হাদীস বিএন


আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ





আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (641)


641 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ الْبَزَّارُ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو نَصْرٍ مَنْصُورُ بْنُ الْوَلِيدِ النَّيْسَابُورِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنِي أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْبَلْخِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى , قَالَ : أَخْبَرَنِي خَالِدُ بْنُ عَبْدِ الدَّائِمِ , عَنْ نَافِعِ بْنِ يَزِيدَ , عَنْ زُهْرَةَ بْنِ مَعْبَدٍ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , ذَكَرَ حَدِيثًا طَوِيلا , وَقَالَ فِيهِ : ` لا قَوْلَ إِلا بِعَمَلٍ , وَلا عَمَلَ إِلا بِنِيَّةٍ , وَلا قَوْلَ وَعَمَلَ وَنِيَّةَ إِلا بِاتِّبَاعِ السُّنَّةِ ` *




আবূ হুরায়রাহ্ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: আমল ব্যতীত কোনো কথা নেই; আর নিয়ত ব্যতীত কোনো আমল নেই; এবং সুন্নাহর অনুসরণ ব্যতীত কোনো কথা, আমল ও নিয়ত নেই।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (642)


642 - حَدَّثَنَا أَبُو عُمَرَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ النَّحْوِيُّ صَاحِبُ اللُّغَةِ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ هِشَامِ بْنِ الْبَخْتَرِيِّ , قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ , قَالَ : حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ , عَنْ إِسْمَاعِيلَ الْبَصْرِيِّ يَعْنِي ابْنَ عُلَيَّةَ , عَنْ أَبَانَ , عَنْ أَنَسٍ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` لا يُقْبَلُ قَوْلٌ إِلا بِعَمَلِ , وَلا يَقْبَلُ قَوْلٌ وَعَمَلٌ إِلا بِنِيَّةٍ , وَلا يَقْبَلُ قَوْلٌ وَعَمَلٌ وَنِيَّةٌ إِلا بِإِصَابَةِ السُّنَّةِ ` . حَدَّثَنَا أَبُو عُمَرَ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ سَهْلٍ الْوَشَّا , قَالَ : حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ , عَنْ يُونُسَ , عَنِ الْحَسَنِ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، مِثْلَهُ *




আনাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: কোনো উক্তি (কথা) আমল (কাজ) ব্যতীত কবুল হয় না, আর কোনো উক্তি ও আমল নিয়ত ব্যতীত কবুল হয় না, আর কোনো উক্তি, আমল ও নিয়ত সুন্নাহর অনুসরণ ব্যতীত কবুল হয় না।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (643)


643 - أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو يَعْقُوبَ إِسْحَاقُ بْنُ أَبِي حَسَّانَ الأَنْمَاطِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ الدِّمَشْقِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا شِهَابُ بْنُ خِرَاشٍ، قَالَ : حَدَّثَنِي عَبْدُ الْكَرِيمِ الْجَزَرِيُّ , عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالا : ` لا يَنْفَعُ قَوْلٌ إِلا بِعَمَلٍ , وَلا عَمَلٌ إِلا بِقَوْلٍ , وَلا قَوْلٌ وَعَمَلٌ إِلا بِنِيَّةٍ , وَلا نِيَّةٌ إِلا بِمُوَافَقَةِ السُّنَّةِ ` *




আলী ইবনু আবী তালিব ও আব্দুল্লাহ ইবনু মাসঊদ (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছেন:

“কর্ম ছাড়া কোনো কথা (উক্তি) ফলদায়ক হয় না, আর কথা ছাড়া কোনো কর্ম ফলদায়ক হয় না, আর নিয়্যাত ছাড়া কোনো কথা ও কর্ম ফলদায়ক হয় না, আর সুন্নাতের মুওয়াফাকাত (অনুসরণ) ছাড়া কোনো নিয়্যাত ফলদায়ক হয় না।”









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (644)


644 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ الْجَمَّالُ , قَالَ : حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ , قَالَ : حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَهْدِيٍّ الْيَمَانِيُّ , عَنْ شَرِيكٍ , عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ : ` وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمَانَكُمْ سورة البقرة آية، قَالَ : صَلاتَكُمْ نَحْوَ بَيْتِ الْمَقْدِسِ ` *




আল-বারা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) আল্লাহ্ তা'আলার বাণী: ‘আর আল্লাহ্ এমন নন যে, তোমাদের ঈমানকে বিনষ্ট করবেন’ (সূরা আল-বাক্বারাহ্), প্রসঙ্গে বলেন: এর অর্থ হলো বাইতুল মাকদিসের (বাইতুল মুকাদ্দাস) দিকে তোমাদের সালাত আদায়।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (645)


645 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ , قَالَ : حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ الْوَلِيدِ , قَالَ : حَدَّثَنَا الْهُزَيْلُ , عَنْ أَبِي غَنِيَّةَ , قَالَ : قَالَ أَبُو رَزِينٍ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَا الإِيمَانُ ؟ قَالَ : ` تُؤْمِنُ بِاللَّهِ , وَمَلائِكَتِهِ , وَكُتُبِهِ , وَرُسُلِهِ , وَالْجَنَّةِ وَالنَّارِ , وَالْحِسَابِ وَالْبَعْثِ , وَالْقَدَرِ خَيْرِهِ وَشَرِّهِ , فَذَلِكَ الإِيمَانُ كَمَا يُحِبُّ الظَّمْآنُ الْمَاءَ الْبَارِدَ فِي الْيَوْمِ الصَّائِفِ يَا أَبَا رَزِينٍ ` *




আবূ রাযীন (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বললেন, "হে আল্লাহর রাসূল, ঈমান কী?" তিনি বললেন, "তুমি আল্লাহ্, তাঁর ফেরেশতাগণ, তাঁর কিতাবসমূহ, তাঁর রাসূলগণ, জান্নাত ও জাহান্নাম, হিসাব (বিচারের দিন) ও পুনরুত্থান, এবং তাকদীর বা ভাগ্যের ভালো ও মন্দের প্রতি ঈমান আনবে। হে আবূ রাযীন, সেটাই হলো ঈমান, যেমন পিপাসার্ত ব্যক্তি গরমের দিনে শীতল পানি পছন্দ করে।"









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (646)


646 - مِنْ ذَلِكَ : مَا حَدَّثَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْمَحَامِلِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو مُوسَى مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ : حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ عِيسَى , عَنِ ابْنِ عَجْلانَ , عَنِ الْقَعْقَاعِ بْنِ حَكِيمٍ , عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : ` إِنَّ الْمُؤْمِنَ إِذَا أَذْنَبَ ذَنْبًا كَانَتْ نُكْتَةً سَوْدَاءَ فِي قَلْبِهِ , فَإِنْ تَابَ وَنَزَعَ وَاسْتَغْفَرَ صُقِلَ مِنْهَا قَلْبُهُ , فَإِنْ زَادَ زَادَتْ , حَتَّى يَعْلُوَ قَلْبَهُ , فَذَلِكَ الرَّانُ الَّذِي قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ : كَلَّا بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ سورة المطففين آية ` *




আবূ হুরায়রা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: মুমিন ব্যক্তি যখন কোনো পাপ করে, তখন তার অন্তরে একটি কালো বিন্দু সৃষ্টি হয়। অতঃপর যদি সে তাওবা করে, পাপ থেকে বিরত হয় এবং ক্ষমা প্রার্থনা করে, তবে তার অন্তর তা থেকে পরিষ্কৃত হয়ে যায়। আর যদি সে পাপ বাড়াতে থাকে, তবে ওই কালো দাগও বাড়তে থাকে, এমনকি তা তার অন্তরকে ঢেকে ফেলে। এটাই হলো সেই 'রান' (আবরণ/মরিচা) যা সম্পর্কে আল্লাহ তা‘আলা বলেছেন: "কখনোই নয়; বরং তাদের কৃতকর্মই তাদের হৃদয়ের ওপর মরিচা (আচ্ছাদন) ধরিয়েছে।" (সূরা আল-মুতাফফিফীন ৮৩:১৪)









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (647)


647 - حَدَّثَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ إِسْحَاقُ بْنُ أَحْمَدَ الْكَاذِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ , قَالَ : حَدَّثَنِي أَبِي، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ , قَالَ : حَدَّثَنَا عَوْفٌ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ هِنْدَ الْجَمَلِيِّ , قَالَ : كَانَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، يَقُولُ : ` إِنَّ الإِيمَانَ يَبْدُو لُمْظَةً بَيْضَاءَ فِي الْقَلْبِ , كُلَّمَا زَادَ الإِيمَانُ زَادَ الْبَيَاضُ , فَإِذَا اسْتُكْمِلَ الإِيمَانُ ابْيَضَّ الْقَلْبُ , وَإِنَّ النِّفَاقَ يَبْدُو لُمْظَةً سَوْدَاءَ فِي الْقَلْبِ , كُلَّمَا زَادَ النِّفَاقُ زَادَ ذَلِكَ السَّوَادُ , فَإِذَا اسْتُكْمِلَ النِّفَاقُ اسْوَدَّ الْقَلْبُ كُلُّهُ، وَايْمُ اللَّهِ لَوْ شَقَقْتُمْ عَنْ قَلْبِ مُؤْمِنٍ لَوَجَدْتُمُوهُ أَبْيَضَ , وَلَوْ شَقَقْتُمْ عَنْ قَلْبِ مُنَافِقٍ لَوَجَدْتُمُوهُ أَسْوَدَ ` *




আলী ইবনু আবী তালিব রাদিয়াল্লাহু আনহু বলতেন: নিশ্চয় ঈমান অন্তরে একটি সাদা বিন্দুর (বা দাগের) আকারে প্রকাশ পায়। যখনই ঈমান বৃদ্ধি পায়, শুভ্রতাও বৃদ্ধি পায়। যখন ঈমান পরিপূর্ণ হয়ে যায়, তখন অন্তর সম্পূর্ণরূপে সাদা হয়ে যায়। আর নিশ্চয় নিফাক (কপটতা) অন্তরে একটি কালো বিন্দুর আকারে প্রকাশ পায়। যখনই নিফাক বৃদ্ধি পায়, সেই কালো অংশও বৃদ্ধি পায়। যখন নিফাক পরিপূর্ণ হয়ে যায়, তখন পুরো অন্তরই কালো হয়ে যায়। আল্লাহর কসম! তোমরা যদি কোনো মুমিনের অন্তর চিরে দেখো, তাহলে তোমরা তাকে সাদা পাবে। আর তোমরা যদি কোনো মুনাফিকের অন্তর চিরে দেখো, তাহলে তোমরা তাকে কালো পাবে।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (648)


648 - حَدَّثَنَا أَبُو شَيْبَةَ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ . وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ الْكَاذِيُّ , قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ , قَالَ : حَدَّثَنِي أَبِي، قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ , قَالَ : حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ , عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مَيْسَرَةَ , عَنْ طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ , قَالَ : ` إِذَا أَذْنَبَ الرَّجُلُ الذَّنْبَ نُكِتَ فِي قَلْبِهِ نُكْتَةٌ سَوْدَاءُ , فَإِذَا أَذْنَبَ الذَّنْبَ نُكِتَ فِي قَلْبِهِ أُخْرَى , حَتَّى يَكُونَ لَوْنُ قَلْبِهِ لَوْنُ الشَّاةِ الرَّبْذَاءِ ` *




আব্দুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন: যখন কোনো ব্যক্তি কোনো গুনাহ করে, তখন তার হৃদয়ে একটি কালো দাগ বা বিন্দু পড়ে। অতঃপর যখন সে আরও গুনাহ করে, তখন তার হৃদয়ে আরেকটি (দাগ) পড়ে। এভাবে চলতে থাকে যতক্ষণ না তার হৃদয়ের রঙ ছাই-কালো মেশানো রঙের বকরির মতো হয়ে যায়।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (649)


649 - حَدَّثَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ إِسْحَاقُ بْنُ أَحْمَدَ الْكَاذِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ , قَالَ : حَدَّثَنِي أَبِي، قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ , قَالَ : حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ , عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ , عَنْ حُذَيْفَةَ , قَالَ : حَدَّثَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَدِيثَيْنِ رَأَيْتُ أَحَدَهُمَا وَأَنَا أَنْتَظِرُ الآخِرَ، حَدَّثَنَا أَنَّ ` الأَمَانَةَ نَزَلَتْ فِي جَذْرِ قُلُوبِ الرِّجَالِ , وَنَزَلَ الْقُرْآنُ , فَتَعَلَّمُوا مِنَ الْقُرْآنِ , وَتَعَلَّمُوا مِنَ السُّنَّةِ ` *




হুযাইফাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদেরকে দুটি হাদীস বলেছিলেন। আমি তার একটি দেখেছি এবং অন্যটির জন্য অপেক্ষা করছি। তিনি আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন যে, আমানত (বিশ্বাস বা বিশ্বস্ততা) মানুষের হৃদয়ের গভীরে (বা মূলে) নেমে এসেছিল এবং কুরআন অবতীর্ণ হয়েছিল। সুতরাং তোমরা কুরআন থেকে শিক্ষা গ্রহণ করো এবং সুন্নাহ থেকে শিক্ষা গ্রহণ করো।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (650)


650 - ثُمَّ حَدَّثَنَا عَنْ رَفْعِهَا، فَقَالَ : ` يَنَامُ الرَّجُلُ النَّوْمَةَ فَتُنْتَزَعُ الأَمَانَةُ مِنْ قَلْبِهِ , فَيَظَلُّ أَثَرُهَا كَأَثَرِ الْمَجْلِ كَجَمْرٍ دَحْرَجْتَهُ عَلَى سَاقِهِ، قَالَ : فَيُصِبحُ النَّاسُ يَتَبَايَعُونَ لا يَكَادُ أَحَدٌ يُؤَدِّي الأَمَانَةَ , يُقَالُ : إِنَّ فِي بَنِي فُلانٍ رَجُلا أَمِينًا , وَحَتَّى يُقَالَ للِرَّجُلِ : مَا أَجْلَدَهُ , وَأَظْرَفَهُ , وَمَا فِي قَلْبِهِ مِثْقَالُ خَرْدَلَةٍ مِنْ إِيمَانٍ، وَلَقَدْ أَتَى عَلَيَّ حِينٌ وَمَا أُبَالِي أَيُّكُمْ بَايَعْتُ، لَئِنْ كَانَ مُسْلِمًا لَيَرُدَّنَّ عَلَيَّ إِسْلامُهُ , وَلَئِنْ كَانَ يَهُودِيًّا أَوْ نَصْرَانِيًّا لَيَرُدَّنَّ عَلَيَّ سَاعِيهِ , فَأَمَّا الْيَوْمَ فَمَا كُنْتُ لأُبَايِعَ مِنْكُمْ إِلا فُلانًا وَفُلانًا ` *




একজন লোক ঘুমিয়ে পড়ে, তখন তার অন্তর থেকে আমানত উঠিয়ে নেওয়া হয়। ফলে এর রেশ (চিহ্ন) ফোস্কার দাগের মতো অথবা জ্বলন্ত অঙ্গার পায়ের নলার ওপর গড়িয়ে দিলে যেমন হয়, তেমনি থেকে যায়। (বর্ণনাকারী) বললেন: তখন মানুষ বেচাকেনা করতে শুরু করবে, কিন্তু খুব কম লোকই আমানত আদায় করবে। বলা হবে: ‘অমুক গোত্রে একজন বিশ্বস্ত লোক আছে।’ এমনকি কোনো লোককে বলা হবে: সে কতই না শক্তিশালী, আর কতই না চতুর, অথচ তার অন্তরে সরিষার দানা পরিমাণও ঈমান থাকবে না। আর এমন একটি সময় আমার ওপর দিয়ে অতিবাহিত হয়েছে, যখন আমি তোমাদের মধ্যে কার সাথে লেনদেন করলাম, সে বিষয়ে কোনো পরোয়া করতাম না। যদি সে মুসলিম হয়, তবে তার ইসলামই আমাকে রক্ষা করবে, আর যদি সে ইয়াহুদী বা খ্রিষ্টান হয়, তবে তার প্রতিনিধি/কর্মচারী আমাকে রক্ষা করবে, কিন্তু আজ আমি তোমাদের মধ্যে অমুক অমুক ছাড়া আর কারো সাথে লেনদেন করি না।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (651)


651 - حَدَّثَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ أَحْمَدَ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ , قَالَ : حَدَّثَنِي أَبِي، قَالَ : حَدَّثَنَا هَيْثَمُ بْنُ خَارِجَةَ , قَالَ : أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ , عَنْ حَرِيزِ بْنِ عُثْمَانَ , عَنِ الْحَارِثِ بْنِ مُحَمَّدٍ , عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ : ` الإِيمَانُ يَزْدَادُ وَيَنْقُصُ ` *




আবূ দারদা রাদিয়াল্লাহু আনহু বলতেন: ঈমান বৃদ্ধি পায় এবং হ্রাস পায়।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (652)


652 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ أَحْمَدَ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ , قَالَ : حَدَّثَنِي أَبِي، قَالَ : حَدَّثَنَا هَيْثَمُ بْنُ خَارِجَةَ , قَالَ : أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ , عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَمْرٍو , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَبِيعَةَ الْحَضْرَمِيِّ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ : ` الإِيمَانُ يَزْدَادُ وَيَنْقُصُ ` *




আবূ হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু আনহু বলতেন: ঈমান বৃদ্ধি পায় এবং হ্রাস পায়।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (653)


653 - حَدَّثَنِي أَبُو صَالِحٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ الْقَاضِي . وَحَدَّثَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ أَحْمَدُ بْنُ مُطَرِّفٍ الْقَاضِي، قَالَ : حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى الْحُلْوَانِيُّ , قَالا : حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يُونُسَ , قَالَ : حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ , قَالَ : حَدَّثَنِي صَفْوَانُ بْنُ عَمْرٍو , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَبِيعَةَ الْحَضْرَمِيِّ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ : ` الإِيمَانُ يَزْدَادُ وَيَنْقُصُ ` *




আবূ হুরায়রাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: ঈমান বৃদ্ধি পায় এবং হ্রাস পায়।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (654)


654 - حَدَّثَنَا حَمْزَةُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدِّهْقَانُ , قَالَ : حَدَّثَنَا عَبَّاسٌ الدُّورِيُّ , قَالَ : حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ , قَالَ : حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ , عَنْ عَبْدِ الْوَهَّابِ بْنِ مُجَاهِدٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، وَأَبِي هُرَيْرَةَ، قَالا : ` الإِيمَانُ يَزِيدُ وَيَنْقُصُ ` *




আবদুল্লাহ ইবন আব্বাস ও আবু হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু আনহুমা বলেছেন: “ঈমান বাড়ে এবং কমে।”









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (655)


655 - حَدَّثَنَا ابْنُ مُطَرِّفٍ الْقَاضِي , وَأَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ , قَالا : حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى الْحُلْوَانِيُّ , قَالَ : حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يُونُسَ , قَالَ : حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ , عَنْ عَبْدِ الْوَهَّابِ بْنِ مُجَاهِدٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، وَأَبِي هُرَيْرَةَ، قَالا : ` الإِيمَانُ يَزِيدُ وَيَنْقُصُ ` *




ইবনু আব্বাস ও আবূ হুরায়রা (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁরা উভয়ে বলেছেন: ঈমান বাড়ে এবং কমে।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (656)


656 - حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو نَصْرٍ التَّمَّارُ , قَالَ : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ , عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ الْخَطَمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ , عَنْ جَدِّهِ عُمَيْرِ بْنِ حَبِيبٍ، قَالَ : ` الإِيمَانُ يَزِيدُ وَيَنْقُصُ `، قِيلَ : وَمَا زِيَادَتُهُ وَنُقْصَانُهَ ؟ قَالَ : ` إِذَا ذَكَرْنَا اللَّهَ فَحَمِدْنَاهُ وَسَبَّحْنَاهُ فَتِلْكَ زِيَادَتُهُ , وَإِذَا غَفَلْنَا وَنَسِينَا فَذَلِكَ نُقْصَانُهُ ` *




উমায়ের ইবনে হাবীব রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন: ঈমান বাড়ে এবং কমে। জিজ্ঞাসা করা হলো: এর বাড়া ও কমা কী? তিনি বললেন: যখন আমরা আল্লাহকে স্মরণ করি, অতঃপর তাঁর প্রশংসা করি এবং তাঁর তাসবীহ (পবিত্রতা বর্ণনা) করি, তখন তা হলো এর বৃদ্ধি। আর যখন আমরা গাফেল হই ও ভুলে যাই, তখন তা হলো এর হ্রাস।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (657)


657 - حَدَّثَنَا أَبُو شَيْبَةَ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ , عَنْ شَرِيكٍ , عَنْ هِلالِ بْنِ حُمَيْدٍ , عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ حَكِيمٍ , قَالَ : سَمِعْتُ ابْنَ مَسْعُودٍ، يَقُولُ فِي دُعَائِهِ : ` اللَّهُمَّ زِدْنَا إِيمَانًا وَيَقِينًا وَفِقْهًا ` *




আমি ইবনে মাসঊদ (রাদিয়াল্লাহু আনহু)-কে তাঁর দু'আয় বলতে শুনেছি: "হে আল্লাহ, আমাদের ঈমান, ইয়াকীন (দৃঢ় বিশ্বাস) এবং ফিকহ (ধর্মীয় জ্ঞান)-কে বাড়িয়ে দিন।"









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (658)


658 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ أَحْمَدَ الْكَاذِيُّ , قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ , قَالَ : حَدَّثَنِي أَبِي، قَالَ : حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ , قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ : أَخْبَرَنَا عَنْ زُبَيْدٍ , عَنْ ذَرٍّ , أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ كَانَ ` يَأْخُذُ يَدَ الرَّجُلِ وَالرَّجُلَيْنِ فِي الْحَقِّ، فَيَقُولُ : تَعَالَوْا نَزْدَدْ إِيمَانًا ` *




উমার ইবনুল খাত্তাব রাদিয়াল্লাহু আনহু ন্যায়ের জন্য (বা কল্যাণমূলক উদ্দেশ্যে) একজন বা দু’জন লোকের হাত ধরতেন এবং বলতেন, ‘এসো, আমরা ঈমান বৃদ্ধি করি।’









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (659)


659 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ أَحْمَدَ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ , قَالَ : حَدَّثَنِي أَبِي . وَحَدَّثَنَا أَبُو شَيْبَةَ , قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , قَالا : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ , قَالَ : حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ , وَمِسْعَرٌ , عَنْ جَامِعِ بْنِ شَدَّادٍ , عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ هِلالٍ , قَالَ : قَالَ مُعَاذٌ : ` اجْلِسْ بِنَا نُؤْمِنْ سَاعَةً ` *




মু'আয রাদিয়াল্লাহু আনহু বললেন: "এসো, আমরা কিছুক্ষণ বসি এবং ঈমানকে সতেজ করে নিই।"









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (660)


660 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ النَّجَّادُ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ الأَسَدِيُّ , قَالَ : حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ , قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ . وَحَدَّثَنَا أَبُو شَيْبَةَ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ . وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ , وَإِسْحَاقُ بْنُ أَحْمَدَ الْكَاذِيُّ , قَالا : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ , قَالَ : حَدَّثَنِي أَبِي، قَالَ : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ يَحْيَى , عَنْ أَبِي عِمْرَانَ الْجَوْنِيِّ، عَنْ جُنْدُبٍ , قَالَ : كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غِلْمَانًا حَزَاوِرَةً , ` فَنَتَعَلَّمُ الإِيمَانَ قَبْلَ أَنْ نَتَعَلَّمَ الْقُرْآنَ , فَازْدَدْنَا إِيمَانًا ` *




জুনদুব রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সঙ্গে ছিলাম, তখন আমরা প্রায়-যৌবনপ্রাপ্ত বালকদেরূপে ছিলাম। আমরা কুরআন শেখার পূর্বে ঈমান শিখতাম, ফলে আমাদের ঈমান বৃদ্ধি পেত।