মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক
17941 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، أَنَّ الزُّبَيْرَ، «كَانَ يَضْرِبُ نِسَاءَهُ حَتَّى يَكْسِرَ عَلَى إِحْدَاهُنَّ أَعْوَادَ الْمِشْجَبِ»
যুবাইর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি তাঁর স্ত্রীদেরকে প্রহার করতেন, এমনকি তাদের কারো কারো গায়ে কাপড় রাখার মাচার কাঠিগুলোও ভেঙে ফেলতেন।
17942 - عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: «مَا ضَرَبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَادِمًا لَهُ، وَلَا امْرَأَةً، وَلَا ضَرَبَ بِيَدِهِ شَيْئًا قَطُّ، إِلَّا أَنْ يُجَاهِدَ فِي سَبِيلِ اللَّهُ، وَلَا خُيِّرَ بَيْنَ أَمْرَيْنِ قَطُّ، الْإِ كَانَ أَحَبَّهُمَا إِلَيْهِ أَيْسَرُهُمَا، حَتَّى يَكُونَ إِثْمًا، فَإِذَا كَانَ إِثْمًا، كَانَ أَبْعَدَ النَّاسِ مِنَ الْإِثْمِ، وَلَا انْتَقَمَ لِنَفْسِهَ مِنْ شَيْءٍ يُؤْتَى إِلَيْهِ حَتَّى يُنْتَهَكَ حُرْمَةُ اللَّهُ فَيَكُونَ هُوَ يَنْتَقِمُ لِلَّهُ»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কখনো তাঁর কোনো খাদেমকে বা কোনো নারীকে মারেননি, এবং আল্লাহর পথে জিহাদের ক্ষেত্র ছাড়া তিনি নিজ হাত দিয়ে কোনো কিছুকে আঘাত করেননি। আর তাঁকে যখনই দুটি কাজের মধ্যে যেকোনো একটি বেছে নিতে বলা হয়েছে, তিনি সব সময় সে দুটির মধ্যে যেটি সহজ সেটিই গ্রহণ করেছেন—যদি না তা কোনো পাপের কাজ হয়। আর যদি সেটি পাপের কাজ হতো, তবে তিনি ছিলেন সে পাপ থেকে মানুষের মধ্যে সবচেয়ে দূরে। তাঁর প্রতি করা কোনো অন্যায়ের জন্য তিনি নিজের জন্য প্রতিশোধ নেননি; তবে যখন আল্লাহর সম্মান ও বিধান লঙ্ঘিত হতো, তখন তিনি আল্লাহর জন্য প্রতিশোধ নিতেন।
17943 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَمَا يَسْتَحْيِي أَحَدُكُمْ أَنْ يَضْرِبَ امْرَأَتَهُ كَمَا يَضْرِبُ الْعَبْدَ يَضْرِبُهَا أَوَّلَ النَّهَارِ، ثُمَّ يُضَاجِعُهَا آخِرَهُ أَمَا يَسْتَحْيِي»، عَبْدُ الرَّزَّاقِ،
উরওয়াহ থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: তোমাদের কেউ কি লজ্জা করে না যে সে তার স্ত্রীকে এমনভাবে প্রহার করে যেমন সে কোনো ক্রীতদাসকে প্রহার করে? সে দিনের শুরুতে তাকে প্রহার করে, অতঃপর দিনের শেষে তার সাথে মিলিত হয়? সে কি লজ্জা করে না?
17944 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَهُ
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী কারীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।
17945 - عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ إِيَاسِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي ذُبَابٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا تَضْرِبُوا إِمَاءَ اللَّهُ» قَالَ: فَذَئِرَ -[443]- النِّسَاءُ، وَسَاءَتْ أَخْلَاقُهُنَّ عَلَى أَزْوَاجِهِنَّ، فَقَالَ عُمَرُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، ذَئِرَ النِّسَاءُ، وَسَاءَتْ أَخْلَاقُهُنَّ عَلَى أَزْوَاجِهِنَّ مُنْذُ نَهَيْتَ عَنْ ضَرْبِهِنَّ قَالَ: فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «فَاضْرِبُوهُنَّ فَضَرَبَ النَّاسُ نِسَاءَهُمْ تِلْكَ اللَّيْلَةَ» فَأَتَى نِسَاءٌ كَثِيرٌ يَشْتَكِينَ الضَّرْبَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ أَصْبَحَ: «لَقَدْ طَافَ بِآلِ مُحَمَّدٍ اللَّيْلَةَ سَبْعُونَ امْرَأَةً، كُلُهُنَّ يَشْتَكِينَ الضَّرْبَ، وَايْمُ اللَّهُ لَا تَجِدُونَ أُولَئِكَ خِيَارَكُمْ»
ইয়াস ইবনে আব্দুল্লাহ ইবনে আবী যুবাব থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "তোমরা আল্লাহর দাসীদের (অর্থাৎ স্ত্রীদের) মারবে না।" বর্ণনাকারী বলেন: এতে নারীরা উচ্ছৃঙ্খল হয়ে গেল এবং তাদের স্বামীদের প্রতি তাদের আচরণ খারাপ হয়ে গেল। তখন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: ইয়া রাসূলুল্লাহ! আপনি যখন থেকে তাদের প্রহার করতে নিষেধ করেছেন, তখন থেকে নারীরা উচ্ছৃঙ্খল হয়ে গেছে এবং স্বামীদের প্রতি তাদের আচরণ খারাপ হয়ে গেছে। তিনি বললেন: তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: "তাহলে তোমরা তাদেরকে প্রহার করো।" ফলে লোকেরা সেদিন রাতে তাদের স্ত্রীদের প্রহার করল। অতঃপর অনেক নারী প্রহারের অভিযোগ নিয়ে এলো। যখন সকাল হলো, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: "আজ রাতে মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পরিবারের কাছে সত্তর জন নারী এসেছে, তারা প্রত্যেকেই প্রহারের অভিযোগ করছে। আল্লাহর কসম! তোমরা তাদেরকে তোমাদের মধ্যেকার সর্বোত্তম লোক হিসেবে পাবে না।"
17946 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: خَدَمْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَشْرَ سِنِينَ، لَا وَاللَّهُ مَا سَبَّنِي سَبَّةً قَطُّ، وَلَا قَالَ لِي: أُفٍّ قَطُّ، وَلَا قَالَ لِي: لِشَيْءٍ فَعَلْتُهُ لِمَ فَعَلْتَهُ؟ وَلَا لِشَيْءٍ لَمْ أَفْعَلْهُ أَلَّا فَعَلْتَهُ "
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর দশ বছর সেবা করেছি। আল্লাহর শপথ! তিনি আমাকে কখনও একটি গালিও দেননি এবং কখনও ‘উহ’ বা ‘আহ’ (বিরক্তিসূচক শব্দ) বলেননি। আমি কোনো কাজ করলে আমাকে কখনও বলেননি, ‘তুমি এটা কেন করলে?’ আর আমি কোনো কাজ না করলে কখনও বলেননি, ‘তুমি এটা কেন করলে না?’
17947 - عَنْ جَعْفَرِ بْنِ سُلَيْمَانَ قَالَ: حَدَّثَنِي ثَابِتٌ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: سَمِعْتُهُ يَقُولُ: " خَدَمْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَشْرَ سِنِينَ، فَلَا وَاللَّهُ مَا قَالَ لِي لِشَيْءٍ صَنَعْتُهُ، لَمَ صَنَعْتَهُ؟ وَلَا لِشَيْءٍ لَمْ أَصْنَعْهُ أَلَا صَنَعْتَهُ، وَلَا لَامَنِي فَإِنْ لَامَنِي بَعْضُ أَهْلِهِ قَالَ: «دَعْهُ مَا قُدِّرَ فَهُوَ كَائِنٌ، أَوْ مَا قُضِي فَهُوَ كَائِنٌ»
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর দশ বছর খেদমত করেছি। আল্লাহর কসম! আমি যা কিছু করেছি, তিনি আমাকে কখনো বলেননি, ’তুমি তা কেন করলে?’ আর আমি যা করিনি, সে ব্যাপারেও তিনি বলেননি, ’তুমি কেন তা করলে না?’ এবং তিনি আমাকে কখনো তিরস্কার করেননি। আর যদি তাঁর পরিবারের কেউ আমাকে তিরস্কার করত, তখন তিনি বলতেন: ’তাকে ছেড়ে দাও। যা তকদীরে রয়েছে, তা-ই হবে,’ অথবা, ’যা ফয়সালা করা হয়েছে, তা অবশ্যই ঘটবে।’
17948 - عَنْ مَعْمَرٍ قَالَ: سُئِلَ الزُّهْرِيُّ عَنْ ضَرْبِ الْخَدَمِ؟ فَقَالَ: «كَانُوا يَضْرِبُونَهُمْ وَلَا يَلْعَنُونَهُمْ»
মা’মার থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আয-যুহরিকে ভৃত্যদের প্রহার করা সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল। তখন তিনি বললেন: “তারা তাদের প্রহার করত, কিন্তু তাদের অভিশাপ দিত না।”
17949 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: مَرَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِحِمَارٍ قَدْ وُسِمَ فِي وَجْهِهِ، تُدَخِّنُ مَنْخِرَاهُ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَعَنَ اللَّهُ مَنْ فَعَلَ هَذَا لَا يَسِمَنَّ أَحَدٌ الْوَجْهَ، وَلَا يَضْرِبَنَّ أَحَدٌ الْوَجْهَ»
জাবের ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একটি গাধার পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন, যার মুখে গরম লোহা দিয়ে দাগ দেওয়া হয়েছিল এবং তার নাসারন্ধ্র থেকে ধোঁয়া বের হচ্ছিল। তখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "আল্লাহ তাকে অভিশাপ দিন, যে এই কাজ করেছে। কেউ যেন (পশুর) মুখে দাগ না দেয় এবং কেউ যেন মুখমণ্ডলে আঘাত না করে।"
17950 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ قَتَادَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا ضَرَبْتُمْ، فَاتَّقُوا الْوَجْهَ، فَإِنَّ اللَّهُ خَلَقَ وَجْهَ آدَمَ عَلَى صُورَتِهِ»
কাতাদা থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যখন তোমরা আঘাত করো, তখন চেহারাকে পরিহার করো। কেননা, আল্লাহ তাআলা আদমের চেহারাকে তাঁরই রূপে সৃষ্টি করেছেন।"
17951 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ عَطِيَّةَ الْعَوْفِيِّ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا قَاتَلَ أَحَدُكُمْ فَلْيَجْتَنِبِ الْوَجْهَ»
আবু সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "তোমাদের কেউ যখন লড়াই করে, তখন সে যেন মুখমণ্ডল পরিহার করে।"
17952 - عَنْ يَحْيَى الْبَجَلِيِّ، عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ، عَنِ الْقَعْقَاعِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا ضَرَبَ أَحَدُكُمْ فَلْيَجْتَنِبِ الْوَجْهَ، وَلَا يَقُولَنَّ: قَبَّحَ اللَّهُ وَجْهَكَ، وَوَجْهَ مَنْ أَشْبَهُ وَجْهَكَ؛ فَإِنَّ اللَّهُ خَلَقَ آدَمَ عَلَى صُورَتِهِ "
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যখন তোমাদের কেউ আঘাত করে, তখন সে যেন মুখমণ্ডল পরিহার করে। আর সে যেন না বলে: আল্লাহ তোমার চেহারাকে কুৎসিত করুন এবং ঐ ব্যক্তির চেহারাকেও, যার চেহারা তোমার চেহারার মতো। কারণ আল্লাহ তাআলা আদমকে তাঁর (আল্লাহর) আকৃতির অনুরূপ করে সৃষ্টি করেছেন।"
17953 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، أَنَّهُ يَنْهَى عَنِ الرَّجُلِ يَقُولُ: «لِلرَّجُلِ قَبَّحَ اللَّهُ وَجْهَكَ»
ইবনু জুরাইজ থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আতা আমাকে জানিয়েছেন যে, তিনি (আতা) কোনো ব্যক্তিকে অন্য ব্যক্তিকে এ কথা বলতে নিষেধ করতেন: "আল্লাহ তোমার চেহারাকে বিশ্রী করুন।"
17954 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ مَيْمُونِ بْنِ أَبِي شَبِيبٍ، عَنْ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ قَالَ: «لَا يَضْرِبُ رَجُلٌ عَبْدًا لَهُ ظُلْمًا إِلَّا أُقِيدَ مِنْهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ»
আম্মার ইবনে ইয়াসির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, কোনো ব্যক্তি যদি তার গোলামকে অন্যায়ভাবে প্রহার করে, তবে কিয়ামতের দিন অবশ্যই তার থেকে কিসাস গ্রহণ করা হবে।
17955 - عَنْ مَعْمَرٍ قَالَ: رَأَيْتُ عِنْدَ الزُّهْرِيِّ غُلَامًا لَهُ بَرْبَرِيًّا مُقَيَّدًا بِالْحَدِيدِ "
মা’মার বলেন: আমি যুহরী’র নিকট তাঁর একটি বারবারি (বার্বার) গোলামকে লোহার শিকল দ্বারা আবদ্ধ অবস্থায় দেখেছিলাম।
17956 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ قَتَادَةَ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، كَانَ يَقُولُ: «أَشَدُّ النَّاسِ عَلَى الرَّجُلِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَمْلُوكُهُ»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলতেন: কিয়ামতের দিন একজন মানুষের জন্য সবচেয়ে কঠোর (বিবাদী) হবে তার ক্রীতদাস।
17957 - عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَمْرٍو، عَنِ الْحَسَنِ قَالَ: بَيْنَا رَجُلٌ يَضْرِبُ غُلَامًا لَهُ وَهُوَ يَقُولُ: أَعُوذُ بِاللَّهُ إِذْ بَصُرَ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: أَعُوذُ بِرَسُولِ اللَّهِ فَأَلْقَى مَا فِي يَدِهِ وَخَلَّى عَنِ الْعَبْدِ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَمَا وَاللَّهِ لَلَّهُ أَحَقُّ أَنْ يُعَاذَ مَنِ اسْتَعَاذَ بِهِ مِنِّي» قَالَ: فَقَالَ الرَّجُلُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَهُوَ لِوَجْهِ اللَّهُ قَالَ: «وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْ لَمْ تَفْعَلْ لَوَاقَعَ وَجْهُكَ سَفْعَ النَّارِ»
হাসান থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: এক ব্যক্তি তার এক গোলামকে মারছিল, আর সে (গোলামটি) বলছিল: আমি আল্লাহর আশ্রয় প্রার্থনা করছি। এমন সময় লোকটি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর দিকে তাকালো এবং সে (গোলামটি) বললো: আমি রাসূলুল্লাহর আশ্রয় চাই। তখন লোকটি তার হাতের জিনিস ফেলে দিল এবং দাসটিকে মুক্ত করে দিল। তখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "সাবধান! আল্লাহর কসম, আমার চেয়েও আল্লাহ বেশি হকদার যে, যারা তাঁর কাছে আশ্রয় চায়, তিনি তাদের আশ্রয় দেবেন।" বর্ণনাকারী বলেন, তখন লোকটি বলল: হে আল্লাহর রাসূল! তবে এই দাস আল্লাহর সন্তুষ্টির জন্য (মুক্ত)। তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "যার হাতে আমার প্রাণ, তাঁর শপথ! যদি তুমি এমনটি না করতে, তবে জাহান্নামের আগুন তোমার চেহারায় লাগত।"
17958 - عَنِ الثَّوْرِيِّ قَالَ: أَخْبَرَنِي عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ قَالَ: مَرَّ أَبُو ذَرٍّ عَلَى رَجُلٍ يَضْرِبُ غُلَامًا لَهُ، فَقَالَ لَهُ أَبُو ذَرٍّ: إِنِّي لَأَعْلَمُ مَا أَنْتَ قَائِلٌ لِرَبِّكَ، وَمَا هُوَ قَائِلٌ لَكَ، تَقُولُ: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي، فَيَقُولُ: «أَكُنْتَ تَغْفِرُ»، فَتَقُولُ: اللَّهُمَّ ارْحَمْنِي فَيَقُولُ: «أَكُنْتَ تَرْحَمُ»
আবূ যার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি এক লোকের পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন যে তার গোলামকে প্রহার করছিল। তখন আবূ যার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাকে বললেন: আমি অবশ্যই জানি তুমি তোমার রবের কাছে কী বলবে এবং তিনিও তোমাকে কী বলবেন। (কেয়ামতের দিন) তুমি বলবে: হে আল্লাহ, আমাকে ক্ষমা করো। তখন তিনি (আল্লাহ) বলবেন: ‘তুমি কি ক্ষমা করতে?’ এরপর তুমি বলবে: হে আল্লাহ, আমার প্রতি দয়া করো। তখন তিনি (আল্লাহ) বলবেন: ‘তুমি কি দয়া করতে?’
17959 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ الْأَنْصَارِيِّ قَالَ: بَيْنَا أَنَا أَضْرِبُ غُلَامًا لِي، إِذْ سَمِعْتُ صَوْتًا مِنْ وَرَائِي، اعْلَمْ أَبَا مَسْعُودٍ اعْلَمْ أَبَا مَسْعُودٍ، ثَلَاثًا، فَالْتَفَتُ فَإِذَا أَنَا بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: «وَاللَّهِ لَلَّهُ أَقْدَرُ عَلَيْكَ مِنْكَ عَلَى هَذَا فَحَلَفْتُ أَنْ لَا أَضْرِبَ مَمْلُوكًا لِي أَبَدًا»
আবু মাসঊদ আল-আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি আমার এক গোলামকে প্রহার করছিলাম, এমন সময় পেছন থেকে একটি আওয়াজ শুনতে পেলাম, "জেনে রাখো, হে আবু মাসঊদ! জেনে রাখো, হে আবু মাসঊদ!"—এভাবে তিনবার (বলা হলো)। আমি ঘুরে তাকাতেই দেখি, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সামনে উপস্থিত। তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "আল্লাহর কসম! আল্লাহ তোমার উপর এর (গোলামটির) উপর তোমার ক্ষমতার চেয়েও অধিক ক্ষমতা রাখেন।" তখন আমি কসম করলাম যে, আমি আর কখনও আমার কোনো দাসকে প্রহার করব না।
17960 - عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ قَالَ: قَالَ لِي الشَّعْبِيُّ: «مَا ضَرَبْتُ غُلَامًا لِي قَطُّ»
সুফিয়ান সাওরী থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, শা’বী আমাকে বলেছেন: "আমি আমার গোলামকে কখনো প্রহার করিনি।"
