মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক
7301 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِنْ لَمْ تَرَوْا هِلَالَ رَمَضَانَ فَاسْتَكْمِلُوا شَعْبَانَ ثَلَاثِينَ يَوْمًا، وَإِنْ لَمْ تَرَوْا هِلَالَ شَوَّالٍّ، فَاسْتَكْمِلُوا رَمَضَانَ ثَلَاثِينَ يَوْمًا»
আতা থেকে বর্ণিত, যে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “তোমরা যদি রমজানের চাঁদ দেখতে না পাও, তাহলে শাবান মাসকে ত্রিশ দিনে পূর্ণ করো। আর যদি তোমরা শাওয়ালের চাঁদ দেখতে না পাও, তাহলে রমজান মাসকে ত্রিশ দিনে পূর্ণ করো।”
7302 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، أَنَّهُ سَمِعَ مُحَمَّدَ بْنَ حُنَيْنٍ يَقُولُ: كَانَ ابْنُ عَبَّاسٍ يُنْكِرُ إِنْ يَتَقَدَّمَ فِي صِيَامِ رَمَضَانَ إِذَا لَمْ يَرَوُا الْهِلَالَ هِلَالَ شَهْرِ رَمَضَانَ، وَيَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا لَمْ تَرَوُا الْهِلَالَ فَأَكْمِلُوا ثَلَاثِينَ يَوْمًا»
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন মানুষ রমাদান মাসের চাঁদ দেখতে পেত না, তখন তিনি রমাদানের সিয়াম (রোযা) আগে শুরু করাকে অপছন্দ করতেন। তিনি বলতেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যখন তোমরা চাঁদ দেখতে না পাও, তখন ত্রিশ দিন পূর্ণ করো।"
7303 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ رَجُلٍ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «أَحْصُوا هِلَالَ شَعْبَانَ لِرُؤْيَةِ شَهْرِ رَمَضَانَ، فَإِذَا رَأَيْتُمُوهُ، فَصُومُوا، ثُمَّ إِذَا رَأَيْتُمُوهُ، فَأَفْطِرُوا، فَإِنْ غُمَّ عَلَيْكُمْ فَأَكْمِلُوا الْعِدَّةَ»
হাসান থেকে বর্ণিত, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “তোমরা রমযান মাসের চাঁদ দেখার জন্য শা’বান মাসের চাঁদের হিসাব রাখো। যখন তোমরা তা দেখবে, তখন রোযা রাখো, তারপর যখন তোমরা তা দেখবে, তখন রোযা ছেড়ে দাও (ঈদ করো)। আর যদি তা তোমাদের কাছে আবৃত থাকে (দেখা না যায়), তবে তোমরা সংখ্যা পূর্ণ করো।”
7304 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ ابْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فِي هِلَالِ رَمَضَانَ: «إِذَا رَأَيْتُمُوهُ فَصُومُوا، ثُمَّ إِذَا رَأَيْتُمُوهُ فَأَفْطِرُوا، فَإِنْ غُمَّ عَلَيْكُمْ فَأَتِمُّوا ثَلَاثِينَ صَوْمَكُمْ يَوْمَ تَصُومُونَ، وَفِطْرَكُمْ يَوْمَ تُفْطِرُونَ» وَزَادَ ابْنُ جُرَيْجٍ فِي هَذَا الْحَدِيثِ: «وَأَضْحَاكُمْ يَوْمَ تُضَحُّونَ»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রমজানের চাঁদ সম্পর্কে বলেছেন: “যখন তোমরা তা (চাঁদ) দেখতে পাবে তখন সাওম পালন কর, আর পরবর্তীতে যখন তোমরা তা দেখতে পাবে তখন ঈদ কর (সাওম ভঙ্গ কর)। যদি আকাশ মেঘে আচ্ছন্ন থাকে, তাহলে তোমরা (সাওমের সংখ্যা) ত্রিশটি পূর্ণ করবে। তোমাদের সাওম সেই দিন, যে দিন তোমরা সাওম রাখ, আর তোমাদের ঈদ সেই দিন, যে দিন তোমরা ঈদ কর।” ইবন জুরাইজ এই হাদীসে আরও যোগ করেছেন: “আর তোমাদের কুরবানী সেই দিন, যে দিন তোমরা কুরবানী কর।”
7305 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، وَابْنِ الْمُسَيِّبِ، أَوْ أَحَدِهِمَا عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا رَأَيْتُمُ الْهِلَالَ فَصُومُوا، وَإِذَا رَأَيْتُمُوهُ، فَأَفْطِرُوا، فَإِنْ غُمَّ عَلَيْكُمْ فَصُومُوا ثَلَاثِينَ»
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "যখন তোমরা (রমযানের) চাঁদ দেখবে, তখন রোযা রাখো, আর যখন তোমরা তা (শাওয়ালের চাঁদ) দেখবে, তখন রোযা ভঙ্গ করো (ঈদ করো)। আর যদি মেঘের কারণে তোমাদের কাছে তা অস্পষ্ট থাকে, তাহলে তোমরা ত্রিশ দিন রোযা পালন করো।"
7306 - عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي رَوَادٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ اللَّهَ جَعَلَ الْأَهِلَّةَ مَوَاقِيتَ لِلنَّاسِ، فَصُومُوا لِرُؤْيَتِهِ، وَأَفْطِرِوَا لِرُؤْيَتِهِ، فَإِنْ غُمَّ عَلَيْكُمْ فَعُدُّوَا لَهُ ثَلَاثِينَ يَوْمًا»
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "নিশ্চয় আল্লাহ অর্ধচন্দ্রগুলিকে মানুষের জন্য সময় নির্ধারণের মাধ্যম বানিয়েছেন। সুতরাং তোমরা তা (নতুন চাঁদ) দেখে রোযা রাখো এবং তা দেখে রোযা ভাঙো (ঈদ করো)। আর যদি তা তোমাদের কাছে অস্পষ্ট থাকে (দেখা না যায়), তবে তোমরা এর জন্য ত্রিশ দিন গণনা করো।"
7307 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِهِلَالِ شَهْرِ رَمَضَانَ: «إِذَا رَأَيْتُمُوهُ فَصُومُوا ثُمَّ إِذَا رَأَيْتُمُوهُ، فَأَفْطِرُوا فَإِنْ غُمَّ عَلَيْكُمْ فَاقْدُرُوَا لَهُ ثَلَاثِينَ يَوْمًا»
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রমযান মাসের চাঁদ সম্পর্কে বলেছেন: “যখন তোমরা তা দেখবে, তখন সাওম (রোযা) রাখো। অতঃপর যখন তোমরা তা দেখবে, তখন সাওম (রোযা) ভঙ্গ করো (ঈদ করো)। আর যদি তা তোমাদের উপর মেঘাচ্ছন্ন থাকে (দেখা না যায়), তাহলে তোমরা তার জন্য ত্রিশ দিন পূর্ণ করো।”
7308 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ حُمَيْدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ عُتْبَةَ اللَّيْثِيُّ قَالَ: «صُمْنَا مَعَ عَلِيٍّ ثَمَانٍ وَعِشْرِينَ يَوْمًا، فَأَمَرَنَا يَوْمَ الْفِطْرِ أنْ نَقْضِيَ يَوْمًا»
আল-ওয়ালীদ ইবনু উতবাহ আল-লাইসী থেকে বর্ণিত, আমরা আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে আটাশ দিন রোযা রেখেছিলাম। অতঃপর ঈদুল ফিতরের দিন তিনি আমাদেরকে একদিন রোযার কাযা (পূরণ) করার নির্দেশ দিলেন।
7309 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ جَابِرٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ قَالَ: «مَا صُمْتُ تِسْعًا وَعِشْرِينَ أَكْثَرَ مِمَّا صُمْتُ ثَلَاثِينَ»
শা'বী থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, "আমি ঊনত্রিশ দিন রোযা রাখার চেয়ে ত্রিশ দিন রোযা রাখার সংখ্যা বেশি পাইনি।"
7310 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ بُرْقَانَ، عَنِ الْحَكَمِ، أَوْ غَيْرِهِ، عَنْ مَسْرُوقٍ، أَنَّهُ دَخَلَ هُوَ وَرَجُلٌ مَعْهُ عَلَى عَائِشَةَ يَوْمَ عَرَفَةَ فَقَالَتْ عَائِشَةُ: يَا جَارِيَةُ خُوضِي لَهُمَا سَوِيقًا، وَحَلِّيهِ فَلَوْلَا أَنِّي صَائِمَةٌ لَذُقْتُهُ، قَالَا: أَتَصُومِينَ يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ، وَلَا تَدْرِينَ لَعَلَّهُ يَوْمَ يَوْمِ النَّحْرِ، فَقَالَتْ: «إِنَّمَا النَّحْرُ إِذَا نَحَرَ الْإِمَامُ، وَعُظْمُ النَّاسِ، وَالْفِطْرُ إِذَا أَفْطَرَ الْإِمَامُ، وَعُظْمُ النَّاسِ»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মাসরূক এবং তাঁর সঙ্গে একজন লোক আরাফার দিন তাঁর কাছে প্রবেশ করলেন। তখন আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, "হে দাসী, এদের জন্য সাভিক (এক প্রকার পানীয়) তৈরি করো এবং তাতে মিষ্টি মেশাও। আমি যদি রোযা না থাকতাম, তবে তা আস্বাদন করতাম।" তাঁরা দুজন (মাসরূক ও তাঁর সাথী) বললেন, "হে উম্মুল মু'মিনীন, আপনি কি রোযা রেখেছেন? অথচ আপনি জানেন না, সম্ভবত এটি ইয়াওমুন নাহর (কুরবানীর দিনের) সমতুল্য দিন।" তিনি (আয়িশা) বললেন, "নিশ্চয় কুরবানী তখনই, যখন ইমাম এবং অধিকাংশ মানুষ কুরবানী করে। আর ইফতার (রোযা ভঙ্গ) তখনই, যখন ইমাম এবং অধিকাংশ মানুষ ইফতার করে।"
7311 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ قَالَ: كُنْتُ عِنْدَ ابْنِ عَبَّاسٍ قَبْلَ رَمَضَانَ بِيَوْمٍ أَوْ يَوْمَيْنِ، فَقَرُبَ غَدَاؤُهُ، فَقَالَ: «أَفْطِرُوَا أَيُّهَا الصُّيَّامُ لَا تُوَاصِلُوا رَمَضَانَ شَيْئًا، وَافْصِلُوا» قَالَ: «وَكَانَ ابْنُ عَبْدٍ الْقَارِيِّ صَائِمًا فَحَسِبْتُ أَنَّهُ أَفْطَرَ»
আবদুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আতা (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, আমি রমযানের একদিন বা দু'দিন পূর্বে ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে ছিলাম। তখন তাঁর দুপুরের খাবার পরিবেশন করা হলো। অতঃপর তিনি বললেন, হে রোজাদারগণ, তোমরা ইফতার করো। তোমরা রমযানের সঙ্গে কোনো কিছু মিলিয়ে দিও না, তোমরা বিচ্ছেদ করো। আতা (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, ইবনে আবদিল কারী রোযা পালনকারী ছিলেন, তাই আমার মনে হলো যে তিনি ইফতার করেছেন।
7312 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ قَالَ: كَانَ ابْنُ عَبَّاسٍ «يَأْمُرُ بِفَصْلٍ بَيْنَهُمَا»
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি তাদের দুজনের মাঝে বিচ্ছেদ করার নির্দেশ দিতেন।
7313 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ: «لَا تُوَاصِلُوا بِرَمَضَانَ شَيْئًا، وَافْصِلُوا»
আবূ হুরায়রাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: তোমরা রমযানে কোনো কিছু দ্বারা লাগাতার (সওম) পালন করো না, বরং বিরতি দাও (সময়মতো ইফতার করে নাও)।
7314 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: قُلْتُ لِعَطَاءٍ: أَيَكْفِيكَ يَوْمُ الْفِطْرِ إِنْ تَفْصِلَ بِهِ؟ قَالَ: «لَا» قَالَ: «أَيَّامًا قَبْلَهُ أَوْ بَعْدَهُ»
ইবনু জুরাইজ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি আত্বা (রাহিমাহুল্লাহ)-কে জিজ্ঞেস করলাম: ঈদুল ফিতরের দিনটি কি আপনার জন্য যথেষ্ট যে আপনি এটিকে (রোযাগুলির মধ্যে) বিরতির জন্য ব্যবহার করবেন? তিনি বললেন: না। তিনি বললেন: এর আগে অথবা পরে (কিছু) দিন (বিরতি দিতে হবে)।
7315 - قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: «نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُتَعَجَّلَ شَهْرُ رَمَضَانَ بِصَوْمِ يَوْمٍ أَوْ يَوْمَيْنِ إِلَّا رَجُلٌ كَانَ يَصُومُ صَوْمًا فَيَأْتِي ذَلِكَ عَلَى صَوْمِهِ»
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একদিন বা দু'দিন রোযা রেখে রমযান মাসকে ত্বরান্বিত করতে (আগাম শুরু করতে) নিষেধ করেছেন। তবে সেই ব্যক্তি ছাড়া, যে ব্যক্তি নিয়মিত কোনো রোযা পালন করে থাকে এবং ঐ দিনটি তার সেই রোযার দিনের সাথে মিলে যায়।
7316 - عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ قَتَادَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «افْصِلُوا بَيْنَ شَعْبَانَ وَرَمَضَانَ بِفِطْرِ يَوْمٍ أَوْ يَوْمَيْنِ أَوْ نَحْوَ ذَلِكَ»
কাতাদাহ থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তোমরা শাবান এবং রমযানের মধ্যে এক দিন বা দু'দিন অথবা এর অনুরূপ রোযা ভঙ্গ করার (অর্থাৎ রোযা না রাখার) মাধ্যমে পার্থক্য সৃষ্টি করো।"
7317 - عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ قَالَ: " أَصْبَحُوَا يَوْمًا شَاكِّينَ فِي الصِّيَامِ، وَذَلِكَ فِي رَمَضَانَ فَغَدَوْتُ إِلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ فَوَجَدْتُهُ قَدْ غَدَا لِحَاجَةٍ، فَسَأَلْتُ أَهْلَهُ، فَقُلْتُ: أَصْبَحَ صَائِمًا أَوْ مُفْطِرًا؟ قَالُوا: قَدْ شَرِبَ خَرِيدَةً، ثُمَّ غَدَا قَالَ: ثُمَّ دَخَلْتُ عَلَى مُسْلِمِ بْنِ يَسَارٍ، فَدَعَا بِالْغَدَاءِ قَالَ: فَلَمْ أَدْخُلْ يَوْمَئِذٍ عَلَى رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِنَا إِلَّا رَأَيْتُهُ مُفْطِرًا إِلَّا رَجُلًا وَاحِدًا، وَدِدْتُ لَوْ لَمْ يَكُنْ فَعَلَ " قَالَ: «وَأَرَاهُ كَانَ يَأْخُذُ بِالْحِسَابِ»
ইবনে সীরীন থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: তারা একদিন রোজা রাখা নিয়ে সন্দেহে পড়েছিল, আর এটি ছিল রমযান মাসে। তাই আমি আনাস ইবনে মালিকের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) কাছে সকালে গেলাম। কিন্তু আমি তাকে দেখলাম যে তিনি কোনো প্রয়োজনে সকালে বের হয়ে গেছেন। আমি তার পরিবারকে জিজ্ঞাসা করলাম, বললাম: তিনি কি রোজা অবস্থায় সকালে উঠেছেন নাকি রোজা ভেঙেছেন? তারা বলল: তিনি 'খারীদা' পান করেছেন, এরপর তিনি বের হয়ে গেছেন। তিনি (ইবনে সীরীন) বলেন: এরপর আমি মুসলিম ইবনে ইয়াসারের কাছে গেলাম। তিনি সকালের খাবার চাইলেন। তিনি বলেন: সেদিন আমি আমাদের সাথীদের মধ্যে এমন কারো কাছে প্রবেশ করিনি, যাকে রোজা ভঙ্গকারী হিসেবে দেখিনি, কেবল একজন ব্যক্তি ছাড়া। আমি চাইতাম, যদি তিনি তা না করতেন (অর্থাৎ যদি তিনি অন্যদের মতো রোজা না রেখে সন্দেহ দূর করতেন)। তিনি বললেন: আর আমি ধারণা করি, তিনি হিসাব অনুযায়ী (রমযান শুরু হওয়া) ধরে নিয়েছিলেন।
7318 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ، عَنْ رَجُلٍ قَالَ: كُنَّا عِنْدَ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ فِي الْيَوْمِ الَّذِي يُشَكُّ فِيهِ فِي رَمَضَانَ، فَجِيءَ بِشَاةٍ مَصْلِيَّةٍ فَتَنَحَّى رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ قَالَ: «ادْنُ» قَالَ: إِنِّي صَائِمٌ، وَمَا هُوَ إِلَّا صَوْمٌ كُنْتُ أَصُومُهُ، فَقَالَ: «أَمَّا أَنْتَ تُؤْمِنُ بِاللَّهِ، وَالْيَوْمِ الْآخِرِ؟ فَاطْعَمَ»
আম্মার ইবনে ইয়াসির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (রাবী) বলেন, আমরা আম্মার ইবনে ইয়াসির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে ছিলাম এমন এক দিনে যখন রমাদান শুরু হয়েছে কি না, সে বিষয়ে সন্দেহ ছিল। অতঃপর ভুনা করা একটি বকরি নিয়ে আসা হলো। তখন দলের একজন লোক সরে গেল। তিনি (আম্মার) বললেন, "কাছে এসো।" লোকটি বলল, "আমি তো রোযাদার। তবে এটি কেবলই একটি (নফল) রোযা, যা আমি অভ্যাসগতভাবে পালন করতাম।" তিনি (আম্মার) বললেন, "তবে কি তুমি আল্লাহ ও আখিরাতের প্রতি ঈমান রাখো? যদি রাখো, তবে খাও।"
7319 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ قَالَ: رَأَيْتُهُ أَمَرَ رَجُلًا بَعْدَ الظُّهْرِ فَأَفْطَرَ، وَقَالَ: «مَنْ صَامَ هَذَا الْيَوْمَ فَقَدْ عَصَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ»
ইকরিমা থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: আমি তাঁকে দেখলাম, তিনি যুহরের পর এক ব্যক্তিকে ইফতার (রোজা ভেঙে ফেলতে) করতে নির্দেশ দিলেন। আর তিনি বললেন: "যে ব্যক্তি এই দিনে রোজা রাখল, সে অবশ্যই আল্লাহ্র রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর অবাধ্য হলো।"
7320 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ أَبِي عَبَّادٍ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: «نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ صِيَامِ سِتَّةِ أَيَّامٍ قَبْلَ رَمَضَانَ بِيَوْمٍ، وَالْأَضْحَى، وَالْفِطْرِ، وَثَلَاثَةِ أَيَّامِ التَّشْرِيقِ»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রমজানের একদিন আগে ছয় দিনের রোজা রাখা, এবং ঈদুল আযহা, ঈদুল ফিতর ও তাশরীক-এর তিন দিন রোজা রাখতে নিষেধ করেছেন।