মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক
7654 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، فِي الرَّجُلِ يُفْطِرُ أَيَّامًا فِي سَفَرٍ، ثُمَّ يَمُوتُ فِي سَفَرِهِ قَالَ: «لَيْسَ عَلَيْهِ شَيْءٌ» وَهُوَ يَدْخُلُ فِي قَوْلِ ابْنِ عَبَّاسٍ، وَالنَّخَعِيَّ، وَالْحَسَنِ، وَعَطَاءٍ، وَالزُّهْرِيِّ
সাওরী থেকে বর্ণিত, তিনি এমন ব্যক্তি সম্পর্কে বলেন যে সফরে থাকাকালীন কিছু দিন রোজা ভঙ্গ করলো, অতঃপর সেই সফরেই সে মারা গেল, তিনি বললেন: "তার উপর কিছুই নেই।" আর এই মতটি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), নাখঈ, হাসান, আতা ও যুহরী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর মতের অন্তর্ভুক্ত।
7655 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ قَتَادَةَ فِي رَجُلٍ يُفْطِرُ أَيَّامًا فِي سَفَرٍ، ثُمَّ يَمُوتُ قَبْلَ أَنْ يُقِيمَ قَالَ: «يُطْعَمُ عَنْهُ عَنْ كُلِّ يَوْمٍ مِسْكِينٌ»
কাতাদাহ থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি সম্পর্কে, যে সফরে থাকাকালীন কিছু দিনের রোজা ভঙ্গ করে ফেলে, অতঃপর সে (সফর থেকে) ফিরে আসার পূর্বেই মৃত্যুবরণ করে। তিনি বলেন: তার পক্ষ থেকে প্রতিটি (ছুটে যাওয়া) দিনের জন্য একজন মিসকীনকে খাবার দিতে হবে।
7656 - عَنِ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ فِي قَضَاءِ رَمَضَانَ: «صُمْهُ كَمَا أَفْطَرْتَهُ»
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রমযানের কাযা (রোযা) সম্পর্কে বললেন: “তুমি তা রোযা রাখো যেমনভাবে তুমি তা ভেঙেছিলে।”
7657 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: حَدَّثَنِي ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: «صُمْهُ كَمَا أَفْطَرْتَهُ» قَالَ: وَقَالَ عُرْوَةُ: قَالَتْ عَائِشَةُ: " نَزَلَتْ {فَعِدَّةٌ مِنْ أَيَّامٍ أُخَرَ} [البقرة: 184] مُتَتَابِعَاتٍ، فَسَقَطَتْ مُتَتَابِعَاتٍ "
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: তুমি সেই রোজা রাখবে, যেমন তুমি তা ভঙ্গ করেছিলে। উরওয়াহ বলেন, আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছেন: "অন্যান্য দিনে এই সংখ্যা পূরণ করে নিতে হবে" (সূরা বাকারা: ১৮৪) আয়াতটি 'ধারাবাহিকভাবে' (مُتَتَابِعَاتٍ) শব্দসহ নাযিল হয়েছিল, অতঃপর 'ধারাবাহিকভাবে' শব্দটি বাদ পড়ে যায়।
7658 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنِ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: «يَقْضِيهِ تِبَاعًا»
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, 'সে তা ক্রমান্বয়ে আদায় করবে।'
7659 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، وَعَنْ دَاوُدَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَا: «تِبَاعًا»
শা'বী থেকে বর্ণিত, তাঁরা উভয়েই বলেন: "ধারাবাহিকভাবে।"
7660 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْحَارِثِ، عَنْ عَلِيٍّ قَالَ: «تِبَاعًا»
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন, "ধারাবাহিকভাবে।"
7661 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنِ ابْنِ الْمُسَيِّبِ قَالَ: «تِبَاعًا»
ইবনুল মুসায়্যিব থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, "ধারাবাহিকভাবে।"
7662 - قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ ابْنِ الْمُسَيِّبِ قَالَ: «صُمْهُ كَيْفَ شِئْتَ، وَأَحْصَى الْعَدَدَ»
ইবনুল মুসায়্যিব থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: তুমি যেভাবে ইচ্ছা তা রোযা রাখো, তবে সংখ্যাটি গণনা করে রেখো।
7663 - عَنِ ابْنِ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ الْحَسَنِ: «كَانَ يَسْتَحِبُّهُ تِبَاعًا»
আল-হাসান থেকে বর্ণিত, তিনি তা ধারাবাহিকভাবে পছন্দ করতেন।
7664 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ، وَأَبَا هُرَيْرَةَ، قَالَا فِي رَمَضَانَ: «فَرِّقْهُ إِذَا أَحْصَيْتَهُ»
ইবনু আব্বাস এবং আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁরা উভয়ে রমযান সম্পর্কে বললেন: "তুমি যখন তা গণনা করে নিবে, তখন তা বন্টন করে দাও।"
7665 - عَبْدِ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: «صُمْ كَيْفَ شِئْتَ» قَالَ اللَّهُ: {فَعِدَّةٌ مِنْ أَيَّامٍ أُخَرَ} [البقرة: 184]
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, "তুমি যেভাবে চাও সেভাবে রোযা রাখো।" আল্লাহ তাআলা বলেছেন: "তবে অন্য দিনগুলোতে এর সংখ্যা পূর্ণ করে নিতে হবে।" [সূরা বাকারা: ১৮৪]
7666 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ قَالَ: «إِنْ شَاءَ فَرَّقَ»
উবাইদ ইবনে উমায়ের থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, "যদি তিনি চান, তবে তিনি আলাদা করতে পারেন।"
7667 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: «صُمْ كَيْفَ شِئْتَ إِذَا أَحْصَيْتَ صِيَامَهُ»
তাউস থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "তুমি যেভাবে খুশি রোযা রাখো, যদি তুমি তোমার রোযাগুলোর সংখ্যা গণনা করো।"
7668 - عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنِ ابِنْ مُحَيْرِيزٍ قَالَ: «أَحْصِ الْعِدَّةَ، وَصُمْ كَيْفَ شِئْتَ»، عَبْدُ الرَّزَّاقِ،
ইবনু মুহাইরিয থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: তোমরা (দিনের) সংখ্যা গণনা করো, এবং যেভাবে চাও রোযা রাখো।
7669 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مُحَيْرِيزٍ مِثْلَهُ
আব্দুর রহমান ইবনু মুহাইরিয থেকে বর্ণিত, সাওরী, খালিদ আল-হাদ্দা এবং আবূ কিলাবাহ হতে এর অনুরূপ (হাদীস) বর্ণিত।
7670 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ: «إِنْ شِئْتَ فَفَرِّقْ إِنَّمَا هِيَ عِدَّةٌ مِنْ أَيَّامٍ أُخَرَ»
মুজাহিদ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: তুমি চাইলে আলাদা আলাদাভাবে (কাযা রোযা) রাখতে পারো। সেটা তো অন্য দিনের একটি নির্দিষ্ট সংখ্যক গণনা মাত্র।
7671 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ رَجُلٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ سُئِلَ عَنْ قَضَاءِ رَمَضَانَ: أَمَعًا أَمْ شَتَّى؟ فَقَالَ: «أَيَّ ذَلِكَ شَاءَ»؛ قَالَ اللَّهُ: {شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ} [النساء: 92] وَلَوْ شَاءَ قَالَ: «فَمَنْ قَضَى رَمَضَانَ فَمَعًا، وَلَكِنْ لَمْ يَقُلْ فِيهِ شَيْئًا، وَلَمْ يُحَرِّمْهُ صَالِحُ النَّاسِ، فَهُمْ تَبَعٌ لِلْحَلَالِ»
ইকরিমা থেকে বর্ণিত, তাঁকে রমযানের কাযা (রোযা) সম্পর্কে জিজ্ঞেস করা হয়েছিল: তা কি একাধারে রাখতে হবে নাকি বিচ্ছিন্নভাবে? তিনি বললেন: সে যেভাবে ইচ্ছা করে (রাখতে পারে)। আল্লাহ (অন্য প্রসঙ্গে) বলেছেন: "দুই মাস লাগাতার" [সূরা নিসা: ৯২]। যদি তিনি চাইতেন, তাহলে বলতেন: "যে রমযানের কাযা করবে, সে তা লাগাতার করবে।" কিন্তু তিনি (আল্লাহ) এ বিষয়ে কিছুই বলেননি। আর সৎ লোকেরা তা হারাম (নিষিদ্ধ) করেননি, সুতরাং তারা হালালের অনুসরণকারী।
7672 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ قُرَيْشٍ، عَنْ أُمَّهِ أَنَّهَا سَأَلَتْ أَبَا هُرَيْرَةَ عَنْ قَضَاءِ رَمَضَانَ، فَقَالَ: «لَا بَأْسَ بِأَنْ يُفَرِّقَهُ إِنَّمَا هِيَ عِدَّةٌ مِنْ أَيَّامٍ أُخَرَ»
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁর মাতা তাঁকে রমজানের কাযা (ছুটে যাওয়া) রোজা রাখা সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলে তিনি বললেন: "তা বিচ্ছিন্নভাবে (মাঝে বিরতি দিয়ে) রাখলে কোনো অসুবিধা নেই। এটি তো অন্য দিনের একটি সংখ্যা (গণনা) মাত্র।"
7673 - عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ يَحْيَى، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: «صُمْ كَيْفَ شِئْتَ، وَأَحْصِ الْعِدَّةَ»، وَذَكَرَهُ ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "তুমি যেভাবে খুশি রোযা রাখো, তবে (দিনের) সংখ্যাটি হিসাব করে রাখো।"
