মুখতাসার সহীহুল বুখারী
941 - عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ رضي الله عنه قَالَ: لَمَّا نَزَلَتْ: {حَتَّى يَتَبَيَّنَ لَكُمُ الْخَيْطُ الأَبْيَضُ مِنَ الْخَيْطِ الأَسْوَدِ} عَمَدْتُ إِلَى عِقَالٍ أَسْوَدَ وَإِلَى عِقَالٍ أَبْيَضَ فَجَعَلْتُهُمَا تَحْتَ وِسَادَتِي فَجَعَلْتُ أَنْظُرُ فِي اللَّيْلِ فَلا يَسْتَبِينُ لِي، فَغَدَوْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرْتُ لَهُ ذَلِكَ فَقَالَ: «إِنَّمَا ذَلِكَ سَوَادُ اللَّيْلِ وَبَيَاضُ النَّهَارِ». (بخاري: 1916)
আদি ইবনু হাতিম (রা.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন এই আয়াতটি নাযিল হলো: "যতক্ষণ না তোমাদের কাছে সাদা সুতো কালো সুতো থেকে স্পষ্ট হয়ে যায়..." (২:১৮৭), তখন আমি একটি কালো রশি এবং একটি সাদা রশি নিলাম। তারপর আমি সে দুটোকে আমার বালিশের নিচে রাখলাম। আমি রাতে সেগুলোর দিকে তাকাতে লাগলাম, কিন্তু আমার কাছে তা স্পষ্ট হচ্ছিল না। এরপর আমি সকালে রাসূলুল্লাহ (সা.)-এর কাছে গেলাম এবং তাঁকে বিষয়টি জানালাম। তিনি (সা.) বললেন: "আসলে এর দ্বারা উদ্দেশ্য হলো রাতের অন্ধকার এবং দিনের আলো।"
942 - عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ رضي الله عنه قَالَ: تَسَحَّرْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ قَامَ إِلَى الصَّلاةِ قُلْتُ: كَمْ كَانَ بَيْنَ الأَذَانِ وَالسَّحُورِ؟ قَالَ: قَدْرُ خَمْسِينَ آيَةً. (بخاري: 1921)
যায়িদ ইবনু সাবিত (রা.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা নবী (সা.)-এর সাথে সাহরি খেয়েছিলাম। এরপর তিনি সালাতের জন্য দাঁড়ালেন। (আমি জিজ্ঞেস করলাম:) সাহরি শেষ করা এবং আযান দেওয়ার মধ্যে সময়ের ব্যবধান কতটুকু ছিল? তিনি বললেন: পঞ্চাশটি আয়াত তিলাওয়াত করার মতো সময়।
943 - عن أَنَس بْنَ مَالِكٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: «تَسَحَّرُوا فَإِنَّ فِي السَّحُورِ بَرَكَةً». (بخاري: 1923)
আনাস ইবনু মালিক (রা.) থেকে বর্ণিত, নবী (সা.) বলেছেন: "তোমরা সাহরি খাও। কারণ সাহরিতে বরকত আছে।"
944 - عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ رضي الله عنه أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم بَعَثَ رَجُلًا يُنَادِي فِي النَّاسِ يَوْمَ عَاشُورَاءَ: «إِنَّ مَنْ أَكَلَ فَلْيُتِمَّ أَوْ فَلْيَصُمْ وَمَنْ لَمْ يَأْكُلْ فَلا يَأْكُلْ». (بخاري: 1924)
সালামা ইবনু আকওয়া (রা.) থেকে বর্ণিত, যে, নবী (সা.) আশুরার দিন একজন লোককে মানুষের মধ্যে ঘোষণা করার জন্য পাঠালেন: “যে ব্যক্তি ইতোমধ্যে খেয়ে ফেলেছে, সে যেন দিনের বাকি অংশ রোযা হিসেবে পূর্ণ করে। আর যে খায়নি, সে যেন না খায়।”
945 - عَنْ عَائِشَةَ وَأُمِّ سَلَمَةَ رضي الله عنهما أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُدْرِكُهُ الْفَجْرُ وَهُوَ جُنُبٌ مِنْ أَهْلِهِ ثُمَّ يَغْتَسِلُ وَيَصُومُ. (بخاري: 1925)
আয়িশা ও উম্মু সালামা (রা.) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল (সা.)-এর উপর ফজর এসে যেত, যখন তিনি তাঁর স্ত্রীর সাথে সহবাসের কারণে জুনুবী (নাপাক) অবস্থায় থাকতেন। এরপর তিনি গোসল করতেন এবং রোযা রাখতেন।
946 - عَنْ عَائِشَةَ رضي الله عنها قَالَتْ: كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُقَبِّلُ وَيُبَاشِرُ وَهُوَ صَائِمٌ وَكَانَ أَمْلَكَكُمْ لإِرْبِهِ. (بخاري: 1927)
আয়িশা (রা.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী (সা.) রোযা রাখা অবস্থায় চুম্বন করতেন এবং (স্ত্রীর সাথে) গায়ে গা লাগাতেন। আর তিনি ছিলেন তোমাদের মধ্যে তাঁর প্রবৃত্তিকে সবচেয়ে বেশি নিয়ন্ত্রণকারী।
947 - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «إِذَا نَسِيَ فَأَكَلَ وَشَرِبَ فَلْيُتِمَّ صَوْمَهُ فَإِنَّمَا أَطْعَمَهُ اللَّهُ وَسَقَاهُ». (بخاري: 1933)
আবু হুরায়রা (রা.) থেকে বর্ণিত, নবী (সা.) বলেছেন: "যদি কেউ ভুলে গিয়ে খেয়ে ফেলে বা পান করে ফেলে, তবে সে যেন তার রোযা পূর্ণ করে। কারণ, আল্লাহই তাকে খাইয়েছেন এবং পান করিয়েছেন।"
948 - عَنِ أبي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: بَيْنَمَا نَحْنُ جُلُوسٌ عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِذْ جَاءَهُ رَجُلٌ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ هَلَكْتُ، قَالَ: «مَا لَكَ؟» قَالَ: وَقَعْتُ عَلَى امْرَأَتِي وَأَنَا صَائِمٌ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «هَلْ تَجِدُ رَقَبَةً تُعْتِقُهَا؟» قَالَ: لا، قَالَ: «فَهَلْ تَسْتَطِيعُ أَنْ تَصُومَ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ؟» قَالَ: لا، فَقَالَ: «فَهَلْ تَجِدُ إِطْعَامَ سِتِّينَ مِسْكِينًا؟» قَالَ: لا، قَالَ: فَمَكَثَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَبَيْنَا نَحْنُ عَلَى ذَلِكَ أُتِيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِعَرَقٍ فِيهَا تَمْرٌ وَالْعَرَقُ الْمِكْتَلُ قَالَ: «أَيْنَ السَّائِلُ؟» فَقَالَ: أَنَا، قَالَ: «خُذْهَا فَتَصَدَّقْ بِهِ» فَقَالَ الرَّجُلُ: أَعَلَى أَفْقَرَ مِنِّي يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ فَوَاللَّهِ مَا بَيْنَ لابَتَيْهَا -يُرِيدُ الْحَرَّتَيْنِ- أَهْلُ بَيْتٍ أَفْقَرُ مِنْ أَهْلِ بَيْتِي، فَضَحِكَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم حَتَّى بَدَتْ أَنْيَابُهُ ثُمَّ قَالَ: «أَطْعِمْهُ أَهْلَكَ».
৯৪৮ - আবু হুরায়রা (রা.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা নবী (সা.)-এর কাছে বসে ছিলাম, এমন সময় এক ব্যক্তি এসে বলল, "হে আল্লাহর রাসূল (সা.), আমি ধ্বংস হয়ে গেছি!"
তিনি (সা.) বললেন, "তোমার কী হয়েছে?"
লোকটি বলল, "আমি রোজা অবস্থায় আমার স্ত্রীর সাথে সহবাস করে ফেলেছি।"
তখন রাসূলুল্লাহ (সা.) বললেন, "তোমার কি এমন কোনো দাস আছে যাকে তুমি মুক্ত করতে পারো?"
সে বলল, "না।"
তিনি (সা.) বললেন, "তাহলে কি তুমি একটানা দুই মাস রোজা রাখতে সক্ষম?"
সে বলল, "না।"
তিনি (সা.) বললেন, "তাহলে কি তুমি ষাটজন মিসকিনকে খাবার খাওয়াতে পারবে?"
সে বলল, "না।"
বর্ণনাকারী বলেন, এরপর নবী (সা.) চুপ করে রইলেন। আমরা যখন এই অবস্থায় ছিলাম, তখন নবী (সা.)-এর কাছে খেজুর ভর্তি একটি ঝুড়ি (আরাক) আনা হলো।
তিনি (সা.) বললেন, "প্রশ্নকারী লোকটি কোথায়?"
সে বলল, "আমি এখানে।"
তিনি (সা.) বললেন, "এটা নাও এবং সদকা করে দাও।"
তখন লোকটি বলল, "হে আল্লাহর রাসূল (সা.), আমার চেয়েও গরিব কাউকে দেব? আল্লাহর কসম! মদিনার দুই প্রান্তের (দুই হাররার) মধ্যে আমার পরিবারের চেয়ে গরিব আর কোনো পরিবার নেই।"
নবী (সা.) হেসে ফেললেন, এমনকি তাঁর মাড়ির দাঁত দেখা গেল। এরপর তিনি (সা.) বললেন, "তাহলে এটা তোমার পরিবারকেই খাওয়াও।"
949 - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم احْتَجَمَ وَهُوَ مُحْرِمٌ وَاحْتَجَمَ وَهُوَ صَائِمٌ. (بخاري: 1938)
ইবনু আব্বাস (রা.) থেকে বর্ণিত, নবী (সা.) ইহরাম অবস্থায় শিঙ্গা লাগিয়েছিলেন এবং রোজা অবস্থায়ও শিঙ্গা লাগিয়েছিলেন। (বুখারী: ১৯৩৮)
950 - عَنِ بنِ أَبِي أَوْفَى رضي الله عنه قَالَ: كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي سَفَرٍ فَقَالَ لِرَجُلٍ: «انْزِلْ فَاجْدَحْ لِي» قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ الشَّمْسُ قَالَ: «انْزِلْ فَاجْدَحْ لِي» قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ الشَّمْسُ قَالَ: «انْزِلْ فَاجْدَحْ لِي» فَنَزَلَ فَجَدَحَ لَهُ فَشَرِبَ ثُمَّ رَمَى بِيَدِهِ هَاهُنَا ثُمَّ قَالَ: «إِذَا رَأَيْتُمُ اللَّيْلَ أَقْبَلَ مِنْ هَاهُنَا فَقَدْ أَفْطَرَ الصَّائِمُ». (بخاري: 1941)
ইবনু আবী আওফা (রা.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা আল্লাহর রাসূল (সা.)-এর সাথে এক সফরে ছিলাম। তখন তিনি এক ব্যক্তিকে বললেন, "নেমে আমার জন্য সাভিদ (সাতু) তৈরি করো।" লোকটি বলল, "হে আল্লাহর রাসূল, (এখনো তো) সূর্য (আছে)!" তিনি আবার বললেন, "নেমে আমার জন্য সাভিদ তৈরি করো।" লোকটি বলল, "হে আল্লাহর রাসূল, (এখনো তো) সূর্য (আছে)!" তিনি (তৃতীয়বার) বললেন, "নেমে আমার জন্য সাভিদ তৈরি করো।"
তখন সে নামল এবং তাঁর জন্য সাভিদ তৈরি করল। তিনি তা পান করলেন। এরপর তিনি তাঁর হাত দিয়ে এই দিকে ইশারা করলেন এবং বললেন, "যখন তোমরা দেখবে রাত এই দিক থেকে এগিয়ে আসছে, তখন রোযাদার ইফতার করে ফেলেছে।"
951 - عَنْ عَائِشَةَ رضي الله عنها زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم: أَنَّ حَمْزَةَ بْنَ عَمْرٍو الأَسْلَمِيَّ قَالَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم: أَأَصُومُ فِي السَّفَرِ؟ وَكَانَ كَثِيرَ الصِّيَامِ فَقَالَ: «إِنْ شِئْتَ فَصُمْ وَإِنْ شِئْتَ فَأَفْطِرْ». (بخاري: 1943)
নবী (সা.)-এর স্ত্রী আয়িশা (রা.) থেকে বর্ণিত। হামযা ইবনু আমর আল-আসলামী (রা.)—যিনি খুব বেশি রোযা রাখতেন—তিনি নবী (সা.)-কে জিজ্ঞেস করলেন: "আমি কি সফরে রোযা রাখব?" তখন তিনি (সা.) বললেন: "যদি তুমি চাও, তবে রোযা রাখো, আর যদি তুমি চাও, তবে রোযা ভেঙে দাও।"
952 - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ إِلَى مَكَّةَ فِي رَمَضَانَ فَصَامَ حَتَّى بَلَغَ الْكَدِيدَ أَفْطَرَ فَأَفْطَرَ النَّاسُ. (بخاري: 1944)
৯৫২ - ইবনু আব্বাস (রা.) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল (সা.) রমযান মাসে মক্কার দিকে রওনা হলেন। তিনি রোযা রেখেছিলেন, কিন্তু যখন তিনি কাদীদ নামক স্থানে পৌঁছলেন, তখন তিনি রোযা ভেঙে ফেললেন। এরপর লোকেরাও রোযা ভেঙে ফেলল। (বুখারী: ১৯৪৪)
953 - عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ رضي الله عنه قَالَ: خَرَجْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ فِي يَوْمٍ حَارٍّ حَتَّى يَضَعَ الرَّجُلُ يَدَهُ عَلَى رَأْسِهِ مِنْ شِدَّةِ الْحَرِّ وَمَا فِينَا صَائِمٌ إِلَّا مَا كَانَ مِنَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَابْنِ رَوَاحَةَ. (بخاري: 1945)
আবু দারদা (রা.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা নবী (সা.)-এর সাথে তাঁর কোনো এক সফরে এক গরমের দিনে বের হলাম। গরম এত তীব্র ছিল যে লোকেরা (তীব্র তাপ থেকে বাঁচতে) তাদের হাত মাথায় রাখছিল। আমাদের মধ্যে নবী (সা.) এবং ইবনু রাওয়াহা ছাড়া আর কেউ রোজা অবস্থায় ছিল না। (বুখারী: ১৯৪৫)
954 - عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رضي الله عنهما قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي سَفَرٍ فَرَأَى زِحَامًا وَرَجُلًا قَدْ ظُلِّلَ عَلَيْهِ فَقَالَ: «مَا هَذَا؟» فَقَالُوا: صَائِمٌ، فَقَالَ: «لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصَّوْمُ فِي السَّفَرِ». (بخاري: 1946)
জাবির ইবনু আবদুল্লাহ (রা.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আল্লাহর রাসূল (সা.) এক সফরে ছিলেন। তখন তিনি ভিড় দেখতে পেলেন এবং দেখলেন যে এক ব্যক্তির উপর ছায়া দেওয়া হয়েছে। তিনি জিজ্ঞেস করলেন, "এ কী?" লোকেরা বলল, "তিনি রোযা রেখেছেন।" তখন তিনি বললেন, "সফরে রোযা রাখা কোনো পুণ্যের কাজ নয়।"
955 - عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: كُنَّا نُسَافِرُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَلَمْ يَعِبِ الصَّائِمُ عَلَى الْمُفْطِرِ وَلا الْمُفْطِرُ عَلَى الصَّائِمِ. (بخاري: 1947)
আনাস ইবনু মালিক (রা.) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমরা নবী (সা.)-এর সাথে সফর করতাম। তখন রোযাদার ব্যক্তি রোযা না রাখা ব্যক্তিকে দোষারোপ করতেন না, আর রোযা না রাখা ব্যক্তিও রোযাদারকে দোষারোপ করতেন না। (বুখারী: ১৯৪৬)
956 - عَنْ عَائِشَةَ رضي الله عنها أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «مَنْ مَاتَ وَعَلَيْهِ صِيَامٌ صَامَ عَنْهُ وَلِيُّهُ». (بخاري: 1952)
আয়িশা (রা.) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সা.) বলেছেন: "যদি কোনো ব্যক্তি মারা যায় এবং তার উপর রোজা (সাওম) পাওনা থাকে, তবে তার পক্ষ থেকে তার অভিভাবক রোজা পালন করবে।"
957 - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أُمِّي مَاتَتْ وَعَلَيْهَا صَوْمُ شَهْرٍ أَفَأَقْضِيهِ عَنْهَا؟ قَالَ: «نَعَمْ، فَدَيْنُ اللَّهِ أَحَقُّ أَنْ يُقْضَى». (بخاري: 1953)
ইবনু আব্বাস (রা.) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, একজন লোক নবী (সা.)-এর কাছে এসে বললেন, "হে আল্লাহর রাসূল! আমার মা মারা গেছেন। তার উপর এক মাসের রোজা বাকি ছিল। আমি কি তার পক্ষ থেকে সেই রোজাগুলো কাজা করে দেব?"
তিনি বললেন, "হ্যাঁ। কারণ আল্লাহর ঋণই সবচেয়ে বেশি পূরণ করার হকদার।"
958 - حَدِيثُ عَبْدِ اللَّهِ بْنَ أَبِي أَوْفَى رضي الله عنه وَقَوْلُ النَّبِيِّ: «انْزِلْ فَاجْدَحْ لَنَا» تقدَّمَ قَرِيبًا وَفِي هَذِهِ الرِّوَايَةِ: «إِذَا رَأَيْتُمُ اللَّيْلَ أَقْبَلَ مِنْ هَاهُنَا فَقَدْ أَفْطَرَ الصَّائِمُ» وَأَشَارَ بِإِصْبَعِهِ قِبَلَ الْمَشْرِقِ. (بخاري: 1956)
আবদুল্লাহ ইবনু আবী আওফা (রা.) থেকে বর্ণিত। (তাঁর পূর্বের একটি হাদীসে) নবী (সা.)-এর এই উক্তিটি ছিল: "নেমে এসো এবং আমাদের জন্য পানীয় তৈরি করো।" এই বর্ণনাটি কাছাকাছি সময়ে আগেই উল্লেখ করা হয়েছে।
আর এই বর্ণনায় (আরো বলা হয়েছে): "যখন তোমরা দেখবে যে রাত এদিক থেকে এগিয়ে আসছে, তখন রোযাদার ইফতার করে ফেলেছে।" আর তিনি তাঁর আঙুল দিয়ে পূর্ব দিকে ইশারা করলেন।
959 - عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «لا يَزَالُ النَّاسُ بِخَيْرٍ مَا عَجَّلُوا الْفِطْرَ». (بخاري: 1957)
সাহল ইবনু সা'দ (রা.) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সা.) বলেছেন: মানুষ ততক্ষণ পর্যন্ত কল্যাণের মধ্যে থাকবে, যতক্ষণ তারা ইফতার তাড়াতাড়ি করবে।
960 - عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ رضي الله عنهما قَالَتْ: أَفْطَرْنَا عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ غَيْمٍ ثُمَّ طَلَعَتِ الشَّمْسُ. (بخاري: 1959)
আসমা বিনত আবী বকর আস-সিদ্দীক (রা.) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, নবী (সা.)-এর যুগে এক মেঘলা দিনে আমরা ইফতার করেছিলাম, এরপর সূর্য দেখা গিয়েছিল। (বুখারী: ১৯৫৯)