হাদীস বিএন


মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক





মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (1494)


1494 - عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ قَالَ: هَمَّ عُمَرُ، أَنْ يَنْهَى عَنْ ثِيَابِ حِبَرَةَ لِصَبْغِ الْبَوْلِ، ثُمَّ قَالَ: «كُنَّا نُهِينَا، عَنِ التَّعَمُّقِ»




উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি হিবরাহ (ডোরাকাটা) পোশাক ব্যবহার করা থেকে নিষেধ করতে মনস্থির করেছিলেন, কারণ সেগুলোর রং পেশাব দ্বারা তৈরি হয়েছিল। অতঃপর তিনি বললেন: "আমাদেরকে বাড়াবাড়ি করতে নিষেধ করা হয়েছিল।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (1495)


1495 - عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَمْرٍو، عَنِ الْحَسَنِ قَالَ: قَالَ عُمَرُ: «لَوْ نُهِينَا عَنْ هَذَا الْعَصَبِ فَإِنَّهُ يُصْبَغُ بِالْبَوْلِ»، فَقَالَ أُبَيُّ بْنُ كَعْبٍ: وَاللَّهِ مَا ذَلِكَ لِكَ قَالَ: مَا؟ قَالَ: «إِنَّا لَبِسْنَاهَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَالْقُرْآنُ يَنْزِلُ، وَكُفِّنَ فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ» فَقَالَ عُمَرُ: صَدَقْتَ




উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: "যদি আমাদেরকে এই ‘আসাব (ডোরাকাটা কাপড়) ব্যবহার করতে নিষেধ করা হতো, তাহলে ভালো হতো। কারণ এটি পেশাব দ্বারা রঞ্জিত করা হয়।" তখন উবাই ইবনু কা’ব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: "আল্লাহর শপথ, বিষয়টি এমন নয়।" তিনি (উমর) জিজ্ঞাসা করলেন: "কী?" তিনি (উবাই) বললেন: "আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এর জীবদ্দশায়, যখন কুরআন নাযিল হচ্ছিল, তখন তা পরিধান করেছি। আর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে এই কাপড়েই কাফন পরানো হয়েছিল।" তখন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: "তুমি সত্য বলেছ।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (1496)


1496 - عَنْ مَعْمَرٍ قَالَ: رَأَيْتُ الزُّهْرِيَّ «يَلْبَسُ مَا صُبِغَ بِالْبَوْلِ»




মা’মার থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি যুহরিকে এমন কাপড় পরিধান করতে দেখেছি, যা পেশাব দ্বারা রঙ করা হয়েছে।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (1497)


1497 - عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ: أَنَّ ابْنَ عُمَرَ كَانَ يَصْطَنِعُ الْحُلَلَ لِأَصْحَابِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " تَبْلُغُ الْحُلَّةُ السَّبْعَ مِائَةٍ إِلَى أَلْفِ دِرْهَمٍ




ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নাফি’ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, তিনি (ইবনে উমার) মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাহাবীগণের জন্য উন্নত মানের পোশাক (হুল্লা) তৈরি করাতেন। একটি পোশাকের মূল্য সাতশত থেকে এক হাজার দিরহাম পর্যন্ত হতো।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (1498)


1498 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ، أَوْ عُمَرَ كَانَ «يَنْهَى أَنْ يُصْبَغَ بِالْبَوْلِ». قَالَ: وَكَانَ عُمَرُ: «يَسْتَنْسِجُ بِحُلَلٍ لِأَصْحَابِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَبَلَغَتِ الْحُلَّةُ أَلْفَ دِرْهَمٍ أَوْ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ»




আবদুল্লাহ ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) অথবা উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁরা পেশাব দ্বারা রং করতে নিষেধ করতেন। বর্ণনাকারী বলেন, উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাহাবীগণের জন্য উন্নত পোশাক (হুল্লা/জোড়া কাপড়) বুনন করাতেন, যার প্রতিটির মূল্য এক হাজার দিরহাম বা তার চেয়েও বেশি হতো।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (1499)


1499 - عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ: «كَانَ يَنْهَى أَنْ يُصْبَغَ بِالْبَوْلِ، وَكَانَ يَسْتَنْسِجُ لِأَصْحَابِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَبَلَغَتِ الْحُلَّةُ مِنْهَا أَلْفَ دِرْهَمٍ أَوْ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ»




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি প্রস্রাব দ্বারা রং করতে নিষেধ করতেন। আর তিনি মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাহাবীগণের জন্য কাপড় তৈরি করতেন, যার মধ্যে একজোড়া পোশাকের মূল্য এক হাজার দিরহামে বা তার চেয়েও বেশি হতো।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (1500)


1500 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ سَعِيدٍ الْجُرَيْرِيِّ، عَنْ أَبِي الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الشِّخِّيرِ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «يُصَلِّي فِي نَعْلَيْهِ»




আব্দুল্লাহ ইবনুশ শিখ্খীর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে তাঁর জুতা পরিহিত অবস্থায় সালাত আদায় করতে দেখেছি।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (1501)


1501 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: قُلْتُ لِعَطَاءٍ: أَيُصَلِّي فِي النَّعْلَيْنِ الرَّجُلُ؟ قَالَ: نَعَمْ، قَدْ بَلَغَنِي ذَلِكَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَنَّهُ «صَلَّى فِيهِمَا وَمَا بَأْسُهُمَا، وَفِي الْخُفَّيْنِ أَيْضًا»




ইবনু জুরাইজ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি আত্বাকে জিজ্ঞেস করলাম: কোনো লোক কি জুতা পরিধান করে সালাত আদায় করতে পারে? তিনি বললেন: হ্যাঁ, এই সংক্রান্ত সংবাদ আমার কাছে পৌঁছেছে নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এর পক্ষ থেকে। যে, তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জুতা পরে সালাত আদায় করেছেন এবং তাতে কোনো সমস্যা নেই। অনুরূপভাবে মোজার মধ্যেও (সালাত আদায় করা যায়)।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (1502)


1502 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: وَرَبِّ هَذِهِ الْبِنْيَةِ لَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «يَدْخُلُ الْمَسْجِدَ، وَنَعْلَاهُ فِي رِجْلَيْهِ، وَهُوَ يُصَلِّي كَذَلِكَ، ثُمَّ يَخْرُجُ مِنَ الْمَسْجِدِ، وَهُوَ كَذَلِكَ مَا خَلَعَهُمَا»




আবূ হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: এই গৃহের (কাবা শরীফের) রবের কসম! আমি অবশ্যই আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে দেখেছি, তিনি মসজিদে প্রবেশ করছেন এমতাবস্থায় যে, তাঁর জুতা তাঁর পায়েই ছিল। আর তিনি সেভাবেই সালাত আদায় করলেন। অতঃপর তিনি জুতা না খুলেই সে অবস্থায়ই মসজিদ থেকে বের হলেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (1503)


1503 - عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ رَجُلٍ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ: قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «يُصَلِّي مُتَنَعِّلًا، وَحَافِيًا، وَرَأَيْتُهُ يَنْفَتِلُ عَنْ يَمِينِهِ وَشِمَالِهِ»




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে দেখেছি, তিনি জুতা পরিহিত অবস্থায় এবং জুতা ছাড়া (খালি পায়ে) সালাত আদায় করতেন। আর আমি তাঁকে দেখেছি ডান দিক এবং বাম দিক উভয় দিকে (সালাত শেষে) ফিরতে।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (1504)


1504 - عَنِ ابْنِ التَّيْمِيِّ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عُمَيْرٍ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو الْأَوْبَرِ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، وَقَالَ لَهُ رَجُلٌ: يَا أَبَا هُرَيْرَةَ، أَنْتَ نَهَيْتَ النَّاسَ أَنْ يَصُوَمُوا يَوْمَ الْجُمُعَةِ؟ فَقَالَ: لَا لَعَمْرُكَ مَا أَنَا نَهَيْتُ النَّاسَ أَنْ يَصُوَمُوا يَوْمَ الْجُمُعَةِ غَيْرَ أَنِّي وَرَبِّ هَذِهِ الْحُرْمَةِ، قَالَهَا ثَلَاثًا لَقَدْ سَمِعْتُ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «لَا يَخُصَّنَّ أَحَدُكُمْ يَوْمَ الْجُمُعَةِ بِصَوْمٍ إِلَّا أَنْ يَصُوَمُوا أيَّامًا أُخَرَ» قَالَ: فَلَمْ أَبْرَحْ مَعَهُ حَتَّى جَاءَهُ آخَرُ، فَقَالَ: يَا أَبَا هُرَيْرَةَ، أَنْتَ نَهَيْتَ النَّاسَ أَنْ يُصَلُّوا فِي نِعَالِهِمْ؟ فَقَالَ: لَا لَعَمْرُ اللَّهِ مَا نَهَيْتُ النَّاسَ أَنْ يُصَلُّوا فِي نِعَالِهِمْ -[386]- غَيْرَ أَنِّي وَرَبِّ هَذِهِ الْحُرْمَةِ حَتَّى قَالَهَا: ثَلَاثًا، لَقَدْ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، هَا هُنَا عِنْدَ الْمَقَامِ يُصَلِّي وَعَلَيْهِ نَعْلَاهُ، ثُمَّ انْصَرَفَ وَهُمَا عَلَيْهِ




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, জনৈক ব্যক্তি তাঁকে বলল: হে আবূ হুরায়রা! আপনি কি লোকদেরকে জুমু‘আর দিনে সাওম (রোযা) পালন করতে নিষেধ করেছেন? তিনি (আবূ হুরায়রা) বললেন: না, তোমার কসম! আমি লোকদেরকে জুমু‘আর দিনে সাওম পালন করতে নিষেধ করিনি। তবে এই সম্মানিত স্থানের রবের কসম!— তিনি এ কথা তিনবার বললেন— আমি আল্লাহ্‌র নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছি: “তোমাদের কেউ যেন জুমু‘আর দিনকে সাওমের জন্য নির্দিষ্ট না করে, তবে যদি তার সাথে অন্য দিনও সাওম পালন করে।”

বর্ণনাকারী বলেন: আমি তার কাছ থেকে যাইনি, ইতিমধ্যে আরেক ব্যক্তি এসে বলল: হে আবূ হুরায়রা! আপনি কি লোকদেরকে তাদের জুতা পরা অবস্থায় সলাত আদায় করতে নিষেধ করেছেন? তিনি বললেন: না, আল্লাহ্‌র কসম! আমি লোকদেরকে তাদের জুতা পরা অবস্থায় সলাত আদায় করতে নিষেধ করিনি। তবে এই সম্মানিত স্থানের রবের কসম!— তিনি এ কথা তিনবার বললেন— আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে এই স্থানে, মাকামের (ইবরাহীমের) কাছে সলাত আদায় করতে দেখেছি, আর তাঁর পায়ে তখন তাঁর জুতা জোড়া ছিল। এরপর তিনি প্রস্থান করলেন এবং জুতা জোড়া তাঁর পায়েই ছিল।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (1505)


1505 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنِ السُّدِّيِّ قَالَ: أَخْبَرَنِي مَنْ سَمِعَ، عَمْرَو بْنَ حُرَيْثٍ يَقُولُ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «يُصَلِّي فِي نَعْلَيْنِ مَخْصُوفَتَيْنِ»




আমর ইবনু হুরাইস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে সেলাই করা (বা তালিমারা) জুতো পরে সালাত আদায় করতে দেখেছি।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (1506)


1506 - ابْنُ يَزِيدَ قَالَ: حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ، عَنْ شَيْخٍ مِنْهُمْ قَالَ: رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «يُصَلِّي فِي نَعْلَيْهِ، وَأَشَارَ إِلَى الْمَقَامِ»




ইবনু ইয়াযীদ থেকে বর্ণিত, (তিনি মুহাম্মাদ ইবনু আব্বাদ ইবনু জা’ফার এবং একজন শায়খের সূত্রে বর্ণনা করেন, যিনি) বলেছেন: আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে তাঁর জুতো পরিহিত অবস্থায় সালাত আদায় করতে দেখেছি এবং তিনি মাকামের দিকে ইশারা করলেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (1507)


1507 - عَنْ إِسْرَائِيلَ بْنِ يُونُسَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، أَنَّ أَبَا مُوسَى أَمَّهُمْ فَخَلَعَ نَعْلَيْهِ، فَقَالَ لَهُ عَبْدُ اللَّهِ: «لِمَ خَلَعْتَ نَعْلَيْكَ أَبِالْوَادِي الْمُقَدَّسِ أَنْتَ؟»




ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আবূ মূসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাদের ইমামতি করলেন এবং তিনি তাঁর জুতো খুলে ফেললেন। তখন আব্দুল্লাহ (ইবনু মাসউদ) তাঁকে বললেন: "তুমি কেন তোমার জুতো খুলে ফেললে? তুমি কি পবিত্র উপত্যকায় আছ?"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (1508)


1508 - عَنْ هُشَيْمٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو حَمْزَةَ، مَوْلَى بَنِي أَسَدٍ قَالَ: رَأَيْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ، «يُصَلِّي فِي نَعْلَيْهِ»




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি তাঁর জুতো পরিহিত অবস্থায় সালাত আদায় করতেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (1509)


1509 - عَنِ ابْنِ مُجَاهِدٍ، عَنْ أَبِيهِ: «أَنَّهُ كَانَ يُصَلِّي فِي نَعْلَيْهِ»




তাঁর পিতা থেকে বর্ণিত, যে, তিনি তাঁর জুতা পরিহিত অবস্থায় সালাত আদায় করতেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (1510)


1510 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ رَجُلٍ مِنَ النَّخْعِ، أَنَّ إِبْرَاهِيمَ: «كَانَ إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ لَبِسَ نَعْلَيْهِ فَيُصَلِّي فِيهِمَا»




ইব্রাহিম থেকে বর্ণিত, যখন সালাতের ইকামত দেওয়া হতো, তখন তিনি তাঁর জুতো পরিধান করে সেগুলোর ভেতরেই সালাত আদায় করতেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (1511)


1511 - عَنْ دَاوُدَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: رَأَيْتُ وَهْبَ بْنَ مُنَبِّهٍ «يُصَلِّي فِي نَعْلَيْهِ»




দাওউদ ইবনু ইবরাহীম থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি ওয়াহব ইবনু মুনাব্বিহকে তাঁর জুতো পরিহিত অবস্থায় সালাত আদায় করতে দেখেছি।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (1512)


1512 - عَنْ مُقَاتِلٍ قَالَ: أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «يُصَلِّي حَافِيًا، وَمُتَنَعِّلًا»




আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে খালি পায়ে এবং জুতা পরিহিত অবস্থায় সালাত আদায় করতে দেখেছি।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (1513)


1513 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ جَابِرٍ، عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى بِالنَّاسِ فَخَلَعَ نَعْلَيْهِ، فَخَلَعَ النَّاسُ نِعَالَهُمْ فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ: مَا شَأْنُكُمْ؟ " فَقَالُوا: لَقَدْ رَأَيْنَاكَ خَلَعْتَ فَخَلَعْنَا، فَقَالَ: «مَنْ شَاءَ فَلْيُصَلِّ فِي نَعْلَيْهِ، وَمَنْ شَاءَ فَلْيَخْلَعْهُمَا»




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) লোকদের নিয়ে সালাত আদায় করলেন। অতঃপর তিনি তাঁর জুতোজোড়া খুলে ফেললেন। ফলে লোকেরাও তাদের জুতো খুলে ফেলল। যখন তিনি (সালাত শেষে) ফিরলেন, তখন বললেন: "তোমাদের কী হলো?" তারা বলল: "আমরা দেখলাম আপনি খুলেছেন, তাই আমরাও খুলে ফেলেছি।" তিনি বললেন: "যে ব্যক্তি চায় সে তার জুতো পরেই সালাত আদায় করবে, আর যে চায় সে জুতো খুলে ফেলবে।"