মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক
3894 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، وَإِسْمَاعِيلَ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: «كُنْتُ أَقُومُ خَلْفَ عَلْقَمَةَ حَتَّى يَنْزِلَ الْمُؤَذِّنُ»
ইবরাহীম থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আলকামা’র পিছনে দাঁড়িয়ে থাকতাম, যতক্ষণ না মুয়াযযিন নেমে আসতেন।
3895 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ أَمَّ قَوْمًا، وَهُمْ لَهُ كَارِهُونَ لَمْ تُجَاوِزْ صَلَاتُهُ تَرْقُوَتَهُ» عَبْدُ الرَّزَّاقِ،
হাসান থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “যে ব্যক্তি কোনো কওমের ইমামতি করে, আর তারা তাকে অপছন্দ করে, তবে তার সালাত তার কণ্ঠাস্থি অতিক্রম করে না।”
3896 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ
আল-হাসান থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে এর অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।
3897 - عَنْ إِسْمَاعِيلَ، أَوْ غَيْرِهِ: أَنَّ شُرَيْحًا، كَانَ يَؤُمُّ قَوْمَهُ، فَلَمَّا كَانَ مِنْ حُجْرِ بْنِ عَدِيٍّ مَا كَانَ، فَإِنَّهُمُ اتَّهَمُوا شُرَيْحًا فِي أَمَرَهِ، فَلَمَّا تَقَدَّمَ يُصَلِّي بِهِمْ قَالُوا: تَأَخَّرْ، فَقَالَ: «أَكُلُّكُمْ عَلَى هَذَا؟» قَالُوا: نَعَمْ، فَاسْتَأْخَرَ شُرَيْحٌ
ইসমাঈল (বা অন্য কোনো রাবী) থেকে বর্ণিত, শুরাইহ তাঁর কওমের (গোত্রের) ইমামতি করতেন। অতঃপর হুজর ইবনে আদী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর ব্যাপারে যখন যা ঘটার তা ঘটল, তখন লোকেরা শুরাইহকে সেই ব্যাপারে অভিযুক্ত করল (বা সন্দেহ করল)। এরপর তিনি যখন তাদের নিয়ে সালাত আদায়ের জন্য এগিয়ে এলেন, তখন তারা বলল: আপনি পেছনে সরে যান। তিনি বললেন: তোমরা সবাই কি এই মতের ওপর আছো? তারা বলল: হ্যাঁ। অতঃপর শুরাইহ পেছনে সরে গেলেন।
3898 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي عَمْرَةَ قَالَ: «رَأَيْتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ يُصَلِّي فِي طَاقِ الْإِمَامِ» قَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ: «وَرَأَيْتُ مَعْمَرًا إِذَا أَمَّنَا يُصَلِّي فِي طَاقِ الْإِمَامِ»
হাবীব ইবনু আবী আমরাহ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি সাঈদ ইবনু জুবাইরকে ইমামের মিহরাবে (কুলুঙ্গিতে) সালাত আদায় করতে দেখেছি। আবদুর রাজ্জাক (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, আর আমি মা’মারকে দেখেছি, যখন তিনি আমাদের ইমামতি করতেন, তখন তিনি ইমামের মিহরাবে সালাত আদায় করতেন।
3899 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ مَنْصُورٍ، وَالْأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ: «كَانَ يَكْرَهُ أَنْ يُصَلِّيَ فِي طَاقِ الْإِمَامِ» عَبْدُ الرَّزَّاقِ،
ইবরাহীম থেকে বর্ণিত, তিনি ইমামের মেহরাবের খোপে (বা কুলুঙ্গিতে) সালাত আদায় করাকে অপছন্দ করতেন।
3900 - عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ مِثْلَهُ، قَالَ الثَّوْرِيُّ: «وَنَحْنُ نَكْرَهُهُ»
ইব্রাহীম থেকে অনুরূপ বর্ণিত। সাওরী বলেন, "আর আমরা এটিকে মাকরূহ (অপছন্দনীয়) মনে করি।"
3901 - عَنِ ابْنِ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: رَأَيْتُ الْحَسَنَ جَاءَ إِلَى ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ قَالَ: أَرَاهُ زَارَهُ قَالَ: فَحَضَرَتِ الصَّلَاةُ، فَقَالَ ثَابِتٌ: تَقَدَّمْ يَا أَبَا سَعِيدٍ، فَقَالَ الْحَسَنُ: «أَنْتَ، فَأَنْتَ أَحَقُّ»، قَالَ ثَابِتٌ: وَاللَّهِ لَا أَتَقَدَّمُكَ أَبَدًا قَالَ: «فَتَقَدَّمَ الْحَسَنُ، وَاعْتَزَلَ الطَّاقَ أَنْ يُصَلِّيَ فِيهِ» قَالَ ابْنُ التَّيْمِيِّ: «وَرَأَيْتُ أَبِي، وَلَيْثًا يَعْتَزِلَانِهِ»
তাঈমীর পিতা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আল-হাসানকে (আল-বাসরী) সাবিত আল-বুনানীর নিকট আসতে দেখলাম। আমার মনে হয় তিনি তাকে দেখতে এসেছিলেন। তিনি বললেন: অতঃপর সালাতের সময় উপস্থিত হলো। তখন সাবিত বললেন: ইয়া আবূ সাঈদ, আপনি এগিয়ে যান (ইমামতি করুন)। আল-হাসান বললেন: আপনিই (ইমামতি করুন), আপনিই অধিক হকদার। সাবিত বললেন: আল্লাহর কসম! আমি কখনোই আপনার আগে এগিয়ে যাবো না। অতঃপর আল-হাসান এগিয়ে গেলেন এবং তিনি মিহরাবের স্থান এড়িয়ে গেলেন যেন তিনি তাতে সালাত আদায় না করেন। ইবনু তাইমী বললেন: আমি আমার পিতা ও লায়থকেও দেখেছি যে তাঁরা মিহরাব এড়িয়ে চলতেন।
3902 - عَنِ ابْنِ التَّيْمِيِّ، عَنْ لَيْثٍ قَالَ: سَمِعْتُ الضَّحَّاكَ بْنَ مُزَاحِمٍ يَقُولُ: «أَوَّلُ شِرْكٍ كَانَ فِي هَذِهِ الضَّلَالَةِ هَذِهِ الْمَحَارِيبَ»
দাহহাক ইবনু মুযাহিম থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: এই ভ্রষ্টতার মধ্যে যে প্রথম শিরক হয়েছিল, তা হলো এই মিহরাবসমূহ।
3903 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ الْأَشْجَعِيِّ، عَنْ كَعْبٍ قَالَ: «يَكُونُ فِي آخِرِ الزَّمَانِ قَوْمٌ يُنْقَصُ أَعْمَارُهُمْ، وَيُزَيِّنُونَ مَسَاجِدَهُمْ، وَيَتَّخِذُونَ بِهَا مَذَابِحَ كَمَذَابِحِ النَّصَارَى، فَإِذَا فَعَلُوا ذَلِكَ صُبَّ عَلَيْهِمُ الْبَلَاءُ»
কা’ব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: "শেষ যুগে এমন একদল লোক আসবে যাদের আয়ু কমে যাবে, যারা তাদের মসজিদসমূহ সজ্জিত করবে, এবং সেখানে খ্রিষ্টানদের উপাসনালয়ের মতো বেদি তৈরি করবে। যখন তারা এই কাজ করবে, তখন তাদের উপর বিপদাপদ ঢেলে দেওয়া হবে।"
3904 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ: رَأَى سُلَيْمَانُ حُذَيْفَةَ يَؤُمُّهُمْ عَلَى دُكَّانٍ مِنْ جِصٍّ، فَقَالَ: «تَأَخَّرْ، فَإِنَّمَا أَنْتَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ، فَلَا تَرْفَعْ نَفْسَكَ عَلَيْهِمْ»، فَقَالَ: «صَدَقْتَ»
মুজাহিদ থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: সুলায়মান (রাহিমাহুল্লাহ) হুযায়ফাকে (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) দেখলেন যে তিনি জিপসামের তৈরি একটি মঞ্চের উপর দাঁড়িয়ে লোকদের ইমামতি করছেন। তখন তিনি (সুলায়মান) বললেন, "পিছনে সরে যান। কারণ আপনিও সাধারণ লোকদেরই একজন, তাই তাদের উপরে নিজেকে উঁচু করবেন না।" তখন তিনি (হুযায়ফা) বললেন, "তুমি সত্য বলেছ।"
3905 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ مُجَاهِدٍ - أَوْ غَيْرِهِ، شَكَّ أَبُو بَكْرٍ - أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ، أَوْ قَالَ: أَبَا مَسْعُودٍ - أَنَا أَشُكُّ - وَسُلَيْمَانَ، وَحُذَيْفَةَ صَلَّى بِهِمْ أَحَدُهُمْ، فَذَهَبَ يُصَلِّي عَلَى دُكَّانٍ، فَجَبَذَهُ صَاحِبَاهُ، وَقَالَا: «انْزِلْ عَنْهُ»
ইবনু মাসঊদ অথবা আবূ মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) (বর্ণনাকারী সন্দেহ প্রকাশ করেছেন) এবং সুলাইমান ও হুযাইফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) উপস্থিত ছিলেন। তাদের মধ্যে একজন তাদের নিয়ে সালাত আদায় করছিলেন। তিনি একটি উঁচু স্থানে (দুক্কান) দাঁড়িয়ে সালাত শুরু করলে তাঁর দুই সাথী তাঁকে টেনে ধরলেন এবং বললেন: “এখান থেকে নেমে আসুন।”
3906 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ أَبِي قَيْسٍ، عَنْ هُزَيْلِ بْنِ شُرَحْبِيلَ قَالَ: جَاءَنَا ابْنُ مَسْعُودٍ إِلَى مَسْجِدِنَا، فَأُقِيمَتِ الصَّلَاةُ، فَقِيلَ لَهُ: تَقَدَّمْ، فَقَالَ: «لِيَؤُمَّكُمْ إِمَامُكُمْ»، قِيلَ لَهُ: إِنَّ الْإِمَامَ لَيْسَ هَاهُنَا قَالَ: «فَلْيَتَقَدَّمْ رَجُلٌ مِنْكُمْ»، فَتَقَدَّمَ، فَأَرَادَ أَنْ يَقُومَ عَلَى شِبْهِ دُكَّانٍ، فَنَهَاهُ عَبْدُ اللَّهِ
আব্দুল্লাহ ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি [একবার] আমাদের মসজিদে এলেন। সালাতের জন্য ইকামাত দেওয়া হলো। তাঁকে বলা হলো, আপনি এগিয়ে যান (ইমামতি করার জন্য)। তিনি বললেন, তোমাদের ইমাম যেন তোমাদের ইমামতি করে। তাঁকে বলা হলো, ইমাম তো এখানে নেই। তিনি বললেন, তবে তোমাদের মধ্য থেকে একজন এগিয়ে যাক। তখন একজন লোক এগিয়ে গেল। লোকটি একটি উঁচু স্থানের (চৌকির মতো কিছুর) উপর দাঁড়াতে চাইল, কিন্তু আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাকে নিষেধ করলেন।
3907 - أَخْبَرَنَا عُتْبَةُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَارِثِ، أَنَّ كُرَيْبًا مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ أَخْبَرَهُ، أَنَّهُ «رَأَى ابْنَ عَبَّاسٍ يُصَلِّي فِي الْمَقْصُورَةِ مَعَ مُعَاوِيَةَ»
কুরাইব থেকে বর্ণিত, যিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর আযাদকৃত গোলাম ছিলেন, তিনি ইবনু আব্বাসকে মুআবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে মাকসূরায় (নির্দিষ্ট স্থানে) সালাত আদায় করতে দেখেছেন।
3908 - أَخْبَرَنَا الثَّوْرِيُّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ الْهُذَلِيِّ قَالَ: «رَأَيْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يُصَلِّي مَعَ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ فِي الْمَقْصُورَةِ»
আব্দুল্লাহ ইবনে ইয়াযিদ আল-হুযালী থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে উমর ইবনে আব্দুল আযীযের সাথে মাকসূরায় (বিশেষ বেষ্টনীতে) সালাত আদায় করতে দেখেছি।
3909 - أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ قَالَ: أَخْبَرَنِي مَنْ «رَأَى أَنَسًا، وَالْحَسَنَ يُصَلِّيَانِ فِي الْمَقْصُورَةِ» قَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ: «وَرَأَيْتُ أَنَا مَعْمَرًا يُصَلِّي فِي الْمَقْصُورَةِ»
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, [তাঁর সম্পর্কে] মা’মার (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আমাকে এমন একজন ব্যক্তি জানিয়েছেন, যিনি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং আল-হাসানকে মাকসূরার (নির্দিষ্ট ঘেরা স্থান) মধ্যে সালাত আদায় করতে দেখেছেন। আব্দুর রাযযাক (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমি নিজেও মা’মারকে মাকসূরার মধ্যে সালাত আদায় করতে দেখেছি।
3910 - عَنِ ابْنِ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: «رَأَيْتُ الْحَسَنَ فِي الْمَقْصُورَةِ يُصَلِّي غَيْرَ مَرَّةٍ، يَخْفِقُ بِرَأْسِهِ ثُمَّ يَقُومُ فَيُصَلِّي، وَلَا يَتَوَضَّأُ»
ইবনু তাইমীর পিতা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি হাসানকে মাকসূরার মধ্যে একাধিকবার সালাত আদায় করতে দেখেছি। তিনি (তন্দ্রাচ্ছন্ন হয়ে) মাথা নুয়ে ফেলতেন, তারপর উঠে দাঁড়িয়ে সালাত আদায় করতেন এবং নতুন করে ওযু করতেন না।
3911 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ خُصَيْفٍ الذَّيَّاكِ قَالَ: سُئِلَ ابْنُ عُمَرَ عَنِ الْمَقْصُورَةِ، فَقَالَ: «إِنَّمَا فَعَلُوا ذَلِكَ مَخَافَةَ أَنْ يَطْعَنُوهُمْ»
ইবন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে মাকসূরাহ (মসজিদে ইমামের জন্য নির্মিত বেষ্টনী) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলো। জবাবে তিনি বললেন: "তারা তো তা কেবল এই ভয়ে করেছে যে, লোকেরা যেন তাদের উপর আঘাত হানতে (খঞ্জর মারতে) না পারে।"
3912 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ قَتَادَةَ، أَنَّ الْأَحْنَفَ بْنَ قَيْسٍ، كَانَ لَا يُصَلِّي فِي الْمَقْصُورَةِ، وَيَقُولُ: «هِيَ حِمًى»، وَكَانَ لَا يَنَامُ فِي السُّرَادِقِ، وَيَقُولُ: «لَمْ يُذْكَرِ السُّرَادِقُ إِلَّا لِأَهْلِ النَّارِ»
ক্বাতাদাহ থেকে বর্ণিত, আল-আহনাফ ইবনু ক্বাইস মাকসূরাহর (সংরক্ষিত স্থান) মধ্যে সালাত আদায় করতেন না এবং বলতেন: "এটি সংরক্ষিত স্থান।" আর তিনি সুরাদিকের (পর্দার বেষ্টনীর) ভেতরে ঘুমাতেন না এবং বলতেন: "সুরাদিকের উল্লেখ জাহান্নামীদের জন্য ছাড়া করা হয়নি।"
3913 - عَنْ رَجُلٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَابِرٍ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ: «أَنَّهُ كَانَ يَكْرَهُ أَنْ يُصَلِّيَ فِي الْمَقْصُورَةِ» قَالَ: وَقَالَ حَمَّادٌ: «الصَّفُّ الْأَوَّلُ الَّذِي يَلِي الْمَقْصُورَةَ»
ইবরাহীম থেকে বর্ণিত, তিনি (ইবরাহীম) মাকসূরার (বেড়া দেওয়া স্থান) মধ্যে সালাত আদায় করা অপছন্দ করতেন। তিনি (বর্ণনাকারী) বলেন, হাম্মাদ বলেছেন: প্রথম কাতার হলো সেটি যা মাকসূরার সাথে সংলগ্ন।
