মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক
8714 - عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَبِي حُرَّةَ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ
মুজাহিদ থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।
8715 - عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي يَزِيدَ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قَدِمَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ مَكَّةَ فَأُخْبِرَ أَنَّ مَوْلًى لِعَمْرِو بْنِ الْعَاصِ يُقَالُ لَهُ نَجْدَةُ سَاقَ إِبِلًا جَلَّالَةً، فَأَرْسَلَ إِلَيْهَا أَنْ أَخْرِجْهَا مِنْ مَكَّةَ قَالَ: إِنَّا نَحْطِبُ عَلَيْهَا، وَنَنْقِلُ عَلَيْهَا قَالَ: «فَلَا تَحُجَّ عَلَيْهَا، وَلَا تَعْتَمِرْ»
তাঁর পিতা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মক্কায় এলেন। তখন তাঁকে জানানো হলো যে, আমর ইবনুল আস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নাজদা নামক জনৈক মুক্ত গোলাম 'জাল্লালাহ' (অপবিত্র বস্তু ভক্ষণকারী) উটগুলো মক্কা অভিমুখে নিয়ে এসেছে। তখন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সেগুলোকে মক্কা থেকে বের করে দিতে নির্দেশ দিলেন। নাজদা বলল: আমরা এগুলো দিয়ে কাঠ বহন করি এবং (অন্যান্য জিনিস) বহন করি। তিনি (উমর) বললেন: তবে তুমি এগুলো দ্বারা হাজ্জ করবে না এবং উমরাহও করবে না।
8716 - عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ فَرُّوخٍ قَالَ: قَالَ رَجُلٌ لِابْنِ عُمَرَ: إِنِّي أُرِيدُ أَنْ أَصْحَبَكَ قَالَ: «لَا تَصْحَبْنِي عَلَى جَلَّالَةٍ»
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি তাঁকে বললেন, আমি আপনার সঙ্গী হতে চাই। তিনি বললেন, তুমি আমার মহত্ত্বের (বা মর্যাদার) কারণে আমার সঙ্গী হয়ো না।
8717 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ كَانَ يَحْبِسُ الدَّجَاجَةَ ثَلَاثَةً إِذَا أَرَادَ أَنْ يَأْكُلَ بَيْضَهَا "
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তিনি কোনো মুরগীর ডিম খেতে চাইতেন, তখন তিনি সেটিকে তিন দিন আবদ্ধ করে রাখতেন।
8718 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ: «نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ لُحُومِ الْجَلَّالَةِ»
وَعَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ: «نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ أَكْلِ الْمَصْبُورَةَ، وَعَنْ أَنْ يُشْرَبَ مِنْ فَمِ السِّقَاءِ، وَعَنْ لُحُومِ الْجَلَّالَةِ مِنَ الْإِبِلِ عَامَ الْفَتْحِ»
মুজাহিদ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) 'জালালাহ' (অপবিত্র জিনিস ভক্ষণকারী পশুর মাংস) খেতে নিষেধ করেছেন।
তিনি আরও বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) 'মাসবূরাহ' (বন্দী করে আঘাত করে হত্যা করা) জন্তু খেতে, এবং মশকের মুখ থেকে সরাসরি পান করতে, আর বিজয়ের বছর উটের 'জালালাহ' (অপবিত্র জিনিস ভক্ষণকারী পশুর মাংস) খেতে নিষেধ করেছেন।
8719 - عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ: «أَنَّ مُنَادِيَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَادَى أَنَّ اللَّهَ، وَرَسُولَهُ يَنْهَيَانِكُمْ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ؛ فَإِنَّهَا رِجِسٌ - يَعْنِي الْحُمُرَ الْأَهْلِيَّةَ -»
আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর একজন ঘোষণাকারী ঘোষণা করলেন যে, আল্লাহ এবং তাঁর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তোমাদেরকে গাধার গোশত খাওয়া থেকে নিষেধ করছেন। কারণ তা অপবিত্র—অর্থাৎ গৃহপালিত গাধা।
8720 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، وَحَسَنِ، ابْنَيْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ أَبِيهِمَا، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَاهُ عَلِيًّا يَقُولُ: «نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ خَيْبَرَ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الْإِنْسِيَّةِ»
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) খায়বারের দিনে গৃহপালিত গাধার গোশত খেতে নিষেধ করেছেন।
8721 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ: ذَكَرْتُ لَهُ حَدِيثًا حَدَّثَنِيهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي أَوْفَى فِي لُحُومِ الْحُمُرِ، فَقَالَ سَعِيدٌ: «حَرَّمَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَلْبَتَّةَ»
সাঈদ ইবনে জুবাইর থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন, আমি তাঁকে গাধার গোশত সংক্রান্ত একটি হাদীস উল্লেখ করলাম, যা আবদুল্লাহ ইবনে আবী আওফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আমাকে বর্ণনা করেছিলেন। অতঃপর সাঈদ (ইবনে জুবাইর) বললেন: "রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তা (গাধার গোশত) সম্পূর্ণরূপে হারাম করেছেন।"
8722 - عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الشَّيْبَانِيِّ، وَأَبِي إِسْحَاقَ الْهَجْرِيِّ، قَالَا: سَمِعْنَا ابْنَ أَبِي أَوْفَى يَقُولُ: أَصَبْنَا يَوْمَ خَيْبَرَ حُمُرًا خَارِجَةً مِنَ الْقَرْيَةِ فَنَحَرْنَاهَا قَالَ: «فَنَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ أَكْلِهَا» قَالَ أَبُو إِسْحَاقَ الشَّيْبَانِيُّ: فَلَقِيتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ: «إِنَّمَا نَهَى عَنْهَا لِأَنَّهَا كَانَتْ تَأْكُلُ الْعَذِرَةَ»
ইবনু আবী আওফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা খাইবার যুদ্ধের দিন গ্রামের বাইরে থাকা কিছু গাধা পেয়ে সেগুলোকে যবেহ করলাম। তিনি (ইবনু আবী আওফা) বললেন: অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সেগুলোর গোশত খেতে নিষেধ করলেন। আবূ ইসহাক শাইবানী বলেন: আমি সাঈদ ইবনু জুবাইরের সাথে দেখা করলাম এবং বিষয়টি তাঁর কাছে উল্লেখ করলাম। তখন তিনি বললেন: তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এগুলো খেতে নিষেধ করেছিলেন কারণ এগুলো মল-মূত্র (নাপাক জিনিস) খেত।
8723 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ رَجُلٍ، أَنَّهُ سَمِعَ سَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُ: «نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الْأَهْلِيَّةِ، وَعَنْ مُتْعَةِ النِّسَاءِ يَوْمَ خَيْبَرَ»
আব্দুল্লাহ ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম খাইবারের দিনে গৃহপালিত গাধার মাংস এবং নারীদের মুত'আহ (সাময়িক বিবাহ) থেকে নিষেধ করেছেন।
8724 - أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ قَالَ: «نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الْإِنْسِيَّةِ نَضِيجًا، وَنَيًّا»
عَبْدِ الرَّزَّاقِ،
বারা ইবনু আযিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) গৃহপালিত গাধার মাংস কাঁচা ও রান্না করা উভয় অবস্থায় খেতে নিষেধ করেছেন।
8725 - عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ مَجْزَأَةَ بْنِ زَاهِرٍ، عَنْ أَبِيهِ، وَكَانَ أَبُوهُ مَّنْ شَهِدَ الشَّجَرَةَ قَالَ: إِنِّي لَأُوقِدُ تَحْتَ الْقُدُورِ، أَوْ قَالَ: عَنِ الْقُدُورِ بِلَحْمِ الْحُمُرِ إِذْ نَادَى مُنَادِي رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أنَّ اللَّهَ يَنْهَاكُمْ، عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ»
যাহির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যিনি (বাইয়াত আর-রিদওয়ানের) বৃক্ষের সাক্ষীদের অন্তর্ভুক্ত ছিলেন, তিনি বলেন: আমি গাধার মাংসের হাঁড়ির নিচে আগুন জ্বালাচ্ছিলাম—অথবা তিনি বললেন: হাঁড়ির কাছে ছিলাম—এমন সময় রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর একজন ঘোষণাকারী ঘোষণা করলেন: "নিশ্চয়ই আল্লাহ তোমাদেরকে গাধার মাংস খেতে নিষেধ করেছেন।"
8726 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمُزَنِيِّ، أَنَّ رَجُلًا مِنْ قَوْمِهِ سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ لَحْمِ الْحِمَارِ الْأَهْلِيِّ فَذَكَرَ مِنْ أَمْرِهِمْ شَيْئًا؟ قَالَ: «لَا أَدْرِي مَا هُوَ فَرَخَّصَ لَهُ»
বকর ইবন আবদুল্লাহ আল-মুযানী থেকে বর্ণিত, তাঁর গোত্রের এক ব্যক্তি নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে গৃহপালিত গাধার গোশত সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করেছিল এবং তাদের অবস্থা সম্পর্কে কিছু উল্লেখ করেছিল। তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "আমি জানি না সেটা কী, অতঃপর তিনি তাকে অনুমতি দিলেন।"
8727 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَمَّنْ حَدَّثَهُ، أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ سُئِلَ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الْأَهْلِيَّةِ، فَقَالَ: «إِنَّمَا نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْهَا يَوْمَ خَيْبَرَ لِأَنَّهَا كَانَتْ هِيَ الْحَمُولَةُ»، ثُمَّ تَلَا: {قُلْ لَا أَجِدُ فِيمَا أُوحِيَ إِلَيَّ مُحَرَّمًا} الْآيَةَ
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে গৃহপালিত গাধার গোশত সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল। তিনি বললেন: রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) খায়বারের দিনে এগুলোকে নিষেধ করেছিলেন, কারণ এগুলো ছিল বোঝাবাহী। এরপর তিনি এই আয়াতটি তিলাওয়াত করলেন: {বলো, আমার কাছে যা অহী করা হয়েছে তাতে আমি এমন কিছু পাচ্ছি না যা ভক্ষণকারীর জন্য হারাম} আয়াতটি।
8728 - عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ مِسْعَرٍ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ حَسَنٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْقَلٍ، أَنَّ رَجُلَيْنِ مِنْ مُزَيْنَةَ سَأَلَا النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْ أَحَدَهُمَا، وَذَكَرَ أَنَّهُ لَمْ يُبْقِ لَهُمَا السَّنَةَ شَيْئًا يُطْعِمَانِ أَهْلَهُمَا مِنْهَا الْحُمُرُ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَطْعِمْ أَهْلَكَ مِنْ سَمِينِ مَالِكِ، فَإِنِّي إِنَّمَا قَذَرْتُ عَلَيْكُمْ جَلَّالَةَ الْقَرْيَةِ»
আব্দুল্লাহ ইবনু মা'কাল থেকে বর্ণিত, মুযাইনা গোত্রের দুজন লোক অথবা তাদের একজন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে জিজ্ঞাসা করলেন। আর তিনি (জিজ্ঞাসাকারী) উল্লেখ করলেন যে, গাধাগুলো এ বছর তাদের জন্য এমন কিছু অবশিষ্ট রাখেনি যা থেকে তারা তাদের পরিবারকে খাওয়াতে পারে। তখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "তুমি তোমার পরিবারের লোকদেরকে তোমার মোটাতাজা পশু সম্পদ থেকে খাদ্য দাও, কারণ আমি তোমাদের জন্য কেবল সেইসব গৃহপালিত জানোয়ারকে অপছন্দ করেছি (বা হারাম করেছি) যা গ্রামের ময়লা-আবর্জনা ও নাপাকি খায় (অর্থাৎ জাল্লালাহ্)।"
8729 - عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ قَالَ: قُلْتُ لِأَبِي الشَّعْثَاءِ: إِنَّهُمْ يَقُولُونَ: «إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَهُمْ أَنْ يُكْفِئُوا الْقُدُورَ مِنْ لُحُومِ الْحُمُرِ»، فَقَالَ: لَقَدْ كَانَ الْحَكَمُ بْنُ عَمْرٍو الْغِفَارِيُّ يَقُولُ ذَلِكَ، فَأَبَى ذَلِكَ الْبَحْرُ - يَعْنِي ابْنَ عَبَّاسٍ - {قُلْ لَا أَجِدُ فِيمَا أُوحِيَ إِلَيَّ} الْآيَةَ
আমর ইবনু দীনার থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আবূ আশ-শা'সা'-কে বললাম: "তারা বলে যে, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাদেরকে গৃহপালিত গাধার গোশত ভর্তি হাঁড়িগুলো উল্টিয়ে দিতে আদেশ করেছিলেন।" তিনি বললেন: হাকাম ইবনু আমর আল-গিফারীও এমনটিই বলতেন। কিন্তু আল-বাহ্র (সমুদ্র) —অর্থাৎ ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তা মানতে অস্বীকার করেছিলেন এবং তিনি তিলাওয়াত করলেন: {বলো, আমার প্রতি যা অহী করা হয়েছে তাতে আমি পাই না...} আয়াতটি।
8730 - عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ: سَأَلْتُهُ عَنْ أَكْلِ الْخَيْلِ؟ فَقَالَ: «مَا عَلِمْنَا الْخَيْلَ أُكِلَتْ أَمْ إِلَّا فِي الْحَصَا»
যুহরি থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি তাঁকে ঘোড়ার মাংস খাওয়া সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম। তখন তিনি বললেন: আল-হাসা (যুদ্ধ বা কঠিন সময়ের নাম) ব্যতীত ঘোড়ার মাংস খাওয়া হয়েছিল বলে আমরা জানি না।
8731 - عَنْ مَعْمَرٍ، وَالثَّوْرِيُّ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ الْمُنْذِرِ، عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ قَالَتْ: «نَحَرْنَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَرَسًا فَأَكَلْنَاهُ»
আসমা বিনতে আবী বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর যুগে একটি ঘোড়া যবেহ করেছিলাম এবং তা খেয়েছিলাম।
8732 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: «ذَبَحَ بَعْضُ أَصْحَابِ عَبْدِ اللَّهِ فَرَسًا فَأَكَلُوهُ، وَلَمْ يَرَوْا بِهِ بَأْسًا»
ইবরাহীম থেকে বর্ণিত, আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কতিপয় সঙ্গী একটি ঘোড়া যবেহ করে খেলেন এবং তারা এতে কোনো দোষ মনে করতেন না।
8733 - عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، وَالثَّوْرِيُّ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ الْجَزَرِيِّ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرٍ قَالَ: كُنَّا نَأْكُلُ لُحُومَ الْخَيْلِ قَالَ: قُلْتُ: الْبَغْلِ؟ قَالَ: «لَا»
وَأَمَّا ابْنُ جُرَيْجٍ فَذَكَرَ عَنْ عَطَاءٍ قَالَ: بَلَغَنَا «أَنَّ أَصْحَابَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانُوا يَأْكُلُونَ الْخَيْلَ»
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন, আমরা ঘোড়ার গোশত খেতাম। [রাবী আতা' বলেন,] আমি জিজ্ঞাসা করলাম, খচ্চরের গোশত? তিনি বললেন, "না।"
আর ইবনু জুরাইজ আতা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন, আমাদের কাছে খবর পৌঁছেছে যে, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাহাবীগণ ঘোড়ার গোশত খেতেন।
