মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক
994 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبِي، أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ خَالِدٍ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنِ الْغُسْلِ مِنَ الْجَنَابَةِ، فَقَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، «يُفِيضُ عَلَى رَأْسِهِ ثَلَاثًا» قَالَ: «ثُمَّ أَشَارَ عَبْدُ اللَّهِ فَأَهْوَى بِكَفَّيْهِ جَمِيعًا، وَلَمْ يَجْمَعْ أَطْرَافَ الْكَفَّيْنِ إِلَى أَصْلِهِمَا، وَلَكِنْ كَأَنَّهُ بَسَطَهُمَا شَيْئًا مِنْ بَسْطٍ، ثُمَّ غَرَفَ بِهِمَا» قَالَ: «فَأَفَاضَ عَلَى رَأْسِهُ ثَلَاثًا». «يَأْثُرُ ذَلِكَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ خَالِدٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ»
আবদুল্লাহ ইবনে খালিদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে জানাবাতের (নাপাকীর) গোসল সম্পর্কে জিজ্ঞেস করা হয়েছিল। তিনি বললেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর মাথায় তিনবার পানি ঢালতেন। (রাবী) বলেন: অতঃপর আবদুল্লাহ (ইবনে খালিদ) ইশারা করলেন এবং তাঁর উভয় হাত একসাথে সামনে বাড়ালেন। তিনি তাঁর হাতের আঙ্গুলের ডগাগুলোকে হাতের মূল অংশের সাথে গুটিয়ে নিলেন না, বরং যেন সেগুলোকে কিছুটা প্রসারিত করলেন, অতঃপর তা দ্বারা (পানি) উঠালেন। তিনি বললেন: অতঃপর তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর মাথায় তিনবার পানি ঢাললেন। আবদুল্লাহ ইবনে খালিদ এই বর্ণনাটি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণনা করেছেন।
995 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ صُرَدٍ الْخُزَاعِيِّ، عَنْ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ قَالَ: ذُكِرَ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْجَنَابَةُ فَقَالَ: «أَمَّا أَنَا فَأُفِيضُ عَلَى رَأْسِي ثَلَاثًا»، ثُمَّ أَشَارَ بِيَدَيْهِ كَأَنَّهُ يُفِيضُ بِهِمَا عَلَى الرَّأْسِ
জুবাইর ইবনে মুত’ইম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট জানাবাত (গোসলের পদ্ধতি) সম্পর্কে আলোচনা করা হলো। তখন তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "তবে আমি তো আমার মাথায় তিনবার পানি ঢালি।" এরপর তিনি তাঁর উভয় হাত দ্বারা এমনভাবে ইশারা করলেন যেন তিনি তাঁর উভয় হাত দিয়ে মাথায় পানি ঢালছেন।
996 - عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ قَالَ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُ: «يَغْرِفُ الْجُنُبُ عَلَى رَأْسِهِ ثَلَاثَ غَرَفَاتٍ مِنَ الْمَاءِ»
জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, জানাবাতগ্রস্ত (গোসল ফরয হওয়া) ব্যক্তি তার মাথার ওপর তিন অঞ্জলি পানি ঢালবে।
997 - قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، إِذَا أَرَادَ أَنْ يَغْتَسِلَ مِنَ الْجَنَابَةِ أَفْرَغَ عَلَى يَدَيْهِ، ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ، ثُمَّ تَخَلَّلَ شَعْرَهُ بِالْمَاءِ حَتَّى يَسْتَبْرِئَ الْبَشَرَةَ، ثُمَّ يُفِيضُ عَلَى رَأْسِهِ ثَلَاثًا، ثُمَّ يُفِيضُ عَلَى سَائِرِ جَسَدِهِ، ثُمَّ يَأْخُذُ الْإِنَاءَ فَيَكْفَؤُهُ عَلَيْهِ». قَالَ هِشَامٌ: «وَلَكِنَّهُ يَبْدَأُ بِالْفَرْجِ، وَلَيْسَ ذَلِكَ فِي حَدِيثِ أَبِي»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জানাবাত (বড় নাপাকি) থেকে গোসল করতে চাইতেন, তখন তিনি তাঁর দুই হাতে পানি ঢেলে ধুয়ে নিতেন। এরপর তিনি সালাতের জন্য যেভাবে ওযু করতেন, সেভাবে ওযু করতেন। অতঃপর তিনি পানি দ্বারা তাঁর চুল খিলাল করতেন, যাতে ত্বকের গভীরে পানি পৌঁছায়। এরপর তিনি তাঁর মাথায় তিনবার পানি ঢালতেন। অতঃপর তিনি তাঁর শরীরের বাকি অংশে পানি ঢালতেন। এরপর তিনি পাত্রটি নিয়ে তার (শরীরের) উপর উপুড় করে দিতেন। হিশাম (রাবী) বলেন, "তবে তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর লজ্জাস্থান ধৌত করার মাধ্যমেই (গোসল) শুরু করতেন, কিন্তু এই কথাটি আমার পিতার বর্ণিত হাদীসে ছিল না।"
998 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ كُرَيْبٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ مَيْمُونَةَ قَالَتْ: «سَتَرْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَاغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ فَبَدَأَ فَغَسَلَ يَدَيْهِ، ثُمَّ صَبَّ عَلَى شِمَالِهِ بِيَمِينِهِ فَغَسَلَ فَرْجَهُ وَمَا أَصَابَهُ، ثُمَّ ضَرَبَ بِيَدِهِ عَلَى الْحَائِطِ - أَوِ الْأَرْضِ -، ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ إِلَّا رِجْلَيْهِ، ثُمَّ أَفَاضَ عَلَيْهِ الْمَاءَ، ثُمَّ نَحَّى قَدَمَيْهِ فَغَسَلَهُمَا»
মাইমুনাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জন্য একটি পর্দা আড়াল করলাম। এরপর তিনি জানাবাত (বড় নাপাকী) থেকে গোসল করলেন। তিনি প্রথমে তাঁর উভয় হাত ধুয়ে নিলেন। অতঃপর তিনি তাঁর ডান হাত দ্বারা তাঁর বাম হাতের উপর পানি ঢাললেন এবং তাঁর লজ্জাস্থান ও যেখানে নাপাকী লেগেছিল তা ধুলেন। এরপর তিনি তাঁর হাত দেয়ালে—অথবা মাটিতে—মারলেন (ঘষে পরিষ্কার করলেন)। অতঃপর তিনি সালাতের জন্য যেভাবে ওযু করেন সেভাবে ওযু করলেন, তবে তাঁর দুই পা ধুলেন না। এরপর তিনি নিজের উপর পানি ঢাললেন। অতঃপর তিনি তাঁর দুই পা সেখান থেকে সরিয়ে নিলেন এবং সেগুলো ধুলেন।
999 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ عَائِشَةَ أَخْبَرَتْهُ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ «إِذَا اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ بَدَأَ فَغَسَلَ يَدَيْهِ، ثُمَّ يَتَوَضَّأُ لِلصَّلَاةِ، ثُمَّ يَغْمِسُ يَدَهُ فِي الْمَاءِ فَخَلَّلَ بِأَصَابِعِهِ أُصُولَ شَعْرِهِ، حَتَّى إِذَا خُيِّلَ إِلَيْهِ أَنَّهُ قَدِ اسْتَبْرَأَ بَشَرَةَ رَأْسِهِ أَفَاضَ عَلَى رَأْسِهِ ثَلَاثَ غَرَفَاتٍ مِنْ مَاءٍ بِيَدَيْهِ، ثُمَّ يُفِيضُ الْمَاءَ بَعْدَ ذَلِكَ عَلَى جِلْدِهِ كُلِّهِ». «لَا يَشُكُّونَ هِشَامٌ وَلَا غَيْرُهُ أَنَّهُ يَبْدَأُ بِالْفَرْجِ»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন জানাবাতের (নাপাকির) গোসল করতেন, তখন তিনি প্রথমে তাঁর উভয় হাত ধুতেন। অতঃপর তিনি সালাতের জন্য ওযু করতেন। এরপর তিনি পানিতে তাঁর হাত ডুবিয়ে আঙ্গুল দিয়ে চুলের গোড়া খিলাল করতেন, যতক্ষণ না তাঁর মনে হতো যে তিনি মাথার চামড়া ভিজিয়ে সম্পূর্ণ পরিষ্কার করেছেন। তারপর তিনি নিজের দু’হাত ভরে তিন অঞ্জলি পানি মাথায় ঢালতেন। অতঃপর তিনি তাঁর সমস্ত শরীরে পানি ঢালতেন। (রাবীগণ বলেন,) হিশাম বা অন্য কেউ এ ব্যাপারে সন্দেহ করতেন না যে তিনি (গোসলের শুরুতে) লজ্জাস্থান ধোয়া দ্বারা শুরু করতেন।
1000 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ ابْنِ الْمُسَيِّبِ قَالَ: كَانَ عُثْمَانُ «إِذَا اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ تَنَحَّى، عَنْ مَكَانِهِ فَغَسَلَ رِجْلَيْهِ»
ইবনু মুসাইয়িব থেকে বর্ণিত, উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) যখন জানাবাত (বড় নাপাকি) থেকে গোসল করতেন, তখন তিনি তাঁর স্থান থেকে সরে যেতেন এবং তাঁর পা ধৌত করতেন।
1001 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ قَتَادَةَ قَالَ: سُئِلَ أَبُو الدَّرْدَاءِ، عَنْ غُسْلِ الْجُنُبِ قَالَ: «يَبُلُّ الشَّعْرَ، وَيُنَقِّي الْبَشَرَةَ»
আবূ দারদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে জুনুবীর গোসল সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলে তিনি বললেন: "সে চুল ভিজাবে এবং ত্বক পরিষ্কার করবে।"
1002 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الْحَسَنِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «تَحْتَ كُلِّ شَعْرَةٍ جَنَابَةٌ فَبُلُّوا الشَّعْرَ، وَأَنْقُوا الْبَشَرَ»
আল-হাসান থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "প্রত্যেক চুলের নিচে জুনুবের অপবিত্রতা (জানাবাত) থাকে। সুতরাং তোমরা চুলকে ভিজিয়ে দাও এবং ত্বককে পরিষ্কার করো।"
1003 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ عَمْرٍو، عَنِ الْحَسَنِ قَالَ: «يُفْرِغُ الْجُنُبُ عَلَى كَفَّيْهِ، وَيَتَوَضَّأُ بَعْدَمَا يَغْسِلُ فَرْجَهُ، ثُمَّ يَغْسِلُ رَأْسَهُ، وَيُفِيضُ عَلَى جَسَدِهِ فَإِذَا فَرَغَ غَسَلَ قَدَمَيْهِ»
আল-হাসান থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: জুনুবি (নাপাক) ব্যক্তি তার দুই হাতের তালুতে পানি ঢালবে, লজ্জাস্থান ধোয়ার পর উযু করবে, অতঃপর তার মাথা ধৌত করবে এবং তার সারা শরীরে পানি প্রবাহিত করবে। যখন সে (গোসল) শেষ করবে, তখন তার দুই পা ধৌত করবে।
1004 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ قَالَ: " كَانَ يُقَالُ: يَغْرِفُ الرَّجُلُ ذُو الْجُمَّةِ عَلَى رَأْسِهِ ثَلَاثَ غَرَفَاتٍ، ثُمَّ يُشَرِّبُ الْمَاءَ أُصُولَ الشَّعْرِ مَعَ كُلِّ غَرْفَةٍ "
আতা থেকে বর্ণিত, বলা হতো: লম্বা চুলবিশিষ্ট (কাঁধ পর্যন্ত ঝোলানো চুল) ব্যক্তি তার মাথায় তিন আঁজলা পানি ঢালবে। অতঃপর সে যেন প্রতি আঁজলা পানি ঢালার সময় চুলের গোড়া পর্যন্ত পানি পৌঁছায়।
1005 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: قُلْتُ لِعَطَاءٍ، ذُو الضَّفِيرَتَيْنِ أَيَبُلُّ ضَفِيرَتَيْهِ؟ قَالَ: «لَا. وَلَكِنْ أُصُولُ الشَّعْرِ فَرْوَةُ الرَّأْسِ وَبَشَرَتُهُ قَطْ، وَلَكِنْ يُفِيضُ الْمَاءَ عَلَى رَأْسِهِ فَمَا أَصَابَ ضَفِيرَتَيْهِ أَصَابَهُمَا وَمَا أَخْطَأَهُمَا فَلَا بَأْسَ»
আতা’ থেকে বর্ণিত, (ইবনু জুরাইজ বলেন) আমি আতা’কে জিজ্ঞাসা করলাম, যার দুটি বেণী রয়েছে, সে কি গোসলের সময় তার বেণী দুটি সিক্ত করবে? তিনি বললেন: "না। তবে চুলের গোড়া, মাথার চামড়া ও তার ত্বকই (ধৌত করা) যথেষ্ট। কিন্তু সে যেন তার মাথার ওপর পানি ঢেলে দেয়। অতঃপর পানি তার বেণী দুটির ওপর যতটুকু পড়বে, ততটুকুই যথেষ্ট হবে। আর যতটুকু বেণীর ওপর পৌঁছাবে না, তাতে কোনো অসুবিধা নেই।"
1006 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مِقْسَمٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ: أَنَّهُ أَتَاهُ رَجُلٌ فَسَأَلَهُ عَنْ غُسْلِ الْجَنَابَةِ كَيْفَ يَغْسِلُ رَأْسَهُ؟ فَقَالَ جَابِرٌ: «أَمَّا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَكَانَ يَحْثِي عَلَى رَأْسِهِ ثَلَاثًا» قَالَ الرَّجُلُ: إِنَّ شَعْرِي كَثِيرٌ، قَالَ جَابِرٌ: «شَعْرُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَكْثَرُ وَأَطْيَبُ مِنْ شَعْرِكَ»
জাবির ইবনে আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁর কাছে এক ব্যক্তি এসে জানাবাতের (নাপাকির) গোসল সম্পর্কে জিজ্ঞেস করল যে, কিভাবে সে তার মাথা ধৌত করবে? তখন জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর মাথায় তিনবার অঞ্জলি ভরে পানি ঢালতেন। লোকটি বলল, আমার চুল তো অনেক ঘন। জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর চুল তোমার চুলের চেয়েও বেশি (ঘন) ও উত্তম ছিল।
1007 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْحَارِثِ، عَنْ عَلِيٍّ قَالَ: «مَنْ غَسَلَ رَأْسَهُ بِغُسْلٍ وَهُوَ جُنُبٌ فَقَدْ أَبْلَغَ، ثُمَّ يَغْسِلُ سَائِرَ جَسَدِهِ بَعْدُ»
قَالَ أَبُو إِسْحَاقَ: وَأَخْبَرَنِي الْحَارِثُ بْنُ الْأَزْمَعِ قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ مَسْعُودٍ يَقُولُ: «أَيُّمَا جُنُبٍ غَسَلَ رَأْسَهُ بِالْخِطْمِيِّ فَقَدْ أَبْلَغَ»
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: “যে ব্যক্তি জুনুবি অবস্থায় গোসল করার সময় তার মাথা ধৌত করল, সে যথেষ্ট করল (অর্থাৎ ফরয আদায় করল), অতঃপর সে তার দেহের বাকি অংশ ধৌত করবে।”
আবু ইসহাক বলেন: হারিস ইবনুল আযমা আমাকে জানিয়েছেন, তিনি বলেন: আমি ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বলতে শুনেছি: “যে কোনো জুনুবি ব্যক্তি খিতমি (এক ধরনের saponin-rich ভেষজ বা ম্যালো) দ্বারা তার মাথা ধৌত করল, সে যথেষ্ট করল।”
1008 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ قَالَ: لَقِيَنِي الْحَارِثُ بْنُ الْأَزْمَعِ، فَقَالَ: أَلَا أَحْكِيكَ مَا سَمِعْتُ مِنْ عَبْدِ اللَّهِ؟ سَمِعْتُهُ يَقُولُ: «أَيُّمَا جُنُبٍ غَسَلَ رَأْسَهُ بِالْخِطْمِيِّ فَقَدْ أَبْلَغَ»
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যে কোনো জুনুবি (নাপাক) ব্যক্তি তার মাথা খিতমি (এক প্রকার ভেষজ শ্যাম্পু) দ্বারা ধৌত করে, তবে সে [পবিত্রতার] পরিপূর্ণতা লাভ করল।
1009 - عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ الْأَزْمَعِ مِثْلَهُ
ইবনু উয়ায়নাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আবূ ইসহাক (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আল-হারিছ ইবনু আল-আযমা’ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে এর অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।
1010 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: «كَانَ أَحَدُهُمْ يَغْسِلُ رَأْسَهُ مِنَ الْجَنَابَةِ بِالسِّدْرِ، ثُمَّ يَمْكُثُ سَاعَةً، ثُمَّ يَغْسِلُ سَائِرَ جَسَدِهِ»
ইবরাহীম থেকে বর্ণিত, তাদের কেউ কেউ জানাবাতের (অপবিত্রতার) গোসলের সময় কুল পাতা (সিডর) দিয়ে তার মাথা ধৌত করতেন, এরপর তিনি কিছু সময় অপেক্ষা করতেন, অতঃপর তিনি তার অবশিষ্ট শরীর ধৌত করতেন।
1011 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ قَالَ: قَدْ أُثْبِتَ لَنَا عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: «إِذَا غَسَلْتَ رَأْسَكَ وَأَنْتَ جُنُبٌ، ثُمَّ غَسَلْتَ سَائِرَ جَسَدِكَ بَعْدُ فَقَدْ أَجْزَأَ عَنْكَ»
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, যখন তুমি জুনুব (নাপাক) অবস্থায় তোমার মাথা ধুলে, অতঃপর তারপর তোমার শরীরের বাকি অংশ ধুলে, তবে তা তোমার জন্য যথেষ্ট হবে।
1012 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ: أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ فِي الرَّجُلِ تَكُونُ لَهُ الْمَرْأَةُ وَالْجَارِيَةُ فَيُرَاقِبُ امْرَأَتَهُ بِالْغُسْلِ قَالَ: «لَا بَأْسَ بِأَنْ يَغْسِلَ رَأْسَهُ، ثُمَّ يَمْكُثُ، ثُمَّ يَغْسِلُ سَائِرَ جَسَدِهِ بَعْدُ، وَلَا يَغْسِلُ رَأْسَهُ»
ইব্রাহীম থেকে বর্ণিত, তিনি এমন ব্যক্তি সম্পর্কে বলতেন যার স্ত্রী ও দাসী রয়েছে এবং সে তার স্ত্রীকে গোসলের জন্য অনুসরণ করে (অর্থাৎ, স্ত্রীর গোসলের পরে গোসল করার অপেক্ষায় থাকে)। তিনি বললেন: (প্রথমে) সে তার মাথা ধৌত করে নিতে পারে, এতে কোনো অসুবিধা নেই, এরপর সে অপেক্ষা করবে, অতঃপর দেহের বাকি অংশ ধৌত করবে এবং (আর) মাথা ধৌত করবে না।
1013 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ قَالَ: «إِنْ غَسَلَ الْجُنُبُ رَأْسَهُ بِالسِّدْرِ أَوْ بِالْخِطْمِيِّ وَهُوَ جُنُبٌ لَمْ يَتْرُكْهُ حَتَّى يَجِفَّ ذَلِكَ»
আতা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, জুনুবী (নাপাক) ব্যক্তি যদি সিদ্র (কুল পাতা) অথবা খিতমী দিয়ে তার মাথা ধৌত করে, আর সে তখনো জুনুবী অবস্থায় থাকে, তবে সে যেন তা শুকিয়ে যাওয়া পর্যন্ত ফেলে না রাখে।
