আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী
6501 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو الْخَلالُ الْمَكِّيُّ ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدٍ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى التَّيْمِيُّ ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ الْقُرَظِيِّ ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ سُوَيْدٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ` مَا مِنْ شَيْءٍ يُصِيبُ زَرْعَ أَحَدِكُمْ مِنَ الْعَوَافِي ، إِلا كَتَبَ اللَّهُ لَهُ بِهِ أَجْرًا ` *
সায়েব ইবনে সুওয়াইদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: তোমাদের কারো শস্য বা ফসলকে ‘আওয়াফি’ (অর্থাৎ পক্ষীকুল, প্রাণী বা অভাবগ্রস্ত ব্যক্তি) যা কিছু স্পর্শ করে বা তা থেকে গ্রহণ করে, আল্লাহ তাআলা এর বিনিময়ে অবশ্যই তার জন্য সওয়াব লিপিবদ্ধ করেন।
6502 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ ، قَالَ : ` مَاتَ السَّائِبُ بْنُ يَزِيدَ سَنَةَ إِحْدَى وَتِسْعِينَ ، وَيُقَالُ : تُوُفِّيَ سَنَةَ اثْنَتَيْنِ وَثَمَانِينَ ` *
মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু নুমাইর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন: সা-ইব ইবনু ইয়াযীদ (রাহিমাহুল্লাহ) একানব্বই (৯১) হিজরি সনে ইন্তেকাল করেন। এবং বলা হয় যে, তিনি বিরাশি (৮২) হিজরি সনে মৃত্যুবরণ করেন।
6503 - حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ السَّدُوسِيُّ ، ثنا عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ ، ثنا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ السَّائِبِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : ` لا يَأْخُذْ أَحَدُكُمْ مَتَاعَ صَاحِبِهِ لاعِبًا جَادًّا ، وَإِذَا أَخَذَ أَحَدُكُمْ عَصَا صَاحِبِهِ ، فَلْيَرُدَّهَا إِلَيْهِ ` *
আব্দুল্লাহ ইবনে ইয়াযীদ ইবনে সা’ইব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর দাদা থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছেন: "তোমাদের কেউ যেন তার সঙ্গীর কোনো জিনিসপত্র হাসি-ঠাট্টার ছলে কিংবা গুরুত্বের সাথে (কোনো উদ্দেশ্যেই) গ্রহণ না করে। আর তোমাদের কেউ যখন তার সঙ্গীর লাঠি নিয়ে নেয়, তখন সে যেন তা অবশ্যই তার কাছে ফিরিয়ে দেয়।"
6504 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ بْنِ نَجْدَةَ الْحَوْطِيُّ ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ الذَّهَبِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ ، قَالَ : ` مَا كَانَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلا مُؤَذِّنٌ وَاحِدٌ ، لَمْ يَكُنْ يُؤَذِّنُ لَهُ غَيْرُهُ ، فَكَانَ إِذَا جَلَسَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الْمِنْبَرِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ ، أَذَّنَ عَلَى بَابِ الْمَسْجِدِ ، فَإِذَا نَزَلَ أَقَامَ الصَّلاةَ ، ثُمَّ كَانَ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ كَذَلِكَ ، ثُمَّ كَانَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ كَذَلِكَ ، حَتَّى إِذَا كَانَ عُثْمَانُ كَثُرَ النَّاسُ , فَأَمَرَ بِالنِّدَاءِ الأَوَّلِ بِالسُّوقِ عَلَى دَارٍ لَهُ يُقَالُ لَهَا : الزَّوْرَاءُ ، فَكَانَ يُؤَذَّنُ لَهُ عَلَيْهَا ، فَإِذَا جَلَسَ عُثْمَانُ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ عَلَى الْمِنْبَرِ أَذَّنَ مُؤَذِّنُهُ الأَوَّلُ ، فَإِذَا نَزَلَ أَقَامَ الصَّلاةَ ` *
সা’ইব ইবনু ইয়াযীদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর জন্য কেবল একজনই মুয়াজ্জিন ছিলেন। তিনি ছাড়া অন্য কেউ তাঁর জন্য আযান দিতেন না। জুমু‘আর দিন যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মিম্বরে বসতেন, তখন মসজিদের দরজার কাছে আযান দেওয়া হতো। অতঃপর যখন তিনি (মিম্বর থেকে) নেমে আসতেন, তখন সালাতের ইকামত দেওয়া হতো।
অতঃপর আবূ বাকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সময়ও এমনটিই ছিল, এরপর উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সময়ও এমনটিই ছিল। অবশেষে যখন উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর যুগ এলো, তখন মানুষ অনেক বেড়ে গেল। ফলে তিনি বাজারে তাঁর একটি বাড়ির উপর থেকে প্রথম আযান দেওয়ার নির্দেশ দিলেন, যে বাড়িটিকে ‘যাওরা’ বলা হতো। তাঁর জন্য সেই স্থান থেকে আযান দেওয়া হতো। এরপর যখন উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মিম্বরে বসতেন, তখন তাঁর (নির্ধারিত) প্রথম মুয়াজ্জিন আযান দিতেন। অতঃপর তিনি (মিম্বর থেকে) নেমে এলে সালাতের ইকামত দেওয়া হতো।
6505 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا حَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ ، ثنا أَبُو عُمَرَ الضَّرِيرُ ، قَالا : ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ ` كَانَ لَهُ مُؤَذِّنٌ ، وَكَانَ إِذَا قَعَدَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الْمِنْبَرِ أَذَّنَ ، فَإِذَا نَزَلَ أَقَامَ ، فَكَانَ ذَلِكَ زَمَنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَزَمَنَ أَبِي بَكْرٍ ، وَعُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُمَا ، فَلَمَّا كَانَ عُثْمَانُ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ فَشَا النَّاسُ وَكَثُرُوا ، فَأَمَرَ مُؤَذِّنًا ، فَأَذَّنَ بِالزَّوْرَاءِ قَبْلَ خُرُوجِهِ , يُعْلِمُ النَّاسَ أَنَّ الْجُمُعَةَ قَدْ حَضَرَتْ ` *
সায়েব ইবনে ইয়াযিদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম)-এর একজন মুআজ্জিন ছিলেন। যখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) মিম্বরে বসতেন, তখন তিনি (মুআজ্জিন) আযান দিতেন। আর যখন তিনি (মিম্বর থেকে) নেমে যেতেন, তখন ইকামাত (তাকবীর) দিতেন। এই নিয়ম নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম)-এর যুগে, এবং আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর যুগেও প্রচলিত ছিল। অতঃপর যখন উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর যুগ এলো, তখন মানুষের সংখ্যা বৃদ্ধি পেল এবং তারা ছড়িয়ে পড়ল। তখন তিনি একজন মুআজ্জিনকে নির্দেশ দিলেন, যাতে সে (খুতবার জন্য তাঁর) বের হওয়ার পূর্বে ’যাওরা’ নামক স্থানে আযান দেয়। এর উদ্দেশ্য ছিল মানুষকে জানানো যে জুমার সময় উপস্থিত হয়েছে।
6506 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ، حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي اللَّيْثِ ، ثنا الأَشْجَعِيُّ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ ، قَالَ : ` كَانَ الأَذَانُ الأَوَّلُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، إِذَا قَعَدَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الْمِنْبَرِ أَذَّنَ ، فَإِذَا نَزَلَ أَقَامَ ، فَكَانَ ذَلِكَ زَمَنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَزَمَنَ أَبِي بَكْرٍ ، وَعُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُمَا ، فَلَمَّا كَانَ عُثْمَانُ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ فَشَا النَّاسُ وَكَثُرُوا ، فَأَمَرَ مُؤَذِّنًا ، فَأَذَّنَ بِالزَّوْرَاءِ قَبْلَ خُرُوجِهِ ` . حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، ثنا ابْنُ إِدْرِيسَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ ، مِثْلَهُ *
সায়িব ইবনে ইয়াযিদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর যুগে জুমুআর দিনে প্রথম আযান দেওয়া হতো, যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মিম্বরে বসতেন, তখন আযান দেওয়া হতো। আর যখন তিনি (মিম্বর থেকে) নেমে আসতেন, তখন ইকামাত দেওয়া হতো। এটি ছিল নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সময়কাল, এবং আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এরও সময়কাল। অতঃপর যখন উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর যুগ এলো, তখন মানুষের সংখ্যা অনেক বেড়ে গেল এবং তারা ছড়িয়ে পড়লো। তাই তিনি একজন মুয়াজ্জিনকে নির্দেশ দিলেন, যিনি (খলীফার) বের হওয়ার আগেই ‘যাওরা’ নামক স্থানে আযান দিলেন।
6507 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ الصَّنْعَانِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى ، ح وَحَدَّثَنَا عَبْدَانُ ، ثنا هُرَيْمُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى ، قَالا : ثنا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ ، قَالَ : ` كَانَ النِّدَاءُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَأَبِي بَكْرٍ ، وَعُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُمَا عِنْدَ الْمِنْبَرِ ، وَأَوَّلُ مَنْ أَحْدَثَ النِّدَاءَ الأَخِيرَ عُثْمَانُ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ ` *
সায়েব ইবনে ইয়াযিদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর যুগে, এবং আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর যুগে আযান মিম্বরের নিকটেই দেওয়া হতো। আর যিনি সর্বপ্রথম অতিরিক্ত আযান (জুমার দিন) চালু করেন, তিনি হলেন উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)।
6508 - حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ السَّدُوسِيُّ ، ثنا عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ ، ثنا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ ابْنِ أُخْتِ النَّمِرِ بْنِ قَاسِطٍ ` أَنَّ النِّدَاءَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ كَانَ أَوَّلُهُ إِذَا جَلَسَ الإِمَامُ وَإِذَا قَامَتِ الصَّلاةُ ، عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَأَبِي بَكْرٍ ، وَعُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُمَا ، حَتَّى إِذَا كَانَ عُثْمَانُ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ وَكَثُرَ النَّاسُ ، فَزَادَ النِّدَاءَ الثَّالِثَ عَلَى الزَّوْرَاءِ ` *
সায়েব ইবনে ইয়াযীদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
নিশ্চয়ই জুমুআর দিনের আযান প্রথমত শুরু হতো তখন, যখন ইমাম (খুতবার জন্য মিম্বরে) বসতেন এবং যখন সালাতের ইকামত দেওয়া হতো। এই নিয়মটি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের যুগে, এবং আবূ বকর ও উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর যুগেও চালু ছিল। অবশেষে যখন উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সময় এলো এবং লোকসংখ্যা বৃদ্ধি পেল, তখন তিনি ‘যাওরা’ নামক স্থানে তৃতীয় আযানটি (অর্থাৎ অতিরিক্ত আযানটি) বৃদ্ধি করেন।
6509 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْحَسَنِ الْخَفَّافُ الْمِصْرِيُّ ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ ، ثنا ابْنُ وَهْبٍ ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، أَخْبَرَنِي السَّائِبُ بْنُ يَزِيدَ ` أَنَّ الأَذَانَ كَانَ أَوَّلُهُ حِينَ يَجْلِسُ الإِمَامُ عَلَى الْمِنْبَرِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ ، فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَأَبِي بَكْرٍ ، وَعُمَرَ ، فَلَمَّا كَانَ خِلافَةُ عُثْمَانَ كَثُرَ النَّاسُ ، وَأَمَرَ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ بِالأَذَانِ الثَّالِثِ ، فَأُذِّنَ بِهِ عَلَى الزَّوْرَاءِ ` *
সায়িব ইবনে ইয়াযীদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
নিশ্চয় জুমার দিন যখন ইমাম মিম্বরে বসতেন, তখনই সর্বপ্রথম আযান দেওয়া হতো। এটি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম, আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর যুগে (প্রচলিত) ছিল। কিন্তু যখন উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর খিলাফত এলো, তখন লোকসংখ্যা অনেক বেড়ে গেল। ফলে উসমান ইবনে আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) জুমার দিন তৃতীয় আযানের নির্দেশ দিলেন। আর সেই আযান ‘যাওরা’ নামক স্থানে দেওয়া হতো।
6510 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْحَسَنِ الْخَفَّافُ الْمِصْرِيُّ ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ ، ثنا ابْنُ عَنْبَسَةَ بْنِ خَالِدٍ ، ثنا يُونُسُ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ ، وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا حَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ ، قَالَ : ` إِنَّمَا أَمَرَ بِالتَّأْذِينِ الثَّالِثِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ عُثْمَانُ ، حِينَ كَثُرَ أَهْلُ الْمَدِينَةِ ، وَلَمْ يَكُنْ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غَيْرُ مُؤَذِّنٍ وَاحِدٍ ، وَإِنَّمَا كَانَ الأَذَانُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ حِينَ يَجْلِسُ الإِمَامُ ` . حَدَّثَنَا مُطَّلِبُ بْنُ شُعَيْبٍ الأَزْدِيُّ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ ، حَدَّثَنِي اللَّيْثُ ، عَنْ عُقَيْلٍ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، حَدَّثَنِي السَّائِبُ بْنُ يَزِيدَ ، أَنَّ التَّأْذِينَ ، فَذَكَرَ نَحْوَهُ *
সা’ইব ইবনে ইয়াযীদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন মদীনার লোকসংখ্যা বৃদ্ধি পেল, তখন জুমার দিনে উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তৃতীয় আযানের (অর্থাৎ খুতবার পূর্বে যে প্রথম আযান দেওয়া হয়) আদেশ দেন। অথচ রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর জন্য একজন মুয়াযযিন ব্যতীত আর কেউ ছিল না। আর জুমার দিনের আযান শুধু তখনই দেওয়া হতো যখন ইমাম (খুতবার জন্য মিম্বরে) বসতেন।
6511 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ رِشْدِينَ الْمِصْرِيُّ ، ثنا يُوسُفُ بْنُ عَدِيٍّ ، ثنا رِشْدِينُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنْ قُرَّةَ ، وَعُقَيْلٍ ، وَيُونُسَ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي السَّائِبُ بْنُ يَزِيدَ ` أَنَّ الأَذَانَ كَانَ أَوَّلُهُ حِينَ يَجْلِسُ الإِمَامُ عَلَى الْمِنْبَرِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَأَبِي بَكْرٍ ، وَعُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُمَا ` *
সা’ইব ইবনে ইয়াযীদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম, আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর শাসনামলে জুমার দিনের আযান প্রথমত তখনই শুরু হতো, যখন ইমাম মিম্বরে বসতেন।
6512 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ التُّسْتَرِيُّ ، ثنا عُبَيْدُ بْنُ سَعْدٍ ، ثنا عَمِّي ، ثنا أَبِي ، عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، أَنَّ السَّائِبَ بْنَ يَزِيدَ ابْنَ أُخْتِ نَمِرٍ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ : ` إِنَّمَا أَمَرَ بِالتَّأْذِينِ الثَّالِثِ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ ، حِينَ كَثُرَ أَهْلُ الْمَدِينَةِ ، قَالَ : وَلَمْ يَكُنْ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غَيْرُ مُؤَذِّنٍ وَاحِدٍ ، فَكَانَ التَّأْذِينُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ حِينَ يَجْلِسُ الإِمَامُ ` *
সা’ইব ইবনে ইয়াযীদ ইবনে উখতি নামির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি জানিয়েছেন:
যখন মদীনার লোকসংখ্যা বৃদ্ধি পেল, তখন উসমান ইবনে আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-ই তৃতীয় আযানের (যা জুমার প্রথম আযান) নির্দেশ দেন। তিনি আরও বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের জন্য মাত্র একজন মুয়াযযিন ছিলেন। আর জুমার দিনের আযান হতো কেবল তখনই, যখন ইমাম (খুতবার জন্য) মিম্বরে বসতেন।
6513 - حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ، ثنا الْحُمَيْدِيُّ ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ ، ثنا الْقَعْنَبِيُّ ، وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ بَشَّارٍ الرَّمَادِيُّ ، ح ، وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، قَالُوا : ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ ، قَالَ : ` كُنْتُ فِيمَنْ خَرَجَ مِنَ الصِّبْيَانِ إِلَى ثَنِيَّةِ الْوَدَاعِ ، يَتَلَقَّى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ ` *
সায়েব ইবনে ইয়াযীদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি সেইসব ছোট বালকদের অন্তর্ভুক্ত ছিলাম, যারা নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে তাবুক যুদ্ধ থেকে (ফেরার পথে) অভ্যর্থনা জানানোর জন্য সানিয়্যাতুল ওয়াদা পর্যন্ত বের হয়েছিল।
6514 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ الْمَرْوَزِيُّ ، ثنا حِبَّانُ بْنُ مُوسَى ، وَسُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ ، قَالا : ثنا ابْنُ الْمُبَارَكِ ، عَنْ يُونُسَ ، ح وَحَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْحَسَنِ الْخَفَّافُ الْمِصْرِيُّ ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ ، ثنا ابْنُ وَهْبٍ ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، أَنَّ السَّائِبَ بْنَ يَزِيدَ أَخْبَرَهُ ، أَنَّ شُرَيْحًا الْحَضْرَمِيَّ ذُكِرَ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : ` ذَاكَ رَجُلٌ لا يَتَوَسَّدُ الْقُرْآنَ ` *
সায়িব ইবনু ইয়াযিদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, শুরাইহ আল-হাদরামী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নাম রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নিকট উল্লেখ করা হলো। তখন তিনি বললেন: “ঐ ব্যক্তি এমন যে, সে কুরআনকে বালিশস্বরূপ ব্যবহার করে না।”
6515 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ ، ثنا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ ، ثنا أَبِي ، قَالَ : سَمِعْتُ النُّعْمَانَ بْنَ رَاشِدٍ ، يُحَدِّثُ عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، ذُكِرَ عِنْدَهُ مَخْرَمَةُ بْنُ شُرَيْحٍ الْحَضْرَمِيُّ ، فَقَالَ : ` ذَاكَ رَجُلٌ لا يَتَوَسَّدُ الْقُرْآنَ ` *
সায়েব ইবনে ইয়াযীদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নিকট যখন মাখরামা ইবনে শুরাইহ আল-হাদরামী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর আলোচনা করা হলো, তখন তিনি বললেন: “সে এমন একজন লোক, যে কুরআনকে বালিশ বানিয়ে রাখে না।”
6516 - حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ هَارُونَ ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ رَاهَوَيْهِ ، ثنا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ ، ح ، وَحَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُصَفًّى ، ثنا بَقِيَّةُ ، عَنِ الزُّبَيْدِيِّ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ ، قَالَ : ` لَمْ يُقَصَّ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَلا أَبِي بَكْرٍ ، وَعُمَرَ ، حَتَّى كَانَ أَوَّلَ مَنْ قَصَّ تَمِيمٌ الدَّارِيُّ ، وَاسْتَأْذَنَ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ ، فَأَذِنَ لَهُ ، فَقَصَّ قَائِمًا ` *
সাইব ইবনু ইয়াযিদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর যুগে, এমনকি আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর যুগেও (নিয়মিত) ওয়াজ-নসিহত (কাসাস) করা হতো না। অবশেষে সর্বপ্রথম যিনি ওয়াজ-নসিহত শুরু করেন, তিনি হলেন তামীম আদ-দারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)। তিনি উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে অনুমতি চাইলেন, আর তিনি তাকে অনুমতি দিলেন। অতঃপর তিনি দাঁড়িয়ে ওয়াজ করলেন।
6517 - حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ الْحَلَبِيُّ ، ثنا حَجَّاجُ بْنُ أَبِي مَنِيعٍ الرُّصَافِيُّ ، ثنا جَدِّي ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` لا عَدْوَى ، وَلا صَفَرَ ، وَلا هَامَةَ ` *
সায়িব ইবনে ইয়াযীদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “কোনো ছোঁয়াচে রোগ নেই, কোনো সফর মাসের কুসংস্কার নেই এবং কোনো ‘হামাহ’ (অমঙ্গলজনক পাখি সংক্রান্ত কুসংস্কার) নেই।”
6518 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ جَابِرِ بْنِ الْبَخْتَرِيِّ الطَّائِيُّ ، ثنا بِشْرُ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ أَبِي حَمْزَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، ح ، وَحَدَّثَنَا أَبُو زَيْدٍ أَحْمَدُ بْنُ يَزِيدَ الْحَوْطِيُّ ، ثنا أَبُو الْيَمَانِ ، ثنا شُعَيْبُ بْنُ أَبِي حَمْزَةَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ` لا عَدْوَى ، وَلا صَفَرَ ، وَلا هَامَ ` *
সায়িব ইবনে ইয়াযিদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "রোগের নিজস্ব কোনো সংক্রমণ ক্ষমতা নেই, ’সাফার’ (মাস বা কুসংস্কার) বলতে কিছু নেই এবং ’হামা’ (পেঁচা বা পাখি সংক্রান্ত কুসংস্কার) বলতেও কিছু নেই।"
6519 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ شُعَيْبٍ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ النَّسَائِيُّ ، أَخْبَرَ أَبُو أُمَيَّةَ عَمْرُو بْنُ هِشَامٍ ، قَالَ : وَجَدْتُ فِي كِتَابِ عَتَّابٍ ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ رَاشِدٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ` لا عَدْوَى ، وَلا صَفَرَ ، وَلا هَامَ ` *
আস-সায়িব ইবনু ইয়াযীদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “কোনো (স্বয়ংক্রিয়) সংক্রমণ নেই, কোনো সফর মাসের অশুভত্ব নেই এবং কোনো ’হামাহ’ (প্রেতাত্মা বা অশুভ পাখি) নেই।”
6520 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ الْوَلِيدِ النَّرْسِيُّ ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ سَلَمَةَ بْنِ أَبِي كَبْشَةَ ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، عَنْ مَالِكٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` أَخَذَ الْجِزْيَةَ مِنْ مَجُوسِ هَجَرَ ، وَأَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ أَخَذَ مِنْ مَجُوسِ فَارِسَ ، وَأَخَذَهَا عُثْمَانُ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ مِنْ بَرْبَرَ ` *
সায়িব ইবনে ইয়াযিদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম হাজর (Hajar)-এর অগ্নি উপাসকদের (মাজুস) নিকট থেকে জিযইয়া (Jizyah) গ্রহণ করেছিলেন। আর উমার ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) পারস্যের অগ্নি উপাসকদের নিকট থেকে [জিযইয়া] গ্রহণ করেছিলেন এবং উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বারবার (Berber)-দের নিকট থেকে জিযইয়া গ্রহণ করেছিলেন।
