আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ
149 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ : حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى، قَالَ : حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الْفَزَارِيِّ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ، وَالشَّعْبِيِّ، قَالا : قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : ` عَلَيْكُمْ بِالطَّرِيقِ فَلَئِنْ لَزَمْتُمُوهُ، لَقَدْ سَبَقْتُمْ سَبْقًا بَعِيدًا، وَلَئِنْ خَالَفْتُمُوهُ يَمِينًا، وَشِمَالا لَقَدْ ضَلَلْتُمْ ضَلالا بَعِيدًا ` *
আব্দুল্লাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন: তোমরা সঠিক পথ (ত্বরীক) আঁকড়ে ধরো। যদি তোমরা তাতে অবিচল থাকো, তবে তোমরা অবশ্যই অনেক বড় সফলতা লাভ করবে। আর যদি তোমরা তা থেকে ডানে বা বামে সরে গিয়ে বিরোধিতা করো, তবে তোমরা অবশ্যই মারাত্মকভাবে পথভ্রষ্ট হয়ে যাবে।
150 - حَدَّثَنَا جَعْفَرٌ الْقَافْلائِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبَّاسٌ الدُّورِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَاضِرٌ، قَالَ : حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَيْسَرَةَ، عَنِ النَّزلِ بْنِ سَبْرَةَ، قَالَ : سُئِلَ عَبْدُ اللَّهِ عَنْ مَسْأَلَةٍ فِيهَا لَبْسٌ، فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ : ` أَيُّهَا النَّاسُ، إِنَّ اللَّهَ قَدْ أَنْزَلَ أَمْرَهُ وَبَيِّنَاتِهِ، فَمَنْ أَتَى الأَمْرَ مِنْ قِبَلِ وَجْهِهِ، فَقَدْ بُيِّنَ لَهُ، وَمَنْ خَالَفَ فَوَاللَّهِ مَا نُطِيقُ خِلافَكُمْ ` *
নায্যাল ইবনু সাবরাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আব্দুল্লাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু)-কে একটি অস্পষ্ট (বা দ্ব্যর্থবোধক) মাসআলা সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলো। তখন আব্দুল্লাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বললেন: হে লোক সকল! নিশ্চয় আল্লাহ তাঁর নির্দেশ ও সুস্পষ্ট প্রমাণাদি নাযিল করেছেন। সুতরাং যে ব্যক্তি সেই বিষয়টিকে তার সঠিক দিক থেকে গ্রহণ করবে, তার জন্য তা স্পষ্ট করে দেওয়া হয়েছে। আর যে ব্যক্তি বিরোধিতা করবে, আল্লাহর কসম! আমরা তোমাদের বিরোধিতা সইতে পারি না।
151 - حَدَّثَنِي أَبُو صَالِحٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ أَبِي قِلابَةَ، أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ، قَالَ : ` سَتَجِدُونَ أَقْوَامًا يَزْعُمُونَ أَنَّهُمْ يَدْعُونَ إِلَى كِتَابِ اللَّهِ، وَقَدْ نَبَذُوهُ وَرَاءَ ظُهُورِهِمْ، وَعَلَيْكُمْ بِالْعِلْمِ، وَإِيَّاكُمْ وَالتَّبَدُّعَ، وَالتَّعَمُّقَ، وَالتَّنَطُّعَ، وَعَلَيْكُمْ بِالْعَتِيقِ ` *
ইবনু মাসঊদ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বললেন:
তোমরা এমন কিছু লোককে পাবে, যারা দাবি করবে যে তারা আল্লাহর কিতাবের দিকে আহ্বান করছে, অথচ তারা তা তাদের পিঠের পেছনে ফেলে দিয়েছে। তোমাদের জন্য ইলম (জ্ঞান) আবশ্যক। আর তোমরা বিদআত, বাড়াবাড়ি (তাআম্মুক) এবং অতিরিক্ত কঠোরতা (তানাত্তু) প্রদর্শন করা থেকে দূরে থাকো। আর তোমরা পুরোনো ও খাঁটি পথের ওপর অবিচল থাকো।
152 - حَدَّثَنَا ابْنُ سُلَيْمَانَ، وَابْنُ الصَّوَّافِ، قَالا : حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى، قَالَ : حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ : قَالَ سُفْيَانُ : ` كَانَ الْفُقَهَاءُ يَقُولُونَ : لا يَسْتَقِيمُ قَوْلٌ إِلا بِعَمَلٍ، وَلا يَسْتَقِيمُ قَوْلٌ وَعَمَلٌ إِلا بِنِيَّةٍ، وَلا يَسْتَقِيمُ قَوْلٌ وَعَمَلٌ وَنِيَّةٌ إِلا بِمُوَافَقَةِ السُّنَّةِ ` *
ফুকাহায়ে কিরামগণ বলতেন: আমল ছাড়া কোনো কথা সঠিক হয় না। আর নিয়ত ছাড়া কোনো কথা ও আমল সঠিক হয় না। আর সুন্নাহর সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ হওয়া ছাড়া কোনো কথা, আমল ও নিয়ত সঠিক হয় না।
153 - حَدَّثَنَا جَعْفَرٌ الْقَافْلائِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّاغَانِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ يَعْنِي ابْنَ عَيَّاشٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ يَحْيَى بْنِ هَانِئٍ الْمُرَادِيِّ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ قَيْسٍ، قَالَ : قَالَ لِي عَبْدُ اللَّهِ : ` يَا حَارِثُ، تُرِيدُ أَنْ تَسْكُنَ وَسَطَ الْجَنَّةِ، عَلَيْكَ بِهَذَا السَّوَادِ الأَعْظَمِ ` *
আব্দুল্লাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) আমাকে বললেন, “হে হারিস! তুমি কি জান্নাতের কেন্দ্রে (মাঝখানে) বসবাস করতে চাও? তবে তুমি এই বৃহত্তর দলের (আস-সাওয়াদুল আ’যম) সাথে লেগে থাকো।”
154 - حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْبَيِّعُ، بِالْبَصْرَةِ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو رُوَيْقٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ خَلَفٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلابَةَ، أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ، قَالَ : ` عَلَيْكُمْ بِالْعِلْمِ قَبْلَ أَنْ يُقْبَضَ، وَقَبْضُهُ ذَهَابُ أَهْلِهِ، عَلَيْكُمْ بِالْعِلْمِ، فَإِنَّ أَحَدَكُمْ لا يَدْرِي مَتَى يُقْبَضُ، أَوْ مَتَى يُفْتَقَرُ إِلَى مَا عِنْدَهُ، وَسَتَجِدُونَ أَقْوَامًا يَزْعُمُونَ أَنَّهُمْ يَدْعُونَكُمْ إِلَى كِتَابِ اللَّهِ، وَقَدْ نَبَذُوهُ وَرَاءَ ظُهُورِهِمْ فَعَلَيْكُمْ بِالْعِلْمِ، وَإِيَّاكُمْ وَالتَّبَدُّعَ، وَالتَّنَطُّعَ، وَالتَّعَمُّقَ، وَعَلَيْكُمْ بِالْعَتِيقِ ` *
ইবনু মাসঊদ রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন: তোমাদের ওপর জ্ঞান অর্জন করা আবশ্যক, তা উঠিয়ে নেওয়ার পূর্বে। আর জ্ঞান উঠিয়ে নেওয়া হলো জ্ঞানীদের বিদায় গ্রহণ করা। তোমাদের ওপর জ্ঞান আবশ্যক। কেননা তোমাদের কেউ জানে না, সে কখন মৃত্যুবরণ করবে, অথবা তার নিকট যা আছে, কখন তার প্রয়োজন দেখা দেবে। তোমরা এমন সম্প্রদায় পাবে যারা ধারণা করবে যে, তারা তোমাদেরকে আল্লাহর কিতাবের দিকে আহ্বান করছে, অথচ তারা সেটাকে তাদের পিঠের পেছনে ফেলে দিয়েছে। সুতরাং তোমাদের ওপর জ্ঞান আবশ্যক। আর তোমরা বিদআত, বাড়াবাড়ি, এবং (দ্বীনের বিষয়ে) অতি গভীরতা অবলম্বন করা থেকে সাবধান! তোমাদের ওপর পুরাতন (পূর্বের অনুসৃত পথ/সুন্নাহ) অবলম্বন করা আবশ্যক।
155 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الدَّقَّامُ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ يَعْقُوبَ، قَالَ : حَدَّثَنِي جَدِّي، قَالَ : حَدَّثَنَا بَشَّارُ بْنُ مُوسَى، قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا مُجَالِدٌ، عَنْ عَامِرٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ : ` إِنَّكُمْ فِي زَمَانٍ الْعَمَلُ فِيهِ خَيْرٌ مِنَ الرَّأْيِ، وَسَيَأْتِي زَمَانٌ الرَّأْيُ فِيهِ خَيْرٌ مِنَ الْعَمَلِ ` . يَعْنِي السُّنَّةَ *
আব্দুল্লাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন: তোমরা এমন এক সময়ে আছো যখন কর্ম (আমল) ব্যক্তিগত মতামতের (রায়) চেয়ে উত্তম। আর এমন এক সময় আসবে যখন ব্যক্তিগত মতামত (রায়) কর্মের (আমল) চেয়ে উত্তম হবে। অর্থাৎ (এর উদ্দেশ্য হলো) সুন্নাহ।
156 - حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ حَفْصُ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو حَاتِمٍ الرَّازِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ هَمَّامٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ : ` يَا مَعَاشِرَ الْقُرَّاءِ، اسْتَقِيمُوا، فَقَدْ سَبَقْتُمْ سَبْقًا بَعِيدًا، وَإِنْ أَخَذْتُمْ يَمِينًا وَشِمَالا لَقَدْ ضَلَلْتُمْ ضَلالا بَعِيدًا ` *
হুযাইফা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন: “হে ক্বারী সম্প্রদায়, তোমরা সরল পথে অবিচল থাকো। কারণ তোমরা অনেক দূর এগিয়ে গিয়েছো। আর যদি তোমরা ডানে কিংবা বামে যাও, তবে অবশ্যই তোমরা বহুদূর পথভ্রষ্ট হবে।”
157 - حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو حَاتِمٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ الْحَوَّانِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا خُلَيْدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ : قَالَ حُذَيْفَةُ بْنُ الْيَمَانِ : ` اتَّبِعُوا، وَلا تَبْتَدِعُوا، فَقَدْ كُفِيتُمْ، اتَّبِعُوا آثَارَنَا، فَقَدْ سَبَقْتُمْ سَبْقًا بَعِيدًا، وَإِنْ أَخْطَأْتُمْ فَقَدْ ضَلَلْتُمْ ضَلالا بَعِيدًا ` *
হুযাইফা ইবনুল ইয়ামান রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন: তোমরা অনুসরণ করো এবং বিদআত সৃষ্টি করো না। তোমাদের জন্য যথেষ্ট করা হয়েছে। আমাদের পদাঙ্ক অনুসরণ করো, (তাহলে) তোমরা বহু দূর পর্যন্ত এগিয়ে গেলে। আর যদি তোমরা ভুল করো (পথ থেকে বিচ্যুত হও), তবে তোমরা বহু দূর পর্যন্ত পথভ্রষ্ট হয়ে গেলে।
158 - حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ، حَدَّثَنَا أَبُو حَاتِمٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكَّارٍ الرَّيَّانُ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبِيدَةُ بْنُ حُمَيْدٍ، وَعَبْدُ الْحَكِيمِ بْنُ مَنْصُورٍ الْخُزَاعِيُّ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ الْهَجَرِيِّ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ : ` شَرُّ الأُمُورِ مُحْدَثَاتُهَا، وَكُلُّ مُحْدَثَةٍ بِدْعَةٌ، وَكُلُّ بِدْعَةٍ ضَلالَةٌ، وَكُلُّ ضَلالَةٍ فِي النَّارِ ` *
আব্দুল্লাহ ইবনু মাসউদ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন:
কাজসমূহের মধ্যে নিকৃষ্টতম হলো নব-উদ্ভাবিত বিষয়সমূহ। প্রতিটি নব-উদ্ভাবিত বিষয়ই হলো বিদআত, আর প্রতিটি বিদআত হলো গোমরাহি (পথভ্রষ্টতা), আর প্রতিটি গোমরাহির স্থান হলো জাহান্নাম।
159 - حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو حَاتِمٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُمَرَ الزُّهْرِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، قَالَ : حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مَنْ أَحْدَثَ حَدَثًا أَوْ آوَى مُحْدِثًا، فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ، وَالْمَلائِكَةِ، وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ `، قَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَمَا الْحَدَثُ ؟ قَالَ : ` بِدْعَةٌ تُغَيِّرُ سُنَّةً أَوْ مُثْلَةٌ تُغَيِّرُ قَوَدًا، أَوْ نُهْبَةٌ تُغَيِّرُ حَقًّا ` *
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি কোনো বিদআত (নতুন কাজ) সৃষ্টি করে অথবা কোনো বিদআত সৃষ্টিকারীকে আশ্রয় দেয়, তার উপর আল্লাহ্, ফেরেশতাগণ এবং সমস্ত মানুষের অভিশাপ।” তাঁরা বললেন: “হে আল্লাহর রাসূল! হাদাস (حدث) কী?” তিনি বললেন: “এমন বিদআত, যা সুন্নাহকে পরিবর্তন করে; অথবা এমন অঙ্গহানি (মুছলা), যা কিصاصকে পরিবর্তন করে; অথবা এমন লুণ্ঠন (নূহবাহ), যা হক (অধিকার) পরিবর্তন করে।”
160 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ الأَزْدِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَسَّانَ الأَزْرَقُ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ هَاشِمٌ، قَالَ : حَدَّثَنَا الأَشْجَعِيُّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ زَمْعَةَ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ حَاضِرٍ، قَالَ : قُلْتُ لابْنِ عَبَّاسٍ : أَوْصِنِي، قَالَ : ` عَلَيْكَ بِالاسْتِقَامَةِ، وَاتِّبَاعِ الأَثَرِ، وَإِيَّاكَ وَالتَّبَدُّعَ ` *
উসমান ইবনে হাদির (রহ.) বলেন, আমি ইবনে আব্বাসকে (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বললাম, আমাকে নসিহত করুন। তিনি বললেন: তোমরা অবশ্যই (দ্বীনের ওপর) দৃঢ়তা (ইস্তিকামাহ্) অবলম্বন করো, এবং আছারের (সুন্নাহর) অনুসরণ করো, আর বিদআত (নতুন উদ্ভাবন) থেকে সম্পূর্ণরূপে সাবধান থাকবে।
161 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، قَالَ : حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ، قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ عُمَارَةَ، وَمَالِكِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : ` الاقْتِصَادُ فِي السُّنَّةِ خَيْرٌ مِنَ الاجْتِهَادِ فِي الْبِدْعَةِ ` *
আব্দুল্লাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বললেন: সুন্নাতের ক্ষেত্রে মধ্যপন্থা অবলম্বন করা বিদ‘আতের ক্ষেত্রে কঠোর চেষ্টা-প্রচেষ্টার চেয়েও উত্তম।
162 - حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو حَاتِمٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مِهْرَانَ، وَسُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالا : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ الْعَمِّيُّ، عَنْ أَبِي عِمْرَانَ، عَنْ أَبِي فِرَاسٍ، رَجُلٍ مِنْ أَسْلَمَ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` يَا أَيُّهَا النَّاسُ، إِيَّايَ وَالْبِدَعَ، إِيَّايَ وَمُخَالَفَةَ السُّنَّةِ، وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لا يَبْتَدِعُ رَجُلٌ شَيْئًا لَيْسَ فِي سُنَّتِي، وَلا فِي سُنَّةِ أَصْحَابِي إِلا كَانَ مَا خَالَفَ خَيْرًا مِمَّا ابْتَدَعَ، وَلا تَزَالُ بِهِ بِدْعَتُهُ، حَتَّى يَجْحَدَ كُلَّ مَا جِئْتُ بِهِ ` *
আবু ফিরাছ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: হে মানবমণ্ডলী! তোমরা বিদআত থেকে এবং সুন্নাহর বিরোধিতা করা থেকে সাবধান থাকো। যাঁর হাতে আমার জীবন, তাঁর শপথ! কোনো ব্যক্তি এমন কিছু উদ্ভাবন (বিদআত) করবে না যা আমার সুন্নাহতে কিংবা আমার সাহাবীদের সুন্নাহতে নেই, তবে সে যা বিদআত করেছে, তার বিরোধিতাই তার জন্য উত্তম হবে। আর তার বিদআত তাকে সর্বদা প্রভাবিত করতে থাকবে, যতক্ষণ না সে আমার আনীত সকল বিষয়কে অস্বীকার করে ফেলে।
163 - حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو حَاتِمٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، قَالَ : حَدَّثَنَا شَبَابَةُ بْنُ سِوَارٍ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ : ` كُلُّ بِدْعَةٍ ضَلالَةٌ، وَإِنْ رَآهَا النَّاسُ حَسَنَةً ` *
ইবনু উমার (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেছেন: প্রতিটি বিদআতই হলো পথভ্রষ্টতা, যদিও মানুষ সেটিকে ভালো মনে করে।
164 - حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو حَاتِمٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْكَبِيرِ بْنُ الْمُعَافَى بْنِ عِمْرَانَ الْمَوْصِلِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ زَمْعَةَ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ حَاضِرٍ الأَزْدِيِّ، قَالَ : سَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ، فَقَالَ : ` عَلَيْكَ بِالاسْتِقَامَةِ، وَاتِّبَاعِ الأَثَرِ، وَإِيَّاكَ وَالتَّبَدُّعَ ` *
ইবনু আব্বাস রাদিয়াল্লাহু আনহু বললেন: "তোমরা ইসতিক্বামাহ (সরল পথে অবিচলতা) অবলম্বন করো, আছার (সুন্নাহর পথ) অনুসরণ করো এবং বিদআত (ধর্মের মধ্যে নব-উদ্ভাবন) থেকে দূরে থেকো।"
165 - حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو حَاتِمٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَهْدِيٍّ، قَالَ : حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُلَيَّةَ، قَالَ : حَدَّثَنَا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّ أُبَيَّ بْنَ كَعْبٍ، قَالَ : ` هَلَكَ أَهْلُ الْعُقْدَةِ، وَرَبِّ الْكَعْبَةِ هَلَكُوا، وَأَهْلَكُوا كَثِيرًا، وَاللَّهِ مَا عَلَيْهِمْ آسَى، وَلَكِنْ آسَى عَلَى مَا يُهْلِكُونَ مِنْ أُمَّةِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` . يَعْنِي بِالْعُقْدَةِ : الَّذِينَ يَعْتَقِدُونَ عَلَى الآرَاءِ، وَالأَهْوَاءِ، وَالْمُفَارِقِينَ لِلْجَمَاعَةِ *
উবাই ইবনে কা'ব রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন: ‘আহলুল উকদাহ’ (দলাদলির লোকেরা) ধ্বংস হয়ে গেছে। কাবার রবের শপথ, তারা ধ্বংস হয়েছে এবং অনেককে ধ্বংস করেছে। আল্লাহর কসম, আমি তাদের জন্য দুঃখিত নই; কিন্তু আমি দুঃখিত মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের উম্মতের মধ্য থেকে যাদেরকে তারা ধ্বংস করে (পথভ্রষ্ট করে) দেয়, তাদের জন্য।
(‘আল-উকদাহ’ দ্বারা উদ্দেশ্য হলো: যারা নিজেদের মতামত ও খেয়াল-খুশির ওপর দৃঢ় বিশ্বাস স্থাপন করে এবং জামাআত (মুসলমানদের মূল দল) থেকে বিচ্ছিন্ন হয়ে যায়।)
166 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ الصَّفَّارُ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبَّاسٌ الدُّورِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ النَّبِيلُ، قَالَ : حَدَّثَنَا قُرَّةُ، شَيْخٌ كَانَ يُجَالِسُنَا فِي الْمَسْجِدِ، عَنْ عَرُوبَةَ السَّدُوسِيَّةِ، قَالَتْ : لَقِيتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ تَعْنِي ابْنَ عَوْفٍ، فَقُلْتُ : مَا أَعْظَمُ الإِسْلامِ ؟ فَقَالَ : ` إِقَامُ الصَّلاةِ، وَإِيتَاءُ الزَّكَاةِ، وَاسْأَلِي إِنْ بَقِيتِ، فَسَيَأْتِي زَمَانٌ تَذْهَبُ الْعَرَبُ، وَيَجِيءُ نَاسٌ مِنَ الإِسْحَاقِيَّةِ، فَيَجِيئُونَ بِأَقْذَارٍ مِنَ الدِّينِ، فَإِذَا رَأَيْتِهِمْ، فَتَمَسَّكِي بِالْقُرْآنِ وَالسُّنَّةِ ` *
উরুবাহ আস-সাদুসিয়্যাহ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আব্দুর রহমান ইবন আওফ রাদিয়াল্লাহু আনহু-এর সঙ্গে সাক্ষাৎ করলাম এবং জিজ্ঞেস করলাম: ইসলামের সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ বিষয় কোনটি? তিনি বললেন: সালাত প্রতিষ্ঠা করা এবং যাকাত প্রদান করা। আর যদি তুমি জীবিত থাকো, তবে (আবার) জিজ্ঞেস করো। কেননা এমন এক যুগ আসবে যখন আরবরা (শক্তিমত্তা) হারাবে এবং ইসহাক্বিয়্যাতের (ইসহাকের বংশধর) লোকেরা আসবে। তারা দ্বীনের মধ্যে কিছু অপবিত্রতা ও জঞ্জাল নিয়ে আসবে। যখন তুমি তাদের দেখবে, তখন তুমি কুরআন ও সুন্নাহকে দৃঢ়ভাবে আঁকড়ে ধরবে।
167 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ بْنُ مَخْلَدٍ، وَجَعْفَرٌ الْقَافْلائِيُّ، وَإِسْمَاعِيلُ الصَّفَّارُ، قَالُوا : حَدَّثَنَا عَبَّاسٌ الدُّورِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ النَّبِيلُ، عَنِ الْمُبَارَكِ بْنِ فَضَالَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` اغْدُ عَالِمًا أَوْ مُتَعَلِّمًا أَوْ مُنْصِتًا أَوْ مُحِبًّا، وَلا تَكُنِ الْخَامِسَةَ فَتَهْلَكَ ` *
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "তুমি আলিম (জ্ঞানী) হও, অথবা জ্ঞান অন্বেষণকারী, অথবা মনোযোগী শ্রোতা, অথবা (জ্ঞানকে) ভালোবাসাকারী। আর পঞ্চম প্রকারের হয়ো না, তাহলে তুমি ধ্বংস হয়ে যাবে।"
168 - حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو حَاتِمٍ الرَّازِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، قَالَ : ` كُنْ عَالِمًا، أَوْ مُتَعَلِّمًا، أَوْ مُسْتَمِعًا، أَوْ مُحِبًّا، وَلا تَكُنِ الْخَامِسَةَ فَتَهْلَكَ ` . قَالَ : فَقُلْتُ لِلْحَسَنِ : مَنِ الْخَامِسَةُ ؟ قَالَ : ` الْمُبْتَدِعُ ` *
আবূ দারদা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন: তুমি আলেম হও, অথবা শিক্ষার্থী হও, অথবা শ্রোতা হও, অথবা (জ্ঞানকে) ভালোবাসো। আর তুমি পঞ্চম ব্যক্তি হয়ো না, তাহলে ধ্বংস হয়ে যাবে। (বর্ণনাকারী) বলেন, আমি আল-হাসানকে জিজ্ঞেস করলাম: পঞ্চম ব্যক্তি কে? তিনি বললেন: সে হলো বিদ'আতী।