হাদীস বিএন


আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ





আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (381)


381 - حَدَّثَنَا أَبُو هَاشِمٍ عَبْدُ الْغَافِرِ بْنُ سَلامَةَ بْنِ عَبْدِ الْغَافِرِ الْحِمْصِيُّ الْحَضْرَمِيُّ , قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ سَعِيدِ بْنِ كَثِيرِ بْنِ دِينَارٍ , قَالَ : حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ , قَالَ : حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ يَحْيَى , عَنْ أَيُّوبَ بْنِ أَبِي تَمِيمَةَ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ , عَنْ عَائِشَةَ , أَنَّهَا قَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَا قَوْلُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ فِي كِتَابِهِ : فَأَمَّا الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ زَيْغٌ فَيَتَّبِعُونَ مَا تَشَابَهَ مِنْهُ ابْتِغَاءَ الْفِتْنَةِ وَابْتِغَاءَ تَأْوِيلِهِ وَمَا يَعْلَمُ تَأْوِيلَهُ إِلا اللَّهُ سورة آل عمران آية، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` هُمْ أَهْلُ الْجَدَلِ فِي الْقُرْآنِ , وَهُمُ الَّذِينَ عَنَى اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ , فَاحْذَرِيهِمْ يَا عَائِشَةُ ` *




আয়েশা (রাদিয়াল্লাহু আনহা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি জিজ্ঞেস করলাম, "হে আল্লাহর রাসূল! আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা তাঁর কিতাবে যে বাণী দিয়েছেন— 'তবে যাদের অন্তরে বক্রতা রয়েছে, তারা ফিতনা সৃষ্টি করার জন্য এবং ভুল ব্যাখ্যা খোঁজার জন্য মুতাশাবিহ (অস্পষ্ট) অংশের অনুসরণ করে। বস্তুত আল্লাহ ছাড়া অন্য কেউ তার সঠিক ব্যাখ্যা জানে না'— এর অর্থ কী?"

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, "তারা হলো কুরআনের (অহেতুক) বিতর্ককারী বা ঝগড়াকারী। আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা এদেরকেই উদ্দেশ্য করেছেন। অতএব, হে আয়েশা, তুমি এদের থেকে সতর্ক থেকো।"









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (382)


382 - حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْبَيِّعُ بِالْبَصْرَةِ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو رُوَيْقٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ خَلَفٍ الضَّبِّيُّ , قَالَ : حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ , قَالَ : حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ , قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ , عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ , عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ : تَلا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَذِهِ الآيَةَ : هُوَ الَّذِي أَنْزَلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ مِنْهُ آيَاتٌ مُحْكَمَاتٌ هُنَّ أُمُّ الْكِتَابِ وَأُخَرُ مُتَشَابِهَاتٌ فَأَمَّا الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ زَيْغٌ فَيَتَّبِعُونَ مَا تَشَابَهَ مِنْهُ ابْتِغَاءَ الْفِتْنَةِ سورة آل عمران آية، إِلَى آخِرِ الآيَةِ . قَالَتْ عَائِشَةُ : فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` إِذَا رَأَيْتُمُ الَّذِينَ يَتَّبِعُونَ مَا تَشَابَهَ مِنْهُ , فَأُولَئِكَ الَّذِينَ ذَكَرَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ , فَاحْذَرُوهُمْ ` *




আয়েশা (রাদিয়াল্লাহু আনহা) বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এই আয়াতটি তেলাওয়াত করলেন: “তিনিই আপনার প্রতি কিতাব নাযিল করেছেন, যার কিছু আয়াত মুহকাম (সুস্পষ্ট), এগুলোই কিতাবের মূল; আর অন্যগুলো মুতাশাবিহ (অস্পষ্ট)। সুতরাং যাদের অন্তরে বক্রতা রয়েছে, তারা ফিতনার সন্ধানে এবং নিজেদের খেয়ালখুশি মতো ব্যাখ্যার উদ্দেশ্যে মুতাশাবিহগুলোর অনুসরণ করে...” (আয়াতের শেষ পর্যন্ত)।
আয়েশা (রাদিয়াল্লাহু আনহা) বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “যখন তোমরা এমন লোকদের দেখবে, যারা এই কিতাবের মুতাশাবিহ অংশের অনুসরণ করে, তখন তারাই হলো সেই লোক যাদের কথা আল্লাহ তা‘আলা উল্লেখ করেছেন। সুতরাং তোমরা তাদের থেকে সতর্ক থেকো।”









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (383)


383 - حَدَّثَنِي أَبُو صَالِحٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى أَبُو جَعْفَرٍ , قَالَ : حَدَّثَنَا مَهْدِيُّ بْنُ جَعْفَرٍ الرَّمْلِيُّ , قَالَ : حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ , عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ , عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ : نَزَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِهَذِهِ الآيَةِ : فَيَتَّبِعُونَ مَا تَشَابَهَ مِنْهُ سورة آل عمران آية، قُلْتُ : ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` قَدْ حَذَّرَكُمُ اللَّهُ , فَإِذَا رَأَيْتُمُوهُمْ فَاحْذَرُوهُمْ ` *




আয়িশাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এই আয়াতটি তিলাওয়াত করলেন: "অতঃপর তারা তা অনুসরণ করে, যা তার মধ্যে অস্পষ্ট।" (সূরা আলে ইমরান)। এরপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: "নিশ্চয়ই আল্লাহ তোমাদেরকে তাদের সম্পর্কে সতর্ক করেছেন। অতএব, তোমরা যখন তাদের দেখবে, তখন তাদের থেকে সতর্ক থাকবে।"









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (384)


384 - حَدَّثَنِي أَبُو صَالِحٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى , قَالَ : حَدَّثَنَا مَهْدِيُّ بْنُ جَعْفَرٍ , قَالَ : حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ , عَنْ نَافِعِ بْنِ عُمَرَ الْجُمَحِيِّ , عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ , عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` إِذَا رَأَيْتُمُوهُمْ فَاعْرِفُوهُمْ `، ثُمَّ نَزَعَ : فَيَتَّبِعُونَ مَا تَشَابَهَ مِنْهُ ابْتِغَاءَ الْفِتْنَةِ وَابْتِغَاءَ تَأْوِيلِهِ وَمَا يَعْلَمُ تَأْوِيلَهُ إِلا اللَّهُ سورة آل عمران آية، ثُمَّ قَالَ : ` الرَّاسِخُونَ فِي الْعِلْمِ الَّذِينَ آمَنُوا بِمُتَشَابِهِهِ وَعَمِلُوا بِمُحْكَمِهِ ` *




আয়িশা (রাদিয়াল্লাহু আনহা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:

"যখন তোমরা তাদেরকে দেখবে, তখন তাদেরকে চিনে নিবে।"

এরপর তিনি (রাসূলুল্লাহ ﷺ) এই আয়াতটি তিলাওয়াত করলেন:

"...ফলে তারা ফিতনা সৃষ্টি করার উদ্দেশ্যে এবং ভুল ব্যাখ্যার সন্ধানে মুতাশাবিহ (অস্পষ্ট) আয়াতগুলোর অনুসরণ করে। অথচ আল্লাহ ছাড়া আর কেউই সেগুলোর প্রকৃত ব্যাখ্যা জানে না।" (সূরা আলে ইমরান, আয়াত: ৭-এর অংশবিশেষ)।

অতঃপর তিনি বললেন:

"আলিমদের মধ্যে যারা জ্ঞান-গভীর (আর-রাসিখুন ফিল-ইলম), তারা হলো ঐসব লোক, যারা এর (কুরআনের) মুতাশাবিহ অংশের প্রতি ঈমান আনে এবং এর মুহকাম (সুস্পষ্ট) অংশ অনুযায়ী আমল করে।"









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (385)


385 - حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو حَاتِمٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِدْرِيسَ الرَّازِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ عَارِمُ بْنُ الْفَضْلِ , وَسُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قَالا : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ , عَنْ أَيُّوبَ . قَالَ أَبُو حَاتِمٍ : وَحَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ , قَالَ : حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ , قَالَ : أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ , عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ , عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ : ` تَلا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : هُوَ الَّذِي أَنْزَلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ مِنْهُ آيَاتٌ مُحْكَمَاتٌ هُنَّ أُمُّ الْكِتَابِ وَأُخَرُ مُتَشَابِهَاتٌ فَأَمَّا الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ زَيْغٌ فَيَتَّبِعُونَ مَا تَشَابَهَ مِنْهُ ابْتِغَاءَ الْفِتْنَةِ وَابْتِغَاءَ تَأْوِيلِهِ سورة آل عمران آية . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` إِذَا رَأَيْتُمُ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِيهِ , فَهُمُ الَّذِينَ عَنَى اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ , فَاحْذَرُوهُمْ ` . قَالَ أَيُّوبُ : وَلا أَعْلَمُ أَحَدًا مِنْ أَهْلِ الأَهْوَاءِ يُجَادِلُ إِلا بِالْمُتَشَابِهِ . وَاللَّفْظُ لِعَارِمٍ , وَلَمْ يَذْكُرِ ابْنُ عُلَيَّةَ كَلامَ أَيُّوبَ , وَلا شَكَّ فِيهِ *




আয়েশা (রাদিয়াল্লাহু আনহা) বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তিলাওয়াত করলেন: "তিনিই আপনার উপর কিতাব নাযিল করেছেন, তার মধ্যে কিছু আয়াত রয়েছে মুহকাম (সুস্পষ্ট), এগুলো কিতাবের মূল। আর কিছু রয়েছে মুতাশাবিহ (অস্পষ্ট বা ব্যাখ্যার অবকাশসম্পন্ন)। সুতরাং যাদের অন্তরে বক্রতা রয়েছে, তারা ফিতনার সন্ধানে এবং এর (মনগড়া) ব্যাখ্যার অনুসন্ধানে মুতাশাবিহ অংশের অনুসরণ করে।" (সূরা আলে ইমরান, আয়াত ৭) এরপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: “যখন তোমরা এমন লোকদের দেখবে যারা এ (মুতাশাবিহ অংশ) নিয়ে তর্ক-বিতর্ক করে, তবে এরাই হলো সেই লোক যাদের সম্পর্কে আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্ল সতর্ক করেছেন। সুতরাং তোমরা তাদেরকে পরিহার করবে।”









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (386)


386 - حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو حَاتِمٍ الرَّازِيُّ , قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ، كَاتِبُ اللَّيْثِ، قَالَ : حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ , عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ : ` هُوَ الَّذِي أَنْزَلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ مِنْهُ آيَاتٌ مُحْكَمَاتٌ هُنَّ أُمُّ الْكِتَابِ سورة آل عمران آية : فَالْمُحْكَمَاتُ نَاسِخُهُ وَحَلالُهُ لَهُ وَحَرَامُهُ وَحُدُودُهُ وَفَرَائِضُهُ , وَمَا يُؤْمَنُ بِهِ وَيُعْمَلُ بِهِ، فَأَمَّا الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ زَيْغٌ مِنْ أَهْلِ الشَّكِّ فَيَحْمِلُونَ الْمُحْكَمَ عَلَى الْمُتَشَابِهِ , وَالْمُتَشَابِهِ عَلَى الْمُحْكَمِ , وَيُلَبِّسُونَ فَلَبَّسَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ , فَأَمَّا الْمُؤْمِنُونَ فَيَقُولُونَ : آمَنَّا بِهِ كُلٌّ مِنْ عِنْدِ رَبِّنَا مُحْكَمُهُ وَمُتَشَابِهُهُ ` *




ইবনু আব্বাস রাদিয়াল্লাহু আনহু আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা-এর বাণী: ‘তিনিই সেই সত্তা যিনি আপনার উপর কিতাব নাযিল করেছেন, তার মধ্যে কিছু আয়াত রয়েছে মুহকামাত (সুস্পষ্ট), এগুলো কিতাবের মূল...’ (সূরা আলে ইমরান, আয়াত: ৭) এর ব্যাখ্যায় বলেন:

"মুহকামাত" হলো যা রহিতকারী (নাসিখ), তাঁর হালালসমূহ, তাঁর হারামসমূহ, তাঁর সীমাসমূহ (হুদুদ), তাঁর ফরযসমূহ এবং যা বিশ্বাস ও আমল করতে হয়।

আর যাদের অন্তরে সন্দেহজনিত বক্রতা রয়েছে, তারা মুহকাম আয়াতকে মুতাশাবিহ আয়াতের উপর এবং মুতাশাবিহ আয়াতকে মুহকাম আয়াতের উপর আরোপ করে এবং এতে সংমিশ্রণ ঘটাতে চায়। ফলে আল্লাহ তাদের উপর (সত্যের সাথে মিথ্যার) সংমিশ্রণ চাপিয়ে দেন।

পক্ষান্তরে মুমিনগণ বলেন: ‘আমরা এতে (কিতাবে) বিশ্বাস করি, এর মুহকাম (সুস্পষ্ট) ও মুতাশাবিহ (অস্পষ্ট)—সবই আমাদের রবের পক্ষ থেকে এসেছে।’









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (387)


387 - حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو حَاتِمٍ , قَالَ : حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْوَاسِطِيُّ , قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو قَطَنٍ عَمْرُو بْنُ الْهَيْثَمِ بْنِ قَطَنٍ , عَنْ جَدِّهِ قَطَنِ بْنِ كَعْبٍ , عَنْ أَبِي غَالِبٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، قَالَ : ` فَيَتَّبِعُونَ مَا تَشَابَهَ مِنْهُ سورة آل عمران آية، قَالَ : الْخَوَارِجُ وَأَهْلُ الْبِدَعِ ` *




আবূ উমামা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন: [আল্লাহ তাআলার বাণী:] "তারা এর (কুরআনের) মুতাশাবিহ (দ্ব্যর্থবোধক) অংশের অনুসরণ করে" (সূরা আলে ইমরান, আয়াত: ৭)— তিনি বলেন: (এরা হলো) খারেজীরা এবং বিদআতের অনুসারীরা (আহলে বিদআত)।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (388)


388 - حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ جَعْفَرُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو حَاتِمٍ , قَالَ : حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ , قَالَ : حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ , عَنْ سَعِيدٍ , عَنْ قَتَادَةَ : ` فَأَمَّا الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ زَيْغٌ فَيَتَّبِعُونَ مَا تَشَابَهَ مِنْهُ ابْتِغَاءَ الْفِتْنَةِ سورة آل عمران آية، قَالَ : ابْتِغَاءَ الضَّلالَةِ، وَمَا يَعْلَمُ تَأْوِيلَهُ إِلا اللَّهُ وَالرَّاسِخُونَ فِي الْعِلْمِ يَقُولُونَ آمَنَّا بِهِ كُلٌّ مِنْ عِنْدِ رَبِّنَا سورة آل عمران آية , فَكَانَ قَتَادَةُ يَحْمِلُ هَذِهِ الآيَةَ عَلَى الْخَوَارِجِ وَأَهْلِ الْبِدَعِ ` *




ক্বাতাদাহ (রহ.) আল্লাহ্‌র বাণী—"কিন্তু যাদের অন্তরে বক্রতা রয়েছে, তারা ফিতনা বা বিভ্রান্তির সন্ধানে এর মধ্য থেকে মুতাশাবিহ্ (অস্পষ্ট) আয়াতগুলোর অনুসরণ করে," প্রসঙ্গে বলেন, এর অর্থ হলো পথভ্রষ্টতা (দ্বালালাহ) অন্বেষণ করা। (অতঃপর আয়াতটি হলো), "অথচ আল্লাহ্ ব্যতীত এর ব্যাখ্যা (তা’বীল) কেউ জানে না। আর যারা জ্ঞানে সুদৃঢ়, তারা বলে: আমরা এতে বিশ্বাস করি, সবই আমাদের রবের পক্ষ থেকে এসেছে।" ক্বাতাদাহ (রহ.) এই আয়াতটিকে ‘খাওয়ারিজ’ ও ‘আহলে বিদআত’ (বিদআতিদের) উপর প্রযোজ্য মনে করতেন।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (389)


389 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ , قَالَ : حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ الرَّمَادِيُّ . وَحَدَّثَنِي أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ الْكَفِّيُّ , قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ زَنْجُوَيْهِ . وَحَدَّثَنَا الْقَاضِي الْمَحَامِلِيُّ , قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ زَنْجُوَيْهِ , وَالْحَسَنُ بْنُ أَبِي الرَّبِيعِ الْجُرْجَانِيُّ , قَالُوا : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ , قَالَ : أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ , عَنْ قَتَادَةَ : ` فَأَمَّا الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ زَيْغٌ سورة آل عمران آية، قَالَ : إِنْ لَمْ تَكُنِ الْحَرُورِيَّةُ وَالسَّبَائِيَّةُ فَلا أَدْرِي مَنْ هُمْ ؟ وَلَعَمْرِي لَوْ كَانَ أَمْرُ الْخَوَارِجِ هُدًى لاجْتَمَعَ , وَلَكِنَّهُ كَانَ ضَلالَةً فَتَفَرَّقَ وَكَذَلِكَ الأَمْرُ إِذَا كَانَ مِنْ عِنْدِ غَيْرِ اللَّهِ وَجَدْتَ فِيهِ اخْتِلافًا كَثِيرًا , فَوَاللَّهِ إِنَّ الْحَرُورِيَّةَ لَبِدْعَةٌ , وَإِنَّ السَّبَائِيَّةَ لَبِدْعَةٌ مَا أُنْزِلَتْ فِي كِتَابٍ وَلا سَنَّهُنَّ نَبِيٌّ ` . قَالَ الشَّيْخُ : الْحَرُورِيَّةُ الْخَوَارِجُ , وَالسَّبَائِيَّةُ الرَّوَافِضُ أَصْحَابُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَبَأٍ , الَّذِينَ حَرَّقَهُمْ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ عَلَيْهِ السَّلامُ بِالنَّارِ وَبَقِيَ بَعْضُهُمْ *




ক্বাতাদাহ (রাহিমাহুল্লাহ) আল্লাহর বাণী— “আর যাদের অন্তরে বক্রতা রয়েছে” সম্পর্কে বলেন: তারা যদি হারুরিয়্যাহ এবং সাবা’ইয়্যাহ না হয়, তবে আমি জানি না তারা কারা? আমার জীবনের শপথ, যদি খাওয়ারিজদের বিষয়টি সঠিক পথের দিশা (হিদায়াত) হতো, তবে তারা একমত হতো। কিন্তু তা ছিল পথভ্রষ্টতা (দালালত), তাই তারা বিভক্ত হয়ে গেল। অনুরূপভাবে, যদি কোনো বিষয় আল্লাহ ব্যতীত অন্য কারো কাছ থেকে আসে, তবে আপনি তাতে বহুলাংশে মতভেদ দেখতে পাবেন। আল্লাহর কসম! নিশ্চয়ই হারুরিয়্যাহ একটি বিদআত এবং নিশ্চয়ই সাবা’ইয়্যাহ একটি বিদআত। এগুলি কোনো কিতাবে নাযিল হয়নি এবং কোনো নবী এগুলিকে সুন্নাহ হিসেবে প্রবর্তন করেননি।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (390)


390 - حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ , قَالَ : حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ , قَالَ : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ , عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ , أَنَّ رَجُلا مِنْ بَنِي تَمِيمٍ يُقَالُ لَهُ : صَبِيغُ بْنُ عِسْلٍ قَدِمَ الْمَدِينَةَ , وَكَانَتْ عِنْدَهُ كُتُبٌ , فَجَعَلَ ` يَسْأَلُ عَنْ مُتَشَابِهِ الْقُرْآنِ , فَبَلَغَ ذَلِكَ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ , فَبَعَثَ لَهُ , وَقَدْ أَعَدَّ لَهُ عَرَاجِينَ النَّخْلِ , فَلَمَّا دَخَلَ عَلَيْهِ جَلَسَ، فَقَالَ لَهُ : ` مَنْ أَنْتَ ؟ قَالَ : أَنَا صَبِيغٌ , فَقَالَ عُمَرُ : وَأَنَا عُمَرُ عَبْدُ اللَّهِ , ثُمَّ أَهْوَى إِلَيْهِ فَجَعَلَ يَضْرِبُهُ بِتِلْكَ الْعَرَاجِينِ حَتَّى شَجَّهُ , فَجَعَلَ الدَّمُ يَسِيلُ عَلَى وَجْهِهِ , فَقَالَ : حَسْبُكَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، فَقَدْ وَاللَّهِ ذَهَبَ الَّذِي كُنْتُ أَجِدُ فِي رَأْسِي ` *




সুলায়মান ইবনে ইয়াসার থেকে বর্ণিত, বানু তামীম গোত্রের সাবিগ ইবনে ইসল নামক এক ব্যক্তি মদীনায় আগমন করল। তার কাছে কিছু কিতাব ছিল। সে কুরআনের মুতাশাবিহ (অস্পষ্ট/রহস্যময়) বিষয়াবলী সম্পর্কে প্রশ্ন করতে শুরু করল। এ সংবাদ উমার (রাদিয়াল্লাহু আনহু)-এর কাছে পৌঁছলে তিনি লোক পাঠিয়ে তাকে ডেকে পাঠালেন। তিনি তার জন্য খেজুরের ডাল প্রস্তুত করে রাখলেন। যখন সে তাঁর কাছে প্রবেশ করে বসল, তখন তিনি তাকে জিজ্ঞেস করলেন: ‘তুমি কে?’ সে বলল: ‘আমি সাবিগ।’ উমার বললেন: ‘আর আমি উমার, আল্লাহর বান্দা।’ অতঃপর তিনি তার দিকে এগিয়ে গেলেন এবং সেই খেজুরের ডালগুলো দিয়ে তাকে প্রহার করতে লাগলেন, এমনকি তাকে আহত করে দিলেন। তখন তার মুখমণ্ডল বেয়ে রক্ত ঝরতে লাগল। সে বলল: ‘যথেষ্ট হয়েছে, হে আমীরুল মুমিনীন! আল্লাহর কসম, আমার মাথায় যা ছিল তা দূর হয়ে গেছে।’









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (391)


391 - حَدَّثَنِي أَبُو صَالِحٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ , قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ بُكَيْرٍ , قَالَ : حَدَّثَنَا اللَّيْثُ . وَحَدَّثَنَا الْقَافْلائِيُّ , قَالَ : حَدَّثَنَا الصَّاغَانِيُّ , قَالَ : حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى الطَّبَّاعُ , قَالَ : حَدَّثَنِي لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ , عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ , عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الأَشَجِّ , قَالَ : قَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : ` سَيَأْتِي أَقْوَامٌ يُجَادِلُونَكُمْ بِشِبْهِ الْقُرْآنِ , فَجَادِلُوهُمْ بِالسُّنَنِ فَإِنَّ أَصْحَابَ السُّنَنِ أَعْلَمُ بِكِتَابِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ ` *




উমার ইবনুল খাত্তাব রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন: “শীঘ্রই কিছু লোক আসবে, যারা তোমাদের সাথে কুরআনের সাদৃশ্যপূর্ণ (বা সন্দেহপূর্ণ) বিষয়াদি দ্বারা বিতর্ক করবে। অতএব, তোমরা তাদের সাথে সুন্নাহ দ্বারা বিতর্ক করো। কারণ সুন্নাহর অনুসারীরা আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লার কিতাব সম্পর্কে অধিক অবগত।”









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (392)


392 - حَدَّثَنَا أَبُو شَيْبَةَ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ بَكْرٍ الْخُوَارِزْمِيُّ , قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ الْبَخْتَرِيِّ الْوَاسِطِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ , قَالَ : أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو , عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مِرَاءٌ فِي الْقُرْآنِ كُفْرٌ ` *




আবু হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: কুরআনের মধ্যে বিতর্ক করা কুফর।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (393)


393 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ , قَالَ : ثنا أَبُو طَاهِرٍ أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو السُّرَجُ، قَالَ : أنا ابْنُ وَهْبٍ , قَالَ : أَخْبَرَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ بِلالٍ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو , عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مِرَاءٌ فِي الْقُرْآنِ كُفْرٌ ` *




আবু হুরায়রাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: কুরআনের বিষয়ে তর্ক-বিতর্ক করা কুফর।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (394)


394 - حَدَّثَنَا أَبُو شَيْبَةَ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ : نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ , قَالَ : نا مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ , قَالَ : أنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ , عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَوْبَانَ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` دَعُوا الْمِرَاءَ فِي الْقُرْآنِ , فَإِنَّ الأُمَمَ قَبْلَكُمْ لَمْ يُلْعَنُوا حَتَّى اخْتَلَفُوا فِي الْقُرْآنِ , وَإِنَّ مِرَاءً فِي الْقُرْآنِ كُفْرٌ ` *




আবদুল্লাহ ইবনু আমর (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: তোমরা কুরআন নিয়ে বিতর্ক (মিরা) করা ছেড়ে দাও। কারণ তোমাদের পূর্ববর্তী উম্মতদের ততক্ষণ পর্যন্ত অভিশাপগ্রস্ত করা হয়নি, যতক্ষণ না তারা কুরআন নিয়ে মতভেদ করেছিল। আর নিশ্চয়ই কুরআন নিয়ে বিতর্ক করা কুফর।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (395)


395 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ , قَالَ : نا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ الرَّمَادِيُّ , قَالَ : نا عَبْدُ الرَّزَّاقِ , قَالَ : نا مَعْمَرٌ , عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو , قَالَ : سَمِعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَوْمًا يَتَدَارَءُونَ فِي الْقُرْآنِ، فَقَالَ : ` إِنَّمَا هَلَكَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ بِهَذَا ضَرَبُوا كِتَابَ اللَّهِ بَعْضَهُ بِبَعْضٍ , وَإِنَّمَا نَزَلَ كِتَابُ اللَّهِ يُصَدِّقُ بَعْضُهُ بَعْضًا , فَلا تُكَذِّبُوا بَعْضَهُ بِبَعْضٍ , فَمَا عَلِمْتُمْ مِنْهُ فَقُولُوا بِهِ , وَمَا جَهِلْتُمْ فَكِلُوهُ إِلَى عَالِمِهِ ` *




রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একদল লোককে শুনলেন, তারা কুরআন নিয়ে মতভেদ করছে। অতঃপর তিনি বললেন: "তোমাদের পূর্বের লোকেরা তো এর দ্বারাই ধ্বংস হয়েছিল। তারা আল্লাহর কিতাবের কিছু অংশকে অন্য অংশের বিরুদ্ধে ব্যবহার করেছিল। অথচ আল্লাহর কিতাব তো নাযিল হয়েছে যেন এর এক অংশ অন্য অংশকে সত্যায়ন করে। সুতরাং তোমরা এর এক অংশকে অন্য অংশ দ্বারা মিথ্যা প্রতিপন্ন করো না। এর মধ্যে যা তোমরা জানতে পেরেছ, তদনুযায়ী কথা বলো, আর যা তোমরা জানো না, তা এর জ্ঞানীর কাছে সোপর্দ করো।"









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (396)


396 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْسْرِيِّ الْكُوفِيُّ، قَالَ : نا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْهَمْدَانِيُّ أَبُو حَصِينٍ الْقَاضِي , قَالَ : نا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْحِمَّانِيُّ , قَالَ : نا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ , عَنْ أَبِي عِمْرَانَ الْجَوْنِيِّ، قَالَ : كَتَبَ إِلَيَّ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَبَاحٍ : إِنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو، قَالَ : هَجَّرْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَعَدْنَا بِالْبَابِ , فَسَمِعَ رَجُلَيْنِ اخْتَلَفَا فِي آيَةٍ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ , فَارْتَفَعَتْ أَصْوَاتُهُمَا , فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُغْضَبًا يُعْرَفُ الْغَضَبُ فِي وَجْهِهِ، فَقَالَ : ` إِنَّمَا هَلَكَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ بِالْكِتَابِ ` *




আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন: আমি রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর নিকট (দুপুরের দিকে) গেলাম এবং আমরা দরজায় বসে পড়লাম। তখন তিনি (রাসূল সা.) দুইজন লোককে আল্লাহর কিতাবের একটি আয়াত নিয়ে মতভেদ করতে শুনলেন। ফলে তাদের উভয়ের কণ্ঠস্বর উঁচু হয়ে গেল। তখন রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ক্রুদ্ধ অবস্থায় বের হলেন। তাঁর চেহারায় ক্রোধের চিহ্ন স্পষ্ট বোঝা যাচ্ছিল। তিনি বললেন: "তোমাদের পূর্ববর্তীগণ কিতাবের (ব্যাখ্যা নিয়ে মতভেদ করার) দ্বারাই ধ্বংস হয়েছিল।"









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (397)


397 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَاعِدٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ , قَالَ : نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْمُبَارَكِ , قَالَ : نا سُوَيْدٌ أَبُو حَاتِمٍ , صَاحِبُ الطَّعَامِ , عَنِ الْقَاسِمِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ , عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، قَالَ : بَيْنَا نَحْنُ نَتَذَاكَرُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْقُرْآنَ يَنْزِعُ هَذَا بِآيَةٍ , وَهَذَا بِآيَةٍ , فَخَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَأَنَّمَا صُبَّ عَلَى وَجْهِهِ الْخَلُّ، فَقَالَ : ` يَا هَؤُلاءِ، لا تَضْرِبُوا كِتَابَ اللَّهِ بَعْضَهُ بِبَعْضٍ , فَإِنَّهُ يُوقِعَ الشَّكَّ فِي قُلُوبِكُمْ , فَإِنَّهُ لَنْ تَضِلَّ أُمَّةٌ إِلا أُوتُوا الْجَدَلَ ` *




আবু উমামা রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট কুরআন নিয়ে আলোচনা করছিলাম। কেউ এক আয়াত দ্বারা (যুক্তি দিচ্ছিল) আর কেউ অন্য আয়াত দ্বারা (খণ্ডন করছিল)। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এমনভাবে আমাদের কাছে এলেন যে মনে হচ্ছিল যেন তাঁর চেহারায় সিরকা ঢেলে দেওয়া হয়েছে (অর্থাৎ তিনি অত্যন্ত ক্রুদ্ধ ছিলেন)। অতঃপর তিনি বললেন, ‘হে লোকসকল! তোমরা আল্লাহর কিতাবের এক অংশকে অন্য অংশ দিয়ে প্রহার করো না (বা: খণ্ডন করো না), কারণ এটি তোমাদের অন্তরে সন্দেহ সৃষ্টি করে। কেননা, যে জাতিই পথভ্রষ্ট হয়েছে, তাদেরকেই বিতর্ক (জাল) দেওয়া হয়েছে।’









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (398)


398 - حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْبَغَوِيُّ , قَالَ : نا أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ , قَالَ : نا الْحَارِثُ بْنُ عُبَيْدٍ , عَنْ أَبِي عِمْرَانَ الْجَوْنِيِّ، عَنْ جُنْدُبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْبَجَلِيِّ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` اقْرَءُوا الْقُرْآنَ مِمَّا ائْتَلَفَتْ عَلَيْهِ قُلُوبُكُمْ , فَإِنِ اخْتَلَفْتُمْ فِيهِ فَقُومُوا عَنْهُ ` *




জুনদুব ইবনু আব্দুল্লাহ আল-বাজালী (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: তোমরা কুরআন তিলাওয়াত করো যখন তাতে তোমাদের অন্তরগুলো ঐক্যবদ্ধ থাকে (বা মনোযোগী থাকে)। অতঃপর যদি তোমরা তাতে মতভেদ করো, তবে তা থেকে উঠে যাও (অর্থাৎ তিলাওয়াত বন্ধ করো)।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (399)


399 - حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، قَالَ : نا بِشْرُ بْنُ الْوَلِيدِ الْكِنْدِيُّ , قَالَ : نا سُهَيْلٌ , أَخُو حَزْمٍ , عَنْ أَبِي عِمْرَانَ الْجَوْنِيِّ، عَنْ جُنْدُبٍ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مَنْ قَالَ فِي الْقُرْآنِ بِرَأْيِهِ فَأَصَابَ , فَقَدْ أَخْطَأَ ` *




জুন্দুব রাদিয়াল্লাহু তাআলা আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি কুরআন সম্পর্কে নিজস্ব মতামত দ্বারা কথা বলে, অতঃপর যদি সে সঠিকও হয়, তবুও সে ভুল করেছে।”









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (400)


400 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مَحْمُودٍ السَّرَّاجُ، قَالَ : نا مُحَمَّدُ بْنُ إِشْكَابَ , قَالَ : نا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى , قَالَ : نا سُفْيَانُ , عَنْ عَبْدِ الأَعْلَى , عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مَنْ قَالَ فِي الْقُرْآنِ بِغَيْرِ عِلْمٍ , فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ ` . قَالَ الشَّيْخُ : فَالْمِرَاءُ فِي الْقُرْآنِ الْمَكْرُوهُ الَّذِي نَهَى عَنْهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , وَيَتَخَوَّفُ عَلَى صَاحِبِهِ الْكُفْرَ وَالْمُرُوقَ عَنِ الدِّينِ يَنْصَرِفُ عَلَى وَجْهَيْنِ : أَحَدُهُمَا قَدْ كَانَ , وَزَالَ وَكَفَى الْمُؤْمِنِينَ مُؤْنَتَهُ , وَذَلِكَ بِفَضْلِ اللَّهِ وَرَحْمَتِهِ , ثُمَّ بِجَمْعِ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ النَّاسَ كُلَّهُمْ عَلَى إِمَامٍ وَاحِدٍ بِاللُّغَاتِ الْمَشْهُورَةِ الْمَعْرُوفَةِ , وَذَلِكَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ كَانَ سَأَلَ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ فِي الْقُرْآنِ، فَقَالَ لَهُ : ` أَقْرِئْ أُمَّتَكَ عَلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ , وَكُلُّهَا سِيَّانِ , يَعْنِي عَلَى سَبْعِ لُغَاتِ الْعَرَبِ , كُلُّهَا صَحِيحَةٌ وَفَصِيحَةٌ , إِنِ اخْتَلَفَ لَفْظُهَا اتَّفَقَتْ مَعَانِيهَا , فَكَانَ يُقْرِئُ كُلَّ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِهِ بِحَرْفٍ يُوَافِقُ لُغَتَهُ , وَبِلِسَانِ قَوْمِهِ الَّذِي يَعْرِفُونَهُ , فَكَانَ إِذَا الْتَقَى الرَّجُلانِ فَسَمِعَ أَحَدُهُمَا يَقْرَأُ بِحَرْفٍ لا يَعْرِفُهُ , وَقَدْ قَرَأَ هُوَ ذَلِكَ الْحَرْفَ بِغَيْرِ تِلْكَ اللُّغَةِ أَنْكَرَ عَلَى صَاحِبِهِ , وَرُبَّمَا قَالَ لَهُ : حَرْفِي خَيْرٌ مِنْ حَرْفِكَ , وَلُغَتِي أَفْصَحُ مِنْ لُغَتِكَ , وَقِرَاءَتِي خَيْرٌ مِنْ قِرَاءَتِكَ , فَنُهُوا عَنْ ذَلِكَ وَقِيلَ لَهُمْ : لِيَقْرَأْ كُلٌّ وَاحِدٍ مِنْكُمْ كَمَا عَلِمَ , وَلا تَمَارَوْا فِي الْقُرْآنِ , فَيَقُولُ بَعْضُكُمْ : حَرْفِي خَيْرٌ مِنْ حَرْفِكَ , وَلا قِرَاءَتِي صَوَابٌ وَقِرَاءَتُكَ خَطَأٌ , فَإِنَّ كُلا صَوَابٌ , وَكَلامُ اللَّهِ فَلا تُنْكِرُوهُ , وَلا يَرُدُّ بَعْضُكُمْ عَلَى بَعْضٍ , فَيُكَذِّبُ بِالْحَقِّ , وَيَرُدُّ الصَّوَابَ الَّذِي جَاءَ عَنِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ , فَإِنَّ رَدَّ كِتَابِ اللَّهِ وَالتَّكْذِيبَ بِحَرْفٍ مِنْهُ كُفْرٌ , فَهَذَا أَحَدُ الْوَجْهَيْنِ مِنَ الْمِرَاءِ الَّذِي هُوَ كُفْرٌ قَدِ ارْتَفَعَ ذَلِكَ , وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَجَمَعَ اللَّهُ الْكَرِيمُ الْمُسْلِمِينَ عَلَى الإِمَامِ الَّذِي جَمَعَ الْمُسْلِمُونَ مِنَ الصَّحَابَةِ وَالتَّابِعِينَ عَلَى صِحَّتِهِ وَفَصَاحَةِ لُغَاتِهِ , وَهُوَ الْمُصْحَفُ الَّذِي جَمَعَ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ الْمُسْلِمِينَ عَلَيْهِ , وَتَرَكَ مَا خَالَفَهُ , وَذَلِكَ بِاتِّفَاقٍ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ وَالأَنْصَارِ , وَأَهْلُ بَدْرٍ وَالْحُدَيْبِيَةِ الَّذِينَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ , وَرَضُوا عَنْهُ , وَسَأَذْكُرُ الْحُجَّةَ فَمَا قُلْتُ , وَاللَّهُ الْمُوَفِّقُ *




ইবনু আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি জ্ঞান (ইলম) ব্যতীত কুরআন সম্পর্কে কথা বলল, সে যেন জাহান্নামে তার বাসস্থান তৈরি করে নিল।”