হাদীস বিএন


মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক





মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (5514)


5514 - عَنْ مَعْمَرٍ، وَالثَّوْرِيِّ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ جَابِرٍ قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ يُقَالَ لَهُ سُلَيْكٌ مِنْ غَطَفَانَ وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ قَائِمًا، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَا سُلَيْكُ قُمْ فَارْكَعْ رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ»




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: গাতাফান গোত্রের সুলাইক নামে এক ব্যক্তি এলেন। তখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) দাঁড়িয়ে খুতবা দিচ্ছিলেন। নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁকে বললেন: "হে সুলাইক! উঠে দাঁড়াও এবং দুটি হালকা (সংক্ষিপ্ত) রাক’আত সালাত আদায় করো।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (5515)


5515 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ رَبِيعٍ، عَنِ الْحَسَنِ قَالَ: «رَأَيْتُهُ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ، وَالْإِمَامُ يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ» عَبْدُ الرَّزَّاقِ،




আল-হাসান থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি তাকে দেখলাম যে, তিনি জুমুআর দিনে ইমাম যখন খুতবা দিচ্ছিলেন, তখন দু’রাকাআত সালাত আদায় করলেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (5516)


5516 - عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ، عَنْ عِيَاضِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي سَرْحٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ نَحْوَ حَدِيثِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ أَبِي سَعْدٍ الْأَعْمَى




আবূ সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। ইবন উয়াইনাহ, ইবন আজলান, ইয়াদ ইবন আব্দুল্লাহ ইবন সা‘দ ইবন আবী সারহ সূত্রে (বর্ণিত এই হাদীসটি) আবূ সা‘দ আল-আ‘মা থেকে ইবন জুরাইজ-এর বর্ণিত হাদীসের অনুরূপ।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (5517)


5517 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ أَبِي نَهِيكٍ، عَنْ سِمَاكٍ الْحَنَفِيِّ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: سَأَلُوهُ عَنِ الرَّجُلِ يُصَلِّي وَالْإِمَامُ يَخْطُبُ؟ قَالَ: «أَرَأَيْتَ لَوْ فَعَلَ ذَلِكَ كُلُّهُمْ كَانَ حَسَنًا؟»




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে এমন ব্যক্তি সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলো যে ইমামের খুতবা দেওয়ার সময় সালাত আদায় করে? তিনি বললেন, ‘তোমার কী মনে হয়, যদি তারা সবাই এমন করে, তবে কি তা ভালো হবে?’









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (5518)


5518 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ تَوْبَةَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ شُرَيْحٍ قَالَ: «إِذَا كَانَ يَوْمُ الْجُمُعَةِ أَتَى الْمَسْجِدَ فَإِنْ كَانَ الْإِمَامُ لَمْ يَخْرُجْ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ، وَإِنْ كَانَ قَدْ خَرَجَ لَمْ يُصَلِّ، وَاحْتَبَى، وَاسْتَقْبَلَ الْإِمَامَ، وَلَمْ يَلْتَفِتْ يَمِينًا، وَلَا شِمَالًا»




শুরাইহ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন জুমু‘আর দিন হতো, তিনি মসজিদে আসতেন। যদি ইমাম (খুতবার জন্য) না বের হতেন, তবে তিনি দু’রাকআত সালাত আদায় করতেন। আর যদি ইমাম বেরিয়ে যেতেন, তবে তিনি সালাত আদায় করতেন না, বরং হাঁটু খাড়া করে বসতেন (ইহতেরার ভঙ্গিতে), ইমামের দিকে মুখ করে থাকতেন এবং ডানে বা বামে ফিরতেন না।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (5519)


5519 - عَنْ مَعْمَرٍ قَالَ: سَأَلْتُ قَتَادَةَ عَنِ الرَّجُلِ يَأْتِي وَالْإِمَامُ يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ، وَلَمْ يَكُنْ صَلَّى، أَيُصَلِّي؟ فَقَالَ: «أَمَّا أَنَا فَكُنْتُ جَالِسًا»




মা‘মার থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি কাতাদাহকে সেই ব্যক্তি সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম, যে জুমু‘আর দিন এমন সময় আসে যখন ইমাম খুতবা দিচ্ছেন এবং সে (তখনো কোনো) সালাত আদায় করেনি; সে কি সালাত আদায় করবে? তিনি বললেন: "আমি হলে বসে যেতাম।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (5520)


5520 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ قَالَ: قُلْتُ لَهُ: جِئْتَ وَالْإِمَامُ يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ أَتَرْكَعُ؟ قَالَ: «أَمَّا وَالْإِمَامُ يَخْطُبُ فَلَمْ أَكُنْ لِأَرْكَعَ»




আতা থেকে বর্ণিত, (ইবনু জুরাইজ) বলেন, আমি তাঁকে জিজ্ঞেস করলাম: জুমু’আর দিন ইমাম খুতবা দেওয়ার সময় আপনি কি (মসজিদে প্রবেশ করে) সালাত আদায় করবেন? তিনি বললেন: ইমাম খুতবা দেওয়ার সময় আমি সালাত আদায় করতাম না।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (5521)


5521 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: قُلْتُ لِعَطَاءٍ: بَلَغَنِي أَنَّكَ تَرْكَعُ قَبْلَ الْجُمُعَةِ اثْنَتَيْ عَشْرَةَ رَكْعَةً، فَمَا بَلَغَكَ فِي ذَلِكَ؟ قَالَ: أَخْبَرَتْ أُمُّ حَبِيبَةَ ابْنَةُ أَبِي سُفْيَانَ عَنْبَسَةَ بْنَ أَبِي سُفْيَانَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ رَكَعَ اثْنَتَيْ عَشْرَةَ رَكْعَةً»




উম্মু হাবীবা বিনতে আবি সুফিয়ান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ইবনু জুরাইজ (রহ.) বলেন: আমি আতা (রহ.)-কে জিজ্ঞেস করলাম, ‘আমার কাছে খবর পৌঁছেছে যে আপনি জুমুআর পূর্বে বারো রাকাত সালাত আদায় করেন। এই বিষয়ে আপনার কাছে কী জ্ঞান পৌঁছেছে?’ তিনি (আতা) বললেন: উম্মু হাবীবা বিনতে আবি সুফিয়ান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আনবাসা ইবনু আবি সুফিয়ানকে জানিয়েছেন যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি বারো রাকাত সালাত আদায় করবে...”









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (5522)


5522 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ أَنَّهُ رَأَى ابْنَ عُمَرَ يُصَلِّي بَعْدَ الْجُمُعَةِ قَالَ: «فَيَنْمَازُ قَلِيلًا عَنْ مُصَّلَّاهُ فَيَرْكَعُ رَكْعَتَيْنِنِ، ثُمَّ يَمْشِي أَنْفَسَ مِنْ ذَلِكَ ثُمَّ يَرْكَعُ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ»




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। আত্বা (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁকে জুমু‘আর পর সালাত আদায় করতে দেখেন। তিনি (আত্বা) বলেন: "তিনি (ইবনু উমার) তাঁর সালাতের স্থান থেকে সামান্য সরে গেলেন এবং দুই রাক‘আত সালাত আদায় করলেন। অতঃপর তিনি এর চেয়েও বেশি দূরত্বে গেলেন, তারপর তিনি চার রাক‘আত সালাত আদায় করলেন।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (5523)


5523 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، وَالزُّبَيْرِ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ قَالَ: رَأَيْتُ ابْنَ عُمَرَ «حِينَ فَرَغَ مِنْ صَلَاةِ الْجُمُعَةِ، تَقَدَّمَ مِنْ مُصَّلَّاهُ قَلِيلًا فَرَكَعَ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ تَقَدَّمَ أَيْضًا فَرَكَعَ أَرْبَعًا»




আতা ইবনু আবি রাবাহ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি ইবনু উমরকে (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) দেখলাম, যখন তিনি জুমআর সালাত শেষ করলেন, তখন তিনি তাঁর সালাতের স্থান থেকে সামান্য এগিয়ে গেলেন এবং দু’ রাক্আত সালাত আদায় করলেন। অতঃপর তিনি আরো এগিয়ে গেলেন এবং চার রাক্আত সালাত আদায় করলেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (5524)


5524 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ قَتَادَةَ، أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ كَانَ يُصَلِّي قَبْلَ الْجُمُعَةِ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ، وَبَعْدَهَا أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ "، قَالَ أَبُو إِسْحَاقَ: وَكَانَ عَلِيٌّ يُصَلِّي بَعْدَ الْجُمُعَةِ سِتَّ رَكَعَاتٍ، وَبِهِ يَأْخُذُ عَبْدُ الرَّزَّاقِ




ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি জুমু‘আর পূর্বে চার রাক‘আত সালাত আদায় করতেন এবং এর পরে চার রাক‘আত সালাত আদায় করতেন। আবূ ইসহাক বলেছেন: আর আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) জুমু‘আর পরে ছয় রাক‘আত সালাত আদায় করতেন। আর আব্দুর রাযযাক এই মতটি গ্রহণ করেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (5525)


5525 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ قَالَ: كَانَ عَبْدُ اللَّهِ يَأْمُرُنَا أَنْ نُصَلِّيَ قَبْلَ الْجُمُعَةِ أَرْبَعًا، وَبَعْدَهَا أَرْبَعًا، حَتَّى جَاءَنَا عَلِيٌّ فَأَمَرَنَا أَنْ نُصَلِّيَ بَعْدَهَا رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ أَرْبَعًا




আবূ আব্দির্ রহমান আস-সুলামী থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আমাদেরকে নির্দেশ দিতেন যে, আমরা যেন জুমুআর পূর্বে চার রাকআত এবং পরে চার রাকআত সালাত আদায় করি। অবশেষে আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আমাদের কাছে আসলেন এবং তিনি আমাদেরকে নির্দেশ দিলেন যেন আমরা জুমুআর পর দুই রাকআত, অতঃপর চার রাকআত সালাত আদায় করি।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (5526)


5526 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي بَعْدَ الْجُمُعَةِ رَكْعَتَيْنِ فِي بَيْتِهِ»




ইবন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জুমু‘আর পর তাঁর ঘরে দুই রাকাত (সালাত) আদায় করতেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (5527)


5527 - قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে এর অনুরূপ বর্ণিত হয়েছে।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (5528)


5528 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، أَنَّ عَمْرَو بْنَ شُعَيْبٍ صَلَّى الْجُمُعَةَ، ثُمَّ رَكَعَ عَلَى إِثْرِهَا رَكْعَتَيْنِ فِي الْمَسْجِدِ فَنَهَاهُ ابْنُ عُمَرَ عَنْ ذَلِكَ، وَقَالَ: أَمَّا الْإِمَامُ فَلَا، إِذَا صَلَّيْتَ فَانْقَلِبْ فَصَلِّ فِي بَيْتِكَ مَا بَدَا لَكَ، إِلَّا أَنْ تَطُوفَ، وَأَمَّا النَّاسُ فَإِنَّهُمْ يُصَلُّونَ فِي الْمَسْجِدِ




ইবন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। ইবন জুরাইজ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, আতা (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁকে জানিয়েছেন যে, আমর ইবন শুআইব জুমুআর সালাত আদায় করলেন, এরপর তিনি তার সাথে সাথেই মসজিদে দু’রাকাত (নফল) সালাত আদায় করলেন। তখন ইবন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে তা থেকে নিষেধ করলেন এবং বললেন: "তবে ইমামের জন্য এটা নয়। যখন তুমি সালাত আদায় করবে, তখন ফিরে যাও এবং তোমার ঘরে গিয়ে তোমার যা ইচ্ছা সালাত আদায় করো, তবে (ত্বওয়াফ করার স্থান হলে) ত্বওয়াফ করার ইচ্ছা থাকলে ভিন্ন কথা। আর সাধারণ মানুষ, তারা তো মসজিদে সালাত আদায় করে।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (5529)


5529 - عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ كَانَ مِنْكُمْ مُصَلِّيًا بَعْدَ الْجُمُعَةِ فَلْيُصَلِّ أَرْبَعًا»




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: তোমাদের মধ্যে যে জুমআর পর সালাত আদায় করতে চায়, সে যেন চার রাকাত সালাত আদায় করে।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (5530)


5530 - عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، أَوْ غَيْرِهِ أَنَّ عِمْرَانَ بْنَ حُصَيْنٍ، صَلَّى مَعَ زِيَادٍ الْجُمُعَةَ، ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى بَعْدَهَا أَرْبَعًا، فَقَالَ النَّاسُ: لَمْ يَعْتَدَّ بِصَلَاةِ زِيَادٍ، فَبَلَغَ ذَلِكَ عِمْرَانَ، فَقَالَ: «لَأَنْ تَخْتَلِفَ الْخَنَاجِرُ فِي جَوْفِي أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ أَنْ أَفْعَلَ ذَلِكَ، فَلَمَّا كَانَتِ الْجُمُعَةُ الْآخِرَةُ صَلَّى مَعَهُ الْجُمُعَةَ، ثُمَّ جَلَسَ، وَلَمْ يُصَلِّ شَيْئًا حَتَّى صَلَّى الْعَصْرَ»




ইমরান ইবনু হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি যিয়াদ-এর সাথে জুমু’আর সালাত আদায় করলেন। এরপর তিনি দাঁড়ালেন এবং তার পরে চার রাকআত সালাত আদায় করলেন। তখন লোকেরা বলল: তিনি যিয়াদ-এর সালাতকে গণ্য করেননি (অর্থাৎ যথেষ্ট মনে করেননি)। যখন এ কথা ইমরান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে পৌঁছালো, তখন তিনি বললেন: "আমার পেটের ভেতরে ছুরিগুলি প্রবেশ করা আমার নিকট এর চেয়েও বেশি প্রিয় যে, আমি এই কাজ করি (অর্থাৎ যিয়াদ-এর সালাতকে প্রত্যাখ্যান করি)।" এরপর যখন পরবর্তী জুমু’আহ এল, তিনি তার (যিয়াদ-এর) সাথে জুমু’আর সালাত আদায় করলেন, এরপর বসলেন এবং আসরের সালাত আদায় না করা পর্যন্ত আর কোনো সালাত আদায় করেননি।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (5531)


5531 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ نُسَيْرِ بْنِ ذُعْلُوقٍ، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ عِيَاضٍ قَالَ: قُلْتُ لِلْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ: أَقَاضِيَتَانِ رَكْعَتَا الْجُمُعَةِ مِمَّا سِوَاهُمَا؟ قَالَ: «نَعَمْ»




হাসান ইবনে আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মুসলিম ইবনে ইয়ায বলেন: আমি তাঁকে জিজ্ঞেস করলাম, জুমু’আর দুই রাকআত কি অন্যান্য (অর্থাৎ জোহরের চার রাকআতের) স্থলাভিষিক্ত হয়? তিনি বললেন: হ্যাঁ।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (5532)


5532 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: قُلْتُ لِعَطَاءٍ: امْسَابُ الْإِمَامِ الْمَسْجِدَ، فَلْيُصَلِّ فِيهِ لَيْلًا أَوْ نَهَارًا؟ قَالَ: «نَعَمْ، حَسَنٌ»




ইবনু জুরাইজ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি আত্বা (রাহিমাহুল্লাহ)-কে জিজ্ঞেস করলাম: ইমাম যদি মসজিদ ঝাড়ু দেন, তবে কি তিনি রাতে বা দিনে তাতে সালাত আদায় করবেন? তিনি বললেন, "হ্যাঁ, এটি উত্তম।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (5533)


5533 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَمَّنْ سَمِعَ عِكْرِمَةَ يَقُولُ: «إِذَا صَلَّيْتَ الْجُمُعَةَ فَلَا تَصِلْهَا بِرَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ، حَتَّى تَفْصِلَ بَيْنَهُمَا بِتَحَوُّلٍ أَوْ كَلَامٍ»




ইকরিমা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন তোমরা জুমু’আর সালাত আদায় করবে, তখন সেটিকে হালকা দুই রাকাত দ্বারা সাথে সাথেই যুক্ত করবে না, যতক্ষণ না তোমরা স্থান পরিবর্তন অথবা কথার মাধ্যমে উভয়ের (ফরজ ও সুন্নাতের) মাঝে বিরতি দাও।