আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী
141 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ، ثنا بَشَّارُ بْنُ مُوسَى الْخَفَّافُ ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ زِيَادٍ الْبُرْجُمِيُّ ، إِمَامُ مَسْجِدِ مُحَمَّدِ بْنِ وَاسِعٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ أَنَسٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ ، قَالَ : خَرَجَ عُثْمَانُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ مُهَاجِرًا إِلَى أَرْضِ الْحَبَشَةِ وَمَعَهُ رُقَيَّةُ بِنْتُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَاحْتَبَسَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَبَرُهُمْ ، وَكَانَ يَخْرُجُ يَتَوَكَّفُ عَنْهُمُ الْخَبَرَ ، فَجَاءَتْهُ امْرَأَةٌ فَأَخْبَرَتْهُ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` إِنَّ عُثْمَانَ أَوَّلُ مَنْ هَاجَرَ إِلَى اللَّهِ بِأَهْلِهِ بَعْدَ لُوطٍ ` *
আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কন্যা রুকাইয়্যা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে সঙ্গে নিয়ে আবিসিনিয়ার (হাবশার) ভূমিতে হিজরতের উদ্দেশ্যে বের হলেন। তাদের খবর নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে পৌঁছাতে বিলম্ব হচ্ছিল। তিনি তাদের সংবাদ জানার জন্য অধীর আগ্রহে বাইরে যেতেন।
এরপর একজন মহিলা এসে তাঁকে (নবীকে) সংবাদ জানালেন। তখন নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন:
“নিশ্চয়ই লূত (আঃ)-এর পর উসমান-ই প্রথম ব্যক্তি, যে আল্লাহ্র (সন্তুষ্টির) উদ্দেশ্যে তাঁর পরিবারসহ হিজরত করেছে।”
142 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى ، ثنا مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ ، عَنْ إِيَاسِ بْنِ سَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا بَعَثَ عُثْمَانَ إِلَى أَهْلِ مَكَّةَ فَبَايَعَ أَصْحَابَهُ بَيْعَةَ الرِّضْوَانِ ، ` بَايَعَ لِعُثْمَانَ بِإِحْدَى يَدَيْهِ عَلَى الأُخْرَى ` ، فَقَالَ النَّاسُ : هَنِيئًا لأَبِي عَبْدِ اللَّهِ يَطُوفُ بِالْبَيْتِ آمِنًا ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` لَوْ مَكَثَ كَذَا وَكَذَا مَا طَافَ حَتَّى أَطُوفَ ` *
সালামা ইবনুল আকওয়া’ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে মক্কার অধিবাসীদের নিকট পাঠালেন এবং তাঁর সাহাবীগণ ‘বাই’আতুর রিদওয়ান’ সম্পন্ন করলেন, তখন তিনি উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পক্ষ থেকে তাঁর এক হাত অন্য হাতের উপর রেখে বাই’আত করলেন।
এ দেখে লোকেরা বলল, আবু আব্দুল্লাহর (উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর উপনাম) জন্য শুভ সংবাদ, তিনি নিরাপদে বাইতুল্লাহ তাওয়াফ করছেন।
অতঃপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, সে যদি এত এত সময় (দীর্ঘকাল) অবস্থান করে, তবুও সে তাওয়াফ করবে না, যতক্ষণ না আমি তাওয়াফ করি।
143 - حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ، ثنا أَبُو عَبْدُ الرَّحْمَنِ الْمُقْري ، ثنا كَهْمَسُ بْنُ الْحَسَنِ ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ ثَابِتٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، قَالَ : قَالَ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ وَهُوَ يَخْطُبُ عَلَى الْمِنْبَرِ : إِنِّي مُحَدِّثُكُمْ بِحَدِيثٍ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَكُنْ يَمْنَعُنِي أَنْ أُحَدِّثَكُمْ إِلا الضِّنُّ بِكُمْ ، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : ` حَرَسُ لَيْلَةٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، أَفْضَلُ مِنْ أَلْفِ لَيْلَةٍ يُقَامُ لَيْلُهَا وَيُصَامُ نَهَارُهَا ` *
আব্দুল্লাহ ইবনে যুবায়ের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, উসমান ইবনে আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মিম্বরে দাঁড়িয়ে খুতবা দেওয়ার সময় বললেন: আমি তোমাদের কাছে এমন একটি হাদীস বর্ণনা করব যা আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছ থেকে শুনেছি। এই হাদীসটি তোমাদের কাছে বর্ণনা করা থেকে একমাত্র তোমাদের প্রতি আমার মহব্বত (এবং জ্ঞানের গুরুত্ব উপলব্ধি) ছাড়া আর কিছুই আমাকে বিরত রাখেনি। আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি:
"আল্লাহর রাস্তায় এক রাত পাহারা দেওয়া এমন এক হাজার রাত থেকে উত্তম, যার রাতগুলোতে ইবাদত করা হয় এবং দিনগুলোতে রোজা রাখা হয়।"
144 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ ، قَالَ : نَاشَدَ عُثْمَانُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ النَّاسَ يَوْمًا ، فَقَالَ : أَتَعْلَمُونَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَعِدَ أُحُدًا ، وَأَبُو بَكْرٍ ، وَعُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، وَأَنَا فَارْتُجَّ أُحُدٌ وَعَلَيْهِ مُحَمَّدٌ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَأَبُو بَكْرٍ ، وَعُمَرُ ، وَعُثْمَانُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` اثْبُتْ أُحُدُ مَا عَلَيْكَ إِلا نَبِيُّ وَصِدِّيقٌ وَشَهِيدَانِ ` *
সাহল ইবনে সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, একদিন উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) লোকদের কাছে আবেদন করে জিজ্ঞেস করলেন: তোমরা কি জানো যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম, আবু বকর, উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং আমি উহুদ পাহাড়ে আরোহণ করেছিলাম?
এরপর উহুদ পাহাড় কেঁপে উঠেছিল, অথচ তার উপরে ছিলেন মুহাম্মাদ নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম, আবু বকর, উমর এবং উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)। তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “স্থির হও হে উহুদ! তোমার উপরে একজন নবী, একজন সিদ্দীক এবং দুইজন শহীদ ছাড়া আর কেউ নেই।”
145 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، ثنا حُرَيْثُ بْنُ السَّائِبِ ، ثنا الْحَسَنُ ، عَنْ حُمْرَانَ بْنِ أَبَانَ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` كُلُّ شَيْءٍ فَضُلَ عَنْ ظِلِّ بَيْتٍ ، وَجُرْفِ الْخُبْزِ ، وَثَوْبٍ يُوَارِي عَوْرَةَ الرَّجُلِ ، أَوْ قَالَ : عَوْرَةَ ابْنِ آدَمَ ، وَكُلُّ شَيْءٍ فَضُلَ عَنْ ذَا لَمْ يَكُنْ لابْنِ آدَمَ فِيهِ حَقٌّ ` *
উসমান ইবনে আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “প্রতিটি বস্তু যা একটি ঘরের ছায়া (অর্থাৎ, মৌলিক বাসস্থান) থেকে অতিরিক্ত, এবং (প্রয়োজনীয়) রুটির পরিমাণ থেকে অতিরিক্ত, এবং এমন কাপড় যা মানুষের সতর ঢাকে – অথবা তিনি বলেছেন: আদম সন্তানের সতর ঢাকে – আর যা কিছু এর থেকে অতিরিক্ত হয়, তাতে আদম সন্তানের কোনো (জরুরি) অধিকার নেই।”
146 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ، ثنا عَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ ، ثنا قَتَادَةُ بْنُ الْفُضَيْلِ بْنِ قَتَادَةَ الرَّهَاوِيُّ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي عَمْرَةَ الأَنْصَارِيَّ يُحَدِّثُ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : ` مَنْ صَلَّى الْعِشَاءَ الآخِرَةَ فِي جَمَاعَةٍ فَكَأَنَّمَا صَلَّى اللَّيْلَ كُلَّهُ ، وَمَنْ صَلَّى الْغَدَاةَ فِي جَمَاعَةٍ فَكَأَنَّمَا صَلَّى النَّهَارَ كُلَّهُ ` *
উসমান ইবনে আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: “যে ব্যক্তি জামাআতের সাথে এশার সালাত আদায় করে, সে যেন সারা রাত সালাত আদায় করল। আর যে ব্যক্তি জামাআতের সাথে ফজরের সালাত আদায় করে, সে যেন সারা দিন সালাত আদায় করল।”
147 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ، قَالا : ثنا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى زَحْمَوَيْهِ ، ثنا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سُوقَةَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ عُثْمَانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، وَكَانَ قَلِيلَ الْحَدِيثِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مَنْ تَوَضَّأَ كَمَا أُمِرَ ، وَصَلَّى كَمَا أُمِرَ ، خَرَجَ مِنْ ذُنُوبِهِ كَمَا وَلَدَتْهُ أُمُّهُ ` *
উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: "যে ব্যক্তি নির্দেশিত পন্থায় ওযু করবে এবং নির্দেশিত পন্থায় সালাত আদায় করবে, সে তার গুনাহসমূহ থেকে এমনভাবে মুক্ত হয়ে যাবে, যেমন তার মা তাকে জন্মদানের দিনে ছিল।"
148 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، قَالَ : بَلَغَنِي بَنُو هَاشِمٍ : ` أَنَّ أَبَا طَالِبٍ اسْمُهُ : عَبْدُ مَنَافِ بْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ ، وَعَبْدُ الْمُطَّلِبِ اسْمُهُ : شَيْبَةُ بْنُ هَاشِمٍ ، وَهَاشِمُ اسْمُهُ : عَمْرُو بْنُ عَبْدِ مَنَافِ بْنِ قُصَيٍّ ، وَقُصَيُّ اسْمُهُ : زَيْدٌ ` *
আবু তালিবের নাম হলো: আবদে মানাফ ইবনে আব্দুল মুত্তালিব। আর আব্দুল মুত্তালিবের নাম হলো: শায়বাহ ইবনে হাশিম। আর হাশিমের নাম হলো: আমর ইবনে আবদে মানাফ ইবনে কুসাই। আর কুসাইয়ের নাম হলো: যায়েদ।
149 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ أَحْمَدَ الْخُزَاعِيُّ الْمَكِّيُّ ، ثنا الزُّبَيْرُ بْنُ بَكَّارٍ ، قَالَ : ` أُمُّ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : فَاطِمَةُ بِنْتُ أَسَدِ بْنِ هَاشِمِ بْنِ عَبْدِ مَنَافِ بْنِ قُصَيٍّ ، وَيُقَالُ : إِنَّهَا أَوَّلُ هَاشِمِيَّةٍ وَلَدَتْ لِهَاشِمِيٍّ ، وَقَدْ أَسْلَمَتْ ، وَهَاجَرَتْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْمَدِينَةِ ، وَمَاتَتْ ، وَدَفَنَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَأُمُّهَا فَاطِمَةُ بِنْتُ هَرِمِ بْنِ رَوَاحَةَ بْنِ حُجْرِ بْنِ عَبْدِ مُعَرِّضِ بْنِ عَامِرِ بْنِ لُؤَيٍّ ` *
আল-যুবাইর ইবনে বাক্কার (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত,
আলী ইবনে আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর মাতা হলেন ফাতেমা বিনত আসাদ ইবনে হাশিম ইবনে আবদে মানাফ ইবনে কুসাই। এবং বলা হয়ে থাকে, তিনি ছিলেন প্রথম হাশেমী মহিলা, যিনি কোনো হাশেমী পুরুষের ঔরসে সন্তান জন্ম দিয়েছিলেন। তিনি ইসলাম গ্রহণ করেছিলেন এবং মদীনায় রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট হিজরত করেছিলেন। যখন তিনি ইন্তেকাল করেন, তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁকে দাফন করেছিলেন। আর তাঁর (ফাতেমা বিনত আসাদের) মাতা ছিলেন ফাতেমা বিনত হারিম ইবনে রওয়াহা ইবনে হুজর ইবনে আবদ মু’আররিদ ইবনে আমির ইবনে লুয়াই।
150 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ، ثنا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، قَالَ : رَأَيْتُ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ لِي أَبِي : يَا عَمْرُو ، فَانْظُرْ إِلَى أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ ` فَلَمْ أَرَهُ خَضَبَ لِحْيَتَهُ ، ضَخْمَ الرَّأْسِ ` *
আবু ইসহাক (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত,
তিনি বলেন, আমি আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে দেখেছি। আমার পিতা আমাকে বললেন: হে আমর! তুমি আমীরুল মু’মিনীন (বিশ্বাসীদের নেতার) দিকে লক্ষ্য করো। (আমি তাঁকে লক্ষ্য করে দেখলাম যে) আমি তাঁকে তাঁর দাড়িতে খেযাব (রং) লাগাতে দেখিনি। তিনি ছিলেন বিরাট মস্তকবিশিষ্ট।
151 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، قَالَ : ` رَأَيْتُ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَبْيَضَ الرَّأْسِ وَاللِّحْيَةِ ، وَعَلَيْهِ إِزَارٌ وَرِدَاءٌ ` *
আবু ইসহাক (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমি আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে দেখলাম, তাঁর মাথা ও দাড়ি শুভ্র (সাদা) ছিল, আর তাঁর পরিধানে ছিল একটি ইজার এবং একটি রিদা।
152 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الصَّفَّارُ ، ثنا حَمَدُ بْنُ خَالِدٍ الْخَيَّاطُ ، عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ ، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، قَالَ : ` رَأَيْتُ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَلَى الْمِنْبَرِ أَبْيَضَ الرَّأْسِ وَاللِّحْيَةِ ` *
আবু ইসহাক (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে মিম্বরের ওপর দেখেছি, যখন তাঁর মাথা ও দাড়ি শুভ্র (সাদা) ছিল।
153 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ ، عَنْ إِسْرَائِيلَ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي أَبُو إِسْحَاقَ ، قَالَ : ` خَرَجْتُ مَعَ أَبِي إِلَى الْجُمُعَةِ وَأَنَا غُلامٌ ، فَلَمَّا خَرَجَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَصَعِدَ الْمِنْبَرَ ، قَالَ لِي أَبِي : قُمْ أَيْ عَمْرُو ، فَقُمْتُ ، فَإِذَا هُوَ قَائِمٌ عَلَى الْمِنْبَرِ ، فَإِذَا هُوَ أَبْيَضُ اللِّحْيَةِ وَالرَّأْسِ ، عَلَيْهِ إِزَارٌ وَرِدَاءٌ لَيْسَ عَلَيْهِ قَمِيصٌ ` ، قَالَ : فَمَا رَأَيْتُهُ جَلَسَ عَلَى الْمِنْبَرِ حَتَّى نَزَلَ عَنْهُ ، قُلْنَا لأَبِي إِسْحَاقَ : فَهَلْ قَنَتَ ؟ ، قَالَ : ` لا ` *
আবু ইসহাক (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
আমি যখন ছোট বালক ছিলাম, তখন আমার পিতার সাথে জুমআর (নামাযের) জন্য বের হলাম। এরপর যখন আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বের হয়ে মিম্বরে আরোহণ করলেন, তখন আমার পিতা আমাকে বললেন, ‘ওঠো, হে আমর।’ আমি তখন দাঁড়ালাম। আমি দেখলাম, তিনি মিম্বরে দাঁড়িয়ে আছেন। তিনি (আলী রাঃ) ছিলেন শুভ্র দাড়ি ও মাথার অধিকারী। তাঁর পরিধানে ছিল ইযার (তহবন্দ) ও রিদা (চাদর), কিন্তু কোনো জামা (কামীস) ছিল না।
(আবু ইসহাক) বলেন, আমি তাঁকে মিম্বর থেকে নেমে না যাওয়া পর্যন্ত মিম্বরে বসতে দেখিনি।
আমরা আবু ইসহাককে জিজ্ঞেস করলাম, ‘তিনি কি (নামাযে) কুনূত পাঠ করেছিলেন?’ তিনি বললেন, ‘না।’
154 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ ، عَنْ وَكِيعِ بْنِ الْجَرَّاحِ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي شَرِيكٌ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، أَنَّ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ لَمَّا تَزَوَّجَ فَاطِمَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا ، قَالَتْ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : زَوَّجْتَنِيهِ أُعَيْمِشَ عَظِيمَ الْبَطْنِ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` لَقَدْ زَوَّجْتُكِهِ وَإِنَّهُ لأَوَّلُ أَصْحَابِي سِلْمًا ، وَأَكْثَرُهُمْ عِلْمًا ، وَأَعْظَمُهُمْ حِلْمًا ` *
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
যখন আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ফাতেমা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বিবাহ করলেন, তখন ফাতেমা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে বললেন, "আপনি আমাকে এমন একজনের সাথে বিবাহ দিলেন, যার দৃষ্টি ক্ষীণ এবং পেট বড়!"
তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: "আমি অবশ্যই তোমাকে তার সাথে বিবাহ দিয়েছি। আর সে হচ্ছে আমার সাহাবিদের মধ্যে প্রথম ইসলাম গ্রহণকারী, তাদের মধ্যে অধিক জ্ঞানসম্পন্ন এবং তাদের মধ্যে সবচেয়ে বেশি ধৈর্যশীল।"
155 - حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ، ثنا مُسَدَّدٌ ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ . ح وَحَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ أَبِي الطَّاهِرِ بْنِ السَّرْحِ الْمِصْرِيُّ ، قَالا : ثنا أَبُو صَالِحٍ الْحَرَّانِيُّ ، قَالَ : قَالَ وَكِيعٌ : عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، قَالَ : ` رَأَيْتُ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَلَى الْمِنْبَرِ أَبْيَضَ اللِّحْيَةِ قَدْ مَلأَتْ مَا بَيْنَ مَنْكِبَيْهِ ` ، زَادَ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ فِي حَدِيثِهِ : ` عَلَى رَأْسِهِ زُغَيْبَاتٌ ` *
শা’বী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে মিম্বরে দেখেছি, তাঁর দাড়ি শুভ্র (সাদা) ছিল এবং তা তাঁর দুই কাঁধের মধ্যবর্তী স্থান পূর্ণ করে রেখেছিল। তাঁর মাথায় সামান্য (বা অল্প সংখ্যক) চুল ছিল।
156 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الصَّقْرِ السُّكَّرِيُّ ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ الْحِزَامِيُّ ، عَنِ الْوَاقِدِيِّ ، قَالَ : يُقَالُ : ` كَانَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ آدَمَ رَبْعَةً مُسْمِنًا ، ضَخْمَ الْمَنْكِبَيْنِ ، طَوِيلَ اللِّحْيَةِ ، أَصْلَعَ ، عَظِيمَ الْبَطْنِ ، غَلِيظَ الْعَيْنَيْنِ ، أَبْيَضَ الرَّأْسِ وَاللِّحْيَةِ ` *
আলী ইবনু আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সম্পর্কে বর্ণিত আছে যে, তিনি ছিলেন গোধূম বর্ণের, মধ্যম উচ্চতার এবং সুঠাম বা মাংসল দেহের অধিকারী। তাঁর কাঁধদ্বয় ছিল প্রশস্ত, দাড়ি ছিল লম্বা, তিনি ছিলেন টাকমাথা বিশিষ্ট এবং তাঁর পেট ছিল বড়। চোখ ছিল পুরুষ্ট বা গাঢ়। তাঁর মাথা ও দাড়ি ছিল সাদা (অর্থাৎ শুভ্র কেশধারী)।
157 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّائِغُ الْمَكِّيُّ ، ثنا يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ ، ثنا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، ثنا شُعْبَةُ ، قَالَ : سَأَلْتُ أَبَا إِسْحَاقَ ` أَنْتَ أَكْبَرُ مِنَ الشَّعْبِيِّ ؟ ، فَقَالَ لِي : الشَّعْبِيُّ أَكْبَرُ مِنِّي بِسَنَةٍ ، أَوْ سَنَتَيْنِ ، قَالَ : وَرَأَى أَبُو إِسْحَاقَ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، وَكَانَ يَصِفُهُ لَنَا ` عَظِيمَ الْبَطْنِ أَجْلَحَ ` ، قَالَ شُعْبَةُ : ` وَكَانَ أَبُو إِسْحَاقَ أَكْبَرَ مِنْ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ ، وَلَمْ يُدْرِكْ أَبُو الْبَخْتَرِيِّ عَلِيًّا وَلَمْ يَرَهُ ` *
শু’বাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন: আমি আবু ইসহাককে জিজ্ঞাসা করলাম, ‘আপনি কি শা’বী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর চেয়ে বয়সে বড়?’ তিনি আমাকে বললেন: ‘শা’বী আমার চেয়ে এক বা দুই বছরের বড়।’
তিনি (শু’বাহ) বলেন: আবু ইসহাক আলী (রাদিয়াল্লাহু আনহু)-কে দেখেছিলেন এবং তিনি আমাদের কাছে তাঁর বর্ণনা দিতেন, (বলতেন যে, আলী রাঃ ছিলেন) ’বড় উদরবিশিষ্ট, প্রশস্ত কপাল বা টাকযুক্ত (উচ্চ কপালবিশিষ্ট)।’
শু’বাহ বলেন: আবু ইসহাক আবু আল-বাখতারীর চেয়ে বয়সে বড় ছিলেন। কিন্তু আবু আল-বাখতারী আলী (রাদিয়াল্লাহু আনহু)-কে পাননি এবং তাঁকে দেখেননি।
158 - حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى السَّاجِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ نَافِعٍ ، ثنا أُمَيَّةُ بْنُ خَالِدٍ ، ثنا شُعْبَةُ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ ، عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ ، قَالَ : ذَكَرْتُ لابْنِ مَسْعُودٍ قَوْلَ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، فَقَالَ : ` أَلَمْ تَرَ إِلَى رَأْسِهِ كالطَّسْتِ ، وَإِنَّمَا حَوْلَهُ كالحِفَافِ ` *
আবু তুফাইল (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি ইবন মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর একটি উক্তি উল্লেখ করলাম। তখন তিনি (ইবন মাসউদ) বললেন: তুমি কি তার মাথাকে বড় থালার (পাত্রের) মতো দেখনি? আর তার চারপাশে যা ছিল, তা ছিল (সেই থালার) কিনারার মতো।
159 - حَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ ، ثنا يُوسُفُ بْنُ حَمَّادٍ الْمَعْنِيُّ ، ثنا وُهَيْبُ بْنُ جَرِيرٍ ، ثنا أَبِي ، عَنْ أَبِي رَجَاءٍ الْعُطَارِدِيِّ ، قَالَ : ` رَأَيْتُ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ ، مُسْمِنًا أَصْلَعَ الشَّعْرِ ، كَأَنَّ بِجَانِبهِ إِهَابُ شَاةٍ ` *
আবু রাজা আল-উতারিদী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে দেখেছি, তিনি ছিলেন স্থূলকায় এবং টাকমাথা। মনে হচ্ছিল যেন তাঁর পাশে একটি ছাগলের চামড়া (বা আসন) রাখা আছে।
160 - حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنْبَاعِ رَوْحُ بْنُ الْفَرَجِ الْمِصْرِيُّ ، ثنا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ ، ثنا ابْنُ لَهِيعَةَ ، وَاللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنْ أَبِي الأَسْوَدِ ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ ، قَالَ : ` أَسْلَمَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ وَهُوَ ابْنُ ثَمَانِ سِنِينَ ` *
উরওয়াহ ইবনুয যুবাইর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আলী ইবনু আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ইসলাম গ্রহণ করেছিলেন, যখন তাঁর বয়স ছিল আট বছর।