মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক
6434 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ أَبِي هَاشِمٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ قَالَ: «التَّكْبِيرَةُ الْأُولَى عَلَى الْمَيِّتِ ثَنَاءٌ عَلَى اللَّهِ، وَالثَّانِيَةُ صَلَاةٌ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَالثَّالِثَةُ دُعَاءٌ لِلْمَيِّتِ، وَالرَّابِعَةُ تَسْلِيمٌ»
শা’বী থেকে বর্ণিত, মাইয়্যেতের উপর প্রথম তাকবীর হলো আল্লাহর প্রশংসা, দ্বিতীয় তাকবীর হলো নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর উপর সালাত (দরূদ), তৃতীয় তাকবীর হলো মাইয়্যেতের জন্য দু’আ এবং চতুর্থ তাকবীর হলো সালাম।
6435 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ مَنْصُورٍ قَالَ: قُلْتُ لِإِبْرَاهِيمَ: " عَلَى الْمَيِّتِ شَيْءٌ مُوَقَّتٌ؟ قَالَ: لَا أَعْلَمُهُ، قَالَ سُفْيَانُ: وَبَلَغَنَا أَنَّ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: «عَلَيْهِ الدُّعَاءُ وَالِاسْتِغْفَارُ»
মনসূর থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি ইব্রাহীমকে জিজ্ঞাসা করলাম, “মাইয়্যেতের জন্য কি কোনো নির্দিষ্ট (আমল বা সময়) রয়েছে?” তিনি বললেন, “আমি তা জানি না।” সুফিয়ান (আস-সাওরী) বলেন, আমাদের কাছে এই মর্মে খবর পৌঁছেছে যে ইব্রাহীম (আন-নাখঈ) বলেছেন: “তার (মাইয়্যেতের) জন্য দু‘আ ও ইস্তেগফার করা উচিত।”
6436 - عَنْ عُثْمَانَ بْنِ مَطَرٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ ابْنِ الْمُسَيِّبِ قَالَ: «مَا نَعْلَمُ فِي الصَّلَاةِ عَلَى الْمَيِّتِ مِنْ قِرَاءَةٍ وَلَا دُعَاءٍ شَيْئًا مَعْلُومًا»
ইবনুল মুসায়্যিব থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন, জানাযার সালাতে (কুরআন) তিলাওয়াত বা দু’আর কোনো সুনির্দিষ্ট বিষয় সম্পর্কে আমরা অবগত নই।
6437 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ حُدِّثْتُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَأَبِي الدَّرْدَاءِ، وَأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، وَابْنِ عَبَّاسٍ: «أَنَّهُمْ كَانُوا يَقْرَءُونَ بِأُمِّ الْقُرْآنِ، وَيَدْعُونَ وَيَسْتَغْفِرُونَ بَعْدَ كُلِّ تَكْبِيرَةٍ مِنَ الثَّلَاثِ، ثُمَّ يُكَبِّرُونَ الرَّابِعَةَ فَيَنْصَرِفُونَ وَلَا يَقْرَءُونَ»
আবু হুরায়রা, আবুদ দারদা, আনাস ইবনে মালিক ও ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই তারা উম্মুল কুরআন (সূরা ফাতিহা) পাঠ করতেন এবং তিনটি তাকবীরের প্রতিটির পর দুআ ও ইস্তিগফার (ক্ষমাপ্রার্থনা) করতেন। অতঃপর তারা চতুর্থ তাকবীর দিতেন এবং (সালাত) সমাপ্ত করতেন, আর কোনো (কুরআন) পাঠ করতেন না।
6438 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: قُلْتُ لِعَطَاءٍ: أَيُكْرَهُ أَنْ يُجْمَعَ مَعَ الْمَيِّتِ أَحَدٌ فِي الصَّلَاةِ عَلَى الْجِنَازَةِ؟ قَالَ: «مَا بَلَغَنَا ذَلِكَ»
ইবনু জুরাইজ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আতাকে জিজ্ঞেস করলাম: জানাযার সালাতে মৃত ব্যক্তির সাথে অন্য কাউকে একত্রিত করা কি মাকরুহ? তিনি বললেন: "আমাদের কাছে সে বিষয়ে কিছু পৌঁছায়নি।"
6439 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ أَبِي الْحُوَيْرِثِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ كَانَ إِذَا صَلَّى عَلَى الْجِنَازَةِ قَالَ: «اللَّهُمَّ اجْعَلْهُ لَنَا فَرَطًا، وَاجْعَلِ الْجَنَّةَ بَيْنَنَا وَبَيْنَهُ مَوْعِدًا، اللَّهُمَّ لَا تَحْرِمْنَا أَجْرَهَ، وَلَا تُضِلَّنَا بَعْدَهُ»
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি যখন জানাযার সালাত আদায় করতেন, তখন বলতেন: "হে আল্লাহ! তাকে আমাদের জন্য অগ্রগামী (জান্নাতে পথ প্রস্তুতকারী) বানিয়ে দিন এবং জান্নাতকে আমাদের ও তার মাঝে সাক্ষাতের স্থান (প্রতিশ্রুতি) বানিয়ে দিন। হে আল্লাহ! আমাদেরকে তার (জানাজার) সওয়াব থেকে বঞ্চিত করবেন না এবং তার (মৃত্যুর) পরে আমাদেরকে পথভ্রষ্ট করবেন না।"
6440 - عَنْ رَجُلٍ، مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ، كَانَ يَقُولُ عَلَى الْجِنَازَةِ: " اللَّهُمَّ عَبْدُكَ وَابْنُ عَبْدِكَ، أَحْيَيْتَهُ مَا شِئْتَ وَقَبَضْتَهُ حِينَ شِئْتَ وَتَبْعَثُهُ إِذَا شِئْتَ اللَّهُمَّ، إِنْ كَانَ زَاكِيًا فَزَكِّهِ، وَإِنْ كَانَ مُسِيئًا فَتَجَاوَزْ عَنْهُ، اللَّهُمَّ لَا تَحْرِمْنَا أَجْرَهُ، وَلَا تُضِلَّنَا بَعْدَهُ، اللَّهُمَّ {اغْفِرْ لَنَا وَلِإِخْوَانِنَا الَّذِينَ سَبَقُونَا بِالْإِيمَانِ} [الحشر: 10] "، الْآيَةُ
যায়িদ ইবনু সাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি জানাযার উপর বলতেন: "হে আল্লাহ! সে আপনার বান্দা এবং আপনার বান্দার সন্তান। আপনি যতক্ষণ চেয়েছেন তাকে জীবিত রেখেছেন, আর যখন চেয়েছেন তাকে উঠিয়ে নিয়েছেন (মৃত্যু দিয়েছেন)। আর আপনি যখন চাইবেন তাকে পুনরুত্থিত করবেন। হে আল্লাহ! যদি সে নেককার হয়ে থাকে, তবে তার নেকীকে আরও বাড়িয়ে দিন (বা তাকে পবিত্র করুন), আর যদি সে গুনাহগার হয়ে থাকে, তবে তাকে ক্ষমা করে দিন (তার ভুলত্রুটি এড়িয়ে যান)। হে আল্লাহ! আপনি আমাদেরকে তার পুরস্কার থেকে বঞ্চিত করবেন না এবং তার পরে আমাদেরকে পথভ্রষ্ট করবেন না। হে আল্লাহ! {আপনি আমাদেরকে এবং আমাদের সেই সব ভাইদের ক্ষমা করে দিন, যারা আমাদের পূর্বে ঈমানসহ গত হয়েছেন} [সূরা আল-হাশর: ১০], আয়াতটি।"
6441 - عَنْ مَعْمَرٍ قَالَ: «إِذَا كَبَّرْتَ خَلْفَ الْإِمَامِ عَلَى الْجِنَازَةِ فَأَسْمِعْ نَفْسَكَ»
মা’মার থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন তুমি ইমামের পিছনে জানাযার সালাতে তাকবীর বলবে, তখন তুমি যেন নিজেকে শোনাও।
6442 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، وَابْنِ عُيَيْنَةَ قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، وَقُلْتُ لَهُ: «أَفْضَلُ مَا يُقَالُ عَلَى الْمَيِّتِ الِاسْتِغْفَارُ»
ইবনু তাউস থেকে বর্ণিত, (আমি আমার পিতাকে) বললাম: মৃত ব্যক্তির জন্য যা কিছু বলা হয়, তার মধ্যে সর্বোত্তম হলো ইসতিগফার (আল্লাহর কাছে ক্ষমা প্রার্থনা)।
6443 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ بْنِ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ قَالَ: «إِذَا صَلَّى الْإِمَامُ عَلَى الْجِنَازَةِ سَلَّمَ فِي نَفْسِهِ، عَنْ يَمِينِهِ» وَبِهِ نَأْخُذُ
আবূ উমামা ইবনু সাহল ইবনু হুনাইফ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, ইমাম যখন জানাযার সালাত আদায় করেন, তখন তিনি মনে মনে ডান দিকে সালাম ফিরাবেন। আমরা এই মতই গ্রহণ করি।
6444 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ «سَلَّمَ تَسْلِيمَةً خَفِيفَةً عَلَى الْجِنَازَةِ»
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি জানাযার উপর হালকাভাবে এক সালাম ফিরিয়েছিলেন।
6445 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: «الْإِمَامُ يُسَلِّمُ عَلَى الْجِنَازَةِ، عَنْ يَمِينِهِ تَسْلِيمَةً خَفِيفَةً»، قَالَ الثَّوْرِيُّ وَأَخْبَرَنِي الشَّيْبَانِيُّ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ إِيَاسٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ مِثْلَهُ
ইবরাহীম থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, ইমাম জানাযার (সালাতে) তার ডান দিকে হালকাভাবে একটি সালাম দেবে। সাওরী বলেন, আল-শাইবানী আব্দুল মালিক ইবনে ইয়াস থেকে, তিনি ইবরাহীম থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।
6446 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ مَنْصُورِ بْنِ حَيَّانَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ: «يُسَلِّمُ تَسْلِيمَةً خَفِيفَةً»
সাঈদ ইবনু জুবাইর থেকে বর্ণিত, তিনি হালকাভাবে (দ্রুত) সালাম দেন (তাসলীম করেন)।
6447 - عَنْ مَعْمَرٍ قَالَ: بَلَغَنِي عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ «أَنَّهُ سَلَّمَ عَلَى جِنَازَةٍ حَتَّى سَمِعَهُ مَنْ يَلِيهِ»، وَقَالَهُ ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি একটি জানাযার উপর এমনভাবে সালাম প্রদান করলেন যে তাঁর নিকটবর্তী ব্যক্তিরা তা শুনতে পেল।
6448 - عَنْ عَطَاءٍ قَالَ: «يُسَلِّمُ الْإِمَامُ عَلَى الْجِنَازَةِ كَمَا يُسَلِّمُ فِي الصَّلَاةِ، وَيُسَلِّمُ مَنْ خَلْفَهُ»
আতা থেকে বর্ণিত, ইমাম জানাযার সালাতে সেভাবেই সালাম ফিরাবেন যেভাবে তিনি (সাধারণ) সালাতে সালাম ফিরিয়ে থাকেন, আর তাঁর পেছনের লোকেরাও সালাম ফিরাবে।
6449 - عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ كَانَ إِذَا صَلَّى عَلَى جِنَازَةٍ سَلَّمَ حَتَّى يَسْمَعَهُ مَنْ يَلِيهِ "
আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি যখন কোনো জানাযার সালাত আদায় করতেন, তখন এমনভাবে সালাম ফিরাতেন যেন তাঁর নিকটবর্তী ব্যক্তিরা তা শুনতে পেত।
6450 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي مُوسَى، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ كَانَ إِذَا قَضَى الصَّلَاةَ عَلَى الْجِنَازَةِ سَلَّمَ عَلَى يَمِينِهِ "
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি যখন জানাযার সালাত শেষ করতেন, তখন ডান দিকে সালাম ফেরাতেন।
6451 - عَنِ ابْنِ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ ابْنَ سِيرِينَ «صَلَّى عَلَى جِنَازَةٍ، فَأَسْمَعَهُمْ بِالتَّسْلِيمِ»
ইবনু সীরীন থেকে বর্ণিত, তিনি এক জানাযার সালাত আদায় করলেন, অতঃপর তিনি তাদেরকে সালাম শোনালেন।
6452 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ: «تُدْخِلُ الْقَبْرَ كَمْ شِئْتَ»، عَبْدُ الرَّزَّاقِ،
যুহরী থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "তুমি কবরে যত সংখ্যক (মৃত) চাও, তত সংখ্যক দাখিল করতে পারো।"
6453 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ مِثْلَهُ، وَبِهِ نَأْخُذُ
ইবরাহীম থেকে বর্ণিত, সাওরী, হাম্মাদ ও ইবরাহীম সূত্রে পূর্বের বর্ণনার অনুরূপ। আর আমরা এর উপরই আমল করি।
