হাদীস বিএন


মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক





মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (19954)


19954 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ، قَالَ: «رَأَيْتُ عَلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ثَوْبَيْنِ مُوَرَّدَيْنِ قَدْ مَسَّهُمَا الْعُصْفُرُ»




আব্দুল আযীয থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পরিধানে দুটি লালচে (বা গোলাপী) রঙের কাপড় দেখলাম, যাতে কুসুম ফুলের রং লেগেছিল।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (19955)


19955 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، قَالَ: «كَانَ أَبِي يَلْبَسُ مِلْحَفَةً حَمْرَاءَ، صُبِغَتْ بِالْعُصْفُرِ حَتَّى مَاتَ»




হিশাম ইবনে উরওয়াহ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, "আমার পিতা মৃত্যু পর্যন্ত কুসুম ফুল দ্বারা রাঙানো একটি লাল চাদর পরিধান করতেন।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (19956)


19956 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عَائِشَةَ بِنْتِ سَعْدٍ، قَالَتْ: «رَأَيْتُ سِتًّا مِنْ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَلبَسْنَ الْمُعَصْفَرَ»




আয়েশা বিনতে সা’দ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, "আমি নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর স্ত্রীদের মধ্য থেকে ছয়জনকে মু’আসফার (কুসুম ফুলের রঙ্গে রাঙানো) পোশাক পরিধান করতে দেখেছি।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (19957)


19957 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ دَفِرَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ: «أَنَّهَا كَرِهَتِ الثِّيَابَ الْمُصَلَّبَةَ» ، يَعْنِي الَّتِي تُصَوَّرُ فِيهَا الصُّلُبُ، قَالَ مَعْمَرٌ: وَأَخْبَرَنِي مَنْ رَأَى عَلَى الْحَسَنِ كِسَاءً مُصَلَّبًا "




উম্মে সালামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি ক্রুশচিহ্নিত পোশাক অপছন্দ করতেন। অর্থাৎ, যে সকল পোশাকে ক্রুশ চিহ্ন অঙ্কিত থাকে। মা’মার বলেন: এবং আমাকে এমন ব্যক্তিও সংবাদ দিয়েছেন যিনি আল-হাসান-এর পরিধানে ক্রুশচিহ্নিত চাদর দেখেছিলেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (19958)


19958 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، قَالَ: «رَأَيْتُ عَلَى أَبِي هُرَيْرَةَ كِسَاءَ خَزٍّ أَغْبَرَ، كَسَاهُ إِيَّاهُ مَرْوَانُ»




মুহাম্মদ ইবনে যিয়াদ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পরিধানে ধূসর রঙের একটি খাজ্জ (খাজ/বিশেষ ধরনের রেশম) চাদর দেখেছি, যা মারওয়ান তাঁকে পরিয়েছিলেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (19959)


19959 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ الْجَزَرِيِّ، قَالَ: «رَأَيْتُ عَلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ جُبَّةَ خَزٍّ، وَكِسَاءَ خَزٍّ، وَأَنَا أَطُوفُ مَعَ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ بِالْبَيْتِ» فَقَالَ سَعِيدٌ: «لَوْ أَدْرَكَهُ السَّلَفُ لَأَوْجَعُوهُ»




আব্দুল কারীম আল-জাজারী থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পরিধানে খায (খাজ্জ) কাপড়ের একটি জুব্বা এবং খায কাপড়ের একটি চাদর দেখলাম। আর সে সময় আমি সাঈদ ইবনে জুবাইরের সাথে বায়তুল্লাহর তাওয়াফ করছিলাম। তখন সাঈদ (ইবনে জুবাইর) বললেন, "যদি পূর্ববর্তী সালাফগণ তাকে (আনাসকে) দেখতে পেতেন, তবে তারা অবশ্যই তাকে কঠোরভাবে ভর্ৎসনা করতেন।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (19960)


19960 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي الْحَكَمُ بْنُ عُتَيْبَةَ، قَالَ: «رَأَيْتُ عَلَى شُرَيْحٍ مِطْرَفًا مِنْ خَزٍّ أَخْضَرَ، وَهُوَ يَقْضِي»




হাকাম ইবনে উতাইবাহ থেকে বর্ণিত, আমি শুরাইহকে (বিচারক) যখন বিচারকার্য পরিচালনা করতে দেখলাম, তখন তাঁর গায়ে সবুজ ’খায্য’ (রেশম মিশ্রিত) কাপড়ের একটি চাদর ছিল।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (19961)


19961 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، قَالَ: «رَأَيْتُ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ مِطْرَفًا مِنْ خَزٍّ أَخْضَرَ، كَسَتْهُ إِيَّاهُ عَائِشَةُ»




হিশাম ইবনে উরওয়াহ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি আব্দুল্লাহ ইবনে যুবাইর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পরিধানে সবুজ রেশমের একটি চাদর দেখেছি। তা তাঁকে আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) পরিয়ে দিয়েছিলেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (19962)


19962 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، قَالَ: «كَانَ ابْنُ عُمَرَ يَرَى بَنِيهِ يَلْبَسُونَ الْخَزَّ، فَلَا يَعِيبُ عَلَيْهِمْ»




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি তাঁর ছেলেদের খায্য (খাজ্জ বস্ত্র) পরিধান করতে দেখতেন, কিন্তু তিনি তাতে তাদের উপর কোনো দোষারোপ করতেন না।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (19963)


19963 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ: أَخْبَرَنِي وَهْبُ بْنُ كَيْسَانَ، قَالَ: «رَأَيْتُ خَمْسَةً مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَلْبَسُونَ الْخَزَّ: سَعْدُ بْنُ أَبِي وَقَّاصٍ وَابْنُ عُمَرَ، وَجَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، وَأَبُو سَعِيدٍ، وَأَبُو هُرَيْرَةَ، وَأَنَسٌ»




আব্দুল্লাহ ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ওয়াহব ইবনু কায়সান বলেন: আমি নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পাঁচজন সাহাবীকে ’খায’ (রেশম মিশ্রিত পোশাক) পরিধান করতে দেখেছি। তাঁরা হলেন: সা’দ ইবনু আবী ওয়াক্কাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (19964)


19964 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُنَيْنٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، قَالَ: «نَهَانِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ لِبَاسِ الْمُعَصْفَرِ»




আলী ইবনু আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাকে মু‘আসফার পোশাক (জাফরান বা কুসুম ফুল দ্বারা রং করা বস্ত্র) পরিধান করতে নিষেধ করেছেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (19965)


19965 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: رَأَى النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ ثَوْبَيْنِ مُعَصْفَرَيْنِ، فَقَالَ: «أُمُّكَ أَلْبَسَتْكَ هَذَيْنِ؟» ، فَقَالَ: نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَلَا أُلْقِيهِمَا؟ قَالَ: «بَلْ حَرِّقْهُمَا» قَالَ مَعْمَرٌ: وَأَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَحَدَّ إِلَيْهِ النَّظَرَ حِينَ رَآهُمَا عَلَيْهِ، وَقَالَ: «إِنَّ الْحُمْرَةَ مِنْ زِينَةِ الشَّيْطَانِ، وَإِنَّ الشَّيْطَانَ يُحِبُّ الْحُمْرَةَ»




আবদুল্লাহ ইবনে আমর ইবনুল আস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর গায়ে জাফরানি রঙে রঞ্জিত দুটি কাপড় দেখতে পেলেন। তিনি বললেন, "তোমার মা কি তোমাকে এই দুটি পরিয়েছেন?" তিনি উত্তর দিলেন, "হ্যাঁ, ইয়া রাসূলাল্লাহ। আমি কি এগুলো ফেলে দেব না?" তিনি বললেন, "বরং তুমি এগুলো জ্বালিয়ে দাও।" মা’মার বলেন, ইয়াহইয়া ইবনে আবি কাসীর আমাকে আরও জানিয়েছেন যে, যখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর গায়ে কাপড় দুটি দেখলেন, তখন তিনি তীব্র দৃষ্টিতে তার দিকে তাকালেন এবং বললেন, "নিশ্চয়ই লাল রং শয়তানের সজ্জাগুলোর অন্তর্ভুক্ত, আর শয়তান লাল রং ভালোবাসে।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (19966)


19966 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ، «كَانَ يَلْبَسُ الْمُعَصْفَرَ بَيْنَ نِسَائِهِ»




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি তাঁর স্ত্রীদের কাছে মু’আসফার (কুসুম বা জাফরান দ্বারা রঙিন) কাপড় পরিধান করতেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (19967)


19967 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَبَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ، قَالَ: «آخِرُ صَلَاةٍ صَلَّاهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مِلْحَفَةٍ مُوَرَّسَةٍ»




মুহাম্মাদ ইবনু আলী ইবনু হুসাইন থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর সর্বশেষ সালাত ওয়ারস (জাফরান) রঙে রঞ্জিত একটি চাদরে আদায় করেছিলেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (19968)


19968 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ كَانَ يَأْمُرُ بِشَيْءٍ مِنْ زَعْفَرَانٍ وَمِشْقٍ، فيَصْبُغُ بِهِ ثَوْبَهُ، فَيَلْبَسُهُ «، قَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ:» وَرُبَّمَا رَأَيْتُ مَعْمَرًا يَلْبَسُهُ "




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি কিছু পরিমাণ জাফরান ও মিশক (কস্তুরী) দিয়ে নিজের কাপড় রং করতে আদেশ করতেন, অতঃপর তা পরিধান করতেন। আবদুর রাযযাক (রাহঃ) বলেন, আমি কখনো কখনো মা’মারকেও তা পরিধান করতে দেখেছি।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (19969)


19969 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ رَجُلٍ، مِنَ الْأَشْعَرِيِّينَ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ أَهْلِ الشَّامِ يَرْفَعُهُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. قَالَ: «لَا يَبِيتَنَّ الرَّجُلُ وَحْدَهُ فِي الْبَيْتِ، وَعَلَيْهِ مَجَاسِدُ، فَإِنَّ إِبْلِيسَ أَسْرَعُ شَيْءٍ إِلَى الْحُمْرَةِ، وَإِنَّهُمْ يُحِبُّونَ الْحُمْرَةَ»




আব্দুর রাযযাক থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "কোনো ব্যক্তি যেন ঘরে একা রাত যাপন না করে, আর তার পরিধানে যেন লাল রঙ্গের কাপড় না থাকে। কারণ, ইবলিশ দ্রুততম বস্তু যা লালের দিকে আকৃষ্ট হয় এবং নিশ্চয়ই তারা (শয়তানরা) লাল রং পছন্দ করে।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (19970)


19970 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ قَتَادَةَ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، رَأَى عَلَى رَجُلٍ ثَوْبًا مُعَصْفَرًا، فَقَالَ: «دَعُوا هَذِهِ الْبَرَّاقَّاتِ لِلنِّسَاءِ»




উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি এক ব্যক্তির পরিধানে জাফরান রঙ করা কাপড় দেখতে পেলেন। তখন তিনি বললেন: "এই উজ্জ্বল জিনিসগুলো (বা ঝলমলে পোশাক) মহিলাদের জন্য ছেড়ে দাও।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (19971)


19971 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، «أَنَّ ابْنَ عُمَرَ، كَانَ يُعَصْفِرُ لِبَعْضِ نِسَائِهِ»
قَالَ الزُّهْرِيُّ: «وَكَانَتْ عَائِشَةُ تَلْبَسُ الْمُعَصْفَرَ»




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই তিনি তাঁর কোনো কোনো স্ত্রীর জন্য কুসুম (বা জাফরান) দিয়ে কাপড় রঞ্জিত করতেন।
[রাবী] যুহরী (রহ.) বলেন, আর আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) কুসুম রঞ্জিত কাপড় পরিধান করতেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (19972)


19972 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ0، عَنْ بُدَيْلٍ الْعُقَيْلِيِّ، عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شِخِّيرٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ صُرَدٍ الْخُزَاعِيِّ، قَالَ: رَأَى عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ عَلَى رَجُلٍ ثَوْبَيْنِ مُمَصَّرَيْنِ، فَقَالَ: «أَلْقِ هَذَيْنِ عَنْكَ» ، فَقَالَ: يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، أَمَا إِنِّي لَمْ أَلْبَسْهُمَا قَبْلَ يَوْمِي هَذَا، فَقَالَ عُمَرُ: «قَدْ رَأَيْتُهُمَا عَلَيْكَ يَوْمَ كَذَا وَكَذَا» ، فَقَالَ الرَّجُلُ: نَسِيتُ، أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ، فَقَالَ عُمَرُ: «لَعَلَّكَ أَنْ تُوَهِّنَ مِنْ عَمَلِكَ مَا هُوَ أَشَدُّ عَلَيْكَ مِنْ هَذَا»




সুলাইমান ইবনু সুরাদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এক ব্যক্তির গায়ে হলুদ রঙ মিশ্রিত (মুমাস্সারাইন) দুটি কাপড় দেখতে পেলেন। তখন তিনি বললেন: "এই দুটি তোমার গা থেকে খুলে ফেলো।" সে (লোকটি) বলল: হে আমীরুল মু’মিনীন, আমি তো আজকের আগে এগুলো পরিনি। উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: "আমি তো এগুলো তোমার গায়ে অমুক অমুক দিনেও দেখেছি।" তখন লোকটি বলল: আমি ভুলে গিয়েছিলাম, আমি আল্লাহর কাছে ক্ষমা প্রার্থনা করছি। উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: "হয়তো তুমি তোমার আমলের এমন কিছু দুর্বল করে ফেলেছো যা তোমার জন্য এর (কাপড়) থেকেও বেশি কঠিন (গুরুত্বপূর্ণ)।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (19973)


19973 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي رَجُلٌ، صَلَّى مَعَ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ فِي خِلَافَتِهِ، قَالَ: «وَكَانَ يُصَلِّي بِنَا عَلَيْهِ مُلَيَّةٌ لَهُ صَفْرَاءُ» يَعْنِي رَيْطَةً




উমার ইবনু আব্দুল আযীযের খিলাফতকালে তাঁর সাথে সালাত আদায়কারী এক ব্যক্তি থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: তিনি (উমার) আমাদেরকে নিয়ে সালাত আদায় করতেন, এমতাবস্থায় তাঁর গায়ে একটি হলুদ রঙের পাতলা চাদর ছিল — অর্থাৎ একটি রেহতা।