মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক
461 - عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَمَارٍ الدُّهْنِيِّ، عَنْ أَبِي عَمْرٍو الشَّيْبَانِيِّ، أَوْ غَيْرِهِ، أَنَّ عَلِيًّا، اسْتَتَابَ الْمُسْتَوْرِدَ الْعِجْلِيَّ وَهُوَ يُرِيدُ الصَّلَاةَ وَقَالَ: «إِنِّي أَسْتَعِينُ بِاللَّهِ عَلَيْكَ» فَقَالَ: وَأَنَا أَسْتَعِينُ الْمَسِيحَ عَلَيْكَ قَالَ: فَأَهْوَى عَلِيٌّ بِيَدِهِ إِلَى عُنُقِهِ فَإِذَا هُوَ بِصَلِيبٍ فَقَطَعَهَا، فَلَمَّا دَخَلَ فِي الصَّلَاةِ قَدَّمَ رَجُلًا وَذَهَبَ، ثُمَّ أَخْبَرَ النَّاسَ أَنَّهُ لَمْ يُحْدِثْ ذَلِكَ بِحَدَثٍ أَحْدَثَهُ لَكِنَّهُ مَسَّ هَذِهِ الْأَنْجَاسَ فَأَحَبَّ أَنْ يُحْدِثَ مِنْهَا وُضُوءًا "
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি মুসতাওরিদ আল-ইজলিকে তওবা করার আহ্বান জানালেন যখন তিনি (আলী) সালাত আদায়ের ইচ্ছা করছিলেন। তিনি বললেন: "আমি তোমার ব্যাপারে আল্লাহর কাছে সাহায্য চাই।" তখন সে (মুসতাওরিদ) বলল: "আর আমি তোমার ব্যাপারে মাসীহ্র (ঈসা আঃ) কাছে সাহায্য চাই।" বর্ণনাকারী বলেন: তখন আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তার হাত বাড়িয়ে মুসতাওরিদের গর্দানে ধরলেন এবং দেখতে পেলেন যে সেখানে একটি ক্রুশ আছে। অতঃপর তিনি সেটি কেটে দিলেন। এরপর যখন তিনি সালাতে প্রবেশ করলেন, তখন তিনি অন্য একজনকে (ইমামতির জন্য) আগে বাড়িয়ে দিলেন এবং নিজে চলে গেলেন। পরে তিনি লোকজনকে জানালেন যে, তিনি কোনো (শারীরিক) অযু ভঙ্গের কারণে তা করেননি, বরং তিনি এই নাপাক বস্তুগুলো স্পর্শ করেছিলেন। তাই তিনি এর জন্য নতুন করে ওযু করা পছন্দ করলেন।
462 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: قُلْتُ لِعَطَاءٍ: قَصُّ الشَّارِبِ، وَتَقْلِيمُ الْأَظْفَارِ، أَمِنْهُ وُضُوءٌ؟ قَالَ: «لَا، وَلَكِنْ لِيَمَسَّ بِالْمَاءِ حَيْثُ قَلَّمَ وَقَصَّ»
ইবনু জুরাইজ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আত্বা (রাহিমাহুল্লাহ)-কে জিজ্ঞেস করলাম: মোচ ছোট করলে এবং নখ কাটলে কি ওযু (আবশ্যক হয়)? তিনি বললেন: "না। তবে যেখানে সে নখ ও মোচ কেটেছে, সেখানে যেন পানি দিয়ে স্পর্শ করে নেয়।"
463 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: «إِذَا أَخَذَ الرَّجُلُ مِنْ أَظْفَارِهِ أَوْ مِنْ شَعْرِهِ شَيْئًا أَمَرَّ عَلَيْهِ الْمَاءَ»
ইবরাহীম থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন কোনো ব্যক্তি তার নখ বা চুল থেকে কিছু কাটে, তখন সে যেন তার উপর পানি প্রবাহিত করে।
464 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ رَجُلٍ، عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ قَالَ: «يَمْسَحُ عَلَيْهِ الْمَاءَ»
আল-হাকাম ইবনে উতায়বাহ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, "সে এর উপর পানি মসেহ করবে।"
465 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ حَمَّادٍ قَالَ: «قَدِ انْتَقَضَ وُضُوؤُهُ»
হাম্মাদ থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: তার অযু নষ্ট হয়ে গেছে।
466 - عَنْ هِشَامٍ، عَنِ الْحَسَنِ فِي «الَّذِي يَأْخُذُ مِنْ أَظْفَارِهِ وَشَعْرِهِ، لَيْسَ عَلَيْهِ شَيْءٌ»
হাসান থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি তার নখ ও চুল কেটে ফেলে, তার উপর কোনো কিছু বর্তায় না।
467 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الْحَسَنِ قَالَ: «لَيْسَ عَلَيْهِ شَيْءٌ»
হাসান থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: তার উপর কিছু নেই।
468 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ جَابِرٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ قَالَ: «هُوَ طَهُورٌ»
আশ-শা’বী থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: ’এটি পবিত্রকারী (বা পবিত্র বস্তু)।’
469 - عَنْ مَعْمَرٍ، وَالثَّوْرِيِّ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: «لَأَنْ أَتَوَضَّأَ مِنَ الْكَلِمَةِ الْخَبِيثَةِ، أَحَبُّ إِلَيَّ أَنْ أَتَوَضَّأَ مِنَ الطَّعَامِ الطَّيِّبِ»
ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন, মন্দ (খারাপ) কথার কারণে আমি যেন ওযু করি, তা আমার কাছে পছন্দনীয় ভালো খাবার খাওয়ার পর ওযু করার চেয়ে।
470 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ ذَكْوَانَ، أَنَّ عَائِشَةَ قَالَتْ: «يَتَوَضَّأُ أَحَدُكُمْ مِنَ الطَّعَامِ الطَّيِّبِ، وَلَا يَتَوَضَّأُ مِنَ الْكَلِمَةِ الْعَوْرَاءِ يَقُولُهَا»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: "তোমাদের কেউ কেউ ভালো খাবার খেলে উযূ করে, কিন্তু সে যে অশ্লীল কথাটি বলে, তার জন্য উযূ করে না।"
471 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنِ الزُّبَيْرِ بْنِ عَدِيٍّ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: «إِنِّي أُصَلِّي الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ وَالْمَغْرِبَ بِوُضُوءٍ وَاحِدٍ إِلَّا أَنْ أُحْدِثَ، أَوْ أَقُولَ مُنْكَرًا»
ইব্রাহীম থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি যুহর, আসর ও মাগরিবের সালাত একই ওযু দ্বারা আদায় করি, যদি না আমার ওযু ভঙ্গ হয় অথবা আমি কোনো মন্দ কথা বলি।
472 - عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ عُبَيْدَةَ مِثْلَهُ
উবাইদাহ থেকে বর্ণিত, ইবনু সীরীনের মাধ্যমে হিশাম ইবনু হাসসান অনুরূপ (হাদীস) বর্ণনা করেছেন।
473 - عَنْ مَعْمَرٍ قَالَ: سَأَلْتُ الزُّهْرِيَّ، هَلْ تَعْلَمُ فِي شَيْءٍ مِنْ كَلَامٍ وُضُوءٌ؟ قَالَ: «لَا»
মামার থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি যুহরিকে জিজ্ঞেস করলাম, কথার (কথাবার্তা) মধ্যে এমন কিছু কি আপনার জানা আছে যার জন্য ওযু করা আবশ্যক? তিনি বললেন: "না।"
474 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ هَمَامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: «الْوُضُوءُ مِنَ الْحَدَثِ»
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, ওযূ হলো হাদাস (অশুচিতা) হওয়ার কারণে।
475 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: قَالَ عَطَاءٌ: «إِذَا مَلَكَ النَّوْمُ فَتَوَضَّأْ قَاعِدًا أَوْ مُضْطَجِعًا»
আত্বা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "যখন ঘুম তোমাকে আচ্ছন্ন করে ফেলে, তখন বসে অথবা শুয়ে ওযু করো।"
476 - عَنْ هِشَامٍ، عَنِ الْحَسَنِ قَالَ: «إِذَا نَامَ قَاعِدًا، أَوْ قَائِمًا فَالْوُضُوءُ»
হাসান থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন কেউ বসে অথবা দাঁড়িয়ে ঘুমিয়ে পড়ে, তখন তাকে ওযূ করতে হবে।
477 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ رَجُلٍ، عَنِ الْحَسَنِ قَالَ: «إِذَا اسْتَثْقَلَ الرَّجُلُ نَوْمًا قَائِمًا، أَوْ قَاعِدًا، أَوْ مُضْطَجِعًا تَوَضَّأَ». قَالَ: «وَلَقَدْ كَانَ الْحَسَنُ يَتَوَضَّأُ فِي اللَّيْلَةِ مَرَّاتٍ»
আল-হাসান থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: "যদি কোনো ব্যক্তি দাঁড়িয়ে, বসে অথবা শুয়ে (যে কোনো অবস্থাতে) গভীর নিদ্রায় আচ্ছন্ন হয়, তবে সে যেন ওযু করে নেয়।" তিনি (অন্য রাবী) আরও বলেছেন, "আল-হাসান (স্বয়ং) রাতে বহুবার ওযু করতেন।"
478 - عَنِ ابْنِ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: سَأَلْتُ الْحَسَنَ، عَنِ الرَّجُلِ نَامَ وَهُوَ سَاجِدٌ قَالَ: «إِذَا خَالَطَهُ النَّوْمُ فَلْيَتَوَضَّأْ». قَالَ: وَرَأَيْنَا الْحَسَنَ فِي الْمَقْصُورَةِ يَخْفِقُ بِرَأْسِهِ، ثُمَّ يَقُومُ فَيُصَلِّي وَلَا يَتَوَضَّأُ
ইবনু তাইমীর পিতা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি আল-হাসানকে এমন ব্যক্তি সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম যে সাজদারত অবস্থায় ঘুমিয়ে যায়। তিনি (আল-হাসান) বললেন: যখন ঘুম তাকে আচ্ছন্ন করে ফেলে, তখন সে যেন ওযু করে নেয়। (ইবনু তাইমীর পিতা) বলেন, আমরা আল-হাসানকে মাকসূরায় (পর্দাঘেরা স্থানে) দেখেছি যে তিনি মাথা ঝুঁকিয়ে নিতেন (তন্দ্রা যেতেন), এরপর তিনি দাঁড়িয়ে সালাত আদায় করতেন এবং ওযু করতেন না।
479 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ مِقْسَمٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: «وَجَبَ الْوُضُوءُ عَلَى كُلِّ نَائِمٍ، إِلَّا مَنْ أَخْفَقَ خَفْقَةً بِرَأْسِهِ»
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, প্রত্যেক ঘুমন্ত ব্যক্তির উপর উযু করা অপরিহার্য, তবে যে মাথা ঝুঁকিয়ে হালকা তন্দ্রাচ্ছন্ন হয় তার জন্য নয়।
480 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ: «إِذَا نَامَ وَهُوَ جَالِسٌ نَوْمًا مُثْقَلًا أَعَادَ الْوُضُوءَ، فَأَمَّا إِذَا كَانَ تَغْفِيفًا فَلَا بَأْسَ»
যুহরী থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, যখন কেউ বসা অবস্থায় গভীরভাবে ঘুমিয়ে যায়, তখন তাকে নতুন করে ওযু করতে হবে। কিন্তু যদি তা হালকা তন্দ্রা হয়, তবে কোনো অসুবিধা নেই।