হাদীস বিএন


আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী





আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (4801)


4801 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ، ثنا عَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَغْرَاءَ ، ح وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ، ثنا عُثْمَانُ ، قَالا : ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ ، قَالا : ثنا حَجَّاجُ الصَّوَّافُ ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلالٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مَنْ طَلَبَ عِنْدَ أَخِيهِ طَلِبَةً بِغَيْرِ بَيِّنَةٍ فَالْمَطْلُوبُ أَوْلَى بِالْيَمِينِ ` ، وَاللَّفْظُ لِعَلِيِّ بْنِ بَحْرٍ *




যায়েদ ইবনে সাবেত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:

"যে ব্যক্তি তার ভাইয়ের কাছে কোনো প্রমাণ (বা সাক্ষ্য) ব্যতীত কোনো দাবি করে, তবে যার কাছে দাবি করা হয়েছে (অর্থাৎ অভিযুক্ত ব্যক্তি), শপথ করার অধিকার তারই অধিক।"









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (4802)


4802 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، قَالا : ثنا عُمَرُ بْنُ أَيُّوبَ الْمَوْصِلِيُّ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ بُرْقَانَ ، عَنْ ثَابِتِ بْنِ الْحَجَّاجِ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، قَالَ : نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` عَنِ الْمُخَابَرَةِ ` ، قُلْتُ : وَمَا الْمُخَابَرَةُ ؟ قَالَ : ` أَنْ تَأْخُذَ الأَرْضَ بِنِصْفٍ أَوْ ثُلُثٍ أَوْ رُبُعٍ ` *




যায়েদ ইবনে সাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ’মুখাবারা’ করতে নিষেধ করেছেন। (বর্ণনাকারী) জিজ্ঞেস করলেন, মুখাবারা কী? তিনি বললেন, (মুখাবারা হলো) এই যে, তুমি (উৎপন্ন ফসলের) অর্ধেক, কিংবা এক তৃতীয়াংশ, কিংবা এক চতুর্থাংশের বিনিময়ে ভূমি গ্রহণ করবে।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (4803)


4803 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ دَاوُدَ الْمَكِّيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْوَسَاوِسِيُّ ، ثنا ضَمْرَةُ بْنُ رَبِيعَةَ ، عَنْ رَبِيعَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَوْذَبٍ ، عَنْ أَبِي الْجُوَيْرِيَةِ ، عَنْ بَدْرِ بْنِ خَالِدٍ ، قَالَ : وَقَفَ عَلَيْنَا زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ ، يَوْمَ الدَّارِ ، فَقَالَ : أَلا تَسْتَحْيُونَ مِمَّنْ تَسْتَحْيِي مِنْهُ الْمَلائِكَةُ ؟ قُلْنَا : وَمَا ذَاكَ ؟ قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : ` مَرَّ بِي عُثْمَانُ وَعِنْدِي مَلَكٌ مِنَ الْمَلائِكَةِ ، فَقَالَ : شَهِيدٌ يَقْتُلُهُ قَوْمُهُ ، إِنَّا لَنَسْتَحْيِي مِنْهُ ` ، قَالَ بَدْرٌ : فَانْصَرَفْنَا عَنْهُ عِصَابَةً مِنَ النَّاسِ *




বদ্র ইবনু খালিদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: ’ইয়াওমুদ দার’ (উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর গৃহ অবরোধের দিন)-এর সময় যায়দ ইবনু সাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আমাদের সামনে এসে দাঁড়ালেন।

অতঃপর তিনি বললেন, তোমরা কি এমন ব্যক্তি সম্পর্কে লজ্জা বোধ করো না, যার সম্পর্কে ফেরেশতাগণও লজ্জা বোধ করেন? আমরা বললাম, তা কী?

তিনি বললেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: ’উসমান আমার পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন, আর তখন আমার কাছে একজন ফেরেশতা ছিলেন। তিনি (ফেরেশতা) বললেন, ইনি একজন শহীদ, যাকে তার কওম হত্যা করবে। আমরা অবশ্যই তার (উসমানের) জন্য লজ্জা বোধ করি।’

বদ্র (ইবনু খালিদ) বলেন: এরপর আমরা একদল লোক তাঁর নিকট থেকে ফিরে আসলাম।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (4804)


4804 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ سُلَيْمَانَ الرَّازِيُّ ، عَنْ أَبِي سِنَانٍ ، عَنْ وَهْبِ بْنِ خَالِدٍ الْحِمْيَرِيُّ ، عَنِ ابْنِ الدَّيْلَمِيِّ ، قَالَ : لَقِيتُ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ ، فَسَأَلْتُهُ ، فَقَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : ` لَوْ أَنَّ اللَّهَ عَذَّبَ أَهْلَ سَمَوَاتِهِ وَأَرْضِهِ لَعَذَّبَهُمْ وَهُوَ غَيْرُ ظَالِمٍ لَهُمْ ، وَلَوْ رَحِمَهُمْ كَانَتْ رَحْمَتُهُ خَيْرًا لَهُمْ مِنْ أَعْمَالِهِمْ ، وَلَوْ كَانَ جَبَلُ أُحُدٍ وَمِثْلُ أُحُدٍ ذَهَبًا تُنْفِقُهُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ مَا تَقَبَّلَ اللَّهُ مِنْكَ حَتَّى تُؤْمِنَ بِالْقَدَرِ كُلِّهِ ، وَتَعْلَمَ أَنَّ مَا أَصَابَكَ لَمْ يَكُنْ لِيُخْطِئَكَ وَأَنَّ مَا أَخْطَأَكَ لَمْ يَكُنْ لِيُصِيبَكَ وَأَنَّكَ إِنْ مِتَّ عَلَى غَيْرِ هَذَا دَخَلْتَ النَّارَ ` *




যায়দ ইবনে ছাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি:

"যদি আল্লাহ তাআলা তাঁর আসমান ও যমীনের অধিবাসীদের শাস্তি দেন, তবে তিনি তাদের শাস্তি দিতে পারেন, আর তিনি তাদের প্রতি মোটেই যুলুমকারী হবেন না। আর যদি তিনি তাদের প্রতি দয়া করেন, তবে তাঁর দয়া তাদের আমলসমূহ থেকে তাদের জন্য উত্তম হবে। এমনকি তোমার যদি উহুদ পর্বত এবং তার অনুরূপ আরও একটি উহুদ পরিমাণ সোনা থাকে আর তুমি তা আল্লাহর পথে খরচ করো, আল্লাহ তোমার কাছ থেকে তা কবুল করবেন না, যতক্ষণ না তুমি তাকদীরের প্রতি পুরোপুরি ঈমান আনো। আর তুমি যেনো যে, যা তোমার উপর পতিত হয়েছে, তা কখনও তোমাকে অতিক্রম করার ছিল না, এবং যা তোমাকে অতিক্রম করে চলে গেছে, তা কখনও তোমার উপর পতিত হওয়ার ছিল না। আর যদি তুমি এই (আকীদা) ছাড়া অন্য কিছুর উপর মৃত্যুবরণ করো, তবে তুমি জাহান্নামে প্রবেশ করবে।"









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (4805)


4805 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ ، عَنِ ابْنِ جَرِيحٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ ، أَنَّ طَاوُسًا ، أَخْبَرَهُ أَنَّ حُجْرًا الْمَدَرِيَّ ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَمِعَ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ ، يَقُولُ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` الْعُمْرَى لِلْوَارِثِ ` ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ طَاوُسٍ ، عَنْ حُجْرِ الْمَدَرِيِّ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، مِثْلَ حَدِيثِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَمْرٍو *




যায়েদ ইবনে ছাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: ‘আল-উমরা (জীবনকালের জন্য প্রদত্ত বস্তু বা সম্পদ) উত্তরাধিকারীর জন্য।’









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (4806)


4806 - حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ هَارُونَ ، ثنا دَاوُدُ بْنُ عَمْرٍو الضَّبِّيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ الطَّائِفِيُّ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ طَاوُسًا ، يَقُولُ : حَدَّثَنِي حُجْرُ الْمَدَرِيُّ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` قَضَى فِي الْعُمْرَى أَنَّهَا لِلْمُعْمَرِ حَيَاتَهُ وَمَوْتَهُ ` *




যায়দ ইবনে ছাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ‘উমরা’ (আজীবনের জন্য দানকৃত সম্পত্তি) সম্পর্কে এই ফায়সালা প্রদান করেছেন যে, তা ঐ ব্যক্তিরই মালিকানাভুক্ত থাকবে— তার জীবনকালেও এবং তার মৃত্যুর পরেও (অর্থাৎ তার উত্তরাধিকারীদের জন্য)।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (4807)


4807 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ النَّضْرِ الْعَسْكَرِيُّ ، ثنا سَعِيدُ بْنُ حَفْصٍ النُّفَيْلِيُّ ، قَالَ : قَرَأْنَا عَلَى مَعْقِلِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ طَاوُسٍ ، عَنْ حُجْرِ الْمَدَرِيِّ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مَنْ أَعْمَرَ شَيْئًا فَهُوَ لِمُعْمَرِهِ مَحْيَاهُ وَمَمَاتَهُ ، لا تُرْقِبُوا شَيْئًا فَمَنْ أَرْقَبَ شَيْئًا فَهُوَ سَبِيلُهُ ` *




যায়দ ইবনে সাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

"যে ব্যক্তি (কাউকে কোনো সম্পত্তি) ’উমরা’ (আজীবনের জন্য ভোগ-দখলের অধিকার) হিসেবে প্রদান করে, তবে তা সেই ব্যক্তির জন্যই (স্থায়ী হয়ে যায়), যাকে ’উমরা’ দেওয়া হয়েছে—তার জীবনকালে এবং তার মৃত্যুর পরেও। তোমরা কোনো কিছু ’রুকবা’ (শর্তযুক্ত আজীবন দান, যেমন—যে ব্যক্তি আগে মারা যাবে তার মালিকের কাছে সম্পত্তি ফিরে যাবে) হিসেবে প্রদান করো না। আর যে ব্যক্তি কোনো কিছু ’রুকবা’ হিসেবে প্রদান করে, তবে সেই সম্পত্তিও ’উমরা’র বিধান অনুযায়ী স্থায়ীভাবে তার মালিকানা হয়ে যায়।"









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (4808)


4808 - حَدَّثَنَا أَبُو خَلِيفَةَ ، ثنا أَبُو الْوَلِيدِ ، ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ طَاوُسٍ ، عَنْ حُجْرِ الْمَدَرِيِّ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` جَعَلَ الْعُمْرَى لِلْوَارِثِ ` *




যায়দ ইবনে ছাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ’আল-উমরা’কে (আজীবন ভোগাধিকার হিসেবে দেওয়া বস্তুকে) উত্তরাধিকারীর জন্য সাব্যস্ত করেছেন।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (4809)


4809 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ، وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ هَاشِمٍ الْبَغَوِيُّ ، قَالا : ثنا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ ، ثنا حَمَّادُ بْنُ الْجَعْدِ ، قَالَ : سُئِلَ قَتَادَةُ ، وَأَنَا شَاهِدٌ عَنِ الْعُمْرَى فَقَالَ ثنا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ ، عَنْ طَاوُسٍ ، عَنْ حُجْرِ الْمَدَرِيِّ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` قَضَى فِي الْعُمْرَى أَنَّهَا جَائِزَةٌ ` *




যায়িদ ইবনে সাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ’আল-উমরা’ (আজীবনের জন্য সম্পত্তি দান)-এর ব্যাপারে ফায়সালা দিয়েছেন যে, তা জায়েয (বৈধ)।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (4810)


4810 - حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَالِحٍ الْمَرْوَزِيُّ الْمِصْرِيُّ ، ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي الرَّبِيعِ السَّمَّانُ ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْجُمَحِيُّ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ طَاوُسٍ ، عَنْ حُجْرِ الْمَدَرِيِّ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ` الْعُمْرَى جَائِزَةٌ ` *




যায়িদ ইবনু ছাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, ‘আজীবন দান (আল-উমরা) বৈধ।’









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (4811)


4811 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ، ثنا أَبِي ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحَارِثِ الْمَخْزُومِيُّ ، حَدَّثَنِي شِبْلُ بْنُ عَبَّادٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ طَاوُسٍ ، عَنْ حُجْرِ الْمَدَرِيِّ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مِنْ أَعْمَرَ عُمْرَى فَهِيَ لَهُ مَحْيَاهُ وَمَمَاتِهِ ، لا تُرْقِبُوا شَيْئًا ، فَمَنْ أَرْقَبَ شَيْئًا فَهُوَ سَبِيلُ الْمِيرَاثِ ` *




যায়িদ ইবনে সাবেত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

“যে ব্যক্তি কাউকে উমরা (আজীবন ভোগের জন্য কোনো সম্পত্তি) প্রদান করে, তবে তা তার জীবদ্দশায় এবং মৃত্যুর পরেও তার জন্যই (স্থায়ীভাবে মালিকানাভুক্ত) হয়ে যায়। তোমরা কোনো কিছুকে ‘রুকবা’ (মৃত্যুর শর্তের ওপর ঝুলিয়ে দান) করো না। কেননা, যে ব্যক্তি কোনো কিছুকে ‘রুকবা’ করবে, তবে তা উত্তরাধিকারের পথে চলে যাবে।”









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (4812)


4812 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ، ثنا أَبِي ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ خَالِدٍ ، عَنْ رَبَاحِ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ عُمَرِ بْنِ حَبِيبٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ طَاوُسٍ ، عَنْ حُجْرِ الْمَدَرِيِّ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` لا تُرْقِبُوا فَمَنْ أَرْقَبَ شَيْئًا فَسَبِيلُ الْمِيرَاثِ ` *




যায়েদ ইবনে সাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:

তোমরা ‘রুকবা’ (শর্তযুক্ত আজীবন দান) করো না। সুতরাং, যে ব্যক্তি কোনো কিছুর ‘রুকবা’ করে দেয়, তবে তা উত্তরাধিকারের (মীরাসের) বিধানের অন্তর্ভুক্ত হবে।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (4813)


4813 - حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمِنْهَالِ ، ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ، عَنْ رَوْحِ بْنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ طَاوُسٍ ، عَنْ حُجْرِ الْمَدَرِيِّ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ` الْعُمْرَى سَبِيلُهَا سَبِيلُ الْمِيرَاثِ ` *




যায়দ ইবনে ছাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, “আল-‘উমরাহ (আজীবন প্রদত্ত দান) উত্তরাধিকারের (মীরাসের) পথ অনুসরণ করবে।”









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (4814)


4814 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْمِصِّيصِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ الْجَوْهَرِيُّ ، ثنا أَبُو عُبَيْدَةَ الْحَدَّادُ ، ثنا سُلَيْمُ بْنُ حَيَّانَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ طَاوُسٍ ، عَنْ حُجْرِ الْمَدَرِيِّ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ` الْعُمْرَى وَالرُّقْبَى سَبِيلُهَا سَبِيلُ الْمِيرَاثِ ` *




যায়দ ইবনু সাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "উমরা (আজীবন ভোগ করার শর্তে প্রদত্ত দান) এবং রুকবা (মৃত্যুর শর্তাধীন দান)-এর বিধান মীরাস (উত্তরাধিকার)-এর বিধানের অনুরূপ।"









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (4815)


4815 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ سَعِيدٍ الرَّازِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُقْبَةَ بْنِ عَلْقَمَةَ الْبَيْرُوتِيُّ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، ثنا الأَوْزَاعِيُّ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ طَاوُسٍ ، عَنْ حُجْرِ الْمَدَرِيِّ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` الْعُمْرَى سَبِيلُهَا سَبِيلُ الْمِيرَاثِ ` *




যায়েদ ইবনে ছাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “আল-উমরা (আজীবন দান)-এর বিধান হলো মিরাসের (উত্তরাধিকারের) বিধানের অনুরূপ।”









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (4816)


4816 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنُ مَنْدَهِ الأَصْبَهَانِيُّ ، ثنا أَبُو كُرَيْبٍ ، ثنا بَكْرُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، ثنا قَيْسُ بْنُ الرَّبِيعِ ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ هُوَ وَائِلُ بْنُ دَاوُدَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ طَاوُسٍ ، عَنْ حُجْرِ الْمَدَرِيِّ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، قَالَ : قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` الْعُمْرَى مِيرَاثٌ ` *




যায়িদ ইবনে ছাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: ‘আল-উমরা মীরাছ (উত্তরাধিকার)।’









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (4817)


4817 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَبَّاسِ الأَخْرَمُ الأَصْبَهَانِيُّ ، ثنا عَلِيُّ بْنُ مُسْلِمٍ الطُّوسِيُّ ، ح وَحَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ عَلِيٍّ الأَصْبَهَانِيُّ ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ ، قَالا : ثنا أَبُو دَاوُدَ ، ثنا شُعْبَةُ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ طَاوُسٍ ، عَنْ حُجْرِ الْمَدَرِيِّ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ` الْعُمْرَى لِلْوَارِثِ ` ، أَوْ قَالَ : ` سَبِيلُهَا سَبِيلُ الْمِيرَاثِ ` *




যায়দ ইবনে সাবেত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: ‘আল-উমরা (আজীবন দান) ওয়ারিশের জন্য।’ অথবা তিনি বলেছেন: ‘এর গতিপথ মীরাসের (উত্তরাধিকারের) গতিপথের মতোই।’









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (4818)


4818 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا حَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَبَّاسِ الْمُؤَدِّبُ ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ ، قَالا : ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ طَاوُسٍ ، عَنْ حُجْرِ الْمَدَرِيِّ ، أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ ، قَالَ : ` الْعُمْرَى جَائِزَةٌ ` *




যায়দ ইবনে ছাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছেন: ’উমরাহ (আজীবন ভোগাধিকারের মাধ্যমে সম্পত্তি দান করা) জায়েয (বৈধ)।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (4819)


4819 - حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَاضِي ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ، ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ طَاوُسٍ ، عَنْ حُجْرِ الْمَدَرِيِّ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنِ الْعُمْرَى ؟ فَقَالَ : ` سَبِيلُهَا سَبِيلُ الْمِيرَاثِ ` ، قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ : وَقَفَهُ الْحَمَّادَان *




যায়িদ ইবনে সাবেত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

তাঁকে ‘আল-‘উমরা’ (আজীবন দান) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল। অতঃপর তিনি বললেন: “এর বিধান উত্তরাধিকারের (মীরাসের) বিধানের অনুরূপ।”









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (4820)


4820 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ ، عَنِ الثَّوْرِيِّ ، ح وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ، ثنا سُفْيَانُ ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ ، عَنْ طَاوُسٍ ، عَنْ رَجُلٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` جَعَلَ الرُّقْبَى لِلَّذِي أَرْقَبَهَا وَالْعُمْرَى لِلَّذِي أَعْمَرَهَا ` *




যায়েদ ইবনে সাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ‘রুক্ববা’ (বিশেষ শর্তযুক্ত দান) সে ব্যক্তির জন্য নির্ধারিত করেছেন, যাকে তা দেওয়া হয়েছে; এবং ‘উমরা’ (আজীবন ভোগের জন্য দান) সে ব্যক্তির জন্য নির্ধারিত করেছেন, যাকে তা দেওয়া হয়েছে।