আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী
18558 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ ، ثنا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ ، قَالَ : ` لَمْ يَتَزَوَّجْ رَسُولُ اللَّهِ عَلَى خَدِيجَةَ حَتَّى مَاتَتْ ` *
ইবনে ইসহাক (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) খাদীজা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর জীবদ্দশায় তাঁর উপর (অন্য কাউকে) বিবাহ করেননি, যতক্ষণ না তিনি ইন্তেকাল করেন।
18559 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ الزُّهْرِيَّ ، يَقُولُ : ` لَمْ يَتَزَوَّجِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى خَدِيجَةَ حَتَّى مَاتَتْ ` *
যুহরী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম খাদীজা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর জীবদ্দশায় তাঁকে রেখে অন্য কোনো মহিলাকে বিবাহ করেননি, যতক্ষণ না তিনি (খাদীজা) ইন্তেকাল করেন।
18560 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : ` تُوُفِّيَتْ خَدِيجَةُ قَبْلَ مَخْرَجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى الْمَدِينَةِ بِثَلاثِ سِنِينَ أَوْ نَحْوَ ذَلِكَ ، وَتَزَوَّجَ عَائِشَةَ قَرِيبًا مِنْ مَوْتِ خَدِيجَةَ ، وَلَمْ يَتَزَوَّجْ عَلَى خَدِيجَةَ حَتَّى مَاتَتْ ` *
উরওয়াহ ইবনুয যুবাইর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, খাদীজা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের মদীনার দিকে হিজরতের তিন বছর বা এর কাছাকাছি সময়ে পূর্বে ইন্তেকাল করেন। তিনি খাদীজা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর ইন্তেকালের কাছাকাছি সময়েই আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বিবাহ করেন। আর খাদীজা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ইন্তেকাল না করা পর্যন্ত তাঁর জীবদ্দশায় তিনি (নবী) অন্য কাউকে বিবাহ করেননি।
18561 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ أَعْيَنَ الْبَغْدَادِيُّ ، ثنا أَبُو الأَشْعَثِ أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ ، ثنا زُهَيْرُ بْنُ الْعَلاءِ ، ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ ، عَنْ قَتَادَةَ بْنِ دِعَامَةَ ، قَالَ : ` تُوُفِّيَتْ خَدِيجَةُ بِمَكَّةَ قَبْلَ الْهِجْرَةِ بِثَلاثِ سِنِينَ ، وَهِيَ أَوَّلُ مَنْ آمَنَ بِالنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ النِّسَاءِ وَالرِّجَالِ ، وَلَمْ يَتَزَوَّجْ فِي الْجَاهِلِيَّةِ غَيْرَهَا ، وَلَمْ تَلِدْ لَهُ مِنَ الْمَهَايِرِ غَيْرُهَا ` *
কাতাদাহ ইবনে দিআমা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: খাদীজা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মক্কায় হিজরতের তিন বছর আগে ইন্তেকাল করেন। তিনি নারী-পুরুষ সকলের মধ্যে সর্বপ্রথম রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের প্রতি ঈমান আনয়ন করেন। জাহেলী যুগে (তাঁর জীবদ্দশায়) তিনি তাঁকে ছাড়া অন্য কাউকে বিবাহ করেননি। আর স্বাধীন স্ত্রীদের মধ্যে তিনি ছাড়া অন্য কেউ তাঁর (নবীজীর) সন্তান জন্ম দেননি।
18562 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، ثنا أَبُو أُسَامَةَ ، ثنا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : ` تُوُفِّيَتْ خَدِيجَةُ قَبْلَ أَنْ يَخْرُجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِثَلاثِ سِنِينَ ` *
উরওয়াহ ইবনু যুবাইর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “খাদীজা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের (মক্কা থেকে) বের হওয়ার (হিজরতের) তিন বছর পূর্বে ইন্তিকাল করেন।”
18563 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ ، ثنا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ، قَالَ : ` مَاتَتْ خَدِيجَةُ قَبْلَ مُهَاجِرِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِثَلاثِ سِنِينَ ` *
খাদীজা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর হিজরতের তিন বছর পূর্বে ইন্তেকাল করেন।
18564 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا الزُّبَيْرُ بْنُ بَكَّارٍ ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَسَنٍ ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ حَفْصٍ ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : ` تُوُفِّيَتْ خَدِيجَةُ قَبْلَ أَنْ تُفْرَضَ الصَّلاةُ ` *
আয়শা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: সালাত (নামাজ) ফরয হওয়ার আগেই খাদীজা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ইন্তেকাল করেন।
18565 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا الزُّبَيْرُ بْنُ بَكَّارٍ ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَسَنٍ ، عَنْ يَعْلَى بْنِ الْمُغِيرَةِ ، عَنِ ابْنِ أَبِي رَوَّادٍ ، قَالَ : ` دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى خَدِيجَةَ ، وَهِيَ فِي مَرَضِهَا الَّذِي تُوُفِّيَتْ فِيهِ ، فَقَالَ لَهَا : بِالْكُرْهِ مِنِّي مَا الَّذِي أَرَى مِنْكِ يَا خَدِيجَةُ وَقَدْ يَجْعَلُ اللَّهُ فِي الْكُرْهِ خَيْرًا كَثِيرًا ، أَمَا عَلِمْتِ أَنَّ اللَّهَ زَوَّجَنِي مَعَكِ فِي الْجَنَّةِ مَرْيَمَ بِنْتَ عِمْرَانَ وَكلثمَ أُخْتَ مُوسَى وَآسِيَةَ امْرَأَةَ فِرْعَوْنَ ؟ قَالَتْ : وَقَدْ فَعَلَ اللَّهُ ذَلِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ، قَالَ : نَعَمْ ، قَالَتْ : بِالرَّفَاءِ وَالْبَنِينَ ` *
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম খাদীজা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে প্রবেশ করলেন, যখন তিনি এমন রোগে ভুগছিলেন যেটিতে তিনি ইন্তেকাল করেন। অতঃপর তিনি তাঁকে বললেন: হে খাদীজা, আমি তোমার মধ্যে যা দেখছি, তা আমার জন্য কষ্টকর। আর আল্লাহ হয়তো এই কষ্টের মধ্যে অনেক কল্যাণ নিহিত রেখেছেন। তুমি কি জানো না যে আল্লাহ জান্নাতে তোমার সঙ্গে আমাকে মারইয়াম বিনতে ইমরান, মূসা (আঃ)-এর বোন কুলসুম এবং ফিরআউনের স্ত্রী আসিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথেও বিবাহ দিয়েছেন?
তিনি (খাদীজা) বললেন: ইয়া রাসূলাল্লাহ, আল্লাহ কি সত্যিই এমনটি করেছেন?
তিনি (নবী) বললেন: হ্যাঁ।
তিনি বললেন: (তবে এই বিবাহ যেন) শান্তি ও সন্তান-সন্ততি সহকারে হয়!
18566 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا حَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، أَنَا حُمَيْدٌ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْيد بْنِ عُمَيْرٍ ، قَالَ : ` لَمَّا مَاتَتْ خَدِيجَةُ اشْتَدَّ ذَلِكَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى خَشِيَ عَلَيْهِ حَتَّى تَزَوَّجَ عَائِشَةَ ` *
আবদুল্লাহ ইবনে উবাইদ ইবনে উমাইর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন: যখন খাদীজা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ইন্তেকাল করলেন, তখন তা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের জন্য অত্যন্ত কঠিন হয়ে গেল। এমনকি তাঁর (শারীরিক অবস্থার) ব্যাপারে আশঙ্কা করা হতে লাগলো, যতক্ষণ না তিনি আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বিবাহ করলেন (ততক্ষণ এই কঠিন অবস্থা বিদ্যমান ছিল)।
18567 - حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الأَسْفَاطِيُّ ، قَالَ : ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْخَطَّابِ ، ثنا عَلِيُّ بْنُ غُرَابٍ ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ صُهَيْبٍ ، عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : ` خَدِيجَةُ أَوَّلُ مَنْ أَسْلَمَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ` *
বুরায়দা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: খাদীজা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ছিলেন প্রথম ব্যক্তি যিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সাথে ইসলাম গ্রহণ করেছিলেন, এবং (তাঁদের মধ্যে ছিলেন) আলী ইবনে আবী তালিবও (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)।
18568 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ الْمُحَارِبِيُّ ، ثنا سَعِيدُ بْنُ خُثَيْمٍ الْهِلالِيُّ ، ح وحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الرَّامَهُرْمُزِيُّ ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ رَشَدِ بْنِ خُثَيْمٍ الْهِلالِيُّ ، قَالَ : ثنا عَمِّي سَعِيدُ بْنُ خُثَيْمٍ ، عَنْ أَسَدِ بْنِ عُبَيْدَةَ الْبَجَلِيِّ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَفِيفٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ عَفِيفٍ وَكَانَ أَخَا الأَشْعَثِ بْنِ قَيْسٍ لأَبِيهِ ، قَالَ : وَرَدْتُ مَكَّةَ لأَبْتَاعَ لأَهْلِي مِنْ طِيبِهَا وَعِطْرِهَا ، فَأَوَيْتُ إِلَى الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ ، وَكَانَ رَجُلا تَاجِرًا ، فَأَنَا عِنْدَهُ وَقَدْ طَلَعَتِ الشَّمْسُ ، وَأَنَا أَنْظُرُ إِذْ جَاءَ شَابٌّ فَقَلَّبَ بَصَرَهُ فِي السَّمَاءِ ، ثُمَّ ضَرَبَ بِبَصَرِهِ قِبَلَ الْكَعْبَةِ ، فَلَمْ يَلْبَثْ أَنْ جَاءَ غُلامٌ فَقَامَ عَنْ يَمِينِهِ ، فَلَمْ أَلْبَثْ أَنْ جَاءَتِ امْرَأَةٌ ، فَقَامَتْ خَلْفَهُمَا فَكَبَّرَ الشَّابُّ فَكَبَّرَا ، فَرَكَعَ فَرَكَعَا ، فَسَجَدَ فَسَجَدَا ، فَقَالَ : يَا عَبَّاسُ ، أَمْرٌ عَظِيمٌ ، قَالَ الْعَبَّاسُ ` أَمْرٌ عَظِيمٌ ، هَلْ تَعْلَمُ مَنِ الشَّابِّ ؟ ` ، قُلْتُ : لا ، قَالَ : ` هَذَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ ابْنُ أَخِي ، هَلْ تَعْلَمُ مَنِ الْمَرْأَةُ ؟ ` ، قُلْتُ : لا ، قَالَ : ` هَذِهِ خَدِيجَةُ بِنْتُ خُوَيْلِدِ بْنِ أَسَدِ بْنِ عَبْدِ الْعُزَّى سَيِّدَةُ نِسَاءِ قُرَيْشٍ زَوْجُ ابْنِ أَخِي ، وَهَذَا عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبِ بْنِ أَخِي ، زَعَمَ ابْنُ أَخِي هَذَا أَنَّ رَبَّهُ رَبُّ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضَ أَمَرَهُ بِهَذَا الدِّينِ لا وَاللَّهِ مَا أَعْرِفُ أَحَدًا عَلَى وَجْهِ الأَرْضِ عَلَى هَذَا الدِّينِ غَيْرَ هَؤُلاءِ الثَّلاثَةِ ` *
আফীফ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি মক্কায় আগমন করলাম আমার পরিবারের জন্য সেখানকার সুগন্ধি ও আতর কেনার উদ্দেশ্যে। এরপর আমি আব্বাস ইবনে আব্দুল মুত্তালিবের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) কাছে অবস্থান নিলাম। তিনি ছিলেন একজন ব্যবসায়ী। আমি তাঁর কাছে ছিলাম, এমন সময় সূর্য উদিত হলো, আর আমি তাকিয়ে দেখছিলাম, তখন এক যুবক এলেন। তিনি আকাশের দিকে চোখ ফিরালেন, এরপর কাবাঘরের দিকে দৃষ্টি নিবদ্ধ করলেন।
এর কিছুক্ষণ পরেই একজন বালক আসলেন এবং যুবকের ডান পাশে দাঁড়ালেন। এর কিছুক্ষণ পরই একজন মহিলা আসলেন এবং তাদের দুজনের পেছনে দাঁড়ালেন। এরপর সেই যুবক তাকবীর বললেন, তখন তারাও তাকবীর বললেন। যুবক রুকু করলেন, তখন তারাও রুকু করলেন। যুবক সিজদা করলেন, তখন তারাও সিজদা করলেন।
[আমি আব্বাসকে দেখে] বললাম: হে আব্বাস, এটি তো এক বিরাট ব্যাপার!
আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, "বিরাট ব্যাপারই তো! তুমি কি জানো এই যুবক কে?"
আমি বললাম: না।
তিনি বললেন: "ইনি হলেন আমার ভ্রাতুষ্পুত্র মুহাম্মাদ ইবনে আব্দুল্লাহ ইবনে আব্দুল মুত্তালিব। আর তুমি কি জানো এই মহিলা কে?"
আমি বললাম: না।
তিনি বললেন: "ইনি হলেন আমার ভ্রাতুষ্পুত্রের স্ত্রী খাদীজা বিনত খুয়াইলিদ ইবনে আসাদ ইবনে আব্দুল উযযা, যিনি কুরাইশ মহিলাদের নেত্রী। আর ইনি হলেন আমার ভ্রাতুষ্পুত্র আলী ইবনে আবু তালিব। আমার এই ভ্রাতুষ্পুত্র (মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) দাবি করে যে, আসমান ও জমিনের রব (প্রতিপালক) তাকে এই দ্বীনের আদেশ দিয়েছেন। আল্লাহর কসম! আমি ভূপৃষ্ঠে এই তিনজন ছাড়া এই দ্বীনের ওপর আর কাউকে চিনি না।"
18569 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا حَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ ، وَعَارِمٌ أَبُو النُّعْمَانِ . ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الأَبَّارُ ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عُثْمَانَ اللاحِقِيُّ ، قَالُوا : ثنا دَاوُدُ بْنُ أَبِي الْفُرَاتِ الْكِنْدِيُّ ، عَنْ عِلْبَاءَ بْنِ أَحْمَرَ الْيَشْكُرِيِّ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : خَطَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الأَرْضِ أَرْبَعَةَ أَخْطُطٍ ، ثُمَّ قَالَ : ` تَدْرُونَ مَا هَذِهِ ؟ ` ، قَالُوا : اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ ، قَالَ : ` أَفْضَلُ نِسَاءِ أَهْلِ الْجَنَّةِ : خَدِيجَةُ بِنْتُ خُوَيْلِدٍ ، وَفَاطِمَةُ بِنْتُ مُحَمَّدٍ ، وَمَرْيَمُ بِنْتُ عِمْرَانَ ، وَآسِيَةُ بِنْتُ مُزَاحِمٍ امْرَأَةُ فِرْعَوْنَ ` *
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মাটিতে চারটি রেখা আঁকলেন। এরপর তিনি বললেন, "তোমরা কি জানো এগুলো কী?" তারা বললেন, "আল্লাহ ও তাঁর রাসূলই ভালো জানেন।" তিনি (রাসূলুল্লাহ সাঃ) বললেন, "জান্নাতবাসী মহিলাদের মধ্যে সর্বোত্তম হলেন: খাদীজা বিনত খুয়াইলিদ, ফাতিমা বিনত মুহাম্মদ, মারইয়াম বিনত ইমরান এবং ফেরাউনের স্ত্রী আসিয়া বিনত মুযাহিম।"
18570 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، حَدَّثَنَا الزُّبَيْرُ بْنُ بَكَّارٍ ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَسَنٍ ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ ، عَنْ كُرَيْبٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` سَيِّدَاتُ نِسَاءِ أَهْلِ الْجَنَّةِ : مَرْيَمُ بِنْتُ عِمْرَانَ ، ثُمَّ فَاطِمَةُ بِنْتُ مُحَمَّدٍ ، ثُمَّ خَدِيجَةُ ، ثُمَّ آسِيَةُ امْرَأَةُ فِرْعَوْنَ ` *
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: জান্নাতবাসী নারীদের নেত্রীগণ হলেন— মারইয়াম বিনতে ইমরান, এরপর ফাতিমা বিনতে মুহাম্মাদ, এরপর খাদীজা, এরপর ফিরআউনের স্ত্রী আসিয়া।
18571 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أنا مَعْمَرٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ` حَسْبُكَ مِنْ نِسَاءِ الْعَالَمِينَ : مَرْيَمُ بِنْتُ عِمْرَانَ ، وَخَدِيجَةُ بِنْتُ خُوَيْلِدٍ ، وَفَاطِمَةُ بِنْتُ مُحَمَّدٍ ، وَآسِيَةُ امْرَأَةُ فِرْعَوْنَ ` *
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: সারা বিশ্বের নারীদের মধ্যে তোমার (আদর্শ হিসেবে) জন্য যথেষ্ট হলেন: মারইয়াম বিনতে ইমরান, খাদীজা বিনতে খুওয়াইলিদ, ফাতিমা বিনতে মুহাম্মাদ এবং আসিয়া, ফিরআউনের স্ত্রী।
18572 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ ، أنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أنا مَعْمَرٌ ، وَابْنُ جُرَيْجٍ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ ، أَنَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : ` خَيْرُ نِسَائِهَا : مَرْيَمُ بِنْتُ عِمْرَانَ ، وَخَيْرُ نِسَائِهَا خَدِيجَةُ بِنْتُ خُوَيْلِدٍ ` *
আলী ইবনু আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: "তাঁর (যুগের) নারীদের মধ্যে শ্রেষ্ঠ হলেন মারইয়াম বিনতে ইমরান, এবং তাঁর (যুগের) নারীদের মধ্যে শ্রেষ্ঠ হলেন খাদীজা বিনতে খুওয়াইলিদ।"
18573 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ ، وَأَبُو أُسَامَةَ ، وَأَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ ، عَنْ عَلِيٍّ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : ` خَيْرُ نِسَائِهَا : مَرْيَمُ بِنْتُ عِمْرَانَ ، وَخَدِيجَةُ بِنْتُ خُوَيْلِدٍ ` *
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: "নারীদের মধ্যে শ্রেষ্ঠ হলেন মারইয়াম বিনতে ইমরান এবং খাদীজা বিনতে খুওয়াইলিদ।"
18574 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبْدُوسِ بْنِ كَامِلٍ ، ثنا سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الأُمَوِيُّ ، ثنا أَبِي ، عَنْ مُجَالِدٍ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ خَدِيجَةَ بِنْتِ خُوَيْلِدٍ ، قَالَ : ` رَأَيْتُهَا عَلَى نَهَرٍ مِنْ أَنْهَارِ الْجَنَّةِ ، فِي بَيْتٍ مِنْ قَصَبٍ ، لا لَغْوَ فِيهِ وَلا نَصَبَ ` *
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে খাদীজা বিনত খুওয়াইলিদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল। তখন তিনি বললেন, “আমি তাঁকে জান্নাতের নদীসমূহের (নহরসমূহের) একটি নদীর পাড়ে, বাঁশের (বা ফাঁপা মুক্তার) তৈরি একটি গৃহের মধ্যে দেখেছি, যেখানে কোনো অনর্থক কথা বা বাগাড়ম্বর নেই এবং কোনো প্রকার ক্লান্তিও নেই।”
18575 - حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الأَسْفَاطِيُّ ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْخَطَّابِ ، ثنا عِيسَى بْنُ مُسْلِمٍ الْهَمْدَانِيُّ ، ثنا مَيْسَرَةُ بْنُ عَمَّارٍ الأَشْجَعِيُّ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَالِسٌ مَعَ خَدِيجَةَ إِذْ أَتَاهُ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلامُ ، فَقَالَ : ` يَا مُحَمَّدُ ، أَقْرأ خَدِيجَةَ مِنِّي السَّلامَ ، وَبَشِّرْهَا بِبَيْتٍ فِي الْجَنَّةِ مِنْ قَصَبٍ ، لا أَذًى فِيهِ وَلا نَصَبَ ` *
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম খাদীজা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে উপবিষ্ট ছিলেন, তখন তাঁর নিকট জিবরীল আলাইহিস সালাম এলেন এবং বললেন, ‘হে মুহাম্মাদ! খাদীজাকে আমার পক্ষ থেকে সালাম পৌঁছে দিন এবং তাঁকে জান্নাতে ফাপা মুক্তার তৈরি একটি ঘরের সুসংবাদ দিন, যেখানে কোনো কষ্ট থাকবে না এবং কোনো ক্লান্তিও থাকবে না।’
18576 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ هِشَامِ بْنِ أَبِي الدُّمَيْكِ الْمُسْتَمْلِي ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ جَنَابٍ الْمِصِّيصِيُّ ، ثنا عِيسَى بْنُ يُونُسَ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : ` بَشَّرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَدِيجَةَ بِبَيْتٍ فِي الْجَنَّةِ مِنْ قَصَبٍ ، لا صَخَبَ فِيهِ وَلا نَصَبَ ` *
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম খাদীজা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জান্নাতের মধ্যে ‘কাসাব’ (ফাঁপা মুক্তার কাঠামো) দ্বারা নির্মিত একটি ঘরের সুসংবাদ দিলেন, যেখানে কোনো শোরগোল (গোলমাল) থাকবে না এবং কোনো কষ্টও থাকবে না।
18577 - حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ عَمْرٍو الْعُكْبَرِيُّ ، ثنا أَبُو بَكْرٍ الزُّهَيْرِيُّ ، ثنا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ الْكِلابِيُّ ، ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَال : ` بَشَّرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَدِيجَةَ بِبَيْتٍ فِي الْجَنَّةِ مِنْ قَصَبٍ ، لا صَخَبَ فِيهِ وَلا نَصَبَ ` *
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম খাদীজা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জান্নাতের মধ্যে ‘কাসাব’ (ফাঁপা মণি-মুক্তা বা নল)-এর তৈরি একটি ঘরের সুসংবাদ দিয়েছিলেন, যার মধ্যে কোনো শোরগোল (উচ্চ শব্দ বা গোলমাল) থাকবে না এবং কোনো ক্লান্তি বা কষ্ট থাকবে না।