আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী
14018 - حدثنا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، ثنا جَرِيرٌ ، وَوَكِيعٌ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ ، عَنْ قَيْسٍ ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` إِنَّ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ لَيْسَ يَنْكَسِفَانِ لِمَوْتِ أَحَدٍ مِنَ النَّاسِ ، وَلَكِنَّهُمَا آيَتَانِ مِنْ آيَاتِ اللَّهِ ، فَإِذَا رَأَيْتُمُوهَا ، فَقُومُوا إِلَى الصَّلاةِ ` *
আবু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "নিশ্চয়ই সূর্য ও চন্দ্র কারো মৃত্যুর কারণে গ্রহণগ্রস্ত হয় না, বরং এ দুটি আল্লাহর নিদর্শনসমূহের মধ্যে দুটি নিদর্শন। অতএব, যখন তোমরা তা (গ্রহণ) দেখতে পাও, তখন তোমরা সালাতের (নামাজের) জন্য দাঁড়িয়ে যাও।"
14019 - حدثنا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ التُّرْكِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ الْخُزَاعِيُّ . ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ الرَّوَّاسِيُّ . ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ التُّسْتَرِيُّ ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ بَكَّارٍ الْبَاهِلِيُّ ، قَالُوا : ثنا حَمَّادُ بْنُ سَعِيدٍ الْبَرَاءُ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ ، قَالَ : مَرَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِشَاةٍ مَيِّتَةٍ ، فَقَالَ : ` مَا ضَرَّ أَهْلَ هَذِهِ لَوِ انْتَفَعُوا بِإِهَابِهَا ` *
আবু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একটি মৃত ছাগলের পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন। তখন তিনি বললেন: "এর চামড়া ব্যবহার করলে এর মালিকদের কী ক্ষতি হতো?"
14020 - حدثنا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ ، ثنا عُمَرُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُجَالِدٍ ، ثنا أَبِي ، عَنْ بَيَانَ ، عَنْ قَيْسٍ ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَمْرٍو ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَظَرَ نَحْوَ الْيَمَنِ ، فَقَالَ : ` الإِيمَانُ يَمَانٍ ، وَإِنَّ الْقَسْوَةَ ، وَغِلَظَ الْقُلُوبِ عِنْدَ أَذْنَابِ الإِبِلِ فِي الْفَدَّادِينَ فِي رَبِيعَةَ وَمُضَرَ حَيْثُ يَطْلُعُ قَرْنَا الشَّيْطَانِ ` *
উকবাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইয়ামেনের দিকে তাকালেন এবং বললেন: "ঈমান হলো ইয়ামেনবাসীদের। আর নিশ্চয়ই কঠোরতা এবং হৃদয়ের রুক্ষতা হলো উটের লেজের কাছে (অর্থাৎ উট পালনকারী) রাবীআহ ও মুদার গোত্রের উচ্চভাষী (বা বেদুঈন) লোকদের মধ্যে, যেখান থেকে শয়তানের দুটি শিং উদিত হয়।"
14021 - حدثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ ، عَنِ الثَّوْرِيِّ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ عِمَارَةَ بْنِ عُمَيْرَةَ ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` لا تُجْزِيءُ صَلاةٌ لا يُقِيمُ الرَّجُلُ فِيهَا صُلْبَهُ فِي الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ ` *
আবু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: ঐ সালাত (নামাজ) যথেষ্ট হবে না, যাতে কোনো ব্যক্তি রুকু ও সিজদায় তার পিঠ (মেরুদণ্ড) সোজা করে স্থির থাকে না।
14022 - حدثنا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ . ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ الْمُنْذِرِ الْقَزَّازُ ، ثنا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ الْحَوْضِيُّ ، قَالا : ثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ سُلَيْمَانَ الأَعْمَشِ ، عَنْ عِمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` لا تُجْزِيءُ صَلاةُ أَحَدٍ أَوْ قَالَ : الرَّجُلِ ، لا يُقِيمُ ظَهْرَهُ فِي الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ ` *
আবু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:
"কোনো ব্যক্তির সালাত যথেষ্ট (বা সহীহ) হবে না—অথবা তিনি বলেছেন: সেই ব্যক্তির সালাত শুদ্ধ হবে না—যে রুকু ও সিজদার মধ্যে তার পিঠ সোজা করে না।"
14023 - حدثنا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ الأَزْدِيُّ ، ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ، ثنا زَائِدَةُ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ عُمَيْرَةَ ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَمْرٍو ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ` لا يُرْجَى صَلاةٌ لا يُقِيمُ فِيهَا الرَّجُلُ صُلْبَهُ فِي الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ ` *
উকবাহ ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে বর্ণনা করেন, তিনি বলেছেন: “যে সালাতে কোনো ব্যক্তি রুকু ও সিজদায় তার পিঠ সোজা করে না, সেই সালাতের (পূর্ণ সওয়াব বা গ্রহণযোগ্যতার) আশা করা যায় না।”
14024 - حدثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا حَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ ، ثنا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ عِمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` لا تُجْزِيءُ صَلاةٌ لا يُقِيمُ الرَّجُلُ فِيهَا صُلْبَهُ فِي الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ ، أَوْ قَالَ : إِذَا رَكَعَ وَإِذَا سَجَدَ ` شَكَّ أَبُو عَوَانَةَ *
আবু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
ঐ সালাত যথেষ্ট হয় না, যেখানে কোনো ব্যক্তি রুকূ এবং সিজদার মধ্যে তার পিঠ সোজা করে না (অর্থাৎ স্থিরতা বজায় রাখে না)। অথবা তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বলেছেন: যখন সে রুকূ করে এবং যখন সে সিজদা করে (তখন যদি স্থির না হয়)।
(আবু আওয়ানাহ্ শব্দ প্রয়োগে সন্দেহ পোষণ করেছেন।)
14025 - حدثنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ، ثنا الْحُمَيْدِيُّ ، ثنا سُفْيَانُ ، ثنا الأَعْمَشُ ، عَنْ عِمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ` لا يُرْجَى صَلاةٌ لا يُقِيمُ الرَّجُلُ فِيهَا صُلْبَهُ فِي الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ ` قَالَ سُفْيَانُ : هَكَذَا قَالَ الأَعْمَشُ ، لا يُرْجَى لا يُجْزِئُ *
আবু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “ঐ সালাত (নামাজ) যথেষ্ট হবে না, যেখানে কোনো ব্যক্তি রুকু ও সিজদার মধ্যে তার পিঠকে সোজা ও স্থির করে না।”
[বর্ণনাকারী সুফিয়ান বলেন, আল-আ’মাশ (রাবী) ‘লা ইউরজা’ (আশা করা যায় না) কথাটির দ্বারা ‘লা ইউজযি’ (যথেষ্ট হবে না বা সিদ্ধ হবে না) উদ্দেশ্য করেছেন।]
14026 - حدثنا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، وَوَكِيعٌ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ عِمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` لا تُجْزِيءُ صَلاةٌ لا يُقِيمُ الرَّجُلُ فِيهَا صُلْبَهُ فِي الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ ` *
আবু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "সেই সালাত যথেষ্ট হবে না, যাতে ব্যক্তি রুকু ও সিজদার মধ্যে তার পিঠ সোজা (স্থির) করে না।"
14027 - حدثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَدَقَةَ الْبَغْدَادِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ خَلِيٍّ الْحِمْصِيُّ ، ثنا أَبِي ، ثنا سَلَمَةُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الْعَوَضِيُّ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حُمَيْدٍ الرَّوَّاسِيِّ ، عَنْ عِمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَمْرٍو ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ` لا تُقْبَلُ صَلاةُ رَجُلٍ لا يُقِيمُ فِيهَا صُلْبَهُ لِلرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ ` ، حدثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدُوسِ بْنِ كَامِلٍ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ أَبَانَ ، عَنْ يَعْلَى بْنِ عُبَيْدٍ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ عِمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ *
আবু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "ঐ ব্যক্তির সালাত কবুল হয় না, যে রুকু ও সিজদার জন্য তাতে তার মেরুদণ্ডকে স্থির (সোজা) করে না।"
14028 - حدثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ ، عَنِ الثَّوْرِيِّ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ عِمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ الأَنْصَارِيِّ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْسَحُ مَنَاكِبَنَا فِي الصَّلاةِ وَيَقُولُ : ` لا تَخْتَلِفُوا فَتَخْتَلِفَ قُلُوبُكُمْ ` *
আবু মাসঊদ আল-আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সালাতের সময় আমাদের কাঁধগুলো স্পর্শ করতেন (কাতার সোজা করার জন্য) এবং বলতেন: ‘তোমরা ভিন্নতা বা মতভেদ সৃষ্টি করো না, নতুবা তোমাদের অন্তরসমূহও মতভেদী হয়ে উঠবে।’
14029 - حدثنا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ . ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ الْمُنْذِرِ الْقَزَّازُ ، ثنا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ الْحَوْضِيُّ ، قَالا : ثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ سُلَيْمَانَ الأَعْمَشِ ، عَنْ عِمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُقِيمُ مَنَاكِبَنَا فِي الصَّلاةِ ، وَيَقُولُ : ` لا تَخْتَلِفُوا فَتَخْتَلِفَ قُلُوبُكُمْ ` *
আবু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সালাতের সময় আমাদের কাঁধগুলো সোজা করে দিতেন এবং বলতেন: ‘তোমরা (কাতারে) ভিন্ন ভিন্ন হয়ো না, অন্যথায় তোমাদের অন্তরগুলোও ভিন্ন ভিন্ন হয়ে যাবে (বা: তোমাদের অন্তরে মতপার্থক্য সৃষ্টি হবে)।’
14030 - حدثنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ، ثنا الْحُمَيْدِيُّ ، ثنا سُفْيَانُ ، ثنا الأَعْمَشُ ، عَنْ عِمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُقِيمُ مَنَاكِبَنَا فِي الصَّلاةِ ، وَيَقُولُ : ` لا تَخْتَلِفُوا فَتَخْتَلِفَ قُلُوبُكُمْ ` *
আবু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সালাতের সময় আমাদের কাঁধগুলো সোজা করে দিতেন এবং বলতেন: ‘তোমরা ভিন্নতা বা অমিল করো না, তাহলে তোমাদের অন্তরগুলোও বিচ্ছিন্ন হয়ে যাবে।’
14031 - حدثنا أَحْمَدُ بْنُ شُعَيْبٍ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ النَّسَائِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، ثنا مُصْعَبُ بْنُ الْمِقْدَامِ ، عَنْ دَاوُدَ الطَّائِيِّ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ عِمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْسَحُ مَنَاكِبَنَا ، وَيَقُولُ : ` اسْتَوُوا وَلا تَخْتَلِفُوا فَتَخْتَلِفَ قُلُوبُكُمْ ` *
আবু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদের কাঁধ স্পর্শ করতেন এবং বলতেন: ’তোমরা কাতার সোজা করো এবং ভিন্নতা বা এলোমেলো করো না, অন্যথায় তোমাদের অন্তরসমূহ ভিন্ন হয়ে যাবে (বা মতভেদে লিপ্ত হবে)।’
14032 - حدثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، أنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أنا ابْنُ جُرَيْجٍ ، أَخْبَرَنِي ابْنُ طَاوُسٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ : ` أَنَّ رَجُلا جَاءَهُ ، فَقَالَ : أَنَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ أَنْ يُنْبَذَ فِي الْجَرِّ وَالدُّبَّاءِ ؟ قَالَ : نَعَمْ ` *
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, জনৈক ব্যক্তি তাঁর (ইবনু উমারের) নিকট এসে জিজ্ঞাসা করল: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কি জালা (মাটির তৈরি পাত্র) এবং দুব্বা (লাউ বা কুমড়ার খোলের তৈরি পাত্র)-তে নাবীয (পানীয়) তৈরি করতে নিষেধ করেছেন? তিনি বললেন, হ্যাঁ।
14033 - حدثنا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ عِمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْسَحُ مَنَاكِبَنَا فِي الصَّلاةِ ، وَيَقُولُ : ` اسْتَوُوا وَلا تَخْتَلِفُوا فَتَخْتَلِفَ قُلُوبُكُمْ ` *
আবু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সালাতের সময় আমাদের কাঁধ স্পর্শ করতেন (কাতারে সোজা করার জন্য) এবং বলতেন, “তোমরা সোজা হয়ে দাঁড়াও এবং ভিন্নতা সৃষ্টি করো না (কাতার বাঁকাতে গিয়ে), অন্যথায় তোমাদের অন্তরসমূহে ভিন্নতা বা মতানৈক্য সৃষ্টি হবে।”
14034 - حدثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ ، عَنِ الثَّوْرِيِّ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ عِمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ , عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ : ` لِيَلِنِي مِنْكُمْ أُولُوا الأَحْلامِ وَالنُّهَى ، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ ` *
আবু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলতেন:
"তোমাদের মধ্যে যারা প্রজ্ঞাবান ও বুদ্ধি-বিবেকের অধিকারী, তারা যেন আমার কাছাকাছি (প্রথম কাতারে) দাঁড়ায়। অতঃপর যারা তাদের নিকটবর্তী, অতঃপর যারা তাদের নিকটবর্তী।"
14035 - حدثنا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ . ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ الْمُنْذِرِ الْقَزَّازُ ، ثنا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ الْحَوْضِيُّ ، قَالا : ثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ سُلَيْمَانَ الأَعْمَشِ ، عَنْ عِمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : ` لِيَلِنِي مِنْكُمْ أُولُوا الأَحْلامِ وَالنُّهَى ، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ ، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ ` *
আবু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: তোমাদের মধ্যে যারা বিবেকবান ও জ্ঞান-বুদ্ধির অধিকারী, তারা যেন আমার নিকটবর্তী স্থানে (প্রথম কাতারে) দাঁড়ায়। অতঃপর যারা তাদের নিকটবর্তী (যোগ্যতার দিক দিয়ে), অতঃপর যারা তাদের নিকটবর্তী।
14036 - حدثنا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ الأَزْدِيُّ ، ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ، ثنا زَائِدَةُ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ عِمَارَةَ ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَمْرٍو ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : ` لِيَلِنِي مِنْكُمْ أُولُوا الأَحْلامِ وَالنُّهَى , ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ ، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ ` *
উকবাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলতেন: "তোমাদের মধ্যে যারা পরিণত জ্ঞান ও বিবেকের অধিকারী, তারা যেন আমার নিকটবর্তী হয় (অর্থাৎ আমার পিছনে দাঁড়ায়); অতঃপর যারা তাদের নিকটবর্তী, অতঃপর যারা তাদের নিকটবর্তী।"
14037 - حدثنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ، ثنا الْحُمَيْدِيُّ ، ثنا سُفْيَانُ ، ثنا الأَعْمَشُ ، عَنْ عِمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : ` لِيَلِنِي مِنْكُمْ أُولُوا الأَحْلامِ وَالنُّهَى ، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ ، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ ` *
আবু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলতেন, “তোমাদের মধ্যে যারা জ্ঞান-বুদ্ধি ও প্রজ্ঞার অধিকারী, তারা যেন আমার নিকটবর্তী স্থানে (নামাজের সারিতে) দাঁড়ায়। অতঃপর যারা তাদের নিকটবর্তী (মর্যাদায়), তারা দাঁড়াবে। অতঃপর যারা তাদের নিকটবর্তী, তারা দাঁড়াবে।”
