হাদীস বিএন


মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক





মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (54)


54 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ جَابِرِ بْنِ يَزِيدَ، أَوْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: «افْتَرَضَ اللَّهُ غَسْلَتَيْنِ وَمَسْحَتَيْنِ أَلَا تَرَى أَنَّهُ ذَكَرَ التَّيَمُّمَ فَجَعَلَ مَكَانَ الْغَسْلَتَيْنِ مَسْحَتَيْنِ وَتَرَكَ الْمَسْحَتَيْنِ». وَقَالَ رَجُلٌ لِمَطَرٍ الْوَرَّاقِ: مَنْ كَانَ يَقُولُ: الْمَسْحُ عَلَى الرِّجْلَيْنِ؟ فَقَالَ: فُقَهَاءُ كَثِيرٌ




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, "আল্লাহ দু’টি ধৌতকরণ (গোসলতাইন) এবং দু’টি মাসেহ (মাসহাতাইন) ফরয করেছেন। তুমি কি দেখো না যে, যখন তিনি তায়াম্মুমের উল্লেখ করেছেন, তখন ধৌতকরণের দু’টির স্থলে মাসেহকে মাসেহে পরিণত করেছেন এবং (মূল উযূর) দু’টি মাসেহকে বাদ দিয়েছেন (ছেড়ে দিয়েছেন)?" একজন লোক মাত্বার আল-ওয়াররাককে জিজ্ঞেস করলো: "কে কে পায়ের উপর মাসেহ করার কথা বলতেন?" তিনি বললেন: "অনেক ফকীহ (ইসলামী আইনজ্ঞ)।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (55)


55 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، أَنَّهُ سَمِعَ عِكْرِمَةَ يَقُولُ: قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: «الْوُضُوءُ مَسْحَتَانِ وَغَسْلَتَانِ»




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, উযূ (ওযু) হলো দুইবার মাসেহ এবং দুইবার ধোয়া।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (56)


56 - عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ قَالَ: «أَمَّا جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ فَقَدْ نَزَلَ بِالْمَسْحِ عَلَى الْقَدَمَيْنِ»




আশ-শা’বী থেকে বর্ণিত, জিবরীল আলাইহিস সালাম তো উভয় পায়ের উপর মাসাহ করার (বিধান) নিয়েই নাযিল হয়েছিলেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (57)


57 - عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَبِي السَّوْدَاءِ قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ عَبْدِ خَيْرٍ، يُحَدِّثُ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: رَأَيْتُ عَلِيًّا يَتَوَضَّأُ فَجَعَلَ يَغْسِلُ ظَهْرَ قَدَمَيْهِ، وَقَالَ: «لَوْلَا أَنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَغْسِلُ ظَهْرَ قَدَمَيْهِ لَرَأَيْتُ بَاطِنَ الْقَدَمَيْنِ أَحَقَّ بِالْغَسْلِ مِنْ ظَاهِرِهِمَا»




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (উযূ করার সময়) তাঁর পায়ের উপরিভাগ ধৌত করলেন এবং বললেন: "আমি যদি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে পায়ের উপরিভাগ ধৌত করতে না দেখতাম, তবে আমি পায়ের তলাকে তার উপরিভাগ অপেক্ষা ধৌত করার অধিক হকদার মনে করতাম।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (58)


58 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: قُلْتُ لِعَطَاءٍ: لِمَ لَا أَمْسَحُ بِالْقَدَمَيْنِ كَمَا أَمْسَحُ بِالرَّأْسِ وَقَدْ قَالَهُمَا جَمِيعًا قَالَ: لَا أَرَاهُ إِلَّا مَسَحَ الرَّأْسَ وَغَسَلَ الْقَدَمَيْنِ، إِنِّي سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ: «وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ». قَالَ عَطَاءٌ: «وَإِنَّ أُنَاسًا لَيَقُولُونَ هُوَ الْمَسْحُ وَأَمَّا أَنَا فَأَغْسِلُهُمَا»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ইবনু জুরাইজ (রাহিমাহুল্লাহ) আতা (রাহিমাহুল্লাহ)-কে বললেন, আমি কেন মাথা মাসেহ করার মতোই পা মাসেহ করি না, অথচ আল্লাহ তাআলা উভয়টিকে (কুরআনে) একসাথেই উল্লেখ করেছেন? তিনি (আতা) উত্তরে বললেন, আমি শুধু এইটুকুই মনে করি যে মাথা মাসেহ করতে হবে এবং পা ধুতে হবে। কারণ, আমি আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বলতে শুনেছি: ‘‘আগুন থেকে গোড়ালিসমূহের জন্য দুর্ভোগ (বা সর্বনাশ) রয়েছে।’’ আতা (রাহিমাহুল্লাহ) আরো বললেন: ‘নিশ্চয়ই কিছু লোক বলে যে এটি (পা পরিষ্কার করা) মাসেহ, কিন্তু আমি অবশ্যই পা দু’টি ধুই।’









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (59)


59 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ قَتَادَةَ، أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ قَالَ: " رَجَعَ إِلَى غَسْلِ الْقَدَمَيْنِ فِي قَوْلِهِ: {وَأَرْجُلَكُمْ إِلَى الْكَعْبَيْنِ} [المائدة: 6] "




ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: তিনি আল্লাহর বাণী: {وَأَرْجُلَكُمْ إِلَى الْكَعْبَيْنِ} [আল-মায়িদাহ: ৬] (এবং তোমাদের পা গোড়ালি পর্যন্ত) - এর ব্যাপারে পা ধোয়ার (বিধানের) দিকে ফিরে আসেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (60)


60 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، أَنَّ أَبَاهُ قَالَ: " إِنَّ الْمَسْحَ عَلَى الرِّجْلَيْنِ رَجَعَ إِلَى الْغَسْلِ فِي قَوْلِهِ: {وَأَرْجُلَكُمْ إِلَى الْكَعْبَيْنِ} [المائدة: 6] "




উরওয়া থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই পায়ের উপর মাসাহ করার বিধানটি আল্লাহর এই বাণীতে ধৌত করার বিধানে প্রত্যাবর্তন করেছে: "আর তোমাদের পা টাখনু পর্যন্ত (ধৌত করো)" [সূরা মায়েদা: ৬]।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (61)


61 - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي سُوَيْدٍ، أَنَّهُ ذَكَرَ لِعُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْمَسْحَ عَلَى الْقَدَمَيْنِ فَقَالَ: لَقَدْ بَلَغَنِي عَنْ ثَلَاثَةٍ مِنْ أَصْحَابِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَدْنَاهُمُ ابْنُ عَمِّكَ الْمُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «غَسَلَ قَدَمَيْهِ»




উসমান ইবনু আবী সুওয়াইদ থেকে বর্ণিত, তিনি উমার ইবনু আব্দুল আযীযের নিকট পাদদেশের উপর মাসেহ করা সম্পর্কে উল্লেখ করলে তিনি (উমার) বললেন: মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাহাবীদের মধ্য হতে তিনজনের ব্যাপারে আমার নিকট খবর পৌঁছেছে—তাদের মধ্যে সর্বনিম্ন হচ্ছেন আপনার চাচাতো ভাই মুগীরাহ ইবনু শু’বাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), যে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর দুই পা ধৌত করতেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (62)


62 - قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ قَالَ: رَأَيْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ مَرَّ بِقَوْمٍ يَتَوَضَّئُونَ مِنَ الْمِطْهَرَةِ فَقَالَ: أَحْسِنُوا الْوُضُوءَ يَرْحَمُكُمُ اللَّهُ أَلَمْ تَسْمَعُوا مَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ»




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। (মুহাম্মদ ইবনু যিয়াদ বলেন:) আমি আবূ হুরায়রাকে দেখলাম, তিনি একদল লোকের পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন যারা ওযূর স্থান (বা পাত্র) থেকে ওযূ করছিল। তিনি বললেন: আল্লাহ তোমাদের প্রতি রহম করুন, তোমরা উত্তমরূপে ওযূ করো। তোমরা কি শোনোনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কী বলেছেন: "গোড়ালিসমূহের জন্য জাহান্নামের আগুন থেকে দুর্ভোগ!"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (63)


63 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "জাহান্নামের আগুনের কারণে গোড়ালিসমূহের জন্য রয়েছে দুর্ভোগ।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (64)


64 - عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ رَجُلٍ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ: أَشْرَفَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَنَحْنُ نَتَوَضَّأُ فَقَالَ: «وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ» قَالَ: فَطَفِقْنَا نَغْسِلُهَا غَسْلًا وَنُدَلِّكُهَا دَلْكًا




আবূ যর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদের নিকট এলেন, যখন আমরা ওযু করছিলাম। তখন তিনি বললেন, "জাহান্নামের আগুন থেকে গোড়ালিসমূহের জন্য দুর্ভোগ!" তিনি (আবূ যর) বললেন, অতঃপর আমরা গোড়ালিগুলো ভালোভাবে ধুতে ও ঘষতে শুরু করলাম।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (65)


65 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، عَنِ الرُّبَيِّعِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «غَسَلَ قَدَمَيْهِ ثَلَاثًا ثَلَاثًا». ثُمَّ قَالَتْ لَنَا: إِنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ قَدْ دَخَلَ عَلَيَّ فَسَأَلَنِي عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ فَأَخْبَرْتُهُ فَقَالَ: يَأْبَى النَّاسُ إِلَّا الْغَسْلَ وَنَجِدُ فِي كِتَابِ اللَّهِ تَعَالَى الْمَسْحَ - يَعْنِي الْقَدَمَيْنِ -




আর-রুবায়্যি‘ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর দুই পা তিনবার তিনবার করে ধৌত করতেন। এরপর তিনি (আর-রুবায়্যি‘) আমাদের বললেন: ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আমার কাছে এসেছিলেন এবং আমাকে এই হাদীস সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করেছিলেন। আমি তাঁকে তা জানালাম। তখন তিনি (ইবনু আব্বাস) বললেন: লোকেরা ধৌত করা ছাড়া অন্য কিছু মানতেই চায় না, অথচ আমরা আল্লাহর কিতাবে পা মাসেহ করার কথা পাই— অর্থাৎ দুই পা।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (66)


66 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ قَالَ: «إِذَا غَرَفْتَ بِيَدَيْكَ جَمِيعًا عَلَى قَدَمَيْكَ فَاغْسِلِ الَّتِي تَغْسِلُ بِهَا بَطْنَ قَدَمَيْكَ قَبْلَ أَنْ تُدْخِلَهَا فِي الْمَاءِ»




আতা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন তুমি তোমার উভয় হাত দিয়ে তোমার পা ধোও, তখন যে হাত দিয়ে তুমি তোমার পায়ের তলা ধুয়েছ, সেই হাত পানিতে প্রবেশ করানোর পূর্বে ধুয়ে নেবে।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (67)


67 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ عَمْرٍو، عَنِ الْحَسَنِ، كَانَ يَقُولُ: «خَلِّلُوا أصَابِعَكُمْ بِمَاءٍ قَبْلَ أَنْ يُخَلِّلَهَا اللَّهُ بِالنَّارِ»




আল-হাসান থেকে বর্ণিত, তিনি বলতেন, "তোমরা তোমাদের আঙুলসমূহকে পানি দিয়ে খিলাল (ধৌত) করে নাও, এর আগে যে আল্লাহ্ সেগুলোকে আগুন দিয়ে খিলাল করাবেন।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (68)


68 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ أَبِي مِسْكِينٍ، عَنْ هُزَيْلِ بْنِ شُرَحْبِيلَ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: «لَيَنْتَهِكَنَّ رَجُلٌ بَيْنَ أَصَابِعِهِ فِي الْوُضُوءِ - أَوْ لَيَنْتَهِكَنَّهُ النَّارُ -»




ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: একজন লোক যেন অবশ্যই ওযুর সময় তার আঙ্গুলগুলোর ফাঁকা স্থান খিলাল করে (ভালোভাবে ধৌত করে), অন্যথায় আগুন অবশ্যই তাকে গ্রাস করবে।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (69)


69 - عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ: تَوَضَّأَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ عِنْدَ عَائِشَةَ فَقَالَتْ لَهُ: أَسْبِغِ الْوُضُوءَ، فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ»




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আব্দুর রহমান ইবন আবী বাকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর কাছে ওযু করছিলেন। তখন আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে বললেন: "তুমি তোমার ওযু ভালোভাবে সম্পন্ন করো। কেননা আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছি: ‘আগুনের কারণে গোড়ালিগুলোর জন্য দুর্ভোগ (বা সর্বনাশ) রয়েছে’।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (70)


70 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ «إِذَا غَسَلَ قَدَمَيْهِ خَلَّلَ أَصَابِعَهُ»




ইয়াহইয়া ইবনু আবী কাছীর থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন তাঁর দু’পা ধৌত করতেন, তখন তিনি তাঁর আঙ্গুলগুলো খিলাল করতেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (71)


71 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ، وَحُذَيْفَةَ بْنِ الْيَمَانِ، قَالَا: «خَلِّلُوا الْأَصَابِعَ لَا يَحْشُهُنَّ اللَّهُ نَارًا»




হুযাইফা ইবনুল ইয়ামান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং তালহা ইবনু মুসাররিফ উভয়েই বললেন: "তোমরা (ওযুর সময়) আঙ্গুলগুলো ভালোভাবে খিলাল করো, যাতে আল্লাহ সেগুলোতে (অর্থাৎ, আঙ্গুলগুলোতে) জাহান্নামের আগুন না ভরেন।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (72)


72 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، أَنَّ أَبَا بَكْرٍ كَانَ يُخَلِّلُ أَصَابِعَهُ إِذَا تَوَضَّأَ "




আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি যখন ওযু করতেন, তখন তাঁর আঙ্গুলগুলো খিলাল করতেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (73)


73 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ كَانَ فِي تَوَضُّئِهِ يُنَقِّي رِجْلَيْهِ، وَيُنَظِّفُ أَصَابِعَ يَدَيْهِ مَعَ أَصَابِعِ رِجْلَيْهِ، وَيُتْبِعُ ذَلِكَ حَتَّى يُنَقِّيَهُ "




আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি যখন উযূ করতেন, তখন তিনি তাঁর উভয় পা ভালোভাবে পরিষ্কার করতেন, এবং হাতের আঙ্গুলগুলোর সাথে পায়ের আঙ্গুলগুলোও পরিষ্কার করতেন (খেলাল করতেন)। আর তিনি তা চালিয়ে যেতেন যতক্ষণ না সেগুলো সম্পূর্ণরূপে পরিচ্ছন্ন হতো।