হাদীস বিএন


আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ





আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (569)


569 - حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْعَسْكَرِيُّ , قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُنَادِي , قَالَ : حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ . وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ الْكَاذِيُّ , قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ , قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي، قَالَ : حَدَّثَنَا رَوْحٌ , قَالَ : حَدَّثَنَا عَوْفٌ , عَنْ خِلاسٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مَنْ أَتَى عَرَّافًا أَوْ كَاهِنًا , فَصَدَّقَهُ بِمَا يَقُولُ , فَقَدْ كَفَرَ بِمَا أُنْزِلَ عَلَى مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` *




আবূ হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি কোনো গণক বা জ্যোতিষীর কাছে গেল এবং সে যা বলল তা বিশ্বাস করল, সে যেন মুহাম্মদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর উপর যা নাযিল করা হয়েছে, তার প্রতি কুফরি করল।”









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (570)


570 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ أَحْمَدَ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ , قَالَ : حَدَّثَنِي أَبِي، قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ , عَنْ عَوْفٍ , قَالَ : حَدَّثَنَا خِلاسٌ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَالْحَسَنِ , عَنِ النَّبِيِّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : ` مَنْ أَتَى كَاهِنًا أَوْ عَرَّافًا , فَقَدْ كَفَرَ بِمَا أُنْزِلَ عَلَى مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` *




আবূ হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, আল্লাহ্‌র নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি কোনো কাহিন (ভবিষ্যৎদ্রষ্টা) অথবা গণকের কাছে গেল, সে মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের উপর যা অবতীর্ণ হয়েছে, তার প্রতি কুফরি করল।”









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (571)


571 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ الْكَاذِيُّ , قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ , قَالَ : حَدَّثَنِي أَبِي، قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ , قَالَ : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ , عَنْ حَكِيمٍ الأَثْرَمِ , عَنْ أَبِي تَمِيمَةَ الْهُجَيْمِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مَنْ أَتَى كَاهِنًا فَصَدَّقَهُ بِمَا يَقُولُ، فَقَدْ كَفَرَ بِمَا أُنْزِلَ عَلَى مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` *




আবূ হুরায়রা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি কোনো গণকের (কাহিন) কাছে গেল এবং সে যা বলল তা বিশ্বাস করল, সে অবশ্যই মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের ওপর যা নাযিল করা হয়েছে, তার সঙ্গে কুফরি করল।"









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (572)


572 - حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْبَخْتَرِيِّ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَنْصُورٍ الْحَارِثِيُّ , قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ , عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ , قَالَ : حَدَّثَنِي نَافِعٌ , عَنْ صَفِيَّةَ , عَنْ بَعْضِ أَزْوَاجِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : ` مَنْ أَتَى عَرَّافًا فَصَدَّقَهُ بِمَا يَقُولُ لَمْ تُقْبَلْ لَهُ صَلاةٌ أَرْبَعِينَ يَوْمًا ` *




যে ব্যক্তি কোনো গণকের কাছে গেল এবং সে যা বলল তা বিশ্বাস করল, তার চল্লিশ দিনের সালাত কবুল হবে না।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (573)


573 - حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحُلْوَانِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ يُوسُفَ بْنِ دِينَارٍ الْبَغْدَادِيُّ , قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْفِرْيَابِيُّ , قَالَ : حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ , قَالَ : حَدَّثَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي الْمُهَاجِرِ الْمَخْزُومِيُّ , قَالَ : حَدَّثَتْنِي كَرِيمَةُ بِنْتُ الْحَسْحَاسِ الْمُزَنِيَّةُ , قَالَتْ : سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ فِي بَيْتِ أُمِّ الدَّرْدَاءِ، يَقُولُ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` ثَلاثٌ هُنَّ مِنَ الْكُفْرِ بِاللَّهِ : النِّيَاحَةُ , وَشَقُّ الْجَيْبِ , وَالطَّعْنُ فِي النَّسَبِ ` *




আবু হুরায়রাহ্ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: তিনটি কাজ রয়েছে যা আল্লাহর প্রতি কুফরির অন্তর্ভুক্ত: উচ্চস্বরে বিলাপ করা (মাতম করা), জামার বুক ছিঁড়ে ফেলা এবং বংশের ত্রুটি বর্ণনা করা।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (574)


574 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ , قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ , قَالَ : أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مَنْ قَالَ لأَخِيهِ : كَافِرٌ , فَقَدْ بَاءَ بِهِ أَحَدُهُمَا ` *




ইবনে উমর রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি তার ভাইকে ‘কাফির’ (অবিশ্বাসী) বলে সম্বোধন করে, তবে তাদের দুজনের মধ্য থেকে একজন সেই (অপবাদ নিয়ে) ফিরে আসে।"









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (575)


575 - حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ الْكَاتِبُ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ بُدَيْلٍ . وَحَدَّثَنَا الصَّفَّارُ , قَالَ : حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ . وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ , قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ , قَالَ : حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ . وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ بَكْرٍ , قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ , قَالَ : حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ . وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ الْكَاذِيُّ , قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ , قَالَ : حَدَّثَنِي أَبِي، قَالُوا كُلُّهُمْ : حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، وَقَالَ ابْنُ حَنْبَلٍ : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ أُسَامَةَ , قَالَ : حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ , عَنْ نَافِعٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مَنْ كَفَّرَ أَخَاهُ , فَقَدْ بَاءَ بِهَا أَحَدُهُمَا ` *




আব্দুল্লাহ ইবন উমর (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি তার ভাইকে কাফির বলে, তবে সেই (কুফরির অপবাদ) তাদের দুজনের মধ্যে একজনের উপর বর্তায়।”









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (576)


576 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ , قَالَ : حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ , وَمُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ , قَالا : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ , عَنْ عَمْرٍو , عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ , قَالَ : ` إِذَا قَالَ الرَّجُلُ لِلرَّجُلِ : أَنْتَ عَدُوِّي , فَقَدْ كَفَرَ أَحَدُهُمَا بِالإِسْلامِ ` *




আব্দুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন: যখন কোনো ব্যক্তি অন্য ব্যক্তিকে বলে, ‘তুমি আমার শত্রু’, তখন তাদের দুজনের মধ্যে একজন ইসলামের সাথে কুফরি করল।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (577)


577 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ , قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ , قَالَ : حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ , قَالَ : أَخْبَرَنَا خَالِدُ بْنُ مُطَرِّفٍ , عَنْ أَبِي السَّفَرِ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ سُوَيْدِ بْنِ مُقَرِّنٍ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` أَيُّمَا رَجُلٍ قَالَ لِرَجُلٍ : كَافِرٌ , فَقَدْ بَاءَ بِهِ أَحَدُهُمَا ` *




রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: যে ব্যক্তি অপর কোনো ব্যক্তিকে ‘কাফির’ বলে, তবে তাদের দুজনের মধ্যে একজন নিশ্চিতভাবে সেই দোষ বহন করে।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (578)


578 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ , قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ , قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبَانَ بْنِ صَالِحٍ , قَالَ : حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ , عَنْ زَائِدَةَ , عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ , عَنْ عَمْرِو بْنِ سَلَمَةَ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مَا مِنْ مُسْلِمَيْنِ إِلا وَبَيْنَهُمَا سِتْرٌ مِنَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ , فَإِذَا قَالَ أَحَدُهُمَا لِصَاحِبِهِ كَلِمَةَ هَجْرٍ خَرَقَ سِتْرَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ ` *




আব্দুল্লাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “এমন দুজন মুসলিম নেই, যাদের মাঝে আল্লাহ তাআলার পক্ষ থেকে একটি পর্দা (বা সুরক্ষা) থাকে না। অতঃপর যখন তাদের একজন তার সঙ্গীকে কোনো খারাপ (বা সম্পর্ক ছিন্নকারী) কথা বলে, তখন সে আল্লাহ তাআলার সেই পর্দাকে ছিঁড়ে ফেলে।”









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (579)


579 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْعَلاءِ الْجُوزَجَانِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ الطُّوسِيُّ , قَالَ : حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ , قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ , عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ , عَنْ عَلْقَمَةَ , وَمَسْرُوقٍ , أَنَّهُمَا سَأَلا ابْنَ مَسْعُودٍ، عَنِ ` الرِّشْوَةِ، فَقَالَ : هِيَ مِنَ السُّحْتِ، قَالَ : فَقَالا : أَفِي الْحُكْمِ ؟ قَالَ : ذَلِكَ الْكُفْرُ، ثُمَّ تَلا هَذِهِ الآيَةَ : وَمَنْ لَمْ يَحْكُمْ بِمَا أَنْزَلَ اللَّهُ فَأُولَئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ سورة المائدة آية ` *




আলকামা ও মাসরূক (রহিমাহুমাল্লাহ) ইবনু মাসঊদ রাদিয়াল্লাহু আনহুকে ঘুষ (আর-রিশওয়াহ) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলেন। তিনি (ইবনু মাসঊদ) বললেন, “এটা হলো সুহত (অবৈধ উপার্জন)-এর অন্তর্ভুক্ত।” তাঁরা উভয়ে জিজ্ঞাসা করলেন, “তা কি বিচার ফয়সালার ক্ষেত্রেও?” তিনি বললেন, “সেটা তো কুফর (অবিশ্বাস)।” অতঃপর তিনি এই আয়াতটি তিলাওয়াত করলেন: "আর যারা আল্লাহ যা অবতীর্ণ করেছেন তদনুসারে বিচার করে না, তারাই কাফির (অবিশ্বাসী)।” (সূরা আল-মায়েদা, আয়াত ৪৪)









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (580)


580 - حَدَّثَنَا أَبُو شَيْبَةَ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ , قَالَ : حَدَّثَنَا حُرَيْثُ بْنُ أَبِي مَطَرٍ , عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ مَسْرُوقٍ , قَالَ : قُلْنَا لِعَبْدِ اللَّهِ : ` مَا كُنَّا نَرَى السُّحْتَ إِلا الرِّشْوَةَ فِي الْحُكْمِ , قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : ذَلِكَ الْكُفْرُ ` *




মাসরুক (রহ.) বলেন, আমরা আবদুল্লাহ (ইবনু মাসঊদ) রাদিয়াল্লাহু আনহুকে বললাম, আমরা ‘সুহত’ (অবৈধ সম্পদ) বলতে বিচারকার্যে ঘুষ ব্যতীত অন্য কিছু মনে করতাম না। আবদুল্লাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বললেন, তা হলো কুফর।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (581)


581 - حَدَّثَنَا أَبُو شَيْبَةَ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , قَالَ : حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ , عَنْ حَكِيمٍ , عَنْ سَالِمٍ , عَنْ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ مَسْرُوقٍ , قَالَ : سَأَلْنَا عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَسْعُودٍ عَنْ قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ : ` وَأَكْلِهِمُ السُّحْتَ سورة المائدة آية، قَالَ : الرُّشَا، قَالَ : قُلْتُ : فِي الْحُكْمِ ؟ قَالَ : ذَلِكَ الْكُفْرُ ` *




মাসরূক (রহিমাহুল্লাহ) বলেন, আমরা আব্দুল্লাহ ইবনে মাসঊদ (রাদিয়াল্লাহু আনহু)-কে আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লার বাণী: "আর তাদের 'সুহত' (অবৈধ সম্পদ) ভক্ষণ"-এর ব্যাখ্যা সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম। তিনি বললেন: (সুহত হলো) ‘ঘুষ’। আমি বললাম: বিচারকার্যের ক্ষেত্রে (ঘুষ)? তিনি বললেন: সেটা কুফর।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (582)


582 - حَدَّثَنَا أَبُو شَيْبَةَ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ , عَنْ سُفْيَانَ , عَنْ مَعْمَرٍ , عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ : ` وَمَنْ لَمْ يَحْكُمْ بِمَا أَنْزَلَ اللَّهُ فَأُولَئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ سورة المائدة آية، قَالَ : هِيَ بِهِ كُفْرٌ , وَلَيْسَ كَمَنْ كَفَرَ بِاللَّهِ , وَمَلائِكَتِهِ , وَكُتُبِهِ , وَرُسُلِهِ ` *




ইবনু আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) হতে বর্ণিত, (আল্লাহর বাণী): "আর যারা আল্লাহ যা অবতীর্ণ করেছেন, তদনুসারে ফয়সালা করে না, তারাই কাফির।" (সূরাহ আল-মায়েদাহ, আয়াত: ৪৪) সম্পর্কে তিনি বলেন, 'এটি সেই কাজের সাথে সম্পর্কিত কুফর, তবে সে এমন ব্যক্তির মতো নয়, যে আল্লাহ, তাঁর ফেরেশতাগণ, তাঁর কিতাবসমূহ এবং তাঁর রাসূলগণের সাথে কুফুরি করেছে।'









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (583)


583 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَحْمُودٍ الصَّفَّارُ , قَالَ : حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ الرَّمَادِيُّ , قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ , قَالَ : حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ , عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ , عَنْ أَبِيهِ , قَالَ : سُئِلَ ابْنُ عَبَّاسٍ عَنْ قَوْلِهِ تَعَالَى : ` وَمَنْ لَمْ يَحْكُمْ بِمَا أَنْزَلَ اللَّهُ فَأُولَئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ سورة المائدة آية، قَالَ : هِيَ بِهِ كُفْرٌ ` . قَالَ ابْنُ طَاوُسٍ : لَيْسَ كَمَنْ كَفَرَ بِاللَّهِ، وَمَلائِكَتِهِ، وَرُسُلِهِ , وَكُتُبِهِ *




তাউস (রহ.) বলেন, ইবনু আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু)-কে আল্লাহ তাআলার এই বাণী সম্পর্কে জিজ্ঞেস করা হলো: “আর যারা আল্লাহ যা অবতীর্ণ করেছেন, তদনুসারে ফয়সালা করে না, তারাই কাফির।” (সূরা আল-মায়েদা)
তিনি (ইবনু আব্বাস) বললেন, এ (কাজ) হলো কুফর।
ইবনু তাউস বলেন, এটি সেই কুফরের মতো নয়, যে ব্যক্তি আল্লাহ, তাঁর ফেরেশতাগণ, তাঁর রাসূলগণ এবং তাঁর কিতাবসমূহের সাথে কুফরী করে।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (584)


584 - حَدَّثَنَا أَبُو شَيْبَةَ , قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ , قَالَ : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ , عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ , عَنْ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ، قَالَ : قِيلَ لِحُذَيْفَةَ : ` وَمَنْ لَمْ يَحْكُمْ بِمَا أَنْزَلَ اللَّهُ فَأُولَئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ سورة المائدة آية , نَزَلَتْ فِي بَنِي إِسْرَائِيلَ , فَقَالَ حُذَيْفَةُ : نِعْمَ الإِخْوَةُ لَكُمْ بَنُو إِسْرَائِيلَ , إِنْ كَانَتْ لَكُمْ كُلُّ حُلْوَةٍ , وَلَهُمْ كُلُّ مُرَّةٍ , لَتَسْلُكُنَّ طَرِيقَهُمْ قَدْرَ الشِّرَاكِ *




আবূ আল-বাখতারী থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, হুযাইফা (রাদিয়াল্লাহু আনহুকে) জিজ্ঞাসা করা হলো: (আল্লাহর বাণী) ‘আর যারা আল্লাহ যা অবতীর্ণ করেছেন তদনুসারে বিচার করে না, তারাই কাফির’—এই আয়াতটি বনী ইসরাঈল সম্পর্কে নাযিল হয়েছে। তখন হুযাইফা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বললেন: বনী ইসরাঈল তোমাদের জন্য কতই না উত্তম ভাই! যদি তোমাদের জন্য সব মিষ্টতা থাকে আর তাদের জন্য সব তিক্ততা থাকে! আল্লাহর কসম, তোমরা অবশ্যই জুতার ফিতার সমানভাবে (একইরূপে) তাদের পথ অনুসরণ করবে।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (585)


585 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ الْكَاذِيُّ , قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ , قَالَ : حَدَّثَنِي أَبِي، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ , قَالَ : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ , عَنْ مَنْصُورٍ , عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ , عَنْ مَسْرُوقٍ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ , قَالَ : ` الْجَوْرُ فِي الْحُكْمِ كُفْرٌ , وَالسُّحْتُ الرُّشَا ` . قَالَ : فَسَأَلْتُ إِبْرَاهِيمَ , فَقُلْتُ : أَفِي قَوْلِ عَبْدِ اللَّهِ : السُّحْتُ رِشًا ؟ قَالَ : نَعَمْ *




আব্দুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: শাসনে/বিচারে অন্যায়-অবিচার করা কুফর, আর 'সুহত' হলো ঘুষ।

[বর্ণনাকারী] বলেন: অতঃপর আমি ইবরাহীমকে জিজ্ঞেস করলাম, আমি বললাম: আব্দুল্লাহর এই বক্তব্যে 'সুহত' অর্থ কি ঘুষ? তিনি বললেন: হ্যাঁ।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (586)


586 - حَدَّثَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ أَحْمَدَ الْكَاذِيُّ , قَالَ : حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ , قَالَ : حَدَّثَنِي أَبُو كَامِلٍ , قَالَ : حَدَّثَنَا حَمَّادٌ , قَالَ : حَدَّثَنَا حَكِيمٌ الأَثْرَمُ , عَنِ ابْنِ أَبِي تَمِيمَةَ الْهُجَيْمِيِّ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مَنْ أَتَى حَائِضًا , أَوِ امْرَأَةً فِي دُبُرِهَا , أَوْ كَاهِنًا , فَصَدَّقَهُ بِمَا يَقُولُ , فَقَدْ بَرِئَ مِمَّا أُنْزِلَ عَلَى مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` *




আবু হুরায়রাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি কোনো ঋতুমতী স্ত্রীর সাথে মিলিত হয়, অথবা স্ত্রীর সাথে তার পায়ুপথে সঙ্গম করে, অথবা কোনো গণকের কাছে গিয়ে সে যা বলে তা বিশ্বাস করে, তবে সে মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর উপর যা নাযিল করা হয়েছে, তা থেকে মুক্ত হয়ে গেল।”









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (587)


587 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ الْكَاذِيُّ , قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ , قَالَ : حَدَّثَنِي أَبِي . وَحَدَّثَنَا الصَّفَّارُ , قَالَ : حَدَّثَنَا الرَّمَادِيُّ , قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ , قَالَ : أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ , عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ , عَنْ أَبِيهِ , قَالَ : سُئِلَ ابْنُ عَبَّاسٍ عَنِ ` الَّذِي يَأْتِي امْرَأَتَهُ فِي دُبُرِهَا , فَقَالَ : هَذَا يَسْأَلُنِي عَنِ الْكُفْرِ ` *




তাউস (রহ.) তাঁর পিতা হতে বর্ণনা করেন, তিনি বলেন, ইবনু আব্বাস রাদিয়াল্লাহু আনহুমাকে সেই ব্যক্তি সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলো, যে তার স্ত্রীর সাথে তার পায়ুপথে (ডুবুরে) সহবাস করে। তখন তিনি বললেন, “এই ব্যক্তি আমাকে কুফর সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করছে।”









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (588)


588 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ , قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ , قَالَ : حَدَّثَنِي أَبِي، قَالَ : حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ , عَنْ لَيْثٍ , عَنْ مُجَاهِدٍ , قَالَ : قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ : ` مَنْ أَتَى الرِّجَالَ وَالنِّسَاءَ فِي أَعْجَازِهِنَّ فَقَدْ كَفَرَ ` *




আবূ হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেছেন: যে ব্যক্তি পুরুষদের সাথে এবং নারীদের সাথে তাদের পশ্চাৎদ্বারে (পায়ুপথে) সহবাস করে, সে অবশ্যই কুফরি করল।