হাদীস বিএন


আখবারু মাক্কাহ লিল-ফাকিহী





আখবারু মাক্কাহ লিল-ফাকিহী (361)


361 - وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحٍ أَبُو بَكْرٍ , قَالَ : ثنا أَبُو حُذَيْفَةَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا , قَالَ : ` لَمْ يَقْرِنْ أَبُو بَكْرٍ وَلا عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ` , يَعْنِي فِي الطَّوَافِ *




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) কেউই তাওয়াফের মধ্যে ক্বিরান (দুই ইবাদত একত্রীকরণ) করেননি।









আখবারু মাক্কাহ লিল-ফাকিহী (362)


362 - وَحَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ حَسَنٍ، وَيَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدٍ , قَالا : ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ مُحَمَّدُ بْنُ خَازِمٍ , قَالَ : ثنا زِيَادُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ , قَالَ : ` كَانَ ابْنُ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا يَكْرَهُ أَنْ يَجْمَعَ الرَّجُلُ بَيْنَ الأَسَابِيعِ ثُمَّ يُصَلِّي لَهَا ` , يَعْنِي لِطَوَافِهَا *




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

তিনি অপছন্দ করতেন যে, কোনো ব্যক্তি যেন একাধিক ‘উসবূ’ (অর্থাৎ তওয়াফের সাত চক্করের সেট) একত্রে জমা করে, অতঃপর সেগুলোর জন্য সালাত আদায় করে। এর দ্বারা তিনি একাধিক তওয়াফের সালাতকে উদ্দেশ্য করেছেন।









আখবারু মাক্কাহ লিল-ফাকিহী (363)


363 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى , قَالَ : ثنا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ , قَالَ : سَمِعْتُ حُمَيْدًا يُحَدِّثُ، عَنْ بَكْرٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا , قَالَ : ` كُنْتُ مَعَهُ بِمَكَّةَ فَكَانَ يُصَلِّي بِاللَّيْلِ رَكْعَتَيْنِ وَيَطُوفُ، كُلَّمَا صَلَّى رَكْعَتَيْنِ طَافَ ` *




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি মক্কায় তাঁর সাথে ছিলাম। তিনি রাতে দুই রাকাত সালাত আদায় করতেন এবং তাওয়াফ করতেন। যখনই তিনি দুই রাকাত সালাত আদায় করতেন, তখনই তাওয়াফ করতেন।









আখবারু মাক্কাহ লিল-ফাকিহী (364)


364 - وَحَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدٍ , قَالَ : ثنا ابْنُ رَجَاءٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي رَوَّادٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا , وَعَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا , قَالَ ابْنُ أَبِي رَوَّادٍ : إِنَّهُ ` كَانَ يُصَلِّي فِي إِثْرِ كُلِّ سَبْعٍ رَكْعَتَيْنِ ` وَقَالَ أَيُّوبُ : إِنَّهُ ` كَانَ يَكْرَهُ أَنْ يَقْرِنَ بَيْنَ الأَسَابِيعِ ` وَيَقُولُ : ` عَلَى كُلِّ إِثْرِ سَبْعٍ رَكْعَتَيْنِ ` *




ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
ইবনে আবী রাওওয়াদ বলেছেন যে, নিশ্চয়ই তিনি (ইবনে উমার) প্রত্যেক সাত চক্কর (তাওয়াফ) সম্পন্ন করার পর দু’রাকাত সালাত আদায় করতেন।
আর আইয়্যুব বলেছেন যে, নিশ্চয়ই তিনি (ইবনে উমার) একাধিকবার সাত চক্কর (তাওয়াফ) একত্রিত করাকে অপছন্দ করতেন। তিনি বলতেন: "প্রত্যেক সাত চক্কর (তাওয়াফ) সম্পন্ন হওয়ার পরই দু’রাকাত সালাত আদায় করতে হবে।"









আখবারু মাক্কাহ লিল-ফাকিহী (365)


365 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدٍ قَالَ : ثنا أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ، وَأُسَامَةُ بْنُ حَفْصٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ ` لَمْ يَكُنْ يَجْمَعُ بَيْنَ السَّبْعِينَ وَلا يُصَلِّي بَيْنَهُمَا، وَلَكِنَّهُ كُلَّمَا طَافَ سَبْعًا صَلَّى رَكْعَتَيْنِ ` *




উরওয়াহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি (তাওয়াফের) একাধিক সাত চক্কর একত্রিত করতেন না এবং সেগুলোর মাঝখানে সালাত আদায় না করে ছেড়ে দিতেন না। বরং তিনি যখনই সাত চক্কর তাওয়াফ সম্পন্ন করতেন, তখনই দুই রাকাত সালাত আদায় করে নিতেন।









আখবারু মাক্কাহ লিল-ফাকিহী (366)


366 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فَرَجٍ الْمَكِّيُّ , قَالَ : ثنا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , قَالَ : ثنا عُمَرُ بْنُ ذَرٍّ، عَنْ مُجَاهِدٍ، أَنَّهُ قَالَ : مِثْلَ مَا قَالَ عَطَاءٌ سَوَاءً، أَنَّهُ ` لَمْ يَفْعَلْهُ، يَعْنِي الإِقْرَانَ، فِي الطَّوَافِ إِلا رَجُلٌ مِنْ قُرَيْشٍ، يَعْنِي الْمِسْوَرَ بْنَ مَخْرَمَةَ ` *




মুজাহিদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আতা (রাহিমাহুল্লাহ)-এর বক্তব্যের মতোই (আমার বক্তব্যও), যে, ত্বওয়াফের মধ্যে ‘আল-ইক্বরান’ (একত্রিতকরণ বা দুটি আমলকে মিলিয়ে দেওয়া)-এর কাজটি কুরাইশ গোত্রের একজন ব্যক্তি ছাড়া আর কেউ করেননি। অর্থাৎ, মিসওয়ার ইবনে মাখরামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)।









আখবারু মাক্কাহ লিল-ফাকিহী (367)


367 - حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ الْكُوفِيُّ , قَالَ : ثنا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ , قَالَ : ثنا ابْنُ هُرْمُزَ , قَالَ : اجْتَمَعَ نَاسٌ فُقَهَاءٌ عِنْدَ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ فَذَكَرُوا أَنَّ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا كَانَتْ تَقْرِنَ بَيْنَ الأَسَابِيعِ، فَقَالَ الْقَاسِمُ : ` اتَّقُوا اللَّهَ وَلا تَقُولُوا عَلَى أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ مَا لَمْ تَكُنْ تَفْعَلُ ` *




ইবনে হুরমুয (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আল-কাসিম ইবনে মুহাম্মদ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর নিকট কিছু ফকীহ (ইসলামী আইনজ্ঞ) একত্রিত হলেন। অতঃপর তারা আলোচনা করলেন যে, উম্মুল মুমিনীন আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) [হজ্জের সফরে] কয়েক সপ্তাহের ইহরাম একত্রে বাঁধতেন (বা ইবাদত একত্র করতেন)।

(এই কথা শুনে) তখন কাসিম (রাহিমাহুল্লাহ) বললেন, "তোমরা আল্লাহকে ভয় করো এবং মুমিনদের জননী (উম্মুল মুমিনীন)-এর প্রতি এমন কথা আরোপ করো না, যা তিনি কখনো করেননি।"









আখবারু মাক্কাহ লিল-ফাকিহী (368)


368 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدٍ قَالَ : ثنا مَعْنُ بْنُ عِيسَى، عَنْ ثَابِتِ بْنِ قَيْسٍ , قَالَ : ` رَأَيْتُ عِرَاكَ بْنَ مَالِكٍ يُصَلِّي عِنْدَ كُلِّ سَبْعٍ رَكْعَتَيْنِ ` *




ছাবিত ইবনে কায়স (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি ইরাক ইবনে মালিককে দেখেছি, তিনি প্রতি সাত (দিন) পর পর দু’রাকাত সালাত আদায় করতেন।









আখবারু মাক্কাহ লিল-ফাকিহী (369)


369 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ قَالَ : ثنا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ حَيْوَةَ بْنِ شُرَيْحٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ أَبِي عِمْرَانَ أَنَّهُ سَأَلَ الْقَاسِمَ , وَسَالِمًا عَنِ الطَّوَافِ بِالْبَيْتِ فَقَالا : ` سَبْعٌ ثُمَّ رَكْعَتَانِ ` *




খালিদ ইবনু আবী ইমরান (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি আল-কাসিম ও সালিমকে (রাহিমাহুল্লাহ) বাইতুল্লাহর তাওয়াফ সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলেন। তারা উভয়েই বললেন: "সাত (বার চক্কর), অতঃপর দুই রাকাত (সালাত)।"









আখবারু মাক্কাহ লিল-ফাকিহী (370)


370 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلاءِ قَالَ : ثنا بِشْرُ بْنُ السَّرِيِّ، عَنْ حَنْظَلَةَ , قَالَ : ` طُفْتُ مَعَ طَاوُسٍ ثَلاثَةَ أَسَابِيعَ فَلَمْ يَسْجُدْ بَيْنَهُمَا سَجْدَةً ` *




হানযালা (রহ.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি তাউস (রহ.)-এর সাথে তিন সপ্তাহ যাবৎ তাওয়াফ করেছি। কিন্তু এই সময়ের মধ্যে তিনি একবারও সিজদা (সালাত) করেননি।









আখবারু মাক্কাহ লিল-ফাকিহী (371)


371 - وَحَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ بَكْرُ بْنُ خَلَفٍ قَالَ : ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنِ مَهْدِيٍّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ آدَمَ قَالَ : سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ، يَقُولُ : ` إِذَا طُفْتَ فَصَلِّ ` *




সাঈদ ইবনে জুবাইর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: "যখন তুমি তাওয়াফ সম্পন্ন করবে, তখন সালাত আদায় করো।"









আখবারু মাক্কাহ লিল-ফাকিহী (372)


372 - حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ حَسَنٍ , قَالَ : ثنا فُضَيْلُ بْنُ عِيَاضٍ , قَالَ : ثنا هِشَامٌ، عَنِ الْحَسَنِ أَنَّهُ ` كَانَ يَكْرَهُ أَنْ يَجْمَعَ، بَيْنَ السَّبُوعَيْنِ فِي الطَّوَافِ ` *




আল-হাসান (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি তাওয়াফের মধ্যে দুই ’সুবু’কে (অর্থাৎ দুই সাত পাককে) একসাথে মিলিয়ে দেওয়াকে অপছন্দ করতেন।









আখবারু মাক্কাহ লিল-ফাকিহী (373)


373 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عُمَرَ، وَعَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلاءِ، قَالا : ثنا سُفْيَانُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ السَّائِبِ بْنِ بَرَكَةَ، عَنْ أُمِّهِ : أَنَّهَا ` طَافَتْ مَعَ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا ثَلاثَةَ أَسْبَاعٍ لا تَفْصِلُ بَيْنَهُمَا بِصَلاةٍ، ثُمَّ صَلَّتْ لِكُلِّ سَبْعٍ رَكْعَتَيْنِ ` *




মুহাম্মদ ইবনুস সা-ইব ইবনি বারাকার মা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে তিনবার সাত চক্কর তাওয়াফ করেন। তিনি তাওয়াফগুলোর মাঝে সালাত (নামাজ) দ্বারা কোনো বিরতি বা পার্থক্য করেননি। অতঃপর তিনি প্রতিটি সাত চক্করের (এক ’সাবাআ’-এর) জন্য দু’রাকাত করে সালাত আদায় করলেন।









আখবারু মাক্কাহ লিল-ফাকিহী (374)


374 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ , قَالَ : حَدَّثَنِي أَبُو غَسَّانَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عُرْوَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُرْوَةَ , قَالَ : إِنَّ ابْنَ الزُّبَيْرِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ` قَرَنَ فِي الطَّوَافِ ` *




আব্দুল্লাহ ইবনে যুবাইর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

নিশ্চয়ই ইবনুয যুবাইর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাওয়াফের মধ্যে ক্বিরান (সম্মিলন) করতেন।









আখবারু মাক্কাহ লিল-ফাকিহী (375)


375 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلاءِ , قَالَ : ثنا بِشْرُ بْنُ السَّرِيِّ , قَالَ : ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي سَارَةَ , قَالَ : حَدَّثَنِي أَبِي , قَالَ : ` طُفْتُ مَعَ أَبِي بَكْرِ بْنِ سُلَيْمَانَ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ بَعْدَ الْعَصْرِ ثَلاثَةَ أَسَابِيعَ، فَقُلْتُ لَهُ، فَقَالَ : ` ذَلِكَ حَسَنٌ ` *




আবু বকর ইবনে সুলাইমান ইবনে আবি হাছমাহ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর একজন সঙ্গী থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি তাঁর সাথে আসরের সালাতের পরে তিন সপ্তাহ ধরে তাওয়াফ (কা‘বার চারপাশে প্রদক্ষিণ) করলাম। অতঃপর আমি তাঁকে (এর বৈধতা সম্পর্কে) জিজ্ঞাসা করলে তিনি বললেন, “এটি উত্তম (বা ভালো)।”









আখবারু মাক্কাহ লিল-ফাকিহী (376)


376 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ , قَالَ : ثنا خَالِدُ بْنُ مُحَمَّدٍ، وَيَحْيَى بْنُ قَزَعَةَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ، وَإِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ، عَنْ أُمِّ بَكْرِ بِنْتِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ، عَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ ` أَنَّهُ كَانَ يَقْرِنُ بَيْنَ الأَسَابِيعِ فِي الطَّوَافِ ` *




মিসওয়ার ইবনে মাখরামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

তিনি তাওয়াফের সময় একাধিক সপ্তাংশকে (অর্থাৎ, সাত চক্করের সেটকে) একত্রিত করে নিতেন।









আখবারু মাক্কাহ লিল-ফাকিহী (377)


377 - حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ قَالَ : ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ : أنا مَعْمَرٌ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ ` كَانَ لا يَرَى بِقَرْنِ الطَّوَافِ بَأْسًا، وَرُبَّمَا فَعَلَهُ ` *




তাউস (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি তাওয়াফকে একত্রিত (সংযুক্ত) করে আঞ্জাম দিতে কোনো আপত্তি দেখতেন না, এবং কখনও কখনও তিনি নিজেও তা করতেন।









আখবারু মাক্কাহ লিল-ফাকিহী (378)


378 - حَدَّثَنَا مَيْمُونُ بْنُ الْحَكَمِ قَالَ : ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جُعْشُمٍ قَالَ : أنا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ : ` كَانَ عَطَاءٌ لا يَرَى بِقَرْنِ الطَّوَافِ بَأْسًا وَيُفْتِي بِهِ، وَيُذْكَرُ أَنَّ طَاوُسًا كَانَ يَفْعَلُهُ وَالْمِسْوَرُ بْنُ مَخْرَمَةَ ` *




আতা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি তাওয়াফের সময় (মাথায়) শিং বা উঁচু কিছু (যেমন ঝুঁটি) বহন করাতে কোনো অসুবিধা দেখতেন না এবং এর ভিত্তিতে ফতোয়াও দিতেন। আরও উল্লেখ করা হয় যে, তাউস (রাহিমাহুল্লাহ) অনুরূপ করতেন। আর মিসওয়ার ইবনু মাখরামাও (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) (একইরূপ করতেন)।









আখবারু মাক্কাহ লিল-ফাকিহী (379)


379 - قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ : وَحُدِّثْتُ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا : نَزَلَتْ مَسْكَنَ عُتْبَةَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَارِثِ فَكَانَتْ تَطُوفُ بَعْدَ الْعِشَاءِ الآخِرَةِ، فَإِذَا أَرَادَتِ الطَّوَافَ أَمَرَتْ بِمَصَابِيحِ الْمَسْجِدِ جَمِيعًا فَأُطْفِئَتْ، ثُمَّ طَافَتْ، فَإِذَا فَرَغَتْ مِنْ سَبْعٍ تَعَوَّذَتْ بَيْنَ الرُّكْنِ وَالْبَابِ ثُمَّ رَجَعَتْ إِلَى الرُّكْنِ فَاسْتَلَمَتْهُ فَطَافَتْ سَبْعًا آخَرَ، كُلَّمَا فَرَغَتْ مِنْهُ تَعَوَّذَتْ بَيْنَ الرُّكْنِ وَالْبَابِ ثُمَّ رَجَعَتْ إِلَى الرُّكْنِ فَاسْتَلَمَتْهُ فَطَافَتْ، وَصَارَتْ كُلَّمَا فَرَغَتْ مِنْهُ تَعَوَّذَتْ بَيْنَ الرُّكْنِ وَالْبَابِ، فَقَرَنَتْ عَلَيْهِ أَسْبُعًا ثُمَّ انْطَلَقَتْ إِلَى وَرَاءِ صُفَّةِ زَمْزَمَ ثُمَّ صَلَّتْ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ تَكَلَّمَتْ، ثُمَّ صَلَّتْ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ تَفْصِلُ بَيْنَ كُلِّ رَكْعَتَيْنِ بِكَلامٍ، وَكَانَتْ مَعَهَا امْرَأَةٌ مَوْلاةٌ وَأُمُّ حَكَمٍ بِنْتُ خَالِدِ بْنِ الْعَاصِ، وَأُمُّ حَكِيمٍ بِنْتُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَبِيعَةَ قَالَتِ الْمَوْلاةُ : فَتَذَاكَرْنَا حَسَّانَ فَابْتَدَرْنَاهُ نَسُبُّهُ، فَقَالَتْ عَائِشَةُ : ` ابْنَ الْفُرَيْعَةِ تَسُبِّينَ ` فَنَهَتْنَا أَنْ نَسُبَّهُ، وَبَرَّأَتْهُ أَنْ يَكُونَ مِمَّنْ افْتَرَى عَلَيْهَا، وَقَالَتْ : ` إِنِّي لأَرْجُو أَنْ يُدْخِلَهَ اللَّهُ الْجَنَّةَ بِقَوْلِهِ : هَجَوْتَ مُحَمَّدًا وَأَجَبْتُ عَنْهُ وَعِنْدَ اللَّهِ فِي ذَاكَ الْجَزَاءُ فَإِنَّ أَبِي وَوَالِدَهُ وَعِرْضِي لِعِرْضِ مُحَمَّدٍ مِنْكُمْ وِقَاءُ عَائِشَةُ تُنْشِدُهُمْ هَذَيْنِ الْبَيْتَيْنِ وَهِيَ تَطُوفُ بِالْبَيْتِ *




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

তিনি উতবা ইবনু মুহাম্মাদ ইবনুল হারিসের বাড়িতে অবস্থান করতেন। তিনি ইশার নামাজের পরে তাওয়াফ করতেন। যখন তিনি তাওয়াফ করতে চাইতেন, তখন মসজিদের সমস্ত বাতি নিভিয়ে দিতে বলতেন এবং তারপর তাওয়াফ শুরু করতেন।

তিনি যখন সাতবার তাওয়াফ শেষ করতেন, তখন রুকন (হাজারে আসওয়াদ) এবং দরজার (কা‘বার দরজা) মাঝখানে আল্লাহ্‌র আশ্রয় প্রার্থনা (তা‘আউউয) করতেন। এরপর তিনি রুকনের দিকে ফিরে যেতেন এবং তা স্পর্শ (ইস্তিলাম) করে আরও সাতবার তাওয়াফ করতেন। তিনি যখনই তাওয়াফ শেষ করতেন, তখনই তিনি রুকন ও দরজার মাঝখানে আল্লাহ্‌র আশ্রয় প্রার্থনা করতেন, তারপর রুকনের দিকে ফিরে তা স্পর্শ করে তাওয়াফ শুরু করতেন। এইভাবে তিনি তাওয়াফের সাত চক্রগুলো যুক্ত করতেন।

এরপর তিনি যমযমের চত্বরের পিছনের দিকে যেতেন এবং সেখানে দু’রাকাত সালাত আদায় করতেন। তারপর কথা বলতেন, আবার দু’রাকাত সালাত আদায় করতেন। এইভাবে তিনি প্রতি দু’রাকাতের মাঝে কথা বলে বিরতি দিতেন।

তাঁর সাথে তাঁর একজন আযাদকৃত দাসী, উম্মে হাকাম বিনতে খালিদ ইবনুল আস এবং উম্মে হাকিম বিনতে আব্দুল্লাহ ইবনু আবী রাবী‘আহ্ ছিলেন। সেই আযাদকৃত দাসী বলেন: আমরা তখন হাসসান (ইবনু সাবিত) সম্পর্কে আলোচনা করছিলাম এবং আমরা দ্রুত তাকে গালি দিতে শুরু করি।

তখন আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, ‘ইবনুল ফুরাই’আহকে তোমরা গালি দিচ্ছ?’ এরপর তিনি আমাদের তাঁকে গালি দিতে নিষেধ করলেন এবং তাকে অপবাদকারীদের (ইফকের ঘটনায় জড়িতদের) মধ্যে থেকে মুক্ত ঘোষণা করলেন। তিনি আরও বললেন, ‘আমি অবশ্যই আশা করি যে আল্লাহ্‌ তাঁকে জান্নাতে প্রবেশ করাবেন তাঁর এই কবিতার জন্য:

"তুমি মুহাম্মাদকে (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ব্যঙ্গ করেছ, আর আমি তাঁর পক্ষ থেকে জবাব দিয়েছি;
আর এর প্রতিদান রয়েছে আল্লাহ্‌র কাছেই।
নিশ্চয়ই আমার পিতা, তাঁর পিতা এবং আমার সম্মান
তোমাদের পক্ষ থেকে মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সম্মানের ঢাল (স্বরূপ)।”

আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) কা’বা ঘর তাওয়াফ করা অবস্থায় তাঁদের এই দুটি কবিতা আবৃত্তি করে শোনান।









আখবারু মাক্কাহ লিল-ফাকিহী (380)


380 - قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ : عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ أَبِي أُمَيَّةَ , قَالَ : طُفْتُ مَعَ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَبْلَ صَلاةِ الْفِطْرِ فَقَرَنَ ثَلاثَةَ أَسَابِيعَ، فَقُلْتُ : مَا شَأْنُكَ تَقْرِنَ ؟ قَالَ : ` لأَنَّهُ لا يُصَلَّى قَبْلَ صَلاةِ الْفِطْرِ ` قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ : وَسَأَلَ إِنْسَانٌ عَطَاءً عَنْ طَوَافِ الأَسْبُعِ لَيْسَ بَيْنَهُنَّ رُكُوعٌ حَتَّى يَرْكَعَ عَلَيْهِنَّ رُكُوعَهُنَّ بَعْدَمَا يَفْرُغُ مِنْهُمْ، قَالَ : ` بَلَغَنِي ذَلِكَ , عَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ، وَعَنْ طَاوُسٍ، وَمَا أَظُنُّ ذَلِكَ إِلا شَيْئًا بَلَغَهُمَا `، قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ : قُلْتُ لِعَطَاءٍ : أَمَا بَلَغَكَ ذَلِكَ عَنْ غَيْرِهِمَا ؟ قَالَ : ` لا `، قُلْتُ : وَتُبَالِي لَوْ فَعَلْتَهُ ؟ قَالَ : ` مَا أَظُنُّ بِذَلِكَ بَأْسًا لَوْ فَعَلْتُهُ `، قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ، وَقَالَ عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ : بَلَغَنِي , عَنِ الْمِسْوَرِ أَنَّهُ كَانَ ` طُوفُ الأَسْبُعَ لا يَرْكَعُ بَيْنَهُنَّ ` *




আব্দুল কারীম আবু উমাইয়া (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

আমি ঈদুল ফিতরের সালাতের পূর্বে সাঈদ ইবনু জুবাইর (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সাথে তাওয়াফ করছিলাম। তিনি পরপর তিনটি ‘আসাবি’ (সাত চক্করের তাওয়াফ) সম্পাদন করলেন (অর্থাৎ মাঝখানে তাওয়াফের সালাত আদায় করলেন না)। আমি বললাম, আপনি কেন (একাধিক তাওয়াফ) একসাথে মিলিয়ে পড়লেন? তিনি বললেন: কারণ ঈদুল ফিতরের সালাতের পূর্বে (নফল) সালাত আদায় করা হয় না।

ইবনু জুরাইজ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: এক ব্যক্তি আতা (রাহিমাহুল্লাহ)-কে সাত চক্করের (একাধিক) তাওয়াফ সম্পর্কে জিজ্ঞেস করল যে, মাঝখানে রুকূ (তাওয়াফের সালাত) না করে সবগুলো শেষ করার পর সবগুলোর জন্য একত্রে রুকূ করা (সালাত আদায় করা) কেমন? তিনি বললেন: আমার কাছে মিসওয়ার ইবনু মাখরামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং তাউস (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে এই মর্মে খবর পৌঁছেছে। তবে আমার ধারণা, এটা এমন একটি বিষয় যা তাদের কাছে (পূর্ব থেকে) পৌঁছেছিল।

ইবনু জুরাইজ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমি আতা (রাহিমাহুল্লাহ)-কে জিজ্ঞেস করলাম: আপনার কাছে কি তাদের ছাড়া অন্য কারো পক্ষ থেকেও এই মর্মে কিছু পৌঁছেছে? তিনি বললেন: না। আমি বললাম: আপনি যদি এমনটি করেন, তবে কি আপনি এতে কোনো পরোয়া করবেন? তিনি বললেন: আমার মনে হয় না যে এমনটি করলে কোনো অসুবিধা হবে।

ইবনু জুরাইজ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, আর আমর ইবনু দীনার (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আমার কাছে মিসওয়ার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এই মর্মে খবর পৌঁছেছে যে, তিনি তাওয়াফের চক্রগুলো করতেন, আর মাঝখানে সালাত আদায় করতেন না।