আখবারু মাক্কাহ লিল-ফাকিহী
2766 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلاءِ , قَالَ : ثنا سُفْيَانُ، عَنْ مِسْعَرٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ , قَالَ : إِنَّ رَجُلا مِنَ الْيَهُودِ , قَالَ لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ لَوْ عَلَيْنَا أُنْزِلَتْ : الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي سورة المائدة آية، لاتَّخَذْنَاهُ عِيدًا , فَقَالَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : ` إِنِّي لأَعْلَمُ أَيَّ يَوْمٍ نَزَلَتْ، نَزَلَتْ بِعَرَفَةَ فِي يَوْمِ جُمُعَةٍ ` *
তারিক ইবনে শিহাব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, এক ইহুদি ব্যক্তি উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বলল, যদি আমাদের উপর এ আয়াতটি (আল-মায়িদা: ৩) নাযিল হতো— "আজ আমি তোমাদের জন্য তোমাদের দীনকে পূর্ণাঙ্গ করে দিলাম এবং তোমাদের উপর আমার নিয়ামত সম্পূর্ণ করলাম"— তবে আমরা অবশ্যই ঐ দিনটিকে ঈদের দিন হিসেবে গ্রহণ করতাম।
তখন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, আমি নিশ্চিতভাবে জানি এটি কোন দিনে নাযিল হয়েছিল। এটি আরাফার দিনে, জুমুআর দিনে নাযিল হয়েছিল।
2767 - حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ حَسَنٍ قَالَ : أنا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ قَالَ : ثنا دَاوُدُ بْنُ أَبِي هِنْدٍ قَالَ : قُلْتُ لِعَامِرٍ : إِنَّ النَّاسَ يَقُولُونَ : كَيْفَ لَمْ تَحْفَظِ الْعَرَبُ هَذَا الْيَوْمَ الَّذِي أَكْمَلَ اللَّهُ لَهَا دِينَهَا ؟ قَالَ : فَقَالَ لِي الشَّعْبِيُّ : أَوَمَا حَفِظْتَهُ ؟ قَالَ : قُلْتُ : فَأَيْنَ هُوَ ؟ قَالَ : يَوْمُ عَرَفَةَ، أَنْزَلَهَا اللَّهُ تَعَالَى فِي يَوْمِ عَرَفَةَ ` *
আমির আশ-শাবী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত।
দাউদ ইবনু আবী হিন্দ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, আমি আমিরকে জিজ্ঞেস করলাম: লোকেরা বলে যে, আল্লাহ যেদিন আরবের জন্য তাদের দ্বীনকে পূর্ণতা দান করলেন, আরবরা সেই দিনটিকে কেন স্মরণ রাখল না (বা সংরক্ষণ করল না)?
শা’বী (রাহিমাহুল্লাহ) আমাকে বললেন: তারা কি সেটা স্মরণ রাখেনি?
আমি বললাম: তাহলে সেটি কোন দিন?
তিনি বললেন: তা হলো আরাফার দিন। আল্লাহ তাআলা আরাফার দিনেই তা (অর্থাৎ, দ্বীন পূর্ণতা লাভের আয়াত) নাযিল করেছিলেন।
2768 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْبُخَارِيُّ , قَالَ : ثنا الْخَطَّابُ بْنُ عُثْمَانَ , قَالَ : ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ , قَالَ : سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ قَيْسٍ السَّكُونِيَّ عَلَى الْمِنْبَرِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ تَلا هَذِهِ الآيَةَ : الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ سورة المائدة آية، فَقَالَ : سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ بْنَ أَبِي سُفْيَانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا يَقُولُ : إِنَّمَا أُنْزِلَتْ هَذِهِ الآيَةُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ يَوْمَ عَرَفَةَ ` , حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْبُخَارِيُّ , قَالَ : ثنا ابْنُ الْمِنْهَالِ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ عَمَّارِ بْنِ أَبِي عَمَّارٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا بِنَحْوِهِ *
মুয়াবিয়া ইবনে আবী সুফিয়ান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (বর্ণনাকারী) আমর ইবনু কায়েস আস-সাকুনী জুমার দিন মিম্বরে দাঁড়িয়ে এই আয়াতটি তিলাওয়াত করলেন— "আজ আমি তোমাদের জন্য তোমাদের দীনকে পূর্ণাঙ্গ করে দিলাম।" (সূরা আল-মায়েদা: ৩)। এরপর তিনি বললেন, আমি মুয়াবিয়া ইবনু আবী সুফিয়ান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বলতে শুনেছি: এই আয়াতটি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের ওপর আরাফার দিন, জুমার দিন নাযিল হয়েছিল।
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকেও অনুরূপ বর্ণনা রয়েছে।
2769 - حَدَّثَنَا أَبُو عَمْرٍو الزَّيَّاتُ مَوْلَى أَبِي بَحْرٍ، وَسَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ , قَالا : ثنا عَبْدُ الْمَجِيدِ بْنُ أَبِي رَوَّادٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ حُسَيْنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا , قَالَ : رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَشِيَّةَ عَرَفَةَ بِعَرَفَةَ وَيَدَاهُ إِلَى صَدْرِهِ يَدْعُو كَاسْتِطْعَامِ الْمِسْكِينِ ` *
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি আরাফার সন্ধ্যায় আরাফার ময়দানে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে দেখেছি। তখন তাঁর উভয় হাত বুকের কাছে তোলা ছিল এবং তিনি অভাবী মিসকিনের খাদ্য চাওয়ার ভঙ্গিতে দু’আ করছিলেন।
2770 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عُمَرَ , قَالَ : ثنا هِشَامُ بْنُ سُلَيْمَانَ , قَالَ : قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ , قَالَ مُجَاهِدٌ : دَعَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ عَرَفَةَ وَهُوَ وَاقِفٌ بِعَرَفَةَ، فَرَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى رُئِيَ بَيَاضُ إِبْطَيْهِ، وَقَالَ : ` اللَّهُمَّ اهْدِ قُرَيْشًا ثَلاثَ مَرَّاتٍ اللَّهُمَّ إِنَّكَ أَذَقْتَ أَوَّلَهُمْ وَبَالا، فَأَذِقْ آخِرَهُمْ نَوَالا ` قَالَ : ` عِلْمُ الْعَالِمِ مِنْهُمْ يَسَعُ طَبَقَ الأَرْضِ ` *
মুজাহিদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত:
নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আরাফার দিন আরাফাতে অবস্থানরত অবস্থায় দু’আ করছিলেন। অতঃপর তিনি (তাঁর দু’আতে) উভয় হাত এত উঁচুতে তুলেছিলেন যে তাঁর বগলের শুভ্রতা দেখা যাচ্ছিল। তিনি বললেন: "হে আল্লাহ! কুরাইশদেরকে সঠিক পথ দেখাও।" (তিনি এটি তিনবার বললেন)। [তিনি আরও দু’আ করলেন:] "হে আল্লাহ! নিশ্চয় আপনি তাদের প্রথম প্রজন্মকে কঠিন শাস্তি (বিপদ) আস্বাদন করিয়েছেন, তাই তাদের শেষ প্রজন্মকে পুরস্কার (কল্যাণ) আস্বাদন করান।" তিনি বলেন: "তাদের আলিমদের জ্ঞান পৃথিবীর উপরিভাগকে পরিব্যাপ্ত করবে (অর্থাৎ, তাদের জ্ঞান অত্যন্ত ব্যাপক হবে)।"
2771 - حَدَّثَنَا هَدِيَّةُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ الْكَلْبِيُّ , قَالَ : ثنا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى , قَالَ : ثنا الأَعْمَشُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ , قَالَ : ` كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِعَرَفَاتٍ وَهُوَ يَدْعُو فَرَفَعَ يَدَيْهِ، فَانْفَلَتَ زِمَامُ النَّاقَةِ مِنْ يَدِهِ فَتَنَاوَلَهُ فَوَقَعَ مِنْ يَدِهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ثُمَّ قَالَ أَصْحَابُ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ : هَذِهِ الابْتِهَالُ، هَذِهِ التَّضَرُّعُ ` *
আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
নবীজি সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আরাফাতের ময়দানে ছিলেন এবং তিনি দু’আ করছিলেন। তখন তিনি তাঁর দু’হাত তুলেছিলেন। (দু’আ করার সময়) তাঁর হাত থেকে উটনির লাগাম ফসকে গেল। তিনি সেটি ধরার চেষ্টা করলেন, কিন্তু লাগামটি তাঁর হাত থেকে (আবার) পড়ে গেল।
এরপর মুহাম্মদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাহাবীগণ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, "এটাই (আল্লাহর কাছে) একান্ত প্রার্থনা, এটাই (আল্লাহর কাছে) বিনম্র নিবেদন (বা চরম মিনতি)।"
2772 - حَدَّثَنَا أَبُو مَرْوَانَ مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ , قَالَ : ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي حُمَيْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ , قَالَ : ` كَانَ أَكْثَرُ دُعَاءِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ عَرَفَةَ : لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ وَحْدَهُ لا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ` *
আমর ইবনে শুআইব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর দাদা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আরাফার দিনে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর অধিকাংশ দুআ ছিল এই: "আল্লাহ্ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই। তিনি একক, তাঁর কোনো শরীক নেই। সার্বভৌমত্ব (রাজত্ব) তাঁরই এবং সকল প্রশংসা তাঁরই প্রাপ্য। আর তিনি সবকিছুর উপর ক্ষমতাবান।"
2773 - حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدٍ , قَالَ : ثنا مُطَرِّفُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ , قَالَ : ثنا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ زِيَادِ بْنِ أَبِي زِيَادٍ مَوْلَى ابْنِ عَيَّاشٍ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ كَرِيزٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ , قَالَ : إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : ` أَفْضَلُ الدُّعَاءِ دُعَاءُ يَوْمِ عَرَفَةَ ` *
তালহা ইবনে উবাইদুল্লাহ ইবনে কুরাইয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “সর্বোত্তম দু’আ হলো আরাফার দিনের দু’আ।”
2774 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حُمَيْدٍ الأَنْصَارِيُّ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ إِسْحَاقَ الْحَضْرَمِيِّ , قَالَ : حَدَّثَنِي عَزْرَةُ بْنُ قَيْسٍ , قَالَ : حَدَّثَتْنِي أُمُّ الْفَيْضِ , أَنَّهَا سَمِعَتْ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يُحَدِّثُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُ قَالَ : ` مَنْ قَالَ : هَؤُلاءِ الْكَلِمَاتِ لَيْلَةَ عَرَفَةَ أَلْفَ مَرَّةٍ لَمْ يَسْأَلِ اللَّهَ تَعَالَى شَيْئًا إِلا أَعْطَاهُ إِيَّاهُ إِلا قَطِيعَةَ رَحِمٍ أَوْ مَأْثَمًا : سُبْحَانَ الَّذِي فِي السَّمَاءِ عَرْشُهُ، سُبْحَانَ الَّذِي فِي الأَرْضِ مَوْطِئُهُ، سُبْحَانَ الَّذِي فِي الْبَحْرِ سَبِيلُهُ، سُبْحَانَ الَّذِي فِي النَّارِ سُلْطَانُهُ، سُبْحَانَ الَّذِي فِي الْجَنَّةِ رَحْمَتُهُ، سُبْحَانَ الَّذِي فِي الْقُبُورِ قَضَاؤُهُ، سُبْحَانَ الَّذِي فِي الْهَوَا رَوْحُهُ، سُبْحَانَ الَّذِي رَفَعَ السَّمَاءَ، سُبْحَانَ الَّذِي وَضَعَ الأَرْضَ، سُبْحَانَ الَّذِي لا مَنْجَى مِنْهُ إِلا إِلَيْهِ ` *
আব্দুল্লাহ ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে বর্ণনা করেন যে, তিনি (রাসূলুল্লাহ ﷺ) বলেছেন:
"যে ব্যক্তি আরাফার রাতে এই বাক্যগুলো এক হাজার বার পাঠ করবে, আত্মীয়তার সম্পর্ক ছিন্ন করা বা কোনো পাপের বিষয় ছাড়া আল্লাহ তাআলার কাছে সে এমন কিছু চাইবে না যা তিনি তাকে দান করবেন না। বাক্যগুলো হলো:
সুবহানাল্লাযী ফিস সামা-ই আরশুহু।
(মহিমান্বিত সেই সত্তা, যার আরশ আসমানে।)
সুবহানাল্লাযী ফিল আরদ্বি মাওতিউহু।
(মহিমান্বিত সেই সত্তা, যার কর্তৃত্ব জমিনে।)
সুবহানাল্লাযী ফিল বাহরি সাবীলুহু।
(মহিমান্বিত সেই সত্তা, যার পথ সমুদ্রে।)
সুবহানাল্লাযী ফিন নারি সুলত্বানুহু।
(মহিমান্বিত সেই সত্তা, যার ক্ষমতা জাহান্নামে।)
সুবহানাল্লাযী ফিল জান্নাতি রাহমাতুহু।
(মহিমান্বিত সেই সত্তা, যার রহমত জান্নাতে।)
সুবহানাল্লাযী ফিল কুবূরি ক্বদ্বা-উহু।
(মহিমান্বিত সেই সত্তা, যার ফয়সালা কবরে কার্যকর।)
সুবহানাল্লাযী ফিল হাওয়া রওহুহু।
(মহিমান্বিত সেই সত্তা, যার রূহ বা আদেশ বাতাসে বিদ্যমান।)
সুবহানাল্লাযী রাফাআস সামা-আ।
(মহিমান্বিত সেই সত্তা, যিনি আসমানকে উঁচু করেছেন।)
সুবহানাল্লাযী ওয়াদ্দ্বাআল আরদ্বা।
(মহিমান্বিত সেই সত্তা, যিনি জমিনকে স্থাপন করেছেন।)
সুবহানাল্লাযী লা মানজা মিনহু ইল্লা ইলাইহি।
(মহিমান্বিত সেই সত্তা, যাঁর থেকে পলায়নের কোনো স্থান নেই, কেবল তাঁর দিকে ছাড়া।)"
2775 - حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدٍ , قَالَ : ثنا مُطَرِّفُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ , قَالَ : ثنا مَالِكٌ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَبِي عَبْلَةَ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ كَرِيزٍ الْخُزَاعِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ , قَالَ : إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : ` مَا رُئِيَ الشَّيْطَانُ يَوْمًا هُوَ أَصْغَرُ فِيهِ وَلا أَدْحَرُ وَلا أَحْقَرُ وَلا أَغْيَظُ مِنْهُ فِي يَوْمِ عَرَفَةَ , وَمَا ذَلِكَ إِلا مِمَّا يَرَى مِنْ تَنَزُّلِ الرَّحْمَةِ وَتَجَاوُزِ اللَّهِ عَنِ الذُّنُوبِ الْعِظَامِ إِلا مَا رُئِيَ يَوْمَ بَدْرٍ , فَقِيلَ : وَمَا الَّذِي رَأَى يَوْمَ بَدْرٍ ؟ قَالَ : أَمَا إِنَّهُ قَدْ رَأَى جِبْرِيلَ عَلَيْهِ الصَّلاةُ وَالسَّلامُ وَهُوَ يَزَعُ الْمَلائِكَةَ ` *
তালহা ইবনে উবাইদুল্লাহ ইবনে কুরাইয আল-খুযাঈ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:
আরাফার দিনের চেয়ে অন্য কোনো দিনে শয়তানকে এত ছোট, এত বিতাড়িত, এত অপমানিত এবং এত রাগান্বিত অবস্থায় দেখা যায়নি। আর এটা কেবল ওই কারণে হয়, যা সে দেখতে পায়—আল্লাহর রহমত বর্ষণ হচ্ছে এবং আল্লাহ তাআলা বড় বড় গুনাহসমূহ ক্ষমা করে দিচ্ছেন। তবে বদরের দিনের বিষয়টি ব্যতিক্রম। অতঃপর জিজ্ঞাসা করা হলো: বদরের দিনে সে কী দেখেছিল? তিনি বললেন: শোনো! সে জিবরীল আলাইহিস সালাম-কে দেখেছিল, যিনি ফেরেশতাদেরকে যুদ্ধের জন্য সারিবদ্ধ করছিলেন।
2776 - وَحَدَّثَنِي الْحَسَنُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ أَسْلَمَ، عَنِ الْوَاقِدِيِّ قَالَ : فَحَدَّثَنِي ابْنُ أَبِي سَبْرَةَ، عَنْ عَبْدِ الْمَجِيدِ بْنِ سُهَيْلٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا , قَالَ : رُئِيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ عَرَفَةَ بِعَرَفَةَ حَاجًّا ` , قَالَ الْوَاقِدِيُّ : وَحَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي سَبْرَةَ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ فُضَيْلٍ مِنْ بَنِي خَطْمَةَ، عَنِ ابْنِ الْمُسَيِّبِ , أَنَّهُ سَأَلَهُ : كَمْ حَجَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ قَالَ : ` وَاحِدَةً مِنَ الْمَدِينَةِ ` , وَسَأَلَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَنَفِيَّةِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا أَبَا هَاشِمٍ قَالَ : قَالَ : حَجَّتَيْنِ، وَاحِدَةً مِنْ مَكَّةَ، وَالأُخْرَى مِنَ الْمَدِينَةِ *
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে আরাফা দিবসে আরাফাতের ময়দানে হাজ্জ সম্পাদনকারী হিসেবে দেখা গিয়েছিল।
(আল-ওয়াকিদী বলেন,) ইবনুল মুসাইয়্যিব (রাহিমাহুল্লাহ)-কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কতবার হজ্জ করেছেন? তিনি বললেন: মদীনা থেকে (যাত্রা করে) একবার।
আর আব্দুল্লাহ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনুল হানাফিয়্যাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আবূ হাশিমকে (এ বিষয়ে) জিজ্ঞাসা করলে তিনি বললেন: দুইবার; একবার মক্কা থেকে এবং অন্যবার মদীনা থেকে।
2777 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عُمَرَ , قَالَ : ثنا سُفْيَانُ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ شَابُورَ، عَنْ أَبِي قَزَعَةَ، عَنْ أَبِي الْخَلِيلِ، عَنْ أَبِي حَرْمَلَةَ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ الأَنْصَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` صَوْمُ يَوْمِ عَرَفَةَ كَفَّارَةُ سَنَتَيْنِ : سَنَةٍ هَذِهِ وَسَنَةٍ مُسْتَقْبَلَةٍ ` *
আবু কাতাদা আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "আরাফার দিনের সাওম (রোজা) দুই বছরের (গুনাহের) কাফফারা—একটি এই বছরের এবং আরেকটি আগামী বছরের।"
2778 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى , قَالَ : ثنا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ , قَالَ : قَرَأْتُ عَلَى فُضَيْلٍ، عَنْ أَبِي حَرِيزٍ، أَنَّهُ سَمِعَ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ يُحَدِّثُ أَنَّ رَجُلا سَأَلَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا عَنْ صَوْمِ يَوْمِ عَرَفَةَ، فَقَالَ : ` كُنَّا وَنَحْنُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَعْدِلُهُ بِصَوْمِ سَنَةٍ ` *
আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে এক ব্যক্তি তাঁকে আরাফার দিনের রোজা সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলে তিনি বললেন, “আমরা যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে ছিলাম, তখন আমরা (আরাফার দিনের রোজা) এক বছরের রোজার সমতুল্য মনে করতাম।”
2779 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدٍ قَالَ : ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ قَالَ : ثنا ابْنُ جَابِرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَطَاءٍ قَالَ : ` صِيَامُ يَوْمِ عَرَفَةَ كَصِيَامِ أَلْفِ يَوْمٍ ` *
আতা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "আরাফার দিনের রোজা এক হাজার দিনের রোজার (সাওমের) সমান।"
2780 - حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ حَسَنٍ، وَيَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدٍ , قَالا : ثنا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ , قَالَ : سَمِعْتُ حُمَيْدًا , يُحَدِّثُ عَنِ الْحَسَنِ , قَالَ : لَقَدْ رَأَيْتُ عُثْمَانَ بْنَ أَبِي الْعَاصِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا يُرَشُّ عَلَيْهِ مَاءٌ فِي يَوْمِ عَرَفَةَ وَهُوَ صَائِمٌ ` *
হাসান বসরী (রহ.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি অবশ্যই উসমান ইবনে আবিল আস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে আরাফার দিনে রোযা রাখা অবস্থায় দেখেছি যে, তাঁর (গরমের কারণে প্রশান্তির জন্য) উপর পানি ছিঁটানো হচ্ছিল।
2781 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدٍ قَالَ : ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ , وَمُجَاهِدٍ أنهما قَالا : لَمْ نَكُنْ نَصُومُ يَوْمَ عَرَفَةَ حَتَّى , أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْكَرِيمِ أَبُو أُمَيَّةَ , أَنَّ صِيَامَ يَوْمِ عَرَفَةَ كَفَّارَةُ سَنَتَيْنِ : السَّنَةِ الْمُسْتَقْبَلَةِ، وَالسَّنَةِ الْمَاضِيَةِ ` , قَالَ عُثْمَانُ : وَأَخْبَرَنِي ذَلِكَ عَبْدُ الْكَرِيمِ *
আতা ইবনু আবি রাবাহ ও মুজাহিদ (রহ.) থেকে বর্ণিত যে, তাঁরা দুজন বলেন: আমরা আরাফার দিনের সাওম (রোযা) পালন করতাম না, যতক্ষণ না আব্দুল কারীম আবু উমাইয়া আমাদের এই মর্মে অবহিত করেন যে, আরাফার দিনের সাওম হলো দুই বছরের গুনাহের কাফফারা (প্রায়শ্চিত্ত)—বিগত এক বছর এবং আগত এক বছর। উসমান (ইবনুল আসওয়াদ) বলেন: আব্দুল কারীম আমাকেও এই বিষয়টি জানিয়েছিলেন।
2782 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عُمَرَ , قَالَ : ثنا سُفْيَانُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا ` أَنَّهَا كَانَتْ تَصُومُ يَوْمَ عَرَفَةَ ` *
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি আরাফাতের দিন সাওম (রোজা) পালন করতেন।
2783 - حَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ بَكْرُ بْنُ خَلَفٍ , قَالَ : ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ , قَالَ : ثنا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي قَيْسٍ , قَالَ : سَمِعْتُ الْهُزَيْلَ , يُحَدِّثُ عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ : ` مَا مِنَ السَّنَةِ يَوْمٌ أَصُومُهُ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ يَوْمِ عَرَفَةَ , وَتُوَاصِلُ لَيْلَهُ وَلا تُفْطِرُ حَتَّى تُصْبِحَ ` *
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি বছরের যে দিন রোজা রাখি, তার মধ্যে আরাফার দিনের রোজা আমার কাছে সর্বাধিক প্রিয়। আর তিনি (আরাফার দিন) সেই রাতেও ইফতার না করে ভোর হওয়া পর্যন্ত সাওম (রোজা) চালিয়ে যেতেন।
2784 - حَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ قَالَ : ثنا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ، قَالَ : ثنا ابْنُ عَوْنٍ , قَالَ : ذَكَرُوا عِنْدَ إِبْرَاهِيمَ صَوْمَ يَوْمِ عَرَفَةَ، فَقَالَ : ` إِنَّمَا كَرِهُوا مِنْ صَوْمِ يَوْمِ عَرَفَةَ أَنَّهُ يَوْمٌ لِذِكْرٍ , وَلَمْ يَرَ بِهِ بَأْسًا ` *
ইব্রাহিম (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত:
তাঁর সামনে আরাফার দিনের রোযা নিয়ে আলোচনা করা হলো। তখন তিনি বললেন, (কিছু মানুষ) আরাফার দিনে রোযা রাখা অপছন্দ করার কারণ হলো এটি যিকিরের (আল্লাহর স্মরণ ও ইবাদতের) দিন। তবে তিনি (ইব্রাহিম) নিজে এতে কোনো দোষ বা সমস্যা মনে করতেন না।
2785 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عُمَرَ , قَالَ : ثنا سُفْيَانُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا , قَالَ : أَتَيْتُهُ يَوْمَ عَرَفَةَ وَهُوَ يَأْكُلُ رُمَّانًا، فَقَالَ : ` ادْنُ لَعَلَّكَ صَائِمٌ، إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَصُمْ هَذَا الْيَوْمَ ` *
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আরাফার দিনে তাঁর (এক ব্যক্তির) নিকট গেলাম, তখন তিনি আনার (ডালিম) খাচ্ছিলেন। অতঃপর তিনি (আমাকে লক্ষ্য করে) বললেন, "কাছে এসো! সম্ভবত তুমি রোযা রেখেছো। নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এই দিনে রোযা রাখেননি।"