হাদীস বিএন


মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক





মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (841)


841 - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: «يُعِيدُ إِذَا وَجَدَ الْمَاءَ فِي الْوَقْتِ»




কাসিম থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: সে (নামাযের) সময়ের মধ্যে যদি পানি পায়, তবে সালাত পুনরায় আদায় করবে।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (842)


842 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ طَاوُسٍ قَالَ: «يُعِيدُ مَا كَانَ فِي وَقْتٍ»




তাউস থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, যা ওয়াক্তের (নির্দিষ্ট সময়ের) মধ্যে হয়েছে, তা সে পুনরায় করবে।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (843)


843 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ قَالَ: «يُعِيدُ مَا كَانَ فِي وَقْتٍ»




হাসান থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "(ব্যক্তি) সময় থাকতে যা কিছু (করণীয়) ছিল, তা পুনরায় করবে।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (844)


844 - عَنْ مَعْمَرٍ، وَغَيْرِهِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: «إِذَا نَزَعَهُمَا أَعَادَ الْوُضُوءَ وَقَدِ انْتَقَضَ وُضُوؤُهُ الْأَوَّلُ»




ইবরাহীম থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, যখন সে দু’টি (মোজা/খুফ্ফাইন) খুলে ফেলবে, তখন তাকে ওযু পুনরায় করতে হবে এবং তার প্রথম ওযু নষ্ট হয়ে যাবে।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (845)


845 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ: «إِذَا تَوَضَّأَ الرَّجُلُ عَلَى خُفَّيْهِ، ثُمَّ خَلَعَهُمَا فَقَدِ انْتَقَضَ وُضُوؤُهُ»




যুহরী থেকে বর্ণিত, যখন কোনো ব্যক্তি তার মোজার উপর (মাসাহ করে) ওযু সম্পন্ন করে, অতঃপর সে দুটো খুলে ফেলে, তখন তার ওযু ভঙ্গ হয়ে যায়।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (846)


846 - قَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ: وَسَمِعْتُ الثَّوْرِيَّ، يَقُولُ فِي الَّذِي يَنْزِعُ إِحْدَى خُفَّيْهِ قَالَ: يَغْسِلُ قَدَمَيْهِ كِلْتَيْهِمَا أَحَبُّ إِلَيْنَا، وَمِنَّا مَنْ يَقُولُ: يَغْسِلُ قَدَمَهُ، وَالْقَوْلُ الْآخَرُ أَحَبُّ إِلَيْنَا، قَالَ الثَّوْرِيُّ: «إِذَا نَزَعْتَ الْخُفَّ مِنْ مَوْضِعِ الْمَسْحِ فَاغْسِلِ الْقَدَمَ»




আবদুর রাযযাক থেকে বর্ণিত... তিনি বলেছেন: আমি সাওরীকে বলতে শুনেছি, যে ব্যক্তি তার দুই মোজার মধ্যে থেকে একটি খুলে ফেলে, তার সম্পর্কে তিনি (সাওরী) বলেছেন: তিনি যেন তার উভয় পা ধুয়ে ফেলেন—এটি আমাদের কাছে অধিক পছন্দনীয়। আর আমাদের মধ্যে এমনও কেউ কেউ আছেন, যারা বলেন: তিনি শুধু তার (খুলে ফেলা) পা-টি ধৌত করবেন। তবে (উভয় পা ধোয়ার) প্রথমোক্ত মতটিই আমাদের কাছে অধিক প্রিয়। সাওরী (পুনরায়) বলেছেন: “যখন তুমি মাসাহের স্থান থেকে মোজা খুলে ফেলবে, তখন পা ধৌত করো।”









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (847)


847 - قَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ: وَسَمِعْتُ الثَّوْرِيَّ فِي رَجُلٍ لَبِسَ خُفَّيْنِ وَعَلَى الْخُفَّيْنِ خُفَّانِ آخَرَانِ، ثُمَّ يَمْسَحُ عَلَى الْخُفَّيْنِ الْأَعْلَيَيْنِ، ثُمَّ نَزَعَهُمَا وَبَقِيَ الْخُفَّانِ الْأَسْفَلَانِ قَالَ: «فَقَدِ انْتَقَضَ الْوُضُوءُ إِذَا نَزَعَ الْخُفَّيْنِ الْأَعْلَيَيْنِ اللَّذَيْنِ كَانَ عَلَيْهِمَا الْمَسْحُ»




আবদুর রাযযাক থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি সাওরীকে এমন এক ব্যক্তি সম্পর্কে বলতে শুনেছি যে দুটি মোজা (খুফফাইন) পরিধান করল এবং সেই মোজা দুটির উপর আরও দুটি মোজা পরিধান করল। এরপর সে উপরের মোজা দুটির উপর মাসাহ করল। অতঃপর সে মোজা দুটি খুলে ফেলল এবং নিচের মোজা দুটি অবশিষ্ট রয়ে গেল। [সাওরী] বললেন: যখন সে উপরের সেই মোজা দুটি খুলে ফেলবে, যার উপর মাসাহ করা হয়েছিল, তখন তার উযূ ভঙ্গ হয়ে যাবে।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (848)


848 - عَنِ الثَّوْرِيِّ فِي رَجُلٍ مَسَحَ عَلَى جَوْرَبَيْهِ، وَلَبِسَ خُفَّيْنِ عَلَيْهِمَا، ثُمَّ أَحْدَثَ قَالَ: قَالَ: «يَنْزِعُ خُفَّيْهِ، وَيَمْسَحُ عَلَى جَوْرَبَيْهِ»




সাওরী থেকে বর্ণিত, তিনি এমন এক ব্যক্তি সম্পর্কে বলেন, যে তার মোজার উপর মাসাহ (মুছে) করে তার উপরে চামড়ার মোজা (খুফ্ফাইন) পরিধান করল, অতঃপর তার ওযু ভেঙ্গে গেল। তিনি (সাওরী) বললেন, “সে তার চামড়ার মোজা খুলে ফেলবে এবং তার মোজার উপর মাসাহ করবে।”









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (849)


849 - عَنِ الثَّوْرِيِّ قَالَ: بَلَغَنِي، عَنِ الْحَكَمِ، وَإِبْرَاهِيمَ، أَنَّهُمَا كَانَا «إِذَا أَرَادَا الْبَوْلَ وَهُمَا عَلَى وُضُوءٍ لَبِسَا خُفَّيْنِ، ثُمَّ قَامَا فَبَالَا، ثُمَّ تَوَضَّآ فَمَسَحَا عَلَى الْخُفَّيْنِ»




সাউরী থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আল-হাকাম ও ইবরাহীম সম্পর্কে আমার নিকট এ তথ্য পৌঁছেছে যে, তাঁরা যখন ওযু থাকা অবস্থায় প্রস্রাব করার ইচ্ছা করতেন, তখন তাঁরা মোজা (খুফ্ফাইন) পরিধান করতেন, এরপর দাঁড়িয়ে প্রস্রাব করতেন। অতঃপর তাঁরা (নতুনভাবে) ওযু করতেন এবং মোজা দুটির উপর মাসাহ করতেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (850)


850 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى قَالَ: «إِذَا نَزَعْتَهُمَا فَأَعِدِ الْوُضُوءَ»




ইবনু আবী লায়লা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, "যখন তুমি সে দু’টিকে খুলে ফেলবে, তখন উযূ আবার করে নাও।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (851)


851 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَيُّوبَ قَالَ: رَأَيْتُ الْحَسَنَ، «بَالَ، ثُمَّ تَوَضَّأَ فَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ مَسْحَةً وَاحِدَةً عَلَى ظُهُورِهِمَا» قَالَ: فَرَأَيْتُ أَثَرَ أَصَابِعِهِ عَلَى الْخُفِّ




আইয়ুব থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি হাসানকে দেখেছি, তিনি পেশাব করলেন, এরপর উযূ (অযু) করলেন। তারপর তিনি তাঁর মোজার (খুফ্ফাইন) উপরিভাগে একবার মাত্র মাসাহ করলেন। তিনি বলেন: আমি মোজার উপর তাঁর আঙ্গুলের ছাপ দেখতে পেলাম।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (852)


852 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْعَلَاءِ، ثُمَّ قَالَ: رَأَيْتُ قَيْسَ بْنَ سَعْدِ بْنِ عُبَادَةَ، «بَالَ، ثُمَّ أَتَى دِجْلَةَ فَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ، فَمَسَحَ أَصَابِعَهِ عَلَى الْخُفِّ وَفَرَّجَ بَيْنَهُمَا» قَالَ: «فَرَأَيْتُ أَثَرَ أَصَابِعِهِ فِي الْخُفِّ»




আলা’ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি কাইস ইবনু সা’দ ইবনু উবাদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে দেখলাম, তিনি পেশাব করলেন, অতঃপর দাজলা (নদী)-র কাছে আসলেন এবং তাঁর মোজা দুটির উপর মাসাহ করলেন। তিনি তাঁর আঙ্গুলগুলো মোজার উপর দিয়ে মাসাহ করলেন এবং আঙ্গুলগুলোর মধ্যে ফাঁকা রাখলেন। বর্ণনাকারী বলেন: আমি মোজার উপর তাঁর আঙ্গুলের ছাপ দেখতে পেলাম।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (853)


853 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ قَالَ: «إِنْ شِئْتَ مَسَحْتَ مِنْ قِبَلِ السَّاقِ، وَإِنْ شِئْتَ مِنْ قِبَلِ الْأَصَابِعِ إِلَى السَّاقِ»، قَالَ الثَّوْرِيُّ: وَلَمْ أَسْمَعْ أَحَدًا يَقُولُ بِغَسْلِ الْخُفِّ، قُلْنَا لِأَبِي بَكْرٍ: هَلْ رَأَيْتَ الثَّوْرِيَّ يَمْسَحُ؟ أَوْ هَلْ أَرَاكُمْ كَيْفَ الْمَسْحُ؟ قَالَ: أَرَانَا كَيْفَ الْمَسْحُ فَوَضَعَ أَصَابِعَهُ عَلَى مُقَدَّمِ خُفِّهِ، وَفَرَّجَ بَيْنَهُمَا حَتَّى أَتَى أَصْلَ السَّاقِ وَمِنْ أَسْفَلَ فَأَرَانَا أَبُو بَكْرٍ كَمَا أَرَاهُ الثَّوْرِيُّ قَالَ: وَأَرَانَاهُ الدَّبَرِيُّ




শা’বী থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: "তুমি চাইলে গোড়ালির দিক থেকে মাসাহ করতে পারো, আর চাইলে আঙুলগুলোর দিক থেকে গোড়ালি পর্যন্ত মাসাহ করতে পারো।" সাওরী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: "আমি কাউকে মোজা ধোয়ার কথা বলতে শুনিনি।" আমরা আবু বকরকে বললাম: "আপনি কি সাওরীকে মাসাহ করতে দেখেছেন? অথবা তিনি কি আপনাদেরকে মাসাহ করার পদ্ধতি দেখিয়েছিলেন?" তিনি বললেন: "তিনি আমাদেরকে দেখিয়েছিলেন কিভাবে মাসাহ করতে হয়। তিনি তাঁর আঙ্গুলগুলো মোজার সামনের অংশে রাখলেন এবং সেগুলোর মাঝে ফাঁক করে দিলেন, যতক্ষণ না পায়ের গোড়ালির মূল অংশ এবং নিচের দিক পর্যন্ত পৌঁছালেন।" এরপর আবু বকর আমাদেরকে ঠিক সেভাবেই দেখালেন যেভাবে সাওরী তাকে দেখিয়েছিলেন। (বর্ণনাকারী) বলেন: "আর দাবরীও আমাদেরকে তা দেখিয়েছিলেন।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (854)


854 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، أَنَّهُ قَالَ: «إِذَا تَوَضَّأَ عَلَى خُفَّيْهِ يَضَعُ إِحْدَى يَدَيْهِ، فَوْقَ الْخُفِّ، وَالْآخَرَ تَحْتَ الْخُفِّ»




যুহরী থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, যখন কেউ তার মোজা (খুফ্ফাইন)-এর উপর মাসাহ করে, তখন সে তার দুই হাতের এক হাত মোজার উপরে রাখে এবং অন্য হাত মোজার নিচে রাখে।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (855)


855 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: قَالَ عَطَاءٌ: رَأَيْتُ ابْنَ عُمَرَ «يَمْسَحُ عَلَيْهِمَا - يَعْنِي خُفَّيْهِ - مَسْحَةً وَاحِدَةً بِيَدَيْهِ كِلْتَيْهِمَا بُطُونَهُمَا وَظُهُورَهُمَا، وَقَدْ أَهْرَاقَ قَبْلَ ذَلِكَ الْمَاءَ فَتَوَضَّأَ هَكَذَا لِجِنَازَةٍ دُعِيَ إِلَيْهَا»




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আতা’ বলেন, আমি ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে দেখেছি যে, তিনি তাঁর উভয় মোজার (খুফফাইন) উপর একবার মাসাহ করলেন। তিনি তাঁর উভয় হাত ব্যবহার করে সেগুলোর তলদেশ ও উপরিভাগ উভয় স্থানে মাসাহ করলেন। আর এর পূর্বে তিনি পানি ঢেলে (পায়ের ধৌত করার মাধ্যমে) এভাবে ওযু করলেন একটি জানাযার জন্য, যার জন্য তাঁকে আহ্বান করা হয়েছিল।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (856)


856 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ قَالَ: «امْسَحْ عَلَيْهِمَا ثَلَاثًا أَحَبُّ إِلَيَّ كَمَا يَمْسَحُ الْمَرْءُ بِرِجْلِهِ وَلَا تَغْسِلْهُمَا»، قُلْتُ: أَغْمِسُ كَفِّي فِي الْمَاءِ، ثُمَّ لَا أَنْفُضُهَا حَتَّى أَمْسَحَ بِمَا فِيهَا كَمَا أَمْسَحُ بِالرَّأْسِ؟ قَالَ: «نَعَمْ»، قُلْتُ: أَرَأَيْتَ إِنْ أَخْطَأْتُ بَعْدَ ثَلَاثِ مَسَحَاتٍ شَيْئًا مِنَ الْخُفَّيْنِ قَالَ: «لَا يَضُرُّكَ»




আতা থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: "আমার কাছে অধিক পছন্দনীয় হলো তুমি সে দুটির (চামড়ার মোজার) উপর তিনবার মাসাহ করো, যেভাবে মানুষ তার পায়ের উপর মাসাহ করে, এবং সে দুটি ধৌত করো না।" (বর্ণনাকারী) বললেন: আমি বললাম: আমি কি আমার হাত পানিতে ডুবাবো, অতঃপর তা ঝেড়ে না ফেলে তা দিয়েই মাসাহ করবো, যেভাবে আমি মাথার উপর মাসাহ করি? তিনি বললেন: "হ্যাঁ।" আমি বললাম: আপনি কী মনে করেন, যদি আমি তিনবার মাসাহ করার পরে খুফফাইন (চামড়ার মোজা)-এর কোনো অংশ মাসাহ করা ভুল করে থাকি (বাদ দিয়ে থাকি)? তিনি বললেন: "তাতে তোমার কোনো ক্ষতি হবে না।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (857)


857 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: قُلْتُ لِعَطَاءٍ: إِنَّمَا الْمَسْحُ عَلَى الْحَلَفَيْنِ مِنَ الْخُفَّيْنِ؟ قَالَ: «نَعَمْ»، قُلْتُ: أَلَا أَمْسَحُ بِبُطُونِ الْخُفَّيْنِ؟ قَالَ: «لَا إِلَّا بِظُهُورِهِمَا»




ইবনু জুরাইজ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি ‘আতাকে জিজ্ঞেস করলাম: মোজার (খুফ্ফাইন) উপরিভাগের উভয় পিঠেই কি কেবল মাসাহ করতে হবে? তিনি বললেন: হ্যাঁ। আমি বললাম: আমি কি মোজার নিচের অংশে মাসাহ করব না? তিনি বললেন: না, বরং কেবল উভয়ের উপরিভাগেই (মাসাহ করবে)।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (858)


858 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: قُلْتُ لِعَطَاءٍ: أَبَلَغَكَ مِنْ رُخْصَةٍ فِي الْمَسْحِ بِالْقُفَّازَيْنِ أَوْ بِالرَّفْعِ؟ قَالَ: «لَا»




ইবনু জুরাইজ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আত্বা’কে জিজ্ঞেস করলাম: হাতমোজা অথবা ব্যান্ডেজের উপর মাসেহ করার কোনো ছাড় (রুখসাত) আপনার কাছে পৌঁছেছে কি? তিনি বললেন: "না।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (859)


859 - قَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ، سَمِعْتُ سُفْيَانَ فِي رَجُلٍ تَوَضَّأَ فَنَسِيَ الْمَسْحَ بِرَأْسِهِ، أَوْ بَعْضِ مَوَاضِعِ الْوُضُوءِ، ثُمَّ لَبِسَ خُفَّيْهِ، ثُمَّ بَالَ قَالَ: «يَخْلَعُ خُفَّيْهِ، وَيُعِيدُ الْوُضُوءَ لِأَنَّهُ لَبِسَهُمَا عَلَى غَيْرِ وُضُوءٍ تَامٍّ»، قَالَ سُفْيَانُ فِي رَجُلٍ تَوَضَّأَ لِلْحَضَرِ فَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ بَعْضَ يَوْمٍ لِلظُّهْرِ - أَوِ الْعَصْرِ -، ثُمَّ بَدَا لَهُ أَنْ يُسَافِرَ فَقَالَ: «يَمْسَحُ عَلَيْهِمَا بَقِيَّةَ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ مِمَّا مَضَى» قَالَ: وَإِنْ كَانَ مَسَحَ عَلَيْهِمَا فِي السَّفَرِ صَلَاتَيْنِ، ثُمَّ قَدِمَ يُكْمِلُ يَوْمًا وَلَيْلَةً بِمَا مَضَى مِنَ الْمَسْحِ، وَإِنْ كَانَ مَسَحَ فِي السَّفَرِ يَوْمًا وَلَيْلَةً ثُمَّ قَدِمَ خَلَعَهُمَا حِينَ يَقْدَمُ مِنَ السَّفَرِ وَصَارَتْ إِقَامَةً




আবদুর রাযযাক থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি সুফিয়ানকে এমন এক ব্যক্তি সম্পর্কে জিজ্ঞেস করতে শুনলাম, যে ব্যক্তি ওযু করার সময় মাথা মাসাহ করতে বা ওযুর অন্য কোনো স্থান ধুতে ভুলে গেল, অতঃপর সে তার মোজা (খুফ্ফাইন) পরিধান করল এবং তারপর পেশাব করল। তিনি (সুফিয়ান) বললেন: সে তার মোজা খুলে ফেলবে এবং নতুন করে ওযু করবে, কারণ সে পূর্ণ ওযু ছাড়া মোজা পরেছিল। সুফিয়ান এমন এক ব্যক্তি সম্পর্কে বললেন, যে ব্যক্তি বাড়িতে অবস্থানকালে ওযু করল এবং দিনের কিছু অংশ ধরে যোহর অথবা আসরের সময় মোজার উপর মাসাহ করল। অতঃপর সে সফরের ইচ্ছা করল। তিনি বললেন: সে পূর্বের অতিবাহিত সময় থেকে শুরু করে অবশিষ্ট তিন দিন ধরে তার উপর মাসাহ করতে পারবে। তিনি বললেন: আর যদি সে সফরে মোজার উপর দুই ওয়াক্ত সালাতের জন্য মাসাহ করে থাকে, অতঃপর সে ফিরে আসে (বাড়িতে), তবে অতিবাহিত মাসাহ সহ তাকে এক দিন ও এক রাত পূর্ণ করতে হবে। আর যদি সে সফরে থাকাকালীন এক দিন ও এক রাত মাসাহ করে থাকে, অতঃপর ফিরে আসে, তবে সফর থেকে ফিরে আসার সাথে সাথে যখন সে মুকীম (স্থায়ী বাসিন্দা) হয়ে যাবে, তখন সে মোজা খুলে ফেলবে।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (860)


860 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ حَفْصِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ: «لَأَنْ يُقْطَعُ قَدَمِي أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ أَنْ أَمْسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ»




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, "মোজার (খুফ্ফাইন) উপর মাসাহ করার চেয়ে আমার পা কেটে ফেলা আমার নিকট অধিক প্রিয়।"