الحديث


صحيح ابن خزيمة
Sahih Ibnu Khuzaymah
সহীহ ইবনু খুযাইমাহ





صحيح ابن خزيمة (6)


6 - ثنا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ السَّعْدِيُّ، ثنا إِسْمَاعِيلُ يَعْنِي ابْنَ جَعْفَرٍ، ثنا الْعَلَاءُ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَحَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَنَّ مَالِكَ بْنَ أَنَسٍ حَدَّثَهُ، عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَحَدَّثَنَا بُنْدَارٌ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْعَلَاءِ، وَحَدَّثَنَا أَبُو مُوسَى قَالَ: حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ: سَمِعْتُ الْعَلَاءَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَحَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ، أَخْبَرَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنْ رَوْحِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَعْقُوبَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى الْمَقْبَرَةِ فَسَلَّمَ عَلَى أَهْلِهَا وَقَالَ: «سَلَامٌ عَلَيْكُمْ أَهْلَ دَارِ قَوْمٍ مُؤْمِنِينَ، وَإِنَّا إِنَّ شَاءَ اللَّهُ بِكُمْ لَاحِقُونَ، وَدِدْتُ أَنَّا قَدْ رَأَيْنَا إِخْوَانَنَا» . قَالُوا: أَوَلَسْنَا بِإِخْوَانِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «أَنْتُمْ أَصْحَابِي، وَإِخْوَانِي قَوْمٌ لَمْ يَأْتُوا بَعْدُ، وَأَنَا فَرَطُكُمْ عَلَى الْحَوْضِ» . قَالُوا: وَكَيْفَ تَعْرِفُ مَنْ لَمْ يَأْتِ بَعْدُ مِنْ أُمَّتِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «أَرَأَيْتُمْ لَوْ أَنَّ رَجُلًا لَهُ خَيْلٌ غُرٌّ مُحَجَّلَةٌ بَيْنَ ظَهْرَيْ خَيْلٍ بُهْمٍ دُهْمٍ أَلَا يَعْرِفُ خَيْلَهُ؟» قَالُوا: بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ: " فَإِنَّهُمْ يَأْتُونَ غُرًّا مُحَجَّلِينَ مِنْ أَثَرِ الْوُضُوءِ، وَأَنَا فَرَطُهُمْ عَلَى الْحَوْضِ، أَلَا لَيُذَادَنَّ رِجَالٌ عَنْ حَوْضِي كَمَا يُذَادُ الْبَعِيرُ الضَّالُّ، أُنَادِيهِمْ أَلَا هَلُمَّ، فَيُقَالَ: إِنَّهُمْ قَدْ أَحْدَثُوا بَعْدَكَ، وَأَقُولُ سُحْقًا، سُحْقًا «هَذَا لَفْظُ حَدِيثِ ابْنِ عُلَيَّةَ»




অনুবাদঃ আবু হুরায়রাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কবরস্থানের দিকে গেলেন এবং এর অধিবাসীদের সালাম দিলেন। তিনি বললেন, "আস্সালামু আলাইকুম, হে মুমিন সম্প্রদায়ের গৃহের অধিবাসীরা! আর নিশ্চয়ই আমরাও ইন শা আল্লাহ (আল্লাহ্‌ চাইলে) তোমাদের সাথে মিলিত হতে যাচ্ছি। আমার আকাঙ্ক্ষা, যদি আমরা আমাদের ভাইদের দেখতে পেতাম!"

সাহাবীগণ বললেন, "হে আল্লাহর রাসূল! আমরা কি আপনার ভাই নই?"

তিনি বললেন, "তোমরা আমার সাহাবী (সঙ্গী)। আর আমার ভাই হলো সেই সম্প্রদায়, যারা এখনো আসেনি। আর আমি হাউযের (কাউসার) নিকট তোমাদের জন্য অগ্রগামী থাকব।"

তাঁরা বললেন, "হে আল্লাহর রাসূল! আপনার উম্মতের মধ্যে যারা এখনো আসেনি, আপনি তাদের কীভাবে চিনবেন?"

তিনি বললেন, "তোমরা কি দেখো না? যদি কোনো ব্যক্তির এমন ঘোড়া থাকে, যার কপালে ও হাত-পায়ে শুভ্র চিহ্ন রয়েছে (গুররান মুহাজ্জালীন), আর তা সম্পূর্ণ কালো ঘোড়ার পালের মাঝে থাকে, সে কি তার ঘোড়াকে চিনতে পারে না?"

তাঁরা বললেন, "হ্যাঁ, হে আল্লাহর রাসূল!"

তিনি বললেন, "নিশ্চয়ই তারা ওযুর (অজুর) প্রভাবে কপাল ও হাত-পায়ে শুভ্র চিহ্ন (গুররান মুহাজ্জালীন) নিয়ে আসবে। আর আমি হাউযের নিকট তাদের জন্য অগ্রগামী থাকব। সাবধান! কিছু লোককে আমার হাউয থেকে এমনভাবে তাড়িয়ে দেওয়া হবে, যেমনভাবে দিকভ্রান্ত উটকে তাড়িয়ে দেওয়া হয়। আমি তাদের ডেকে বলব, 'আসো, আসো!'"

তখন বলা হবে, "এরা আপনার পরে (দ্বীনের মধ্যে) পরিবর্তন এনেছে।"

তখন আমি বলব, "দূর হও! দূর হও!"