হাদীস বিএন


মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক





মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (4334)


4334 - عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَلِيٍّ، مِثْلُهُ




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, অনুরূপ।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (4335)


4335 - قَالَ أَبُو سَعِيدٍ: وَجَدْتُ فِي كِتَابِ غَيْرِي، عَنْ مَعْمَرٍ - وَهُوَ الصَّوَابُ - قَالَ: أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَوْبَانَ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: «أَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِتَبُوكَ عِشْرِينَ يَوْمًا يَقْصُرُ الصَّلَاةَ»




জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাবুকে বিশ দিন অবস্থান করেছিলেন এবং সালাত ক্বসর (সংক্ষিপ্ত) করেছিলেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (4336)


4336 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ: «خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْصُرُ الصَّلَاةَ حَتَّى جَاءَ مَكَّةَ فَأَقَامَ بِهَا عَشْرًا يَقْصُرُ حَتَّى رَجَعْنَا»




আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সঙ্গে বের হলাম। তিনি সালাত ক্বসর করতে থাকলেন। এমনকি তিনি যখন মক্কায় পৌঁছলেন, তখন সেখানে দশ দিন অবস্থানকালে সালাত ক্বসর করতে থাকলেন, যতক্ষণ না আমরা ফিরে আসলাম।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (4337)


4337 - عَنِ ابْنِ مُبَارَكٍ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: «أَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمَكَّةَ سَبْعَ عَشْرَةَ لَيْلَةً يَقْصُرُ الصَّلَاةَ»




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মক্কায় সতেরো রাত অবস্থান করেছিলেন এবং সালাত কসর (সংক্ষিপ্ত) করেছিলেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (4338)


4338 - عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُمَارَةَ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ مِقْسَمٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: «أَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ بِخَيْبَرَ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً يَقْصُرُ الصَّلَاةَ»




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) খায়বারে চল্লিশ রাত অবস্থান করেছিলেন, (এসময়) তিনি সালাত কসর করছিলেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (4339)


4339 - عَنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ أَقَامَ بِأَذْرَبِيجَانَ سِتَّةَ أَشْهُرٍ يَقْصُرُ الصَّلَاةَ قَالَ: وَكَانَ يَقُولُ: «إِذَا أَزْمَعْتَ إِقَامَةً فَأَتِمَّ»




আব্দুল্লাহ ইবন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নাফে’ (রাহিমাহুল্লাহ) বর্ণনা করেন যে, ইবন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আযারবাইযানে ছয় মাস অবস্থান করেছিলেন এবং তিনি সালাত কসর (সংক্ষিপ্ত) করতেন। তিনি বলতেন: “যখন তুমি (কোন স্থানে) স্থায়ীভাবে থাকার সংকল্প করবে, তখন সালাত পূর্ণ করে আদায় করো।”









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (4340)


4340 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عُمَرَ قَالَ: «لَوْ قَدِمْتُ أَرْضًا لَصَلَّيْتُ رَكْعَتَيْنِ مَا لَمْ أُجْمِعْ مُكْثًا، وَإِنْ أَقَمْتُ اثْنَتَيْ عَشْرَةَ لَيْلَةً». عَبْدُ الرَّزَّاقِ،




সালিম ইবন উমর থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যদি আমি কোনো অঞ্চলে পৌঁছাই, তাহলে আমি দুই রাকাত সালাত আদায় করব, যতক্ষণ না আমি স্থায়ীভাবে অবস্থানের নিয়ত করি—যদিও আমি সেখানে বারো রাত অবস্থান করি।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (4341)


4341 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، مِثْلُهُ




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, অনুরূপ।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (4342)


4342 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ كَانَ يَقُولُ: «إِذَا أَجْمَعْتَ أَنْ تُقِيمَ اثْنَتَيْ عَشْرَةَ لَيْلَةً فَأَتِمَّ الصَّلَاةَ»




আব্দুল্লাহ ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলতেন: যখন তুমি বারো রাত অবস্থান করার সংকল্প করো, তখন সালাত পূর্ণভাবে আদায় করবে।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (4343)


4343 - عَنْ عُمَرَ بْنِ ذَرٍّ قَالَ: سَمِعْتُ مُجَاهِدًا يَقُولُ: «كَانَ ابْنُ عُمَرَ إِذَا قَدِمَ مَكَّةَ فَأَرَادَ أَنْ يُقِيمَ خَمْسَ عَشْرَةَ لَيْلَةً سَرَّحَ ظَهْرَهُ فَأَتَمَّ الصَّلَاةَ»




উমার ইবনু যার থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি মুজাহিদকে বলতে শুনেছি: ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) যখন মক্কায় আসতেন এবং সেখানে পনেরো রাত অবস্থান করার ইচ্ছা করতেন, তখন তিনি তার বাহনগুলোকে ছেড়ে দিতেন এবং সালাত পূর্ণ করে আদায় করতেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (4344)


4344 - عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ قَالَ: كَتَبَ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ إِلَى ابْنِ عُمَرَ وَهُوَ بِأَرْضِ فَارِسَ: إِنَّا مُقِيمُونَ إِلَى الْهِلَالِ، فَكَتَبَ: «أَنْ أُصَلِّيَ رَكْعَتَيْنِ»، عَبْدُ الرَّزَّاقِ،




আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তিনি পারস্যের ভূমিতে ছিলেন, তখন উবায়দুল্লাহ ইবনে উমর তাঁর নিকট পত্র লিখে জানান: "আমরা নতুন চাঁদ দেখা যাওয়া পর্যন্ত এখানে অবস্থান করব।" (জবাবে আবদুল্লাহ ইবনে উমর) লিখেছিলেন: "আমি যেন দু’রাকআত সালাত আদায় করি।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (4345)


4345 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ، عَنْ نَافِعٍ، مِثْلُهُ




আছ-ছাওরী থেকে, তিনি ইবনু আজলান থেকে, তিনি নাফি’ থেকে, অনুরূপ বর্ণনা।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (4346)


4346 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ ابْنِ الْمُسَيِّبِ قَالَ: «إِذَا أَقَمْتَ بِأَرْضٍ أَرْبَعًا فَصَلِّ أَرْبَعًا». عَبْدُ الرَّزَّاقِ،




ইবনু মুসায়্যিব থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন, "যখন তুমি কোনো এলাকায় চার (দিন) অবস্থান করবে, তখন চার (রাক‘আত) সালাত আদায় করো।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (4347)


4347 - عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْخُرَاسَانِيِّ، عَنِ ابْنِ الْمُسَيِّبِ، مِثْلُهُ




মালিক (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি আতা ইবনে আবদুল্লাহ আল-খুরাসানী থেকে, তিনি ইবনু আল-মুসাইয়্যিব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে অনুরূপ (বর্ণনা) করেছেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (4348)


4348 - عَنِ الثَّوْرِيِّ قَالَ: أَخْبَرَنِي دَاوُدُ بْنُ أَبِي هِنْدَ، عَنِ ابْنِ الْمُسَيِّبِ قَالَ: «إِذَا أَزْمَعْتَ بِقِيَامٍ خَمْسَ عَشْرَةَ لَيْلَةً فَأَتِمَّ»




ইবনুল মুসায়্যিব থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন তুমি পনেরো রাত অবস্থানের (ইকামত) সংকল্প করো, তখন (নামাজ) পূর্ণভাবে আদায় করবে।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (4349)


4349 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْحَارِثِ قَالَ: قَدِمْنَا الْمَدِينَةَ فَأَرْسَلْتُ إِلَى ابْنِ الْمُسَيِّبِ: إِنَّا مُقِيمُونَ أَيَّامًا بِالْمَدِينَةِ أَفَنَقْصُرُ؟ قَالَ: «نَعَمْ»




ইবনু জুরাইজ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমাকে মুহাম্মাদ ইবনুল হারিস বলেছেন যে, আমরা মদীনায় পৌঁছলাম। আমি ইবনুল মুসাইয়িবের নিকট সংবাদ পাঠালাম: আমরা মদীনায় কয়েকদিন অবস্থান করব। আমরা কি (সালাত) কসর করব? তিনি বললেন: হ্যাঁ।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (4350)


4350 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْمِسْوَرِ، عَنْ سَعْدٍ قَالَ: كُنَّا مَعَهُ بِالشَّامِ شَهْرَيْنِ، فَكُنَّا نُتِمُّ وَكَانَ يَقْصُرُ، فَقُلْنَا لَهُ، فَقَالَ: «إِنَّا نَحْنُ أَعْلَمُ»




সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা তাঁর সাথে সিরিয়ায় (শামে) দুই মাস ছিলাম। অতঃপর আমরা (সালাত) পূর্ণ করতাম, অথচ তিনি কসর করতেন। অতঃপর আমরা তাঁকে এ ব্যাপারে বললাম, তখন তিনি বললেন: "নিশ্চয়ই আমরা অধিক অবগত।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (4351)


4351 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: حَدَّثَنِي زَكَرِيَّا بْنُ عُمَرَ، أَنَّ سَعْدَ بْنَ أَبِي وَقَّاصٍ وَفَدَ إِلَى مُعَاوِيَةَ فَأَقَامَ عِنْدَهُ شَهْرًا يَقْصُرُهُ، أَوْ شَهْرَ رَمَضَانَ فَأَفْطَرَهُ "




সা’দ ইবনু আবী ওয়াক্কাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি মু’আবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে প্রতিনিধি হিসেবে আগমন করেন। অতঃপর তিনি তাঁর কাছে এক মাস অবস্থান করেন এবং সালাত কসর করেন, অথবা (তিনি) রমযান মাসে অবস্থান করেন এবং সাওম ভঙ্গ করেন (ইফতার করেন)।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (4352)


4352 - عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ: «كُنَّا مَعَهُ فِي بَعْضِ بِلَادِ فَارِسَ سَنَتَيْنِ، وَكَانَ لَا يَجْمَعُ، وَلَا يَزِيدُ عَلَى رَكْعَتَيْنِ». عَبْدُ الرَّزَّاقِ،




আব্দুর রহমান ইবনে সামুরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা তাঁর (নেতার) সাথে পারস্যের কিছু অঞ্চলে দুই বছর ছিলাম। তিনি (ফরয সালাত) একত্র করতেন না এবং দুই রাকাতের বেশি পড়তেন না।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (4353)


4353 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ، مِثْلُهُ




আব্দুর রহমান ইবনে সামুরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, অনুরূপ।