আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী
5561 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنِ مُعَاوِيَةَ الْعُتْبِيُّ الْمِصْرِيُّ ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِيِّ ، ثنا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ ، عَنْ أُبَيِّ بْنِ عَبَّاسِ بْنِ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ` لا صَلاةَ لِمَنْ لا وُضُوءَ لَهُ ، وَلا وُضُوءَ لِمَنْ لَمْ يَذْكُرِ اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهِ ، وَلا صَلاةَ لِمَنْ لا يُصَلِّي عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَلا صَلاةَ لِمَنْ لا يُحِبُّ الأَنْصَارَ ` *
সাহল ইবনে সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
"তার সালাত (নামাজ) হয় না, যার ওযু নেই। আর তার ওযু হয় না, যে তাতে আল্লাহর নাম (বিসমিল্লাহ) উচ্চারণ করে না। আর তার সালাত হয় না, যে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের উপর দরূদ পাঠ করে না। আর তার সালাত হয় না, যে আনসারদের (মদীনাবাসী সাহায্যকারীগণকে) ভালোবাসে না।"
5562 - حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ النَّوْفَلِيُّ ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ الْحِزَامِيُّ ، ثنا مَعْنُ بْنُ عِيسَى ، عَنْ أُبَيِّ بْنِ عَبَّاسِ بْنِ سَهْلٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، قَالَ : ` كَانَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَرَسٌ فِي حَائِطٍ يُقَالُ لَهُ : اللُّحَيْفُ ` *
সাহল ইবনে সাদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর একটি ঘোড়া ছিল, যা একটি বেড়া দেওয়া বাগানে (বা প্রাচীরঘেরা স্থানে) থাকত, আর সেটির নাম ছিল ‘আল-লুহায়ফ’ (اللُّحَيْفُ)।
5563 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو الْخَلالُ الْمَكِّيُّ ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدِ بْنِ كَاسِبٍ ، ثنا عَبْدُ الْمُهَيْمِنِ بْنُ عَبَّاسِ بْنِ سَهْلٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، قَالَ : كَانَتْ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كُلَّ لَيْلَةٍ مِنْ سَعْدِ بْنِ عُبَادَةَ صَحْفَةٌ ، فَكَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ النِّسَاءَ ، وَيَقُولُ : ` لَكِ كَذَا وَكَذَا ، وَجَفْنَةُ سَعْدٍ تَدُورُ مَعِي إِلَيْكِ كُلَّمَا دُرْتُ ` *
সাহল ইবনে সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের জন্য সাদ ইবনে উবাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পক্ষ থেকে প্রতিদিন রাতে একটি বড় পাত্রভর্তি খাবার আসত। অতঃপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন কোনো নারীকে (বিবাহের উদ্দেশ্যে) প্রস্তাব দিতেন, তখন তিনি বলতেন: ‘তোমার জন্য এত এত (উপহার ও মোহর) থাকবে, আর সা’দ-এর সেই বড় পাত্রটি (খাবারসহ) আমি যখনই যেখানে যাব, আমার সাথে তোমার কাছেও তা ঘুরতে থাকবে (অর্থাৎ তুমিও সেই খাবার পাবে)।’
5564 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ، ثنا عَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ ، ثنا عَبْدُ الْمُهَيْمِنِ بْنُ عَبَّاسِ بْنِ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ` الأَنَاةُ مِنَ اللَّهِ ، وَالْعَجَلَةُ مِنَ الشَّيْطَانِ ` *
সাহল ইবনে সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:
"ধীর-স্থিরতা (বা ধৈর্য) আল্লাহ তাআলার পক্ষ থেকে আসে, আর তাড়াহুড়া আসে শয়তানের পক্ষ থেকে।"
5565 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ، ثنا عَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ ، ثنا عَبْدُ الْمُهَيْمِنِ بْنُ عَبَّاسِ بْنِ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، ` أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُسَلِّمُ تَسْلِيمَةً عَنْ يَمِينِهِ ` *
সহল ইবনু সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম (সালাতের শেষে) তাঁর ডান দিকে কেবল একটি সালাম ফিরাতেন।
5566 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ ، ثنا عَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ ، ثنا عَبْدُ الْمُهَيْمِنِ بْنُ عَبَّاسِ بْنِ سَهْلٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، ` أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَرَّكَ فِي بِئْرِ بُضَاعَةَ ، وَبَصَقَ فِيهَا ` *
সাহল ইবনু সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বুদায়া কূপে বরকত দান করেছিলেন এবং তাতে তাঁর মুখনিসৃত লালা (বা থুথু) নিক্ষেপ করেছিলেন।
5567 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ ، ثنا عَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ ، ثنا عَبْدُ الْمُهَيْمِنِ بْنُ عَبَّاسِ بْنِ سَهْلٍ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنْ جَدِّي سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ ، قَالَ : ` كَانَ اسْمَهُ حَزْنٌ ، فَسَمَّاهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَهْلٌ ` *
সাহল ইবনু সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, (ঐ ব্যক্তির) নাম ছিল ‘হাযন’ (কষ্টকর)। অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর নাম পরিবর্তন করে ‘সাহল’ (সহজ) রাখলেন।
5568 - وَبِإِسْنَادِهِ أنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ` إِنَّ فِي الْجَنَّةِ مَا لا عَيْنٌ رَأَتْ ، وَلا أُذُنٌ سَمِعَتْ ، وَلا خَطَرَ عَلَى قَلْبِ أَحَدٍ ` *
নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
"নিশ্চয়ই জান্নাতে এমন সব জিনিস রয়েছে, যা কোনো চোখ দেখেনি, কোনো কান শোনেনি এবং যা কোনো মানুষের হৃদয়ে কখনও কল্পিতও হয়নি।"
5569 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ ، ثنا عَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ ، ثنا عَبْدُ الْمُهَيْمِنِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ` لا شُؤْمَ ، وَإِنْ يَكُ شُؤْمٌ فَفِي الْفَرَسِ ، وَالْمَرْأَةِ ، وَالْمَسْكَنِ ` *
(তাঁর) দাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছেন: "কোনো কুলক্ষণ নেই। আর যদি কুলক্ষণ কিছু থেকে থাকে, তবে তা হলো ঘোড়া, নারী ও বাসস্থানে।"
5570 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ ، ثنا عَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ ح ، وَحَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ ، ثنا أَبُو مُصْعَبٍ ، قَالا : ثنا عَبْدُ الْمُهَيْمِنِ بْنُ عَبَّاسِ بْنِ سَهْلٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، ` أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنِ اخْتِنَاثِ الأَسْقِيَةِ ` *
সাহল ইবনে সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মশকের মুখ উল্টিয়ে বা ভাঁজ করে তা থেকে (সরাসরি) পান করতে নিষেধ করেছেন।
5571 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو الْخَلالُ الْمَكِّيُّ ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدٍ ، ثنا عَبْدُ الْمُهَيْمِنِ بْنُ عَبَّاسِ بْنِ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ` أَحِبُّوا قُرَيْشًا ، فَإِنَّهُ مَنْ أَحَبَّهُمْ ، أَحَبَّهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ ` *
সাহল ইবনু সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "তোমরা কুরাইশদের ভালোবাসো। কারণ, যে ব্যক্তি তাদের ভালোবাসবে, আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা তাকে ভালোবাসবেন।"
5572 - وَعَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ` اسْتَحْدِثُوا الإِسْلامَ بِحُبِّ الأَنْصَارِ ، فَإِنَّهُ لا يُحِبُّهُمْ إِلا مُؤْمِنٌ ، وَلا يُبْغِضُهُمْ إِلا مُنَافِقٌ ` *
সাহল ইবনু সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “তোমরা আনসারদের ভালোবাসার মাধ্যমে তোমাদের ইসলামকে সতেজ করো (বা নতুন করো)। কারণ মুমিন ব্যক্তি ছাড়া অন্য কেউ তাদেরকে ভালোবাসে না, আর মুনাফিক ব্যক্তি ছাড়া অন্য কেউ তাদেরকে ঘৃণা করে না।”
5573 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو الْخَلالُ الْمَكِّيُّ ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدِ بْنِ كَاسِبٍ ، ثنا عَبْدُ الْمُهَيْمِنِ بْنُ عَبَّاسٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، قَالَ : ` إِنِّي لَحَاضِرٌ يَوْمَ أُحُدٍ وَإِنِّي لأَنْظُرُ حِينَ رُمِيَ وَجْهُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَجُرِحَ ، وَإِنِّي لأَعْرِفُ مَنْ كَانَ يَغْسِلُ الدَّمَ عَنْ وَجْهِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَمَنْ كَانَ يَحْمِلُ الْمَاءَ فِي الْمِجَنِّ ، فَأَبَى الْكَلْمُ أَنْ يَرْقَأَ ، حَتَّى أَحْرَقَتْ فَاطِمَةُ بِنْتُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَصِيرًا خَلِقًا ، فَجَعَلَتْ رَمَادَهُ عَلَيْهِ فَرَقَأَ ، إِنَّ الَّذِي يَحْمِلُ الْمَاءَ فِي الْمِجَنِّ لَعَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ ، وَفَاطِمَةُ الَّتِي تَغْسِلُ الدَّمَ وَتُدَاوِيهِ ` *
[বর্ণনাকারী সাহাবীর দাদা] (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
আমি উহুদের দিনে উপস্থিত ছিলাম। আমি তখন দেখছিলাম যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের মুখমণ্ডলে আঘাত করা হয়েছিল এবং তিনি আহত হয়েছিলেন। আর আমি অবশ্যই জানি কে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের মুখমণ্ডল থেকে রক্ত ধুয়ে দিচ্ছিলেন এবং কে ঢালে করে পানি বহন করে আনছিলেন।
কিন্তু সেই ক্ষতস্থান থেকে রক্তপাত বন্ধ হচ্ছিল না, যতক্ষণ না রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কন্যা ফাতিমা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) একটি পুরনো পাটি পুড়িয়ে দিলেন এবং সেই ছাই ক্ষতের ওপর লাগালেন। ফলে রক্ত বন্ধ হয়ে গেল।
যিনি ঢালে করে পানি বহন করছিলেন, তিনি ছিলেন আলী ইবনু আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)। আর ফাতিমা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ছিলেন সেই ব্যক্তি, যিনি রক্ত ধুয়ে দিচ্ছিলেন এবং তার চিকিৎসা করছিলেন।
5574 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو الْخَلالُ الْمَكِّيُّ ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدٍ ، ثنا عَبْدُ الْمُهَيْمِنِ بْنُ عَبَّاسِ بْنِ سَهْلٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ` أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى عَلَى ذُبَابٍ ` . قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ : بَلَغَنِي أَنَّ ذُبَابَ جَبَلٌ بِالْحِجَازِ ، وَقَوْلُهُ صَلَّى عَلَيْهِ يَعْنِي بَارَكَ عَلَيْهِ *
সাহল ইবনে সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যূবাবের উপর সালাত আদায় করেছেন।
আবুল কাসিম (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমার নিকট খবর পৌঁছেছে যে, যূবাব হলো হিজাজ অঞ্চলের একটি পর্বত। আর (রাসূলুল্লাহর) ’তার উপর সালাত আদায় করেছেন’ এই কথাটির অর্থ হলো—তিনি তাকে বরকত দিয়েছেন।
5575 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ التُّسْتَرِيُّ ، ثنا أَبُو الرَّبِيعِ الْحَارِثِيُّ ، ثنا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ ، عَنْ عَبْدِ الْمُهَيْمِنِ بْنِ عَبَّاسِ بْنِ سَهْلٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، ` أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى عَلَى ذُبَابٍ ` *
সাহল ইবনু সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ‘যুবাব’ (নামক জনৈক ব্যক্তি)-এর জানাজার সালাত আদায় করেছিলেন।
5576 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ ، ثنا أَبُو الرَّبِيعِ ، ثنا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ ، حَدَّثَنِي عَبْدُ الْمُهَيْمِنِ بْنُ عَبَّاسِ بْنِ سَهْلٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، قَالَ : ` كُنَّا نَفْرَحُ بِيَوْمِ الْجُمُعَةِ ، كَانَتْ عَجُوزٌ مِنَّا تُرْسِلُ إِلَى قُضَاعَةَ ، فَتَأْخُذُ مِنْ فُرُوعِ السَّلْقِ ، فَتَحُسُّ عَلَيْهِ حِفْنَةً مِنْ شَعِيرٍ ، فَتَطْبُخُهُ فَتُقَدِّمُهُ إِلَيْنَا ، فَنَلْعَقُهَا ، فَنَفْرَحُ بِيَوْمِ الْجُمُعَةِ لِذَلِكَ ` *
সাহল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমরা জুমু‘আর দিনে আনন্দিত হতাম। আমাদের মধ্যে একজন বৃদ্ধা ছিলেন, যিনি ক্বুদাআহ (নামক স্থানে) লোক পাঠাতেন। এরপর তিনি শালগম বা বীটশাকের ডাল সংগ্রহ করতেন। তিনি তাতে এক মুঠো যব গুঁড়ো করে ছিটিয়ে দিতেন, অতঃপর তিনি তা রান্না করে আমাদের সামনে পরিবেশন করতেন। আর আমরা তা চেটে খেতাম। এই কারণেই আমরা জুমু‘আর দিনে আনন্দ করতাম।
5577 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ ، ثنا أَبُو الرَّبِيعِ الْحَارِثِيُّ ، ثنا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ ، ثنا عَبْدُ الْمُهَيْمِنِ بْنُ عَبَّاسٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، ` أَنَّ أَصْحَابَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانُوا يَأْتُونَ الْعَالِيَةَ ، فَيُدْرِكُونَ الْمَغْرِبَ عِنْدَ مِرْبَدِ النَّعَمِ ، فَيَتَيَمَّمُونَ ` *
তাঁর দাদা থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সাহাবাগণ আলিয়াহ (মদীনার উচ্চভূমি)-তে আসতেন। ফলে মِرবাদুন না’আম (গবাদি পশুর বিশ্রামস্থল)-এর কাছে তাঁদের মাগরিবের সালাতের সময় হয়ে যেত। অতঃপর তাঁরা তায়াম্মুম করতেন।
5578 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو الْخَلالُ الْمَكِّيُّ ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدٍ ، ثنا عَبْدُ الْمُهَيْمِنِ بْنُ عَبَّاسِ بْنِ سَهْلٍ ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ` مَوْضِعُ سَوْطٍ فِي الْجَنَّةِ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا ` *
সাহল ইবনে সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "জান্নাতের মধ্যে একটি চাবুক রাখার সমপরিমাণ জায়গাও এই দুনিয়া এবং এর মাঝে যা কিছু আছে, সেই সবকিছুর চেয়েও উত্তম।"
5579 - حَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ ، ثنا أَبُو مُصْعَبٍ ، ثنا عَبْدُ الْمُهَيْمِنِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، أَنَّهُ ` حَضَرَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ أُحُدٍ ` *
তাঁর দাদা থেকে বর্ণিত, তিনি উহুদ যুদ্ধের দিন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে উপস্থিত ছিলেন।
5580 - وَبِإِسْنَادِهِ ` أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ضَرَبَ لِسَعْدِ بْنِ سَعْدٍ بِسَهْمٍ يَوْمَ بَدْرٍ ، وَهُوَ أَخُو سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ ` *
সাহল ইবনু সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বদরের দিন সা‘দ ইবনু সা‘দ-এর জন্য একটি অংশ (গনীমতের) বরাদ্দ করেছিলেন। আর তিনি (সা‘দ ইবনু সা‘দ) ছিলেন সাহল ইবনু সা‘দ-এর ভাই।