মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক
17081 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِذَا شَرِبُوا فَاجْلِدُوهُمْ» قَالَهَا ثَلَاثًا قَالَ: «فَإِذَا شَرِبُوا الرَّابِعَةَ فَاقْتُلُوهُمْ»
قَالَ مَعْمَرٌ: فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَابْنِ الْمُنْكَدِرِ فَقَالَ: «قَدْ تُرِكَ الْقَتْلُ قَدْ أُتِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِابْنِ النُّعَيْمَانِ فَجَلَدَهُ، ثُمَّ أُتِيَ بِهِ فَجَلَدَهُ، ثُمَّ أُتِيَ بِهِ فَجَلَدَهُ، ثُمَّ أُتِيَ بِهِ الرَّابِعَةَ فَجَلَدَهُ أَوْ أَكْثَرَ»
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যখন তারা (মদ) পান করবে, তখন তাদের বেত্রাঘাত করো।" তিনি এই কথা তিনবার বললেন। অতঃপর বললেন: "যখন তারা চতুর্থবার পান করবে, তখন তাদের হত্যা করো।"
মা’মার (রাবী) বলেন, আমি এই বিষয়টি ইবনুল মুনকাদির-এর নিকট উল্লেখ করলাম। তিনি বললেন: "হত্যা করার বিধানটি অবশ্যই পরিত্যক্ত হয়ে গেছে। [এর প্রমাণ হলো:] নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নিকট ইবনু নু’আয়মানকে আনা হয়েছিল, তখন তিনি তাকে বেত্রাঘাত করেন। এরপর আবার তাকে আনা হয়, তখন তিনি তাকে বেত্রাঘাত করেন। এরপর আবার তাকে আনা হয়, তখন তিনি তাকে বেত্রাঘাত করেন। এরপর চতুর্থবার তাকে আনা হয়, তখন তিনি তাকে বেত্রাঘাত করেন, অথবা এর চেয়ে বেশি (বেত্রাঘাত করেন)।"
17082 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ قَالَ: أُتِيَ بِابْنِ النُّعَيْمَانِ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَجَلَدَهُ، ثُمَّ أُتِيَ بِهِ فَجَلَدَهُ قَالَ: «مِرَارًا أَرْبَعًا أَوْ خَمْسًا» فَقَالَ رَجُلٌ: اللَّهُمَّ الْعَنْهُ، مَا أَكْثَرُ مَا يَشْرَبُ، وَمَا أَكْثَرُ مَا يُجْلَدُ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا تَلْعَنْهُ فَإِنَّهُ يُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ»
যায়েদ ইবনে আসলাম থেকে বর্ণিত, ইবনুন নু’আইমানকে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট আনা হলো এবং তিনি তাকে বেত্রাঘাত করলেন। এরপর তাকে আবার আনা হলো এবং তিনি তাকে বেত্রাঘাত করলেন। তিনি (বর্ণনাকারী) বলেন: এটা চার বা পাঁচবার ঘটেছে। তখন এক ব্যক্তি বললো: "হে আল্লাহ! তাকে অভিশাপ দিন। সে কতই না বেশি পান করে এবং তাকে কতই না বেশি বেত্রাঘাত করা হয়!" তখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "তাকে অভিশাপ দিও না, কারণ সে আল্লাহ ও তাঁর রাসূলকে ভালোবাসে।"
17083 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا شَرِبُوا فَاجْلِدُوهُمْ، ثُمَّ إِذَا شَرِبُوا فَاجْلِدُوهُمْ، ثُمَّ إِذَا شَرِبُوا فَاجْلِدُوهُمْ، ثُمَّ إِذَا شَرِبُوا فَاقْتُلُوهُمْ، ثُمَّ قَالَ: «إِنَّ اللَّهَ قَدْ وَضَعَ عَنْهُمُ الْقَتْلَ، فَإِذَا شَرِبُوا فَاجْلِدُوهُمْ، ثُمَّ إِذَا شَرِبُوا فَاجْلِدُوهُمْ ذَكَرَهَا أَرْبَعَ مَرَّاتٍ»
যুহরী থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যখন তারা পান করবে, তখন তাদের বেত্রাঘাত কর। অতঃপর যখন তারা পান করবে, তখন তাদের বেত্রাঘাত কর। অতঃপর যখন তারা পান করবে, তখন তাদের বেত্রাঘাত কর। অতঃপর যখন তারা পান করবে, তখন তাদের হত্যা কর।" অতঃপর তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "নিশ্চয় আল্লাহ তাদের থেকে হত্যার (শাস্তি) তুলে নিয়েছেন। সুতরাং যখন তারা পান করবে, তখন তাদের বেত্রাঘাত কর। অতঃপর যখন তারা পান করবে, তখন তাদের বেত্রাঘাত কর।" তিনি (বর্ণনাকারী) এটি চারবার উল্লেখ করেছেন।
17084 - عَنْ مَعْمَرٍ، وَابْنِ جُرَيْجٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ ذُؤَيْبٍ إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَلَدَ رَجُلَا فِي الْخَمْرَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، ثُمَّ أُتِيَ بِهِ الرَّابِعَةَ فَضَرَبَهُ أَيْضًا لَمْ يَزِدْ عَلَى ذَلِكَ "
ক্বাবীসাহ ইবনে যু’আইব থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মদ্যপানের অপরাধে এক ব্যক্তিকে তিনবার বেত্রাঘাত করেছিলেন। এরপর তাকে চতুর্থবারেও আনা হলো, তখন তিনি তাকেও বেত্রাঘাত করলেন, কিন্তু এর চেয়ে বেশি কিছু করলেন না।
17085 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ شَرِبَ الْخَمْرَ، فَحُدُّوهُ فَإِنْ شَرِبَ الثَّانِيَةَ، فَحُدُّوهُ فَإِنْ شَرِبَ الثَّالِثَةَ، فَحُدُّوهُ فَإِنْ شَرِبَ الرَّابِعَةَ، فَاقْتُلُوهُ» قَالَ: فَأُتِيَ بِابْنِ النُّعَيْمَانِ قَدْ شَرِبَ فَضُرِبَ بِالنِّعَالِ وَالْأَيْدِي، ثُمَّ أُتِيَ بِهِ الثَّانِيَةَ فَكَذَلِكَ، ثُمَّ أُتِيَ بِهِ الثَّالِثَةَ فَكَذَلِكَ، ثُمَّ أُتِيَ بِهِ الرَّابِعَةَ، فَحَدَّهُ وَوَضَعَ الْقَتْلَ
আমর ইবনু দীনার থেকে বর্ণিত, নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “যে মদ পান করবে, তাকে শাস্তি দাও (শরীয়তের শাস্তি বা হদ প্রয়োগ করো)। যদি সে দ্বিতীয়বার পান করে, তাকে শাস্তি দাও। যদি সে তৃতীয়বার পান করে, তাকে শাস্তি দাও। যদি সে চতুর্থবার পান করে, তবে তাকে হত্যা করো।” (রাবী) বললেন, অতঃপর ইবনু নু’আইমানকে নিয়ে আসা হলো, যিনি মদ পান করেছিলেন। তাকে জুতো ও হাত দিয়ে আঘাত করা হলো। এরপর দ্বিতীয়বার তাকে নিয়ে আসা হলো এবং অনুরূপ করা হলো। এরপর তৃতীয়বার তাকে নিয়ে আসা হলো এবং অনুরূপ করা হলো। এরপর চতুর্থবার তাকে নিয়ে আসা হলো, তখন তাকে হদ প্রয়োগ করা হলো এবং হত্যার বিধান রহিত করা হলো।
17086 - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ رَاشِدٍ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ أَبِي أُمَيَّةَ، عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ ذُؤَيْبٍ، إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «ضَرَبَ رَجُلًا فِي الْخَمْرِ أَرْبَعَ مَرَّاتٍ» ثُمَّ إِنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ضَرَبَ أَبَا مِحْجَنٍ الثَّقَفِي فِي الْخَمْرِ ثَمَانِ مَرَّاتٍ، وَأَمَّا ابْنُ جُرَيْجٍ فَقَالَ: بَلَغَنِي إِنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ جَلَدَ أَبَا مِحْجَنِ بْنَ حَبِيبِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عُمَيْرٍ الثَّقَفِيَّ فِي الْخَمْرِ سَبْعَ مَرَّاتٍ
কাবীসাহ ইবনে যু’আইব থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মদ্যপানের জন্য এক ব্যক্তিকে চারবার প্রহার করেছেন। এরপর উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মদ্যপানের জন্য আবু মিহজান আস-সাকাফী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে আটবার প্রহার করেছেন। আর ইবনু জুরাইজ বলেছেন: আমার কাছে খবর পৌঁছেছে যে, উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মদ্যপানের জন্য আবু মিহজান ইবনু হাবীব ইবনু আমর ইবনু উমাইর আস-সাকাফী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে সাতবার বেত্রাঘাত করেছেন।
17087 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ أَبِي النَّجُودِ، عَنْ ذَكْوَانَ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: «مَنْ شَرِبَ الْخَمْرَ فَاجْلِدُوهُ قَالَهَا ثَلَاثًا» قَالَ: «فَإِنْ شَرِبَهَا أَرْبَعَ مَرَّاتٍ فَاقْتُلُوهُ»
মু’আবিয়াহ ইবনু আবী সুফইয়ান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যে ব্যক্তি মদ পান করবে, তোমরা তাকে বেত্রাঘাত করো।" তিনি এ কথাটি তিনবার বলেছেন। অতঃপর তিনি বলেন: "যদি সে তা (মদ) চারবার পান করে, তবে তোমরা তাকে হত্যা করো।"
17088 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ رُفَيْعٍ، عَنْ حَرَامِ بْنِ مُعَاوِيَةَ قَالَ: " كَتَبَ إِلَيْنَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ: لَا يُجَاوِرَنَّكُمْ خِنْزِيرٌ، وَلَا يُرْفَعُ فِيكُمْ صَلِيبٌ، وَلَا تَأْكُلُوا عَلَى مَائِدَةٍ يُشْرَبُ عَلَيْهَا الْخَمْرُ، وَأَدِّبُوا الْخَيْلَ، وَامْشُوا بَيْنَ الْغَرَضَيْنِ "
উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি আমাদের নিকট লিখে পাঠালেন: তোমাদের আশেপাশে যেন কোনো শূকর বসবাস না করে, তোমাদের মাঝে যেন কোনো ক্রুশ উত্তোলন করা না হয়, আর তোমরা এমন দস্তরখানায় আহার করো না যেখানে মদ পান করা হয়। তোমরা ঘোড়াসমূহকে প্রশিক্ষিত করো এবং উভয় লক্ষ্যের (নির্দিষ্ট দূরত্বের) মধ্যখানে চলাচল করো।
17089 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدٍ، مَوْلَى أَسْلَمَ أَخْبَرَهُ إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَا يَحِلُّ لِأَحَدٍ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخَرِ إِنْ يَجْلِسَ عَلَى مَائِدَةٍ يُشْرَبُ عَلَيْهَا الْخَمْرُ، وَلَا يَحِلُّ لِأَحَدٍ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخَرِ إِنْ يَتَخَلَّفَ عَنِ الْجُمُعَةِ» قَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ: «وَسَمِعْتُهُ عَنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ»
ইবনু জুরাইজ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আবূ বকর ইবনু আবদুল্লাহ আমাকে সংবাদ দিয়েছেন, তাকে আসলামের আযাদকৃত গোলাম আবদুল্লাহ ইবনু মুহাম্মাদ সংবাদ দিয়েছেন যে, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি আল্লাহ ও আখেরাতে বিশ্বাস করে, তার জন্য এমন দস্তরখানে (খাবার টেবিলে) বসা হালাল নয়, যেখানে মদ পান করা হয়। আর যে ব্যক্তি আল্লাহ ও আখেরাতে বিশ্বাস করে, তার জন্য জুমু’আর (সালাত) থেকে পেছনে থাকা হালাল নয়।” আব্দুর রাযযাক বলেন: “আমি আবূ বকর ইবনু আবদুল্লাহ-এর নিকট থেকে এই সনদসহ হাদিসটি শুনেছি।”
17090 - عَنِ ابْنِ التَّيْمِيِّ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُدَيْرٍ قَالَ: «صَنَعَ أَبُو مِجْلَزٍ طَعَامًا وَدَعَا عَلَيْهِ أَصْحَابَهُ، فَاسْتَسْقَى رَجُلٌ مِنْهُمْ فَأُتِيَ بِشَرَابٍ، فَشَرِبَ ثُمَّ جَعَلَ يُنَاوِلُهُ الَّذِي عَنْ يَمِينِهِ» قَالَ: فَقَالَ أَبُو مِجْلَزٍ: لَا تُدِرْهُ مِثْلَ الْكَأْسِ دَعْهُ فَمَنْ أَحَبَّ إِنْ يَشْرَبَ فَلْيَدْعُ بِهِ
ইমরান ইবনে হুদাইর থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আবু মিজলায খাদ্য প্রস্তুত করলেন এবং তাতে তাঁর সাথীদের দাওয়াত করলেন। তাদের মধ্যে একজন পানীয় চাইলেন, তখন তাকে একটি পানীয় পরিবেশন করা হলো। তিনি পান করলেন, এরপর তিনি তাঁর ডানপাশে যে ছিল, তাকে সেটি এগিয়ে দিতে শুরু করলেন। আবু মিজলায তখন বললেন: এটিকে পেয়ালার মতো ঘুরিয়ে দিও না। এটিকে ছেড়ে দাও। যে কেউ পান করতে চায়, সে যেন তা চেয়ে নেয়।
17091 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ: قُلْتُ لِعَطَاءٍ أَتَمْتَشِطُ الْمَرْأَةُ بِالسُّكْرِ قَالَ: «لَا»، وَقَالَ عَبْدُ الْكَرِيمِ: «لَا» وَقَالَ عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ: «لَا تَمْتَشِطُ الْمَرْأَةُ بِالْخَمْرِ»
ইবনু জুরাইজ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আতাকে জিজ্ঞাসা করলাম, মহিলারা কি সুক্র (নশা সৃষ্টিকারী পদার্থ) ব্যবহার করে চুল আঁচড়ায়? তিনি বললেন: “না।” এবং আবদুল কারীমও বললেন: “না।” আর আমর ইবনু দীনার বললেন: “মহিলারা খামর (মদ) ব্যবহার করে চুল আঁচড়াবে না।”
17092 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ: «كَانَتْ عَائِشَةُ تَنَهَى إِنْ تَمْتَشِطَ الْمَرْأَةُ بِالْمُسْكِرِ»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নিষেধ করতেন কোনো মহিলাকে মাদকদ্রব্য (নেশা সৃষ্টিকারী বস্তু) ব্যবহার করে চুল আঁচড়াতে।
17093 - عَنْ مَعْمَرٍ قَالَ: سُئِلَ عِكْرِمَةُ أَتَمْتَشِطُ الْمَرْأَةُ بِالْمُسْكِرِ قَالَ: «لَا تَمْتَشِطُ بِمَعْصِيَةِ اللَّهِ»
মা’মার থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, ইকরিমা-কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল: মহিলারা কি মাদকদ্রব্য (নেশা সৃষ্টিকারী জিনিস) দ্বারা চুল আঁচড়াবে? তিনি বললেন, "আল্লাহর অবাধ্যতার মাধ্যমে চুল আঁচড়ানো উচিত নয়।"
17094 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ الْمَدِينِيِّ، عَنْ نَافِعٍ، قَالَ: قِيلَ لَابْنِ عُمَرَ إِنَّ النِّسَاءَ يَمْتَشِطْنَ بِالْخَمْرِ، فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ: «أَلْقَى اللَّهُ فِي رُءُوسِهِنَّ الْحَاصَّةَ»
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে বলা হয়েছিল যে, মহিলারা মদ দ্বারা চুল আঁচড়ায়। তখন ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: আল্লাহ তাদের মাথায় টাকরোগ (আল-হাছছাহ) নিক্ষেপ করুন।
17095 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ: «ذُكِرَ نِسَاءٌ يَمْتَشِطْنَ بِالْخَمْرِ» فَقَالَ: «لَا طَيَّبَهُنَّ اللَّهُ»
হুযাইফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, উল্লেখ করা হলো যে কিছু নারী খামর (মদ) দিয়ে তাদের চুল আঁচড়ায়। তখন তিনি বললেন: আল্লাহ যেন তাদের সুগন্ধিময় না করেন।
17096 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ، وَجَدَ فِي بَيْتِهِ رِيحَ السَّوْسَنِ فَقَالَ: «أَخْرِجُوهُ رِجْسٌ مِنْ عَمَلِ الشَّيْطَانِ»
আব্দুল্লাহ ইবন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি তাঁর ঘরে সাউসান (সুগন্ধি ফুল) এর ঘ্রাণ পেলেন। তখন তিনি বললেন, “এটা বের করে দাও! এটা শয়তানের কাজ থেকে আসা অপবিত্রতা।”
17097 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ لَمْ يَجْعَلْ شِفَاءَكُمْ فِيمَا حَرَّمَ عَلَيْكُمْ "، عَبْدُ الرَّزَّاقِ،
আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই আল্লাহ তোমাদের আরোগ্যকে সেইসব বস্তুর মধ্যে রাখেননি যা তিনি তোমাদের জন্য হারাম করেছেন।
17098 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ نَحْوَهُ قَالَ مَعْمَرٌ: «وَالسَّكَرُ يَكُونُ مِنَ التَّمْرَةِ يُخْلَطُ مَعَهُ شَيْءٌ»
মা’মার আ’মাশ থেকে, তিনি আবূ ওয়াইল থেকে এর অনুরূপ বর্ণনা করেছেন। মা’মার বলেন: "আর আস-সাকার (এক প্রকার পানীয়) খেজুর থেকে তৈরি হয়, যার সাথে অন্য কিছু মিশ্রিত করা হয়।"
17099 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، أَنَّ عَائِشَةَ كَانَتْ تَنَهَى عَنِ الدَّوَاءِ بِالْخَمْرِ "
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি মদ দ্বারা চিকিৎসা করতে নিষেধ করতেন।
17100 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَائِلٍ الْحَضْرَمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، «إِنَّ رَجُلًا يُقَالُ لَهُ سُوَيْدُ بْنُ طَارِقٍ سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْخَمْرِ فَنَهَاهُ عَنْهَا» فَقَالَ: إِنَّمَا أَصْنَعُهَا لِلدَّوَاءِ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّهَا دَاءً لَيْسَتْ بِدَوَاءٍ»، عَبْدُ الرَّزَّاقِ،
ওয়াইল ইবনু হুজর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সুওয়াইদ ইবনু তারিক নামক এক ব্যক্তি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে মদ সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলে তিনি তাকে তা (পান করতে) নিষেধ করলেন। তখন লোকটি বলল: আমি তো এটি ওষুধ হিসেবে তৈরি করি। তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: এটি রোগ, এটি কোনো ওষুধ নয়।
