মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক
221 - عَنِ ابْنِ مُجَاهِدٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: «نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ جُلُودِ السِّبَاعِ أَنْ يُرْكَبَ عَلَيْهَا»
মুজাহিদ থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম হিংস্র প্রাণীর চামড়ার উপর আরোহণ করতে নিষেধ করেছেন।
222 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ مِثْلَهُ
মুজাহিদ থেকে বর্ণিত, ইবনু জুরাইজ তাঁর থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।
223 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ، عَنْ عُمَرَ أَنَّهُ نَهَى أَنْ يُفْتَرَشَ جُلُودُ السِّبَاعِ أَوْ تُلْبَسَ "
উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি হিংস্র প্রাণীর চামড়া বিছানা হিসেবে ব্যবহার করতে অথবা পরিধান করতে নিষেধ করেছেন।
224 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ سُوَيْدٍ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ قَالَ: «كَانَتْ لَهُ سَنْجَوِيَّةٌ مِنْ ثَعَالِبَ فَكَانَ يَلْبَسُهَا، فَإِذَا أَرَادَ أَنْ يُصَلِّيَ وَضَعَهَا». السَّنْجَوِيَّةُ الثَّوْبُ يُصْبَغُ لَوْنَ السَّمَاءِ، ثُمَّ يُوضَعُ عَلَى فَرْوٍ مِنْ ثَعَالِبَ
আলী ইবনুল হুসাইন থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: তাঁর কাছে শিয়াল লোমের তৈরি একটি ’সানজাউইয়্যাহ’ (বিশেষ ধরনের আকাশী রংয়ের পোশাক যা শিয়াল লোমের পশমের উপর রাখা হতো) ছিল। তিনি তা পরিধান করতেন, কিন্তু যখন তিনি সালাত আদায় করতে চাইতেন, তখন সেটি খুলে রাখতেন।
225 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ قَالَ: رَأَيْتُ عَلَى إِبْرَاهِيمَ النَّخَعِيِّ، «قَلَنْسُوَةً فِيهَا ثَعَالِبُ»
ইয়াযীদ ইবনু আবী যিয়াদ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি ইব্রাহীম নাখ্আই-এর পরিধানে শিয়ালের লোমযুক্ত একটি টুপি (ক্বালানসুয়াহ) দেখেছি।
226 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ هِشَامٍ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ قَالَ: «عَرَضَ رَجُلٌ عَلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، قَلَنْسُوَةً مِنْ ثَعَالِبَ فَأَمَرَ بِهَا فَفُتِّقَتْ»
ইবনু সীরীন থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, এক ব্যক্তি উমার ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট শিয়ালের চামড়ার একটি টুপি পেশ করল। তিনি সেটিকে ফটিয়ে দেওয়ার নির্দেশ দিলেন।
227 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ قَالَ: رَأَى عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ عَلَى رَجُلٍ قَلَنْسُوَةً فِيهَا مِنْ جُلُودِ الْهِرَرِ فَأَخَذَهَا فَخَرَقَهَا، وَقَالَ: «مَا أَحْسَبُهُ إِلَّا مَيْتَةً»
ইবনে সিরীন থেকে বর্ণিত, উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) একজন লোকের মাথায় বিড়ালের চামড়ার তৈরি একটি টুপি দেখতে পেলেন। অতঃপর তিনি সেটি ধরে ছিঁড়ে ফেললেন এবং বললেন: “আমি এটিকে মৃতদেহ (মায়তাহ) ছাড়া আর কিছুই মনে করি না।”
228 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ قَالَ: سَأَلْتُ عَبِيدَةَ، عَنْ جُلُودِ الْهِرَرِ فَكَرِهَهُ، وَإِنْ دُبِغَ "
ইবনু সীরীন থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি উবাইদাহকে বিড়ালের চামড়া সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলাম। তিনি তা অপছন্দ করলেন, যদিও তা দাবাগাত (প্রক্রিয়াজাত) করা হয়।
229 - عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُمَارَةَ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: «لَا بَأْسَ بِجُلُودِ السِّبَاعِ تُبَاعُ وَيُرْكَبُ عَلَيْهَا وَتُبْسَطُ»
ইব্রাহিম থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: হিংস্র পশুর চামড়া বিক্রি করতে, এর উপর আরোহণ করতে এবং তা বিছিয়ে ব্যবহার করতে কোনো অসুবিধা নেই।
230 - عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ قَالَ: أَخْبَرَنِي مَنْ، رَأَى الشَّعْبِيَّ جَالِسًا عَلَى جِلْدِ أَسَدٍ
ইবনু উয়াইনাহ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: আমাকে এমন একজন ব্যক্তি জানিয়েছেন, যিনি শা’বীকে একটি সিংহের চামড়ার উপর বসে থাকতে দেখেছেন।
231 - عَنْ مَعْمَرٍ قَالَ: سَأَلْتُ الزُّهْرِيَّ عَنْ جُلُودِ النُّمُورِ، فَرَخَّصَ فِيهَا، وَقَالَ: «قَدْ رَخَّصَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي جُلُودِ الْمَيْتَةِ»
মা’মার থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি যুহরিকে বাঘের চামড়া সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলাম। তিনি তাতে অনুমতি দিলেন এবং বললেন: "রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মৃত (মায়তাহ) পশুর চামড়া ব্যবহারের অনুমতি দিয়েছেন।"
232 - عَنْ حُمَيْدٍ، عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ أَرْطَاةَ قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُ: لَا بَأْسَ بِجُلُودِ السِّبَاعِ إِذَا دُبِغَتْ، وَيَقُولُ: «قَدْ رَخَّصَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي جُلُودِ الْمَيْتَةِ». قَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ: وَسَمِعْتُ أَنَا إِبْرَاهِيمَ وَغَيْرَهُ، يَذْكُرُ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ
জাবির ইবনে আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন হিংস্র পশুর চামড়া দাবাগত (পাকানো) করা হয়, তখন তাতে কোনো অসুবিধা নেই। আর তিনি বলেন: "নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মৃত পশুর চামড়া ব্যবহারের অনুমতি দিয়েছেন।" আব্দুর রাজ্জাক বলেন: আমি ইবরাহীম ও অন্যান্যদেরকে আবূ যুবাইর সূত্রে জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এ মর্মে বর্ণনা করতে শুনেছি।
233 - عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَبِي الْوَلِيدِ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ قَالَ: كَانَ ابْنُ سِيرِينَ «يَرْكَبُ بِسَرْجٍ عَلَيْهِ جِلْدُ نَمِرٍ» قَالَ: وَكَانَ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ يَرْكَبُ عَلَيْهِ
ইবনু আওন থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: ইবনু সীরীন এমন একটি জিন ব্যবহার করতেন যার উপর বাঘের চামড়া ছিল। তিনি (আরো) বলেন, উমার ইবনু আবদুল আযীযও এটির উপর আরোহণ করতেন।
234 - عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: أَخْبَرَنِي هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، أَنَّ أَبَاهُ، «لَمْ يَكُنْ لَهُ سَرْجٌ إِلَّا وَعَلَيْهِ جِلْدُ نَمِرٍ»
উরওয়াহ ইবনে যুবাইর থেকে বর্ণিত, তাঁর এমন কোনো জিন (স্যাডল) ছিল না যার উপর চিতাবাঘের চামড়া রাখা হতো না।
235 - عَنْ إِسْمَاعِيلَ أَيْضًا قَالَ: أَخْبَرَنِي بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، عَنْ سِرَاجٍ، سَأَلَ الْحَسَنَ عَنْهَا، فَقَالَ: «لَا بَأْسَ بِهَا رُكِبَ بِهَا فِي زَمَنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ»
আল-হাসান থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন, "এতে কোনো অসুবিধা নেই। এটি উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর যুগে ব্যবহার করা হয়েছিল।"
236 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: سَأَلْتُ عَطَاءً، عَنِ الْوُضُوءِ الَّذِي بِبَابِ الْمَسْجِدِ فَقَالَ: «لَا بَأْسَ بِهِ كَانَ عَلَى عَهْدِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَهُوَ جَعَلَهُ، وَقَدْ عَلِمَ أَنَّهُ يَتَوَضَّأُ مِنْهُ الرِّجَالُ، وَالنِّسَاءُ الْأَسْوَدُ وَالْأَحْمَرُ وَكَانَ لَا يَرَى بِهِ بَأْسًا، وَلَوْ كَانَ بِهِ بَأْسٌ لَنَهَى عَنْهُ» قَالَ: أَكُنْتَ مُتَوَضِّئًا مِنْهُ؟ قَالَ: «نَعَمْ»
আতা থেকে বর্ণিত, ইবনু জুরাইজ বলেন, আমি আতা-কে মসজিদের দরজার কাছে অবস্থিত উযূর স্থান সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম। তিনি বললেন: এতে কোনো অসুবিধা নেই। এটা ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর যুগেও ছিল এবং তিনিই তা স্থাপন করেছিলেন। তিনি জানতেন যে, পুরুষ, নারী, কালো ও লাল (সব ধরনের মানুষ) সবাই তা থেকে উযূ করে। তিনি এতে কোনো দোষ দেখতেন না। যদি এতে কোনো দোষ থাকত, তবে তিনি তা থেকে নিষেধ করতেন। (ইবনু জুরাইজ জিজ্ঞাসা করলেন:) আপনি কি তা থেকে উযূ করতেন? তিনি বললেন: হ্যাঁ।
237 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: قُلْتُ لِعَطَاءٍ: إِنِّي رَأَيْتُ إِنْسَانًا مُنْكَشِفًا مَكْشُوفًا عَلَى الْحَوْضِ يَغْرِفُ بِيَدِهِ عَلَى فَرْجِهِ قَالَ: فَتَوَضَّأْ فَلَيْسَ عَلَيْكَ، إِنَّ الدِّينَ سَمْحٌ قَدْ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «اسْمَحُوا يُسْمَحْ لَكُمْ، وَقَدْ كَانَ مَنْ مَضَى لَا يُفَتِّشُونَ عَنْ هَذَا، وَلَا يَلْحَفُونَ فِيهِ» - يَعْنِي يَفْحَصُونَ عَنْهُ -
ইবনু জুরাইজ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি আত্বা’কে বললাম: আমি এক ব্যক্তিকে পানির হাউজের পাশে অনাবৃত অবস্থায় দেখেছি, সে তার হাত দিয়ে পানি তুলে তার লজ্জাস্থানের উপর ঢালছে। তিনি [আত্বা] বললেন: তুমি ওযু করে নাও, এতে তোমার কোনো অসুবিধা নেই। নিশ্চয়ই দীন (ধর্ম) সহজ। নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলতেন: "তোমরা সহজ করো, তাহলে তোমাদের জন্য সহজ করা হবে।" আর যারা আগে চলে গেছেন, তারা এ বিষয়ে অনুসন্ধান করতেন না এবং বাড়াবাড়ি করতেন না—অর্থাৎ তারা এ বিষয়ে গভীরভাবে পরীক্ষা করতেন না।
238 - عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي رَوَّادٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ وَاسِعٍ، أَنَّ رَجُلًا قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، جَرٌّ مُخَمَّرٌ جَدِيدٌ أَحَبُّ إِلَيْكَ أَنْ تَتَوَضَّأَ مِنْهُ، أَوْ مِمَّا يَتَوَضَّأُ النَّاسُ مِنْهُ أَحَبُّ؟ قَالَ: «أَحَبُّ الْأَدْيَانِ إِلَى اللَّهِ الْحَنِيفِيَّةُ»، قِيلَ: وَمَا الْحَنِيفِيَّةُ؟ قَالَ: «السَّمْحَةُ» قَالَ: «الْإِسْلَامُ الْوَاسِعُ»
আব্দুল আযীয ইবনু আবী রওয়াদ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, তাঁকে মুহাম্মাদ ইবনু ওয়াসি’ খবর দিয়েছেন যে, এক ব্যক্তি জিজ্ঞেস করল: হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)! নতুন ঢাকা কলস থেকে আপনার ওযু করা বেশি পছন্দনীয়, নাকি যা থেকে লোকেরা ওযু করে তা বেশি পছন্দনীয়? তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "আল্লাহর নিকট সবচেয়ে প্রিয় দ্বীন হলো হানিফিয়্যাহ।" জিজ্ঞেস করা হলো: হানিফিয়্যাহ কী? তিনি বললেন: "সহজতা।" তিনি আরও বললেন: "বিস্তৃত ইসলাম।"
239 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَيُّوبَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ قَالَ: «مَطَاهِرُكُمْ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ جَرٍّ عَجُوزٍ مُخَمَّرٍ»
শা’বী থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: তোমাদের পবিত্রতার সরঞ্জাম (বা পাত্রসমূহ) আমার কাছে পুরানো, আবৃত (বা মুখবন্ধ) মদের পাত্রের চেয়েও অধিক প্রিয়।
240 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ هَمَامِ بْنِ الْحَارِثِ قَالَ: رَأَيْتُ جَرِيرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ «يَتَوَضَّأُ مِنْ مِطْهَرَةٍ»
হাম্মাম ইবনুল হারিস থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি জারীর ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে দেখেছি, তিনি একটি পাত্র (মিত্বহারা) থেকে উযু করছিলেন।