মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক
3454 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الْحَسَنِ، وَقَتَادَةَ قَالَا: «سَجْدَتَيِ السَّهْوِ بَعْدَ التَّسْلِيمِ»
হাসান ও কাতাদা থেকে বর্ণিত, তাঁরা বলেন: সহু সিজদা হলো সালামের পরে।
3455 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ أَنَّهُ صَلَّى خَمْسًا، فَقَالَ لَهُ: يَا أَبَا شِبْلٍ، إِنَّكَ صَلَّيْتَ خَمْسًا قَالَ: وَتَقُولُ أَنْتَ ذَلِكَ - لِإِبْرَاهِيمَ - يَا أَعْوَرُ قَالَ: قُلْتُ: نَعَمْ قَالَ: «فَثَنَى رِجْلَهُ فَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ»، ثُمَّ قَالَ: «هَكَذَا فَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ»
আলক্বামাহ থেকে বর্ণিত, তিনি পাঁচ রাকাত সালাত আদায় করলেন। তখন তাকে (আলক্বামাহকে) বলা হলো: হে আবূ শিবল, আপনি তো পাঁচ রাকাত সালাত আদায় করেছেন। তিনি (আলক্বামাহ) বললেন—ইবরাহীমকে লক্ষ্য করে—: আর তুমি এ কথা বলছো, হে কানা! ইবরাহীম বললেন: আমি বললাম, হ্যাঁ। অতঃপর তিনি নিজের পা ভাঁজ করলেন এবং দুটি সিজদা করলেন। এরপর তিনি বললেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এভাবেই করেছিলেন।
3456 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ جَابِرٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَسْوَدِ، عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى الظُّهْرَ أَوِ الْعَصْرِ خَمْسًا، ثُمَّ سَجَدَ سَجْدَتَيِ السَّهْوِ، ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «هَاتَانِ السَّجْدَتَانِ لِمَنْ ظَنَّ مِنْكُمْ أَنَّهُ زَادَ أَوْ نَقَصَ»
আব্দুল্লাহ ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত যে, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যোহর অথবা আসরের সালাত পাঁচ রাকাত আদায় করলেন। অতঃপর তিনি সাহু সিজদা করলেন। এরপর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "এই সিজদা দুটি তাদের জন্য, তোমাদের মধ্যে যারা মনে করে যে সে (সালাতে) বাড়িয়েছে বা কমিয়েছে।"
3457 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ فِي رَجُلٍ صَلَّى الظُّهْرَ خَمْسًا قَالَ: «يَسْجُدُ سَجْدَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ»
আতা থেকে বর্ণিত, এমন এক ব্যক্তি সম্পর্কে যে যুহরের সালাত পাঁচ রাকাআত আদায় করেছে। তিনি বলেন: “সে বসা অবস্থায় দুটি সিজদা করবে।”
3458 - عَنْ مَعْمَرٍ قَالَ: سَأَلْتُ الزُّهْرِيَّ، عَنْ رَجُلٍ صَلَّى الظُّهْرَ خَمْسًا «هُوَ يَسْجُدُ سَجْدَتَيْنِ» عَبْدُ الرَّزَّاقِ،
মা’মার (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি যুহরীকে জিজ্ঞেস করলাম এমন ব্যক্তি সম্পর্কে যে যুহরের সালাত পাঁচ রাকআত আদায় করেছে। সে যেন দুটি সিজদা করে নেয়। (আব্দুর রাযযাক)
3459 - عَنْ مَعْمَرٍ، وَأَخْبَرَنِي مَنْ سَمِعَ الْحَسَنَ أَنَّهُ يَقُولُ مِثْلَهُ
মা’মার থেকে বর্ণিত, এবং আমাকে এমন ব্যক্তি অবহিত করেছেন যিনি হাসানকে বলতে শুনেছেন যে তিনি অনুরূপ কথা বলেন।
3460 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ قَتَادَةَ فِي رَجُلٍ صَلَّى الظُّهْرَ خَمْسًا قَالَ: «يَزِيدُ إِلَيْهَا رَكْعَةً فَتَكُونُ صَلَاةَ الظُّهْرِ وَرَكَعَتَيْنِ بَعْدَهَا، وَإِذَا صَلَّى الصُّبْحَ ثَلَاثًا صَلَّى إِلَيْهَا رَابِعَةً فَتَكُونُ رَكْعَتَانِ تَطَوُّعًا، وَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ» قَالَ: «وَكَذَلِكَ إِنْ صَلَّى الْمَغْرِبَ أَرْبَعًا صَلَّى إِلَيْهَا رَكْعَةً خَامِسَةً فَتَكُونُ رَكْعَتَانِ تَطَوُّعًا» قَالَ مَعْمَرٌ: وَأَخْبَرَنِي مَنْ سَمِعَ، الْحَسَنَ يَقُولُ فِي هَذَا كُلِّهِ: «يَسْجُدُ سَجْدَتَيِ السَّهْوِ إِلَى وَهْمِهِ»
কাতাদাহ থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি যুহরের সালাত পাঁচ রাকাত আদায় করেছে সে সম্পর্কে তিনি বলেন: "সে এর সাথে আরও এক রাকাত যোগ করবে। ফলে তা যুহরের সালাত এবং এর পরের দুই রাকাত নফল সালাত হিসেবে গণ্য হবে। আর যদি সে ফজরের সালাত তিন রাকাত আদায় করে, তবে সে এর সাথে চতুর্থ রাকাত আদায় করবে। ফলে দুই রাকাত নফল হিসেবে গণ্য হবে, এবং সে বসা অবস্থায় দুটি সিজদা করবে।" তিনি আরও বললেন: "অনুরূপভাবে, যদি সে মাগরিবের সালাত চার রাকাত আদায় করে, তবে সে এর সাথে পঞ্চম রাকাত যোগ করবে। ফলে দুই রাকাত নফল হিসেবে গণ্য হবে।" মা’মার (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আর যিনি আল-হাসানকে (আল-বাসরী) বলতে শুনেছেন, তিনি আমাকে জানিয়েছেন যে তিনি এই সব বিষয়ে বলেছেন: "সে তার ভুল ধারণা অনুসারে সাহু সিজদা করবে।"
3461 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ حَمَّادٍ قَالَ: «إِذَا صَلَّى الرَّجُلُ خَمْسًا وَلَمْ يَجْلِسْ فِي الرَّابِعَةِ، فَإِنَّهُ يَزِيدُ السَّادِسَةَ، ثُمَّ يُسَلِّمُ ثُمَّ يَسْتَأْنِفُ صَلَاتَهُ»
হাম্মাদ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন কোনো ব্যক্তি পাঁচ রাকাত সালাত আদায় করে অথচ চতুর্থ রাকাতে (তাশাহহুদের জন্য) না বসে, তবে সে ষষ্ঠ রাকাত যোগ করবে, তারপর সালাম ফেরাবে, তারপর সে তার সালাত পুনরায় শুরু করবে।
3462 - أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا نَادَى الْمُنَادِي أَدْبَرَ الشَّيْطَانُ لَهُ ضَرِيطٌ حَتَّى لَا يَسْمَعَ النِّدَاءَ، فَإِذَا سَكَتَ أَقْبَلَ، فَإِذَا ثَوَّبَ أَدْبَرَ لَهُ ضَرِيطٌ، فَإِذَا سَكَتَ أَقْبَلَ، فَإِنَّهُ لَيَخْطُرُ بَيْنَ الْمَرْءِ وَقَلْبِهِ يَقُولُ: اذْكُرْ كَذَا اذْكُرْ كَذَا، لِشَيْءٍ لَمْ يَكُنْ يَذْكُرُهُ قَبْلَ ذَلِكَ، فَيَظَلُّ الرَّجُلُ إِنْ يَدْرِي كَمْ صَلَّى، فَإِذَا وَجَدَ أَحَدُكُمْ ذَلِكَ فَلْيَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ "
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যখন আহ্বানকারী (মুয়াজ্জিন) আহ্বান (আযান) করে, শয়তান বায়ু ত্যাগ করতে করতে পিঠ ফিরিয়ে চলে যায়, যাতে সে আহ্বান শুনতে না পায়। যখন সে (মুয়াজ্জিন) নীরব হয়, তখন সে ফিরে আসে। আবার যখন ইক্বামত দেওয়া হয়, সে বায়ু ত্যাগ করতে করতে পিঠ ফিরিয়ে চলে যায়। যখন সে (মুয়াজ্জিন) নীরব হয়, তখন সে ফিরে আসে। অতঃপর সে মানুষ ও তার অন্তরের মাঝে কুমন্ত্রণা দিতে থাকে এবং বলে: ’অমুক কথা মনে করো, অমুক কথা মনে করো,’ এমনসব বিষয় যা সে পূর্বে স্মরণও করেনি। ফলে লোকটি জানতেও পারে না যে সে কত রাকাত সালাত আদায় করেছে। তোমাদের কেউ যদি এরূপ অবস্থায় পড়ে, তবে সে যেন বসা অবস্থায় দু’টি সিজদা করে।"
3463 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عِيَاضِ بْنِ هِلَالٍ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، فَقُلْتُ: أَحَدُنَا يُصَلِّي فَلَا يَدْرِي كَمْ صَلَّى؟ فَقَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا لَمْ يَدْرِ أَحَدُكُمْ فَلْيَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ، وَإِذَا جَاءَ أَحَدَكُمُ الشَّيْطَانُ فَيَقُولُ: قَدْ أَحْدَثْتَ فَلْيَقُلْ فِي نَفْسِهِ كَذَبْتَ، حَتَّى يَسْمَعَ صَوْتًا بِأُذُنِهِ أَوْ يَجِدَ رِيحًا بِأَنْفِهِ "
আবূ সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ইয়াদ ইবনু হিলাল বলেন, আমি আবূ সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বলতে শুনেছি। আমি (তাঁকে) বললাম: আমাদের মধ্যে কেউ সালাত আদায় করে, কিন্তু সে জানে না কত রাকাত আদায় করেছে? তিনি বললেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যখন তোমাদের কেউ (সালাতে) কতটুকু আদায় করেছে তা না জানে, তখন সে যেন বসে বসেই দুটি সিজদা (সিজদায়ে সাহু) করে নেয়। আর যখন শয়তান তোমাদের কারো কাছে এসে বলে যে, তুমি বে-উযূ হয়ে গিয়েছ (তোমার হাদাস হয়েছে), তখন সে যেন মনে মনে বলে, ’তুমি মিথ্যা বলেছ’, যতক্ষণ না সে কানে শব্দ শুনতে পায় অথবা নাকে গন্ধ পায়।
3464 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَأْتِي أَحَدَكُمُ الشَّيْطَانُ فِي صَلَاتِهِ فَيَلْبِسُ عَلَيْهِ حَتَّى لَا يَدْرِي كَمْ صَلَّى، فَإِذَا وَجَدَ ذَلِكَ فَلْيَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ»
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: তোমাদের কারো কাছে শয়তান তার সালাতের (নামাযের) মধ্যে এসে তাকে সংশয়গ্রস্ত করে তোলে, এমনকি সে কত রাকাত সালাত আদায় করেছে তা জানতে পারে না। যখন তোমাদের কেউ এমনটি অনুভব করে, তখন সে যেন বসা অবস্থায় দুটি সিজদা করে নেয়।
3465 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَأْتِي أَحَدَكُمُ الشَّيْطَانُ فَيَلْبِسُ عَلَيْهِ فِي صَلَاتِهِ أَزَادَ أَمْ نَقَصَ، فَإِذَا وَجَدَ ذَلِكَ فَلْيَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ» وَذَكَرَ ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: তোমাদের কারো কাছে শয়তান এসে তার সালাতে (নামাযে) সন্দেহ সৃষ্টি করে— সে কি (রাকআত) বাড়িয়েছে নাকি কমিয়েছে? যখন সে এরূপ অনুভব করে, তখন সে বসা অবস্থায় দুটি সিজদা করে নেবে।
ইবনু আবী যি’ব যুহরী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে আবূ সালামাহ্ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।
3466 - عَنْ مَالِكٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا شَكَّ أَحَدُكُمْ فِي صَلَاتِهِ فَلَمْ يَدْرِ كَمْ صَلَّى أَثَلَاثًا أَمْ أَرْبَعًا، فَلْيَقُمْ فَلْيُصَلِّ رَكْعَةً فَلْيُكْمِلْ بِهَا، ثُمَّ يَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ قَبْلَ أَنْ يُسَلِّمَ، فَإِنْ كَانَتِ الرَّكْعَةُ الَّتِي صَلَّى خَامِسَةً شَفَعَهَا بِهَاتَيْنِ السَّجْدَتَيْنِ، وَإِنْ كَانَتْ رَابِعَةً فَالرَّكْعَتَيْنِ تَرْغِيمٌ لِلشَّيْطَانِ»
আতা ইবনে ইয়াসার থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যখন তোমাদের কেউ তার সালাতে সন্দেহ পোষণ করে এবং সে জানে না যে সে কত রাকাত সালাত আদায় করেছে— তিন না চার, তখন সে যেন দাঁড়িয়ে যায় এবং এক রাকাত সালাত আদায় করে, যার দ্বারা সে তা পূর্ণ করবে। এরপর সে যেন বসে থাকা অবস্থায় সালাম ফেরানোর পূর্বে দুটি সিজদা করে। অতঃপর সে যে রাকাতটি আদায় করলো, যদি তা পঞ্চম রাকাত হয়, তবে এই দুটি সিজদা সেই রাকাতটিকে জোড় বানিয়ে দেবে। আর যদি তা চতুর্থ রাকাত হয়, তবে এই দুটি সিজদা শয়তানকে অপদস্থ করার জন্য (শয়তানের নাক ধূলায় মিশিয়ে দেওয়ার জন্য)।"
3467 - عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْحَارِثِ، عَنْ عَلِيٍّ قَالَ: «إِذَا كُنْتَ لَا تَدْرِي أَرْبَعًا صَلَّيْتَ أَمْ ثَلَاثًا فَتَوَخَّ الصَّوَابَ، ثُمَّ قُمْ فَارْكَعْ رَكْعَةً، ثُمَّ اسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ، فَإِنَّ اللَّهَ لَا يُعَذِّبُ عَلَى الزِّيَادَةِ»
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, ‘যখন তুমি না জানো যে তুমি চার রাকাত সালাত আদায় করেছ নাকি তিন রাকাত, তখন সঠিক বলে যা মনে হয় তা নির্ধারণ করো। অতঃপর তুমি দাঁড়িয়ে এক রুকূ’ আদায় করো, অতঃপর তুমি দু’টি সিজদা করো, কারণ আল্লাহ তাআলা অতিরিক্তের জন্য শাস্তি দেবেন না।’
3468 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: «إِذَا شَكَّ الرَّجُلُ فِي صَلَاتِهِ فَلَمْ يَدْرِ ثَلَاثًا صَلَّى أَمِ اثْنَيْنِ فَلْيَبْنِ عَلَى أَوْثَقِ ذَلِكَ، ثُمَّ يَسْجُدْ سَجْدَتَيِ السَّهْوِ»
ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন কোনো ব্যক্তি তার সালাতে সন্দেহ করে এবং বুঝতে না পারে যে সে তিন রাকআত পড়েছে নাকি দুই রাকআত, তখন সে যেন তার দৃঢ় প্রত্যয়ের উপর ভিত্তি করে (সালাত) পূর্ণ করে, অতঃপর সে যেন সাহু সিজদা করে।
3469 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: «إِذَا شَكَّ الرَّجُلُ فِي صَلَاتِهِ فَلَمْ يَدْرِ أَثَلَاثًا أَمْ أَرْبَعًا فَلْيَبْنِ عَلَى أَتَمِّ ذَلِكَ فِي نَفْسِهِ، وَلَيْسَ عَلَيْهِ سُجُودٌ» قَالَ: وَكَانَ الزُّهْرِيُّ يَقُولُ: «يَسْجُدُ سَجْدَتَيِ السَّهْوِ وَهُوَ جَالِسٌ»
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন কোনো ব্যক্তি তার সালাতে সন্দেহ পোষণ করে এবং সে না জানে যে, সে তিন রাকাত পড়ল নাকি চার রাকাত, তখন সে যেন তার নিজের ধারণায় যা পূর্ণতা পেয়েছে তার উপর ভিত্তি করে সালাত আদায় করে। আর তার উপর কোনো সাহু সিজদা নেই। বর্ণনাকারী বলেন, যুহরী (রাহিমাহুল্লাহ) বলতেন: সে বসে থাকা অবস্থায় দুটি সাহু সিজদা করবে।
3470 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ يَقُولُ: «إِذَا شَكَّ أَحَدُكُمْ فِي صَلَاتِهِ فَلْيَتَوَخَّ حَتَّى يَعْلَمَ أَنَّهُ قَدْ أَتَمَّ، ثُمَّ يَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ»
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন তোমাদের কেউ তার সালাতে (নামাযে) সন্দেহ করে, তখন সে যেন অনুসন্ধান করে নিশ্চিত হয় যতক্ষণ না সে জানতে পারে যে সে তা পূর্ণ করেছে। অতঃপর সে যেন বসা অবস্থায় দু’টি সিজদা করে।
3471 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: «إِذَا شَكَّ أَحَدُكُمْ فِي صَلَاتِهِ فَلْيَبْنِ عَلَى أَوْثَقِ ذَلِكَ فِي نَفْسِهِ، ثُمَّ لِيَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ»
আব্দুল্লাহ ইবন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, যখন তোমাদের কেউ তার সালাতে সন্দেহ পোষণ করে, তখন সে যেন তার অন্তরে যা সর্বাধিক নিশ্চিত, তার উপর ভিত্তি করে (সালাত) পূর্ণ করে, অতঃপর সে যেন বসে বসে দুটি সিজদা করে।
3472 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَمَّنْ سَمِعَ الْحَسَنَ يَقُولُ: «إِذَا شَكَّ أَحَدُكُمْ فِي صَلَاتِهِ فَلْيَتَوَخَّ حَتَّى يَعْلَمَ أَنَّهُ قَدْ أَتَمَّ، ثُمَّ يَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ»
আল-হাসান থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন তোমাদের কেউ তার সালাতে সন্দেহ পোষণ করে, তখন সে যেন সতর্কতা অবলম্বন করে যতক্ষণ না সে নিশ্চিত হয় যে সে তা পূর্ণ করেছে। অতঃপর সে যেন বসে বসে দুটি সিজদা করে।
3473 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: قُلْتُ لِعَطَاءٍ: إِنِ الْتَبَسَ عَلَى الْإِمَامِ فَلَا يَدْرِي كَمْ صَلَّى وَهُوَ قَائِمٌ، كَيْفَ يَصْنَعُ؟ قَالَ: «يُوشِكُ أَنْ يَعْلَمَ بِعِلْمِ مَنْ وَرَاءَهُ»
ইবনু জুরাইজ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি আতা (রাহিমাহুল্লাহ)-কে জিজ্ঞেস করলাম: যদি ইমামের ওপর বিষয়টি অস্পষ্ট হয়ে যায় এবং তিনি দাঁড়িয়ে থাকা অবস্থায় না জানেন যে তিনি কতো রাকআত সালাত আদায় করেছেন, তাহলে তিনি কী করবেন? তিনি বললেন: অতিসত্বর তিনি তাঁর পেছনের (মুক্তাদিদের) জ্ঞানের মাধ্যমে জানতে পারবেন।
