আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ
901 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مَحْمُودٍ السَّرَّاجُ، قَالَ : حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ الطُّوسِيُّ . ح وَحَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْعَسْكَرِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا الْحَسَنُ ابْنُ سَلامٍ السَّوَّاقُ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ . ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْعَبَّادَانِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الدَّقِيقِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ، قَالَ : حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ، قَالَ : حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ دِينَارٍ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ شَرِيكٍ الْهُذَلِيِّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ مَيْمُونٍ الْحَضْرَمِيِّ، عَنْ رَبِيعَةَ الْجَرَشِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : ` لا تُجَالِسُوا أَهْلَ الْقَدَرِ وَلا تُفَاتِحُوهُمْ ` *
উমর ইবনুল খাত্তাব রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: "তোমরা আহলুল কাদারের (তাকদীর অস্বীকারকারীদের) সাথে ওঠাবসা করবে না এবং তাদের সাথে কোনো আলাপ শুরু করবে না।"
902 - حَدَّثَنَا أَبُو حَفْصٍ عُمَرُ بْنُ رَجَاءٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ دَاوُدَ بْنِ حَيْشُونَ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رِزْقِ اللَّهِ الْكَلْوَذَانِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ جَمِيلٍ الْمَرْوَزِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ الْمِصْرِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا مَسْلَمَةُ بْنُ عُلَيٍّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَيُّوبَ الْمَكِّيِّ، قَالَ : سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ، يَقُولُ ` وَذُكِرَ عِنْدَهُ الْقَدَرُ، فَقَالَ : هَذَا أَوَّلُ شِرْكِ هَذِهِ الأُمَّةِ، أَلا وَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : كَأَنِّي بِنِسَائِهِمْ يَطُفْنَ حَوْلَ ذِي الْخَلَصَةِ، تَصْطَكُّ أَلْيَاتُهُنَّ مُشْرِكَاتٍ أَوْ أَلْيَاهُنَّ، وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، لا يَنْتَهِي سُوءُ رَأْيِهِمْ حَتَّى يُخْرِجُوا اللَّهَ مِنْ أَنْ يُقَدِّرَ الْخَيْرَ، كَمَا أَخْرَجُوهُ مِنْ أَنْ يُقَدِّرَ الشَّرَّ ` *
আব্দুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, যখন তাঁর কাছে তাকদীর (ভাগ্য) সম্পর্কে আলোচনা করা হলো, তখন তিনি বললেন: এটি এই উম্মতের প্রথম শির্ক। সাবধান! নিশ্চয়ই আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: আমি যেন দেখতে পাচ্ছি তাদের নারীরা যুল-খালাসার চারপাশে তাওয়াফ করছে, তাদের নিতম্বগুলো শিরকের কারণে একে অপরের সাথে ধাক্কা খাচ্ছে। যাঁর হাতে আমার প্রাণ, তাঁর শপথ! তাদের এই মন্দ ধারণা ততক্ষণ পর্যন্ত থামবে না, যতক্ষণ না তারা আল্লাহকে কল্যাণ নির্ধারণ করার ক্ষমতা থেকে বের করে দেয়, যেমন তারা তাঁকে অকল্যাণ নির্ধারণ করার ক্ষমতা থেকে বের করে দিয়েছে।
903 - حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ خَلَفٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ فُرَافِصَةَ، عَنْ رَجُلٍ يُقَالُ لَهُ : أَبُو سُفْيَانَ أَوْ سُفْيَانُ، أَنَّ مَرْوَانَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ، يَسْأَلُ صَالِحًا الْحَكَمِيّ عَنِ الْقَدَرِ : هَلْ كَانَ يُذْكَرُ فِي زَمَانِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : نَعَمْ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` إِنَّ أُمَّتِي لَنْ تَزَالَ بِخَيْرٍ مُتَمَسِّكَةً بِمَا هِيَ بِهِ حَتَّى تُكَذِّبَ بِالْقَدَرِ، فَإِنْ كَذَّبْتَ بِهِ فَعِنْدَ ذَلِكَ هَلَكَتُهَا، وَسَيُرْفَعُ لِلْمُكَذِّبِينَ بِالْقَدَرِ لِوَاءٌ يُوشِكُ اللَّهُ حَطَّهُ ثُمَّ لا يُرْفَعُ لَهُمْ أَبَدًا ` *
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: আমার উম্মত কল্যাণের উপর প্রতিষ্ঠিত থাকবে এবং তারা যা ধারণ করে আছে তাতে অবিচল থাকবে, যতক্ষণ না তারা তাকদীরকে (আল্লাহর বিধানকে) অস্বীকার করে। যদি তারা এটিকে অস্বীকার করে, তবে সেই সময়ই তাদের ধ্বংস হবে। আর তাকদীর অস্বীকারকারীদের জন্য একটি ঝাণ্ডা উত্তোলন করা হবে, যাকে আল্লাহ শীঘ্রই নামিয়ে দেবেন এবং এরপর তা তাদের জন্য আর কখনো উত্তোলন করা হবে না।
904 - حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ الآدَمِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ دَاوُدَ، عَنْ أَبِي عِمْرَانَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` صِنْفَانِ مِنْ أُمَّتِي لا تَنَالُهُمْ شَفَاعَتِي، أَوْ لا يَدْخُلُونَ فِي شَفَاعَتِي : الْمُرْجِئَةُ وَالْقَدَرِيَّةُ ` . قَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَنِ الْقَدَرِيَّةُ ؟ قَالَ : ` الَّذِينَ يَقُولُونَ : الْمَشِيئَةُ إِلَيْنَا ` *
আনাস ইবনু মালিক রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: আমার উম্মতের দুটি শ্রেণি এমন রয়েছে, যাদের আমার শাফাআত স্পর্শ করবে না, অথবা তারা আমার শাফাআতের অন্তর্ভুক্ত হবে না: মুরজিয়া ও কাদারিয়া। সাহাবীরা জিজ্ঞেস করলেন, হে আল্লাহর রাসূল! কাদারিয়া কারা? তিনি বললেন: যারা বলে: ইচ্ছা/সংকল্প আমাদের হাতে।
905 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمَتُّوثِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ السِّجِسْتَانِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ يَزِيدَ يَعْنِي النَّصْرِيَّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُهَاجِرٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : ` مَا هَلَكَتْ أُمَّةٌ قَطُّ إِلا كَانَ بَدْؤُهَا الشِّرْكَ بِاللَّهِ، وَمَا كَانَ بَدْؤُ شِرْكِهَا إِلا التَّكْذِيبَ بِالْقَدَرِ ` *
আব্দুল্লাহ ইবনে আমর রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “কোনো জাতি কখনও ধ্বংস হয়নি, তবে তার সূচনা হয়েছে আল্লাহর সাথে শিরক দ্বারা। আর তার শিরকের সূচনা তাকদীরকে অস্বীকার করা ছাড়া হয়নি।”
906 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْمَتُّوثِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ السِّجِسْتَانِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ نَجْدَةَ، وَعَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ، قَالا : حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ، عَنْ أَرْطَاةَ بْنِ الْمُنْذِرِ، عَنْ بَشِيرِ بْنِ أَبِي مَسْعُودٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : ` ثَلاثَةٌ فِي الْمَنْسَا تَحْتَ قَدَمِ الرَّحْمَنِ عَزَّ وَجَلَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، لا يُكَلِّمُهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلا يَنْظُرُ إِلَيْهِمْ وَلا يُزَكِّيهِمْ ` . قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَنْ هُمْ ؟ جَلِّهِمْ لَنَا، قَالَ : ` الْمُكَذِّبُ بِالْقَدَرِ، وَمُدْمِنُ الْخَمْرَ، وَالْمُتَبِرِّئُ مِنْ وَلَدِهِ ` . قَالَ : قُلْتُ : فَمَا الْمَنْسَا يَا رَسُولَ اللَّهِ ؟ قَالَ : ` جُبٌّ فِي قَعْرِ جَهَنَّمَ ` *
আবূ হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “কিয়ামতের দিন তিন প্রকার ব্যক্তি ‘মানসা’ নামক স্থানে, পরম করুণাময় আল্লাহ তাআলার কদমের (পায়ের) নিচে থাকবে। কিয়ামতের দিন আল্লাহ তাদের সাথে কথা বলবেন না, তাদের দিকে দৃষ্টিপাত করবেন না এবং তাদের পবিত্রও করবেন না।”
(আবূ হুরায়রা) বললেন: আমি বললাম, “হে আল্লাহর রাসূল! তারা কারা? তাদের সম্পর্কে আমাদের স্পষ্ট করে বলুন।” তিনি বললেন: “তাকদীরকে অস্বীকারকারী, মদ্যপানে অভ্যস্ত ব্যক্তি এবং যে তার সন্তানকে অস্বীকার করে (বা সম্পর্ক ছিন্ন করে)।”
(আবূ হুরায়রা) বললেন: আমি বললাম, “হে আল্লাহর রাসূল! ‘আল-মানসা’ কী?” তিনি বললেন: “জাহান্নামের গভীরে একটি গর্ত।”
907 - حَدَّثَنَا الْمَتُّوثِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا السِّجِسْتَانِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدِّمَشْقِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ عُتْبَةَ السُّلَمِيُّ، قَالَ : سَمِعْتُ يُونُسَ بْنَ مَيْسَرَةَ بْنِ حَلْبَسٍ، يُحَدِّثُ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلانِيِّ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : ` لا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ عَاقٌّ، وَلا مُدْمِنُ خَمْرٍ، وَلا مُكَذِّبٌ بِالْقَدَرِ ` *
আবূ দারদা রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: মাতা-পিতার অবাধ্য সন্তান, মদ্যপানে আসক্ত ব্যক্তি এবং তাকদীরকে অস্বীকারকারী জান্নাতে প্রবেশ করবে না।
908 - حَدَّثَنَا الْمَتُّوثِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ : حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ يَحْيَى أَبُو مُطِيعٍ الأَطْرَابُلُسِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَرْطَاةُ بْنُ الْمُنْذِرِ، قَالَ : حَدَّثَنِي ابْنُ أَبِي الْبَكَرَاتِ، عَنْ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ، قَالَ : ذُكِرَ الْقَدَرُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ : ` إِنَّ أُمَّتِي لا تَزَالُ مُتَمَسِّكَةً مِنْ دِينِهَا مَا لَمْ يُكَذِّبُوا بِالْقَدَرِ، فَإِذَا كَذَّبُوا بِالْقَدَرِ، فَعِنْدَ ذَلِكَ هَلاكُهُمْ ` *
আবূ মূসা আল-আশআরী (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নিকট ‘কদর’ (তাকদীর) সম্পর্কে আলোচনা করা হলো। তখন তিনি বললেন: "আমার উম্মত ততদিন পর্যন্ত তাদের দ্বীনের ওপর অটল থাকবে, যতদিন না তারা কদরকে অস্বীকার করবে। আর যখন তারা কদরকে অস্বীকার করবে, ঠিক তখনই তাদের ধ্বংস নেমে আসবে।"
909 - حَدَّثَنَا أَبُو حَفْصٍ عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدِ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ دَاوُدَ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رِزْقِ اللَّهِ، قَالَ : حَدَّثَنَا الْمُعَلَّى بْنُ الْقَعْقَاعِ أَبُو الْوَلِيدِ الْحِمْصِيُّ . وَحَدَّثَنَا الْمَتُّوثِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ السِّجِسْتَانِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدِّمَشْقِيُّ، قَالا : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبٍ يَعْنِي ابْنَ شَابُورَ، قَالَ : حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي سَلامٍ الأَسْوَدِ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` ثَلاثَةٌ لا يَقْبَلُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ مِنْهُمْ صَرْفًا وَلا عَدْلا، الْعَاقُّ، وَالْمَنَّانُ، وَالْمُكَذِّبُ بِالْقَدَرِ ` *
আবূ উমামা আল-বাহিলী (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “তিন প্রকারের মানুষ রয়েছে, আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা যাদের থেকে কোনো বিনিময় বা প্রতিকার (বা: কোনো আমল) কবুল করবেন না: পিতা-মাতার অবাধ্য সন্তান, দান করে খোটা প্রদানকারী এবং তাকদীরকে অস্বীকারকারী।”
910 - حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، قَالَ : حَدَّثَنَا نُعَيْمُ بْنُ حَمَّادٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ رَجَاءِ بْنِ حَيْوَةَ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : ` إِنَّمَا أَتَخَوَّفُ عَلَى أُمَّتِي ثَلاثًا : التَّصْدِيقُ بِالنُّجُومِ، وَالتَّكْذِيبُ بِالْقَدَرِ، وَحَيْفُ الأَئِمَّةِ ` *
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, "নিশ্চয় আমি আমার উম্মতের জন্য তিনটি বিষয়ে ভয় করি: নক্ষত্রের ওপর বিশ্বাস স্থাপন (জ্যোতিষশাস্ত্র), তাকদীরকে অবিশ্বাস করা এবং শাসকদের (নেতাদের) অবিচার।"
911 - حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ بْنُ مَسْعَدَةَ الأَصْبَهَانِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو تَوْبَةَ الْحَلَبِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا شِهَابُ بْنُ خِرَاشٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : ` مَا بَعَثَ اللَّهُ نَبِيًّا قَبْلِي قَطُّ فَاجْتَمَعَتْ لَهُ أُمَّتُهُ إِلا كَانَ فِيهِمْ مُرْجِئَةٌ وَقَدَرِيَّةٌ يُشَوِّشُونَ عَلَيْهِ أَمْرَ أُمَّتِهِ مِنْ بَعْدِهِ، أَلا وَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ لَعَنَ الْمُرْجِئَةَ وَالْقَدَرِيَّةَ عَلَى لِسَانِ سَبْعِينَ نَبِيًّا أَنَا آخِرُهُمْ ` *
আবূ হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেন: আল্লাহ আমার পূর্বে এমন কোনো নবী প্রেরণ করেননি, যার উম্মত তাঁর সাথে একত্রিত হয়েছিল, অথচ তাদের মধ্যে মুরজিয়া এবং ক্বাদরিয়্যাহ ছিল না, যারা তাঁর পরবর্তীতে তাঁর উম্মতের বিষয়ে বিশৃঙ্খলা সৃষ্টি করত। সাবধান! নিশ্চয়ই আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা সত্তরজন নবীর মুখে মুরজিয়া এবং ক্বাদরিয়্যাহকে লা‘নত করেছেন। আমি তাদের মধ্যে সর্বশেষ।
912 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْمَتُّوثِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ السِّجِسْتَانِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي الْمَوَالِي، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَوْهَبٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : ` سِتَّةٌ لَعَنْتُهُمْ وَلَعَنَهُمُ اللَّهُ وَكُلُّ نَبِيٍّ مُجَابِ الدَّعْوَةِ : الزَّائِدُ فِي كِتَابِ اللَّهِ، وَالْمُكَذِّبُ بِقَدَرِ اللَّهِ ` . وَسَاقَ الْحَدِيثَ *
আয়িশা (রাদিয়াল্লাহু আনহা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "ছয় প্রকার লোক, যাদেরকে আমি লা‘নত (অভিসম্পাত) করেছি, আল্লাহ্ও তাদের লা‘নত করেছেন এবং প্রত্যেক সেই নবী যার দু‘আ কবুল হয় (তিনিও তাদের লা‘নত করেছেন)। তারা হলো: যে আল্লাহর কিতাবে (অতিরিক্ত কিছু) যোগ করে এবং যে আল্লাহর তাকদীরকে অস্বীকার করে।"
913 - حَدَّثَنَا الْمَتُّوثِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، قَالَ : أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَوْهَبٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` سِتَّةٌ لَعَنْتُهُمْ وَلَعَنَهُمُ اللَّهُ وَكُلُّ نَبِيٍّ مُجَابِ الدَّعْوَةِ : الزَّائِدُ فِي كِتَابِ اللَّهِ، وَالْمُكَذِّبُ بِقَدَرِ اللَّهِ ` . وَسَاقَ الْحَدِيثَ *
আলী ইবনুল হুসাইন (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “ছয়জন ব্যক্তি এমন যাদেরকে আমি অভিশাপ দিয়েছি, আল্লাহও অভিশাপ দিয়েছেন এবং প্রত্যেক সেই নবী অভিশাপ দিয়েছেন যার দু'আ কবুল হয়: আল্লাহ্র কিতাবে (বিধান) সংযোজনকারী এবং আল্লাহ্র তাকদীর অস্বীকারকারী।”
914 - حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ خَلَفٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ مُحَيْرِيزٍ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` إِنَّ أَخْوَفَ مَا أَخَافُ عَلَى أُمَّتِي ثَلاثٌ : حَيْفُ الأَئِمَّةِ، وَإِيمَانٌ بِالنُّجُومِ، وَالتَّكْذِيبُ بِالْقَدَرِ ` *
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: নিশ্চয়ই আমার উম্মতের জন্য আমি যে বিষয়ে সবচেয়ে বেশি ভয় করি, তা হলো তিনটি: শাসকদের অবিচার, নক্ষত্রের প্রতি বিশ্বাস স্থাপন এবং তাকদীর অস্বীকার করা।
915 - حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، قَالَ : حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ . ح وَحَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ الْفَامِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ الرَّمَادِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، وَيَزِيدُ بْنُ أَبِي حَكِيمٍ، قَالا : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ زِيَادِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادٍ الْمَخْزُومِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ : ` جَاءَتْ مُشْرِكُو قُرَيْشٍ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُخَاصِمُونَهُ بِالْقَدَرِ، قَالَ : فَنَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي ضَلالٍ وَسُعُرٍ { } يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِي النَّارِ عَلَى وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ { } إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ سورة القمر آية - ` *
আবু হুরায়রাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, কুরাইশের মুশরিকরা তাকদীর (ভাগ্য/নিয়তি) নিয়ে বিতর্ক করতে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকট এসেছিল। তখন এই আয়াতগুলো নাযিল হয়েছিল: “নিশ্চয় অপরাধীরা রয়েছে ভ্রান্তি ও অগ্নিশিখার মধ্যে। যেদিন তাদেরকে তাদের মুখমন্ডলের উপর ভর দিয়ে জাহান্নামের দিকে টেনে নিয়ে যাওয়া হবে এবং বলা হবে, ‘সাকার (জাহান্নামের স্পর্শ) আস্বাদন করো।’ নিশ্চয় আমি প্রত্যেক বস্তু সৃষ্টি করেছি এক নির্দিষ্ট তকদীর (পরিমাপ) অনুসারে।”
916 - حَدَّثَنَا أَبُو يُوسُفَ يَعْقُوبُ بْنُ يُوسُفَ الطَّبَّاخُ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ الْمَرْوَزِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْبَصْرِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ عَمْرٍو، قَالَ : حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْقُشَيْرِيِّ، عَنْ فِطْرِ بْنِ خَلِيفَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَابِطٍ الْجُمَحِيِّ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` صِنْفَانِ مِنْ أُمَّتِي لا يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ : الْمُرْجِئَةُ وَالْقَدَرِيَّةُ ` *
আবু বকর সিদ্দীক (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: আমার উম্মতের মধ্যে দুই শ্রেণির লোক জান্নাতে প্রবেশ করবে না: মুরজিয়া ও কাদারিয়্যা।
917 - حَدَّثَنِي أَبُو يُوسُفَ يَعْقُوبُ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَرْوَزِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ، قَالَ : حَدَّثَنَا جَعْفَرٌ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الشَّامِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ، عَنِ الْهِقْلِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ دَرَّاجٍ أَبِي السَّمْحِ، عَنْ أَبِي الْهَيْثَمِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` صِنْفَانِ مِنْ أُمَّتِي لَيْسَ لَهُمَا فِي الإِسْلامِ نَصِيبٌ : الْمُرْجِئَةُ وَالْقَدَرِيَّةُ، وَقِتَالُهُمْ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ قِتَالِ الرُّومِ وَفَارِسِ وَالدَّيْلَمِ ` *
আবূ সাঈদ আল-খুদরী রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "আমার উম্মতের দুটি দল রয়েছে, যাদের ইসলামের মধ্যে কোনো অংশ নেই: মুরজিয়া ও কাদারিয়্যা। তাদের বিরুদ্ধে যুদ্ধ করা আমার কাছে রূম, পারস্য এবং দায়লামের বিরুদ্ধে যুদ্ধ করার চেয়েও অধিক প্রিয়।"
918 - حَدَّثَنَا أَبُو الْفَضْلِ شُعَيْبُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي الْعَوَّامِ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو عُثْمَانَ الأَزْدِيُّ، عَنْ شَيْخٍ، مِنْ عَبْدِ الْقَيْسِ، قَالَ : حَدَّثَنِي مَنْ سَمِعَ، أَبَا الدَّرْدَاءِ، وَأَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، يَقُولانِ : نَشْهَدُ أَنَّا سَمِعْنَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ فِي قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ : ` تَرَى الَّذِينَ كَذَبُوا عَلَى اللَّهِ وُجُوهُهُمْ مُسْوَدَّةٌ سورة الزمر آية، وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، لا تَقُومُ السَّاعَةُ وَلا تَذْهَبُ الدُّنْيَا حَتَّى تَرْجِعَ الْمَرْأَةُ إِلَى حِجْلَتِهَا، فَتَجِدُ زَوْجَهَا قَدْ مُسِخَ قِرْدًا لأَنَّهُ كَانَ لا يُؤْمِنُ بِالْقَدَرِ ` *
আবু দারদা এবং আবু সাঈদ আল-খুদরি (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা) উভয়ে বলেন, আমরা সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে আল্লাহ তাআলা-এর বাণী: "যারা আল্লাহর প্রতি মিথ্যা আরোপ করে, আপনি তাদের চেহারা কালো দেখবেন" (সূরা যুমার, আয়াত ৬০) - এর প্রসঙ্গে বলতে শুনেছি: শপথ সেই সত্তার, যাঁর হাতে আমার প্রাণ, কিয়ামত সংঘটিত হবে না এবং দুনিয়া ধ্বংস হবে না, যতক্ষণ না কোনো নারী তার শয্যাগৃহে ফিরে আসবে, আর সে দেখবে যে তার স্বামীকে বানরে রূপান্তরিত করা হয়েছে; কারণ সে তাকদীরের (ভাগ্যের) প্রতি ঈমান আনতো না।
919 - حَدَّثَنَا أَبُو حَفْصٍ عُمَرُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ شِهَابٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي، قَالَ : حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ خَالِدٍ أَبُو خَالِدٍ، عَنْ رُؤْبَةَ بْنِ رُوَيْبَةَ الْمُزَنِيِّ، عَنْ أَبِي هَنَّادٍ الأَنْصَارِيِّ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُ قَالَ : ` يَأْتِي مِنْ بَعْدِي قَوْمٌ يُكَذِّبُونَ بِالْقَدَرِ، فَمَنْ أَدْرَكَهُمْ مِنْكُمْ فَلْيُبَلِّغْهُمْ عَنِّي أَنِّي مِنْهُمْ بَرِيءٌ وَهُمْ مِنِّي بَرَاءٌ، حَقٌّ عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ أَدْرَكَهُمْ أَنْ يُجَاهِدَهُمْ كَمَا يُجَاهِدُ التُّرْكَ وَالدَّيْلَمَ ` *
মু'আয ইবনু জাবাল (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: আমার পরে এমন এক সম্প্রদায় আসবে যারা তাকদীরকে অস্বীকার করবে। তোমাদের মধ্যে যারা তাদের পাবে, তারা যেন আমার পক্ষ থেকে তাদের কাছে এই বার্তা পৌঁছে দেয় যে, আমি তাদের থেকে সম্পূর্ণ মুক্ত এবং তারাও আমার থেকে মুক্ত। যে মুসলিম তাদের পাবে, তার ওপর কর্তব্য হলো সে যেন তাদের সাথে এমনভাবে জিহাদ করে, যেমন তুর্ক ও দায়লামদের সাথে জিহাদ করা হয়।
920 - حَدَّثَنِي أَبُو يُوسُفَ يَعْقُوبُ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْمَرْوَزِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ، قَالَ : أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو، قَالَ : حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَلْمٍ الْبَزَّازُ الْبَصْرِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سُلَيْمَانَ السُّلَمِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي رَوَّادٍ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ مِقْسَمٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` يُنَادِي مُنَادٍ يَوْمَ الْقِيَامَةِ : أَيْنَ خُصَمَاءُ اللَّهِ ؟ قَالَ : فَيَقُومُ الْقَدَرِيَّةُ مُسْوَدَّةً وُجُوهُهُمْ، مُزْرَقَّةً أَعْيُنُهُمْ، مَائِلا شِقُّهُمْ، يَسِيلُ لُعَابُهُمْ، يُقَذِّرُهُمْ كُلُّ مَنْ رَآهُمْ، فَيَقُولُونَ : وَاللَّهِ رَبِّنَا مَا عَبَدْنَا شَمْسًا وَلا قَمَرًا وَلا وَثَنًا، وَلا اتَّخَذْنَا مِنْ دُونِكَ إِلَهًا ` . ثُمَّ قَرَأَ ابْنُ عَبَّاسٍ : وَيَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ عَلَى شَيْءٍ أَلا إِنَّهُمْ هُمُ الْكَاذِبُونَ سورة المجادلة آية، هُمْ وَاللَّهِ الْقَدَرِيُّونَ، هُمْ وَاللَّهِ الْقَدَرِيُّونَ *
ইবনু আব্বাস রাদিয়াল্লাহু আনহু হতে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: কিয়ামতের দিন একজন ঘোষণাকারী ঘোষণা করবেন, "আল্লাহর বিরোধীরা (বা শত্রুরা) কোথায়?" বর্ণনাকারী বলেন, তখন কাদারিয়্যাহ (ভাগ্য অস্বীকারকারী) সম্প্রদায় দাঁড়াবে, যাদের চেহারা হবে কালো, চোখ নীলবর্ণ, দেহ হবে বাঁকা এবং মুখ থেকে লালা ঝরতে থাকবে। যারা তাদের দেখবে, প্রত্যেকেই তাদের ঘৃণ্য মনে করবে। তারা বলবে: "হে আমাদের রব, আল্লাহর কসম! আমরা সূর্য, চন্দ্র, মূর্তি— কিছুরই ইবাদত করিনি এবং আপনার ব্যতীত অন্য কোনো ইলাহ গ্রহণ করিনি।" এরপর ইবনু আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) তিলাওয়াত করেন: "তারা মনে করে যে তারা কোনো কিছুর ওপর প্রতিষ্ঠিত। সাবধান! নিশ্চয়ই তারাই মিথ্যাবাদী।" (সূরা মুজাদালাহ: ১৮)। আল্লাহর কসম, তারাই কাদারিয়্যাহ! আল্লাহর কসম, তারাই কাদারিয়্যাহ!