মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক
8041 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: «لَا اعْتِكَافَ إِلَّا بِصَوْمٍ»
উর্ওয়াহ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রোজা ছাড়া ইতিকাফ হয় না।
8042 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ قَتَادَةَ قَالَ: «لِلْمُعْتَكِفِ مَا اشْتَرَطَ عِنْدَ اعْتِكَافِهِ» عَبْدُ الرَّزَّاقِ،
কাতাদাহ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: ই'তিকাফকারীর জন্য, তার ই'তিকাফের সময় সে যা শর্ত করেছে (তা তার জন্য প্রযোজ্য/বৈধ)।
8043 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ قَالَ: لَهُ شَرْطُهُ
আতা থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন, তার জন্যই তার শর্ত।
8044 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ رَجُلٍ، عَنْ مِقْسَمٍ مَوْلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ قَالَ: قَالَ عَلِيٌّ، وَابِنُ مَسْعُودٍ فِي الْمُجَاوِرِ: «لَهُ نِيَّتُهُ»
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁরা মুজাবির (ইতিকাফকারী) সম্পর্কে বলেন: তার জন্য রয়েছে তার নিয়ত।
8045 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: قُلْتُ لِعَطَاءٍ: أَرَأَيْتَ إِنْ نَذَرَ رَجُلٌ جِوَارًا فِي نَفْسِهِ، أَيَنْوِي فِي نَفْسِهِ حِينَ يَنْذُرُ أَنَّهُ لَا يَصُومُ، وَأَنَّهُ يَبِيعُ، وَيَبْتَاعُ، وَيَأْتِي الْأَسْوَاقَ، وَيَعُودُ الْمَرِيضَ، وَيَتْبَعُ الْجِنَازَةَ، وَأَنَّهُ إِذَا كَانَ مَطَرٌ فَإِنَّهُ يَسْتَكِنُّ فِي الْبَيْتِ، وَيَأْتِي الْخَلَاءَ فِي بَيْتِهِ، وَأَنَّهُ يُجَاوِرُ جِوَارًا مُتَقَطِّعًا؟ قَالَ: «ذَلِكَ عَلَى نِيَّتِهِ مَا كَانَتْ»
ইবনু জুরাইজ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আত্বা (রাহিমাহুল্লাহ)-কে জিজ্ঞেস করলাম: আপনি কি মনে করেন, যদি কোনো ব্যক্তি নিজের জন্য 'জিওয়ার' (ইতিকাফ) এর মানত করে, মানত করার সময় কি সে মনে মনে এই নিয়ত করতে পারবে যে সে রোযা রাখবে না, এবং সে বেচাকেনা করবে, বাজারগুলোতে যাবে, অসুস্থ ব্যক্তিকে দেখতে যাবে, জানাযার অনুসরণ করবে, আর যদি বৃষ্টি হয় তাহলে সে ঘরে আশ্রয় নেবে, এবং তার ঘরের মধ্যেই শৌচাগার ব্যবহার করবে, আর সে এই জিওয়ার (ইতিকাফ) করবে বিরতি দিয়ে দিয়ে? তিনি বললেন: তার নিয়ত যেমন হবে, হুকুমও তার ওপর তেমনই হবে।
8046 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: «يَشْتَرِطُ الْمُعْتَكِفُ الْجُمُعَةَ، وَالْجِنَازَةَ، وَالْمَرِيضَ، وَإِنْ نَهَزَتْهُ حَاجَةٌ»
ইব্রাহিম থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: ইতিকাফকারী জুমু‘আহ, জানাযা (অনুষ্ঠান) এবং অসুস্থ (ব্যক্তিকে দেখতে যাওয়ার) শর্তারোপ করতে পারে, এমনকি যদি কোনো প্রয়োজন তাকে (বাইরে যেতে) বাধ্য করে।
8047 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ قَالَ: «إِنِ اشْتَرَطَ أَنْ يَعْتَكِفَ النَّهَارَ، وَأَنْ يَأْتِيَ الْبَيْتَ بِاللَّيْلِ، فَذَلِكَ لَهُ»
আতা থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন, যদি কেউ এই শর্ত করে যে সে দিনের বেলায় ইতিকাফ করবে এবং রাতের বেলায় (কা’বা) গৃহে আসবে, তবে তা তার জন্য বৈধ।
8048 - عَنْ رَجُلٍ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُدَيْرٍ، عَنْ أَبِي مِجْلَزٍ قَالَ: «لَيْسَ هَذَا بِاعْتِكَافٍ»
আবু মিজলায থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: "এটা ইতিকাফ (এতেকাফ) নয়।"
8049 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ ضَمْرَةَ، عَنْ عَلِيٍّ قَالَ: «مَنِ اعْتَكَفَ فَلَا يَرْفُثْ فِي الْحَدِيثِ، وَلَا يُسَابَّ، وَيَشْهَدُ الْجُمُعَةَ، وَالْجِنَازَةَ، وَلْيُوصِ أَهْلَهُ إِذَا كَانَتْ لَهُ حَاجَةٌ، وَهُوَ قَائِمٌ، وَلَا يَجْلِسْ عِنْدَهُمْ»، وَبِهِ يَأْخُذُ عَبْدُ الرَّزَّاقِ
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যে ব্যক্তি ইতিকাফ করবে, সে যেন অশ্লীল কথা না বলে এবং কারো সাথে যেন ঝগড়া বা গালাগাল না করে। সে যেন জুমুআ (নামায) এবং জানাযায় উপস্থিত হয়। যদি তার কোনো প্রয়োজন থাকে, তবে সে যেন দাঁড়ানো অবস্থায় তার পরিবারের লোকেদের তা বলে দেয় এবং তাদের কাছে যেন না বসে।
8050 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ سُلَيْمَانَ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ: «الْمُعْتَكِفُ يَعُودُ الْمَرِيضَ، وَيَتْبَعُ الْجِنَازَةَ، وَيُجِيبُ أَمِيرًا إِنْ دَعَاهُ»
সাঈদ ইবনে জুবাইর থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: ই'তিকাফকারী রোগীর খোঁজ-খবর নিবে, জানাযার অনুসরণ করবে এবং কোনো শাসক বা নেতা তাকে ডাকলে সে সাড়া দিবে।
8051 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ: «لَا يَخْرُجُ الْمُعْتَكِفُ إِلَّا لِحَاجَةٍ لَا بُدَّ لَهُ مِنْهَا، مِنْ غَائِطٍ أَوْ بَوْلٍ، وَلَا يَتْبَعُ جِنَازَةً، وَلَا يَعُودُ مَرِيضًا، وَلَا يُجِيبُ دَعْوَةً، وَلَا يَمَسُّ امْرَأَةً، وَلَا يُبَاشِرُهَا» عَبْدُ الرَّزَّاقِ،
যুহরী থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: ইতিকাফকারী (মু'তাকিফ) প্রয়োজন ছাড়া বের হবে না, যা তার জন্য অপরিহার্য—যেমন পেশাব বা পায়খানার জন্য। আর সে কোনো জানাযার অনুসরণ করবে না, কোনো রোগীকে দেখতে যাবে না, কোনো দাওয়াত গ্রহণ করবে না, এবং কোনো নারীকে স্পর্শ করবে না, আর না তার সাথে সহবাস করবে।
8052 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ مِثْلَهُ
ইবনু জুরাইজ থেকে বর্ণিত, তিনি ইবনু শিহাব থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।
8053 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ قَالَ: «الْمُعْتَكِفُ لَا يَتْبَعُ جِنَازَةً، وَلَا يَعُودُ مَرِيضًا»
আতা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: ইতিকাফকারী ব্যক্তি জানাযার পিছনে যাবে না এবং কোনো রোগীকে দেখতেও যাবে না।
8054 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: «الْمُعْتَكِفُ لَا يُجِيبُ دَعْوَةً، وَلَا يَعُودُ مَرِيضًا، وَلَا يَتْبَعُ جِنَازَةً، وَلَا اعْتِكَافَ إِلَّا بِصِيَامٍ، وَلَا اعْتِكَافَ إِلَّا فِي مَسْجِدِ جَمَاعَةٍ»
উরওয়াহ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: ইতিকাফকারী কোনো দাওয়াত গ্রহণ করবে না, কোনো অসুস্থ ব্যক্তিকে দেখতে যাবে না এবং কোনো জানাযার অনুসরণ করবে না। আর রোযা ছাড়া কোনো ইতিকাফ নেই এবং জামাআতের মসজিদ ছাড়া অন্য কোথাও ইতিকাফ নেই।
8055 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَمْرَةَ قَالَتْ: كَانَتْ عَائِشَةُ «فِي اعْتِكَافِهَا إِذَا خَرَجَتْ إِلَى بَيْتِهَا لِحَاجَتِهَا تَمُرُّ بِالْمَرِيضِ، فَتَسْأَلُ عَنْهَ، وَهِيَ مُجْتَازَةٌ لَا تَقِفُ عَلَيْهِ»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (আয়িশা) ইতিকাফরত অবস্থায় যখন নিজের প্রয়োজন পূরণের জন্য তার ঘরের দিকে যেতেন, তখন তিনি রোগীর পাশ দিয়ে যেতেন এবং তার সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করতেন। তিনি কেবল অতিক্রমকারী হিসেবেই জিজ্ঞাসা করতেন, তার কাছে থামতেন না।
8056 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: «كَانَتْ تَمُرُّ بِالْمَرِيضِ مِنْ أَهْلِهَا، وَهِيَ مُجْتَازَةٌ فَلَا تَعْرِضُ لَهُ»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, তিনি তাঁর পরিবারের কোনো রোগীর পাশ দিয়ে অতিক্রম করতেন; যখন তিনি শুধু পথ অতিক্রম করছিলেন, তখন তিনি তাঁর প্রতি মনোযোগী হতেন না (বা তাঁর কাছে থামতেন না)।
8057 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ: «الْمُعْتَكِفُ يَدْخُلُ الْبَيْتَ فَيُسَلِّمُ، وَلَا يَقْعُدُ، وَيَعُودُ الْمَرِيضَ»
আবূ সালামাহ ইবনু আব্দুর রহমান থেকে বর্ণিত, ই'তিকাফকারী ঘরে প্রবেশ করে, অতঃপর সালাম দেয়, কিন্তু বসে না এবং সে অসুস্থকে দেখতে যায়।
8058 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ قَتَادَةَ، كَانَ «يُرَخِّصُ لِلْمُعْتَكِفِ أَنْ يَعُودَ الْمَرِيضَ، وَلَا يَجْلِسُ، وَكَانَ يُرَخِّصُ لَهُ أَنْ يُشَيِّعَ الْجِنَازَةَ»
কাতাদাহ থেকে বর্ণিত, তিনি ইতিকাফকারী ব্যক্তির জন্য রুগীকে দেখতে যাওয়ার অনুমতি দিতেন, তবে (সেখানে) বসতেন না। আর তিনি তাকে জানাযার অনুসরণ করারও অনুমতি দিতেন।
8059 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ «كَانَ لَا يَرَى بَأْسًا إِذَا خَرَجَ الْمُعْتَكِفُ لِحَاجَةٍ، فَلَقِيَهُ رَجُلٌ فَسَأَلَهُ أَنْ يَقِفَ عَلَيْهِ فَيُسَائِلَهُ»
আবূ সালামাহ ইবনু আবদির রহমান থেকে বর্ণিত, তিনি এতে কোনো অসুবিধা মনে করতেন না যে, ই‘তিকাফকারী কোনো প্রয়োজনে বাইরে গেলে, যদি কোনো লোক তার সাথে দেখা করে এবং তাকে তার সাথে দাঁড়িয়ে কথা বলার বা প্রশ্ন করার জন্য অনুরোধ করে।
8060 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: قُلْتُ لِعَطَاءٍ: أَرَأَيْتَ إِنْ مَاتَ وَلَدُهُ أَوْ ذُو قَرَابَتِهِ؟ فَقَالَ: «سُبْحَانَ اللَّهِ، أَفَنَدَعُهُ لِيَتْبَعَ جِنَازَتَهُ، وَيَقْطَعَ جِوَارَهُ؟»، فَقُلْتُ: «إِنَّهُ لَيُصَلِّي عَلَى جَنَائِزِ النَّاسِ» قَالَ: «إِنْ كَانَ جِوَارُهُ بِبَابِ الْمَسْجِدِ فَنَعَمْ، وَإِنْ كَانَ جِوَارُهُ فِي جَوْفِهِ فَلَا»
ইবনু জুরাইজ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আতা (রাহিমাহুল্লাহ)-কে জিজ্ঞেস করলাম, আপনি কি মনে করেন, যদি (ইতিকাফকারীর) সন্তান বা কোনো নিকটাত্মীয় মারা যায় (তবে তার কী করণীয়)?
তিনি বললেন: সুবহানাল্লাহ! আমরা কি তাকে জানাযার অনুসরণ করার জন্য অনুমতি দেব এবং তার ইতিকাফ (জাওয়ার) ভঙ্গ করতে দেব?
আমি বললাম: সে তো (অন্য) মানুষের জানাযার সালাতেও অংশ নেয়।
তিনি বললেন: যদি তার ইতিকাফ মসজিদের দরজার কাছে হয় (অর্থাৎ সে সেখান থেকে বের হয়ে সালাত আদায় করে সহজে ফিরে আসতে পারে), তাহলে হ্যাঁ (সে তা করতে পারে)। কিন্তু যদি তার ইতিকাফ মসজিদের গভীর অংশে (ভেতরের দিকে) হয়, তাহলে না (সে বের হতে পারবে না)।