আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ
889 - حَدَّثَنَا الْقَاضِي الْمَحَامِلِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ الدَّوْرَقِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا قَيْسُ بْنُ الْحَجَّاجِ، عَنْ حَنَشٍ الصَّنْعَانِيِّ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ حَدَّثَهُ، أَنَّهُ كَانَ خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمًا، فَقَالَ لَهُ : ` يَا غُلامُ، إِنِّي مُعَلِّمُكَ كَلِمَاتٍ : احْفَظِ اللَّهَ يَحْفَظْكَ، احْفَظِ اللَّهَ تَجِدْهُ تُجَاهَكَ، إِذَا سَأَلْتَ فَاسْأَلِ اللَّهَ، وَإِذَا اسْتَعَنْتَ فَاسْتَعِنْ بِاللَّهِ، وَاعْلَمْ أَنَّ الأُمَّةَ لَوِ اجْتَمَعُوا عَلَى أَنْ يَنْفَعُوكَ لَمْ يَنْفَعُوكَ إِلا بِشَيْءٍ قَدْ كَتَبَهُ اللَّهُ لَكَ، وَلَوِ اجْتَمَعُوا عَلَى أَنْ يَضُرُّوكَ، لَمْ يَضُرُّوكَ إِلا بِشَيْءٍ قَدْ كَتَبَهُ اللَّهُ عَلَيْكَ، رُفِعَتِ الأَقْلامُ وَجَفَّتِ الصُّحُفُ ` *
ইবনু আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন যে, তিনি একদা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের পেছনে (বাহনে) ছিলেন। তখন তিনি তাঁকে বললেন: ‘হে বৎস! আমি তোমাকে কয়েকটি গুরুত্বপূর্ণ কথা শেখাচ্ছি: তুমি আল্লাহকে (আল্লাহর আদেশ-নিষেধ) রক্ষা করো, তিনি তোমাকে রক্ষা করবেন। তুমি আল্লাহকে রক্ষা করো, তাঁকে তুমি তোমার সামনে (বা নিকটে) পাবে। যখন কিছু চাইবে, তখন আল্লাহর কাছেই চাও। আর যখন সাহায্য চাইবে, তখন আল্লাহর কাছেই সাহায্য চাও। জেনে রেখো, যদি গোটা জাতিও তোমার কোনো উপকার করার জন্য একত্রিত হয়, তবুও তারা আল্লাহর লিখে দেওয়া বিষয় ব্যতীত তোমার কোনো উপকার করতে পারবে না। আর যদি তারা তোমার কোনো ক্ষতি করার জন্য একত্রিত হয়, তবুও তারা আল্লাহর লিখে দেওয়া বিষয় ব্যতীত তোমার কোনো ক্ষতি করতে পারবে না। কলম উঠিয়ে নেওয়া হয়েছে এবং লিখিত পাতা শুকিয়ে গেছে।’
890 - حَدَّثَنَا أَبُو ذَرٍّ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمَانَ الْبَاغَنْدِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سِنَانٍ الْقَزَّازُ . ح وَحَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْبَيَّعُ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ خَلَفٍ الضَّبِّيُّ، قَالا جَمِيعًا : حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ، قَالَ : حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ فُرَافِصَةَ، عَنْ رَجُلٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ : جَاءَهُ رَجُلٌ فَسَأَلَهُ عَنِ الْقَدَرِ، فَقَالَ : مَنْ هَؤُلاءِ الْقَدَرِيَّةُ ؟ قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : ` هُمْ مَجُوسُ هَذِهِ الأُمَّةِ ` *
ইবনু উমার (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বললেন: তাঁর কাছে এক ব্যক্তি এসে তাকদীর (ভাগ্য/নিয়তি) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করল। তিনি (ইবনু উমার) জিজ্ঞেস করলেন, "এই কাদারিয়ারা কারা?" তিনি বললেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: "তারা হলো এই উম্মাহর মাজুস (অগ্নিপূজক)।"
891 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمَتُّوثِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ السِّجِسْتَانِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، وَمُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، أَنَّ أَنَسَ بْنَ عِيَاضٍ حَدَّثَهُمْ، عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، مَوْلَى غُفْرَةَ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : ` لِكُلِّ أُمَّةٍ مَجُوسٌ، وَمَجُوسُ أُمَّتِي الَّذِينَ يَقُولُونَ لا قَدَرَ، إِنْ مَرِضُوا فَلا تَعُودُوهُمْ، وَإِنْ مَاتُوا فَلا تَشْهَدُوهُمْ ` *
ইবনু উমর রাদিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: প্রত্যেক উম্মতেরই অগ্নিপূজক (মাজুস) রয়েছে। আর আমার উম্মতের অগ্নিপূজকরা হলো তারা, যারা তাকদীর (ভাগ্য) অস্বীকার করে। যদি তারা অসুস্থ হয়, তবে তাদের দেখতে যেও না। আর যদি তারা মারা যায়, তবে তাদের জানাযায় উপস্থিত হয়ো না।
892 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، وَأَبُو الْفَضْلِ شُعَيْبُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالا : حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا عُمَرُ، مَوْلَى غُفْرَةَ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` لِكُلِّ أُمَّةٍ مَجُوسٌ، وَمَجُوسُ أُمَّتِي الَّذِينَ يَقُولُونَ أَلا قَدَرَ، إِنْ مَرِضُوا فَلا تَعُودُوهُمْ، وَإِنْ مَاتُوا فَلا تَشْهَدُوهُمْ ` . وَقَالَ أَبُو مَعْشَرٍ : عَنْ عُمَرَ مَوْلَى غُفْرَةَ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` وَلا تُنَاكِحُوهُمْ ` *
ইবনু উমর রাদিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “প্রত্যেক উম্মতের জন্য অগ্নিপূজক (মাজুস) রয়েছে। আর আমার উম্মতের অগ্নিপূজক হলো তারা, যারা তাকদীর (আল্লাহর ভাগ্যলিপি) অস্বীকার করে। যদি তারা অসুস্থ হয়, তবে তোমরা তাদের দেখতে যাবে না। আর যদি তারা মারা যায়, তবে তাদের জানাযায় উপস্থিত হবে না। এবং তোমরা তাদের সাথে বিবাহ বন্ধনে আবদ্ধ হবে না।”
893 - حَدَّثَنَا مَخْلَدٌ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرُو بْنُ أَبِي مَذْعُورٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي حَازِمٍ، قَالَ : أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` الْقَدَرِيَّةُ مَجُوسُ هَذِهِ الأُمَّةِ، فَإِنْ مَرِضُوا فَلا تَعُودُوهُمْ، وَإِنْ مَاتُوا فَلا تَشْهَدُوهُمْ ` *
ইবনু উমার রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “ক্বাদারিয়া হলো এই উম্মতের মাজুস (অগ্নিপূজক)। যদি তারা অসুস্থ হয়, তবে তাদের শুশ্রূষা করতে যেও না, আর যদি তারা মারা যায়, তবে তাদের জানাজায় উপস্থিত হয়ো না।”
894 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، وَأَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمَتُّوثِيُّ، قَالا : حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ السِّجِسْتَانِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، قَالَ : أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ . وَحَدَّثَنِي أَبُو الْقَاسِمِ حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ : حَدَّثَنَا رَجَاءُ بْنُ مُرَجَّا، قَالَ : حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَكِيمٍ، وَالْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ، وَقَبِيصَةُ بْنُ عُقْبَةَ، قَالُوا : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ . وَحَدَّثَنِي أَبُو صَالِحٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ الْقَاضِي، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، وَأَبُو حُذَيْفَةَ، قَالا : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ . ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ مَخْلَدٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ الرَّمَادِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الدَّبِيرِيُّ، وَيَزِيدُ بْنُ أَبِي حَكِيمٍ، قَالا : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، عَنْ عُمَرَ بْنِ مَخْلَدٍ، عَنْ عُمَرَ، مَوْلَى غُفْرَةَ، عَنْ رَجُلٍ مِنَ الأَنْصَارِ، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` لِكُلِّ أُمَّةٍ مَجُوسٌ، وَمَجُوسُ هَذِهِ الأُمَّةِ الَّذِينَ يَقُولُونَ : لا قَدَرَ، إِنْ مَرِضُوا فَلا تَعُودُوهُمْ، وَإِنْ مَاتُوا فَلا تَشْهَدُوهُمْ، وَهُمْ شِيعَةُ الدَّجَّالِ وَحَقٌّ عَلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ أَنْ يُلْحِقَهُمْ بِالدَّجَّالِ ` *
হুযাইফা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: প্রত্যেক উম্মতেরই অগ্নিপূজক (মাজুস) আছে। আর এই উম্মতের অগ্নিপূজক হলো তারাই, যারা তাকদীর অস্বীকার করে। যদি তারা অসুস্থ হয়, তবে তোমরা তাদের দেখতে যাবে না এবং যদি তারা মারা যায়, তবে তোমরা তাদের জানাযায় উপস্থিত হবে না। তারা হলো দাজ্জালের দলভুক্ত (শীয়াহ)। আর মহান আল্লাহ্র উপর এটা অপরিহার্য যে তিনি তাদেরকে দাজ্জালের সাথে মিলিত করবেন।
895 - حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْبَيَّعُ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ خَلَفٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ، رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ وَاسِطَ، قَالَ : حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ مَيْسَرَةَ، عَنْ عَطَاءٍ الْخُرَاسَانِيِّ، عَنْ مَكْحُولٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` لِكُلِّ أُمَّةٍ مَجُوسٌ، وَمَجُوسُ هَذِهِ الأُمَّةِ الْقَدَرِيَّةُ، لا تَعُودُوهُمْ إِذَا مَرِضُوا، وَلا تُصَلُّوا عَلَيْهِمْ إِذَا مَاتُوا ` *
আবূ হুরায়রাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "প্রত্যেক উম্মতেরই অগ্নিপূজক (মাযূস) রয়েছে। আর এই উম্মতের অগ্নিপূজক হলো ক্বাদারিয়া (ভাগ্য অস্বীকারকারী) সম্প্রদায়। যখন তারা অসুস্থ হয়, তখন তাদের শুশ্রূষা করো না এবং যখন তারা মারা যায়, তখন তাদের জানাযার সালাত আদায় করো না।"
896 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمَتُّوثِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ السِّجِسْتَانِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ، عَنْ رَجُلٍ، عَنْ مَكْحُولٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` إِنَّ لِكُلِّ أُمَّةٍ مَجُوسًا، وَمَجُوسُ هَذِهِ الأُمَّةِ الْقَدَرِيَّةُ، فَإِنْ مَرِضُوا فَلا تَعُودُوهُمْ، وَإِنَّ مَاتُوا فَلا تُشَيِّعُوهُمْ ` . حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْمَتُّوثِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ النَّرْسِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ : سَمِعْتُ زِيَادًا أَبَا الْحُرِّ، قَالَ : حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ مَيْسَرَةَ السَّامِيِّ، عَنْ عَطَاءٍ الْخُرَاسَانِيِّ، عَنْ مَكْحُولٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَذَكَرَ مَعْنَاهُ *
আবূ হুরায়রা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “নিশ্চয় প্রত্যেক উম্মতের জন্য একদল অগ্নিপূজক (মাযূস) আছে। আর এই উম্মতের অগ্নিপূজক হলো ক্বাদারিয়া (যারা আল্লাহর ফায়সালা ও তাকদীর অস্বীকার করে)। যদি তারা অসুস্থ হয়, তবে তোমরা তাদের দেখতে যেও না, আর যদি তারা মারা যায়, তবে তোমরা তাদের জানাজায় অংশগ্রহণ করো না।”
897 - حَدَّثَنَا أَبُو ذَرٍّ الْبَاغَنْدِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ يَزِيدَ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عُمَرَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ : ` لِكُلِّ أُمَّةٍ مَجُوسٌ، وَمَجُوسُ هَذِهِ الأُمَّةِ الَّذِينَ يَقُولُونَ : لا قَدَرَ ` *
ইবনু উমার (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: প্রত্যেক জাতিরই মাজুস (অগ্নি-উপাসক) আছে। আর এই উম্মতের মাজুস হলো তারা, যারা বলে: কোনো কদর (তাকদীর/ভাগ্যলিপি) নেই।
898 - حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، قَالَ : حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ . ح وَحَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْمَحَامِلِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى الْقَطَّانُ . وَحَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ الْعَسْكَرِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ لَهِيعَةَ الْحَضْرَمِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ شُعَيْبٍ . ح وَحَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، قَالَ : حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْمَرْوَزِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَسَّانُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَطِيَّةُ بْنُ عَطِيَّةَ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَطَاءُ بْنُ أَبِي رَبَاحٍ، أَنَّهُ سَمِعَ عَمْرَو بْنَ شُعَيْبٍ، قَالَ : كُنْتُ عِنْدَ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ إِذْ جَاءَهُ رَجُلٌ، فَقَالَ : يَا أَبَا مُحَمَّدٍ، إِنَّ نَاسًا يَقُولُونَ : قَدَّرَ اللَّهُ كُلَّ شَيْءٍ مَا خَلا الأَعْمَالَ، فَغَضِبَ سَعِيدٌ غَضَبًا لَمْ أَرَهُ غَضِبَ مِثْلَهُ قَطُّ حَتَّى هَمَّ بِالْقِيَامِ ثُمَّ قَالَ : أَفَعَلُوهَا أَفَعَلُوهَا ؟ وَيْحَهُمْ لَوْ يَعْمَلُونَ، أَمَا إِنِّي قَدْ سَمِعْتُ فِيهِمْ بِحَدِيثٍ كَفَاهُمْ بِهِ شَرًّا لَوْ يَعْلَمُونَ، قُلْتُ : وَمَا ذَاكَ يَا أَبَا مُحَمَّدٍ رَحِمَكَ اللَّهُ ؟ فَقَالَ : حَدَّثَنِي رَافِعُ بْنُ خَدِيجٍ الأَنْصَارِيُّ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُ قَالَ : ` سَيَكُونُ فِي أُمَّتِي قَوْمٌ يَكْفُرُونُ بِاللَّهِ وَبِالْقُرْآنِ وَهُمْ لا يَشْعُرُونَ ` . قَالَ : قُلْتُ : يَقُولُونَ كَيْفَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ؟ قَالَ : ` يُقِرُّونَ بِبَعْضِ الْقَدَرِ، وَيَكْفُرُونَ بِبَعْضِهِ ` . قَالَ : قُلْتُ : يَقُولُونَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَاذَا ؟ قَالَ : ` يَقُولُونَ : الْخَيْرُ مِنَ اللَّهِ وَالشَّرُّ مِنْ إِبْلِيسَ، يَقْرَءُونَ عَلَى ذَلِكَ كِتَابَ اللَّهِ، فَيَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَبِالْقُرْآنِ بَعْدَ الإِيمَانِ وَالْمَعْرِفَةِ، فَمَا تَلْقَى أُمَّتِي مِنْهُمْ مِنَ الْعَدَاوَةِ وَالْبَغْضَاءِ، ثُمَّ يَكُونُ الْمَسْخُ فَيُمْسَخُ أُولَئِكَ قِرَدَةً وَخَنَازِيرَ، ثُمَّ يَكُونُ الْخَسْفُ قَلَّ مَنْ يَنْجُو مِنْهُ، الْمُؤْمِنُ يَوْمَئِذٍ قَلِيلٌ، فَرَحُهُ كَثِيرٌ `، أَوْ قَالَ : ` شَدِيدٌ غَمُّهُ `، ثُمَّ بَكَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى بَكَيْنَا لِبُكَائِهِ فَقِيلَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَا هَذَا الْبُكَاءُ ؟ قَالَ : ` رَحْمَةٌ لَهُمُ الأَشْقِيَاءَ لأَنَّ مِنْهُمُ الْمُجْتَهِدَ وَمِنْهُمُ الْمُتَعَبِّدَ مَعَ أَنَّهُمْ لَيْسُوا بِأَوَّلِ مَنْ سَبَقَ إِلَى هَذَا الْقَوْلِ، وَضَاقَ بِحَمْلِهِ ذَرْعًا، إِنَّ عَامَّةَ مَنْ هَلَكَ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ بِالتَّكْذِيبِ بِالْقَدَرِ `، فَقِيلَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَمَا الإِيمَانُ بِالْقَدَرِ ؟ قَالَ : ` أَنْ تُؤْمِنَ بِاللَّهِ وَحْدَهُ، وَتُؤْمِنَ بِالْجَنَّةِ وَالنَّارِ، وَتَعْلَمَ أَنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ خَلَقَهُمَا قَبْلَ الْخَلْقِ ثُمَّ خَلَقَ الْخَلْقَ لَهُمَا، فَجَعَلَ مَنْ شَاءَ مِنْهُمْ لِلْجَنَّةِ، وَمَنْ شَاءَ مِنْهُمْ لِلنَّارِ عَدْلا مِنْهُ، فَكُلٌّ يَعْمَلُ لِمَا قَدْ فُرِغَ لَهُ مِنْهُ، وَصَائِرٌ إِلَى مَا خُلِقَ لَهُ `، فَقُلْتُ : صَدَقَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ *
আমর ইবনু শুআইব থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি সাঈদ ইবনুল মুসায়্যিবের নিকট ছিলাম। এমন সময় এক ব্যক্তি তাঁর নিকট এসে বলল, হে আবূ মুহাম্মাদ! কিছু লোক বলে যে, আল্লাহ্ কর্ম ব্যতীত সব কিছুই নির্ধারণ (তকদীর) করে দিয়েছেন। এতে সাঈদ এমন রাগান্বিত হলেন যে, আমি এর আগে কখনও তাঁকে এমন রাগান্বিত হতে দেখিনি। এমনকি তিনি উঠে দাঁড়ানোর উপক্রম হলেন। অতঃপর বললেন, তারা কি এমন করেছে? তারা কি এমন করেছে? হায় তাদের দুর্গতি! যদি তারা এই কথাগুলো নিয়ে আমল করে! সাবধান! আমি তাদের সম্পর্কে একটি হাদীস শুনেছি, যা যদি তারা জানত, তবে তাদের জন্য তা যথেষ্ট অকল্যাণকর হতো।
আমি বললাম, হে আবূ মুহাম্মাদ! আল্লাহ্ আপনার ওপর রহম করুন, তা কী?
তিনি বললেন, রাফি' ইবনু খাদীজ আল-আনসারী (রাদিয়াল্লাহু আনহু) আমার নিকট নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেছেন:
“শীঘ্রই আমার উম্মতের মধ্যে এমন কিছু লোক বের হবে, যারা আল্লাহ্কে এবং কুরআনকে অস্বীকার করবে, অথচ তারা তা উপলব্ধিও করতে পারবে না।”
(বর্ণনাকারী) বলেন, আমি বললাম, তারা কীভাবে বলবে, হে আল্লাহর রাসূল?
তিনি বললেন, “তারা তাকদীরের কিছু অংশ স্বীকার করবে এবং কিছু অংশ অস্বীকার করবে।”
আমি বললাম, হে আল্লাহর রাসূল! তারা কী বলবে?
তিনি বললেন, “তারা বলবে: কল্যাণ আল্লাহ্র পক্ষ থেকে, আর অকল্যাণ ইবলিসের (শয়তানের) পক্ষ থেকে। তারা এ বিষয়ে আল্লাহ্র কিতাব (কুরআন) পাঠ করবে। আর এভাবে তারা ঈমান ও জ্ঞান অর্জনের পর আল্লাহ্কে ও কুরআনকে অস্বীকার করবে। তখন আমার উম্মত তাদের কাছ থেকে শত্রুতা ও বিদ্বেষের শিকার হবে। অতঃপর মাসখ (রূপান্তর) সংঘটিত হবে, তখন তাদের মধ্য থেকে কিছু লোক বানর ও শূকরে রূপান্তরিত হবে। এরপর খাসফ (ভূমিকম্পে ধ্বস) হবে, যার থেকে খুব কম লোকই বাঁচতে পারবে। সেদিনের মুমিন হবে অল্প সংখ্যক, তাদের আনন্দ হবে অনেক বেশি।” অথবা তিনি বলেছেন: “তাদের দুঃখ হবে তীব্র।”
অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কাঁদলেন, এমনকি তাঁর কান্নার কারণে আমরাও কেঁদে ফেললাম। জিজ্ঞেস করা হলো: হে আল্লাহর রাসূল! এ কেমন কান্না?
তিনি বললেন, “তাদের প্রতি দয়া করার কারণে (কাঁদছি), কারণ তাদের মধ্যে কঠোর পরিশ্রমী (ইবাদতকারী) ও অনেক ধার্মিক লোকও থাকবে, যদিও এই মতবাদ প্রচারে তারাই প্রথম নয়, আর এটা (এই মতবাদ) গ্রহণ করা তাদের জন্য কঠিন ছিল। নিশ্চয়ই বনী ইসরাঈলের মধ্যে যারা ধ্বংস হয়েছিল, তাদের অধিকাংশের কারণ ছিল তাকদীরকে মিথ্যা সাব্যস্ত করা।”
জিজ্ঞেস করা হলো: হে আল্লাহর রাসূল! তাকদীরের ওপর ঈমান কী?
তিনি বললেন, “তা হলো— তুমি একক আল্লাহ্র প্রতি ঈমান আনবে, আর জান্নাত ও জাহান্নামের প্রতি ঈমান আনবে এবং তুমি জানবে যে, আল্লাহ্ আয্যা ওয়া জাল্লা এগুলো সৃষ্টির পূর্বেই সৃষ্টি করেছেন। অতঃপর তিনি এগুলোর জন্য সৃষ্টিকে সৃষ্টি করেছেন। ফলে তিনি তাঁর পক্ষ থেকে ন্যায়বিচারের ভিত্তিতে যাকে ইচ্ছা জান্নাতের জন্য নির্ধারণ করেছেন, আর যাকে ইচ্ছা জাহান্নামের জন্য নির্ধারণ করেছেন। সুতরাং প্রত্যেকে তার জন্য যা নির্দিষ্ট করা হয়েছে, তারই জন্য কাজ করে এবং প্রত্যেকেই তার গন্তব্যের দিকে ফিরে যায়, যার জন্য তাকে সৃষ্টি করা হয়েছে।”
আমি বললাম, আল্লাহ্ ও তাঁর রাসূল সত্য বলেছেন।
899 - حَدَّثَنَا النَّيْسَابُورِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا يُونُسُ، قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ : حَدَّثَنِي أَبُو صَخْرٍ حُمَيْدُ بْنُ نَافِعٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` سَيَكُونُ فِي أُمَّتِي مَسْخٌ وَذَلِكَ فِي الْقَدَرِيَّةِ وَالزَّنْدَقِيَّةِ ` *
ইবনু উমার (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “অতি শীঘ্রই আমার উম্মতের মধ্যে রূপান্তর (মাসখ/বিকৃতি) ঘটবে এবং তা হবে কাদারিয়্যাহ (তকদীর অস্বীকারকারী) ও যানদাকাহদের (ধর্মদ্রোহী) মাঝে।”
900 - حَدَّثَنِي أَبُو صَالِحٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا قَاسِمُ بْنُ حَبِيبٍ، عَنْ نِزَارِ بْنِ حَيَّانَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` اتَّقُوا الْقَدَرَ، فَإِنَّهُ شُعْبَةٌ مِنَ النَّصْرَانِيَّةِ ` *
ইবনে আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: তোমরা তাকদীর (সম্পর্কে ভ্রান্ত মতবাদ গ্রহণ করা) পরিহার করো, কেননা তা খ্রিস্টান ধর্মের একটি শাখা।
901 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مَحْمُودٍ السَّرَّاجُ، قَالَ : حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ الطُّوسِيُّ . ح وَحَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْعَسْكَرِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا الْحَسَنُ ابْنُ سَلامٍ السَّوَّاقُ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ . ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْعَبَّادَانِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الدَّقِيقِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ، قَالَ : حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ، قَالَ : حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ دِينَارٍ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ شَرِيكٍ الْهُذَلِيِّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ مَيْمُونٍ الْحَضْرَمِيِّ، عَنْ رَبِيعَةَ الْجَرَشِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : ` لا تُجَالِسُوا أَهْلَ الْقَدَرِ وَلا تُفَاتِحُوهُمْ ` *
উমর ইবনুল খাত্তাব রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: "তোমরা আহলুল কাদারের (তাকদীর অস্বীকারকারীদের) সাথে ওঠাবসা করবে না এবং তাদের সাথে কোনো আলাপ শুরু করবে না।"
902 - حَدَّثَنَا أَبُو حَفْصٍ عُمَرُ بْنُ رَجَاءٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ دَاوُدَ بْنِ حَيْشُونَ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رِزْقِ اللَّهِ الْكَلْوَذَانِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ جَمِيلٍ الْمَرْوَزِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ الْمِصْرِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا مَسْلَمَةُ بْنُ عُلَيٍّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَيُّوبَ الْمَكِّيِّ، قَالَ : سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ، يَقُولُ ` وَذُكِرَ عِنْدَهُ الْقَدَرُ، فَقَالَ : هَذَا أَوَّلُ شِرْكِ هَذِهِ الأُمَّةِ، أَلا وَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : كَأَنِّي بِنِسَائِهِمْ يَطُفْنَ حَوْلَ ذِي الْخَلَصَةِ، تَصْطَكُّ أَلْيَاتُهُنَّ مُشْرِكَاتٍ أَوْ أَلْيَاهُنَّ، وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، لا يَنْتَهِي سُوءُ رَأْيِهِمْ حَتَّى يُخْرِجُوا اللَّهَ مِنْ أَنْ يُقَدِّرَ الْخَيْرَ، كَمَا أَخْرَجُوهُ مِنْ أَنْ يُقَدِّرَ الشَّرَّ ` *
আব্দুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, যখন তাঁর কাছে তাকদীর (ভাগ্য) সম্পর্কে আলোচনা করা হলো, তখন তিনি বললেন: এটি এই উম্মতের প্রথম শির্ক। সাবধান! নিশ্চয়ই আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: আমি যেন দেখতে পাচ্ছি তাদের নারীরা যুল-খালাসার চারপাশে তাওয়াফ করছে, তাদের নিতম্বগুলো শিরকের কারণে একে অপরের সাথে ধাক্কা খাচ্ছে। যাঁর হাতে আমার প্রাণ, তাঁর শপথ! তাদের এই মন্দ ধারণা ততক্ষণ পর্যন্ত থামবে না, যতক্ষণ না তারা আল্লাহকে কল্যাণ নির্ধারণ করার ক্ষমতা থেকে বের করে দেয়, যেমন তারা তাঁকে অকল্যাণ নির্ধারণ করার ক্ষমতা থেকে বের করে দিয়েছে।
903 - حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ خَلَفٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ فُرَافِصَةَ، عَنْ رَجُلٍ يُقَالُ لَهُ : أَبُو سُفْيَانَ أَوْ سُفْيَانُ، أَنَّ مَرْوَانَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ، يَسْأَلُ صَالِحًا الْحَكَمِيّ عَنِ الْقَدَرِ : هَلْ كَانَ يُذْكَرُ فِي زَمَانِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : نَعَمْ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` إِنَّ أُمَّتِي لَنْ تَزَالَ بِخَيْرٍ مُتَمَسِّكَةً بِمَا هِيَ بِهِ حَتَّى تُكَذِّبَ بِالْقَدَرِ، فَإِنْ كَذَّبْتَ بِهِ فَعِنْدَ ذَلِكَ هَلَكَتُهَا، وَسَيُرْفَعُ لِلْمُكَذِّبِينَ بِالْقَدَرِ لِوَاءٌ يُوشِكُ اللَّهُ حَطَّهُ ثُمَّ لا يُرْفَعُ لَهُمْ أَبَدًا ` *
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: আমার উম্মত কল্যাণের উপর প্রতিষ্ঠিত থাকবে এবং তারা যা ধারণ করে আছে তাতে অবিচল থাকবে, যতক্ষণ না তারা তাকদীরকে (আল্লাহর বিধানকে) অস্বীকার করে। যদি তারা এটিকে অস্বীকার করে, তবে সেই সময়ই তাদের ধ্বংস হবে। আর তাকদীর অস্বীকারকারীদের জন্য একটি ঝাণ্ডা উত্তোলন করা হবে, যাকে আল্লাহ শীঘ্রই নামিয়ে দেবেন এবং এরপর তা তাদের জন্য আর কখনো উত্তোলন করা হবে না।
904 - حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ الآدَمِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ دَاوُدَ، عَنْ أَبِي عِمْرَانَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` صِنْفَانِ مِنْ أُمَّتِي لا تَنَالُهُمْ شَفَاعَتِي، أَوْ لا يَدْخُلُونَ فِي شَفَاعَتِي : الْمُرْجِئَةُ وَالْقَدَرِيَّةُ ` . قَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَنِ الْقَدَرِيَّةُ ؟ قَالَ : ` الَّذِينَ يَقُولُونَ : الْمَشِيئَةُ إِلَيْنَا ` *
আনাস ইবনু মালিক রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: আমার উম্মতের দুটি শ্রেণি এমন রয়েছে, যাদের আমার শাফাআত স্পর্শ করবে না, অথবা তারা আমার শাফাআতের অন্তর্ভুক্ত হবে না: মুরজিয়া ও কাদারিয়া। সাহাবীরা জিজ্ঞেস করলেন, হে আল্লাহর রাসূল! কাদারিয়া কারা? তিনি বললেন: যারা বলে: ইচ্ছা/সংকল্প আমাদের হাতে।
905 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمَتُّوثِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ السِّجِسْتَانِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ يَزِيدَ يَعْنِي النَّصْرِيَّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُهَاجِرٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : ` مَا هَلَكَتْ أُمَّةٌ قَطُّ إِلا كَانَ بَدْؤُهَا الشِّرْكَ بِاللَّهِ، وَمَا كَانَ بَدْؤُ شِرْكِهَا إِلا التَّكْذِيبَ بِالْقَدَرِ ` *
আব্দুল্লাহ ইবনে আমর রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “কোনো জাতি কখনও ধ্বংস হয়নি, তবে তার সূচনা হয়েছে আল্লাহর সাথে শিরক দ্বারা। আর তার শিরকের সূচনা তাকদীরকে অস্বীকার করা ছাড়া হয়নি।”
906 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْمَتُّوثِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ السِّجِسْتَانِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ نَجْدَةَ، وَعَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ، قَالا : حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ، عَنْ أَرْطَاةَ بْنِ الْمُنْذِرِ، عَنْ بَشِيرِ بْنِ أَبِي مَسْعُودٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : ` ثَلاثَةٌ فِي الْمَنْسَا تَحْتَ قَدَمِ الرَّحْمَنِ عَزَّ وَجَلَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، لا يُكَلِّمُهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلا يَنْظُرُ إِلَيْهِمْ وَلا يُزَكِّيهِمْ ` . قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَنْ هُمْ ؟ جَلِّهِمْ لَنَا، قَالَ : ` الْمُكَذِّبُ بِالْقَدَرِ، وَمُدْمِنُ الْخَمْرَ، وَالْمُتَبِرِّئُ مِنْ وَلَدِهِ ` . قَالَ : قُلْتُ : فَمَا الْمَنْسَا يَا رَسُولَ اللَّهِ ؟ قَالَ : ` جُبٌّ فِي قَعْرِ جَهَنَّمَ ` *
আবূ হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “কিয়ামতের দিন তিন প্রকার ব্যক্তি ‘মানসা’ নামক স্থানে, পরম করুণাময় আল্লাহ তাআলার কদমের (পায়ের) নিচে থাকবে। কিয়ামতের দিন আল্লাহ তাদের সাথে কথা বলবেন না, তাদের দিকে দৃষ্টিপাত করবেন না এবং তাদের পবিত্রও করবেন না।”
(আবূ হুরায়রা) বললেন: আমি বললাম, “হে আল্লাহর রাসূল! তারা কারা? তাদের সম্পর্কে আমাদের স্পষ্ট করে বলুন।” তিনি বললেন: “তাকদীরকে অস্বীকারকারী, মদ্যপানে অভ্যস্ত ব্যক্তি এবং যে তার সন্তানকে অস্বীকার করে (বা সম্পর্ক ছিন্ন করে)।”
(আবূ হুরায়রা) বললেন: আমি বললাম, “হে আল্লাহর রাসূল! ‘আল-মানসা’ কী?” তিনি বললেন: “জাহান্নামের গভীরে একটি গর্ত।”
907 - حَدَّثَنَا الْمَتُّوثِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا السِّجِسْتَانِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدِّمَشْقِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ عُتْبَةَ السُّلَمِيُّ، قَالَ : سَمِعْتُ يُونُسَ بْنَ مَيْسَرَةَ بْنِ حَلْبَسٍ، يُحَدِّثُ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلانِيِّ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : ` لا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ عَاقٌّ، وَلا مُدْمِنُ خَمْرٍ، وَلا مُكَذِّبٌ بِالْقَدَرِ ` *
আবূ দারদা রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: মাতা-পিতার অবাধ্য সন্তান, মদ্যপানে আসক্ত ব্যক্তি এবং তাকদীরকে অস্বীকারকারী জান্নাতে প্রবেশ করবে না।
908 - حَدَّثَنَا الْمَتُّوثِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ : حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ يَحْيَى أَبُو مُطِيعٍ الأَطْرَابُلُسِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَرْطَاةُ بْنُ الْمُنْذِرِ، قَالَ : حَدَّثَنِي ابْنُ أَبِي الْبَكَرَاتِ، عَنْ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ، قَالَ : ذُكِرَ الْقَدَرُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ : ` إِنَّ أُمَّتِي لا تَزَالُ مُتَمَسِّكَةً مِنْ دِينِهَا مَا لَمْ يُكَذِّبُوا بِالْقَدَرِ، فَإِذَا كَذَّبُوا بِالْقَدَرِ، فَعِنْدَ ذَلِكَ هَلاكُهُمْ ` *
আবূ মূসা আল-আশআরী (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নিকট ‘কদর’ (তাকদীর) সম্পর্কে আলোচনা করা হলো। তখন তিনি বললেন: "আমার উম্মত ততদিন পর্যন্ত তাদের দ্বীনের ওপর অটল থাকবে, যতদিন না তারা কদরকে অস্বীকার করবে। আর যখন তারা কদরকে অস্বীকার করবে, ঠিক তখনই তাদের ধ্বংস নেমে আসবে।"