হাদীস বিএন


আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী





আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (6741)


6741 - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَمْرٍو الدِّمَشْقِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ ابْنُ بَكَّارِ بْنِ بِلالٍ ، ثنا سَعِيدُ بْنُ بَشِيرٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ سَمُرَةَ ، قَالَ : ` أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ نَعْتَدِلَ فِي السُّجُودِ وَلا نَسْتَوْفِزَ ` *




সামুরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদেরকে নির্দেশ দিয়েছেন যে, আমরা যেন সিজদার মধ্যে ভারসাম্য রক্ষা করি (সঠিকভাবে সিজদা করি) এবং তাড়াহুড়ো করে লাফিয়ে না উঠি (অর্থাৎ সংকুচিত হয়ে বা বিশ্রাম না নিয়ে দ্রুত না উঠি)।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (6742)


6742 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ جَرِيرٍ الصُّورِيُّ ، ثنا أَبُو الْجُمَاهِرِ ، ثنا سَعِيدُ بْنُ بَشِيرٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ سَمُرَةَ ، قَالَ : ` أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ نَعْتَدِلَ فِي السُّجُودِ وَلا نَسْتَوْفِزَ ` *




সামুরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদেরকে আদেশ করেছেন যে, আমরা যেন সিজদায় ভারসাম্য ও মধ্যমপন্থা অবলম্বন করি এবং তাড়াহুড়া করে (তা থেকে) উঠে না যাই।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (6743)


6743 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحُسَيْنِ الْمِصِّيصِيُّ ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ بِشْرٍ ، ثنا الْحَكَمُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ سَمُرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` جَنَّةُ الْفِرْدَوْسِ هِيَ رَبْوَةُ الْجَنَّةِ الْعُلْيَا الَّتِي هِيَ أَوْسَطُهَا وَأَحْسَنُهَا ` *




সামুরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “জান্নাতুল ফিরদাউস হলো জান্নাতের সর্বোচ্চ উঁচু স্থান (বা টিলা), যা এর মধ্যম এবং সবচেয়ে উত্তম (সুন্দর) স্থান।”









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (6744)


6744 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ جَرِيرٍ الصُّورِيُّ ، ثنا أَبُو الْجُمَاهِرِ ، ثنا سَعِيدُ بْنُ بَشِيرٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ سَمُرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` الْفِرْدَوْسُ رَبْوَةُ الْجَنَّةِ ، وَأَعْلاهَا وَأَوْسَطُهَا ، وَمِنْهَا تَفَجَّرُ أَنْهَارُ الْجَنَّةِ ` *




সামুরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:

"ফিরদাউস হলো জান্নাতের উঁচু ভূমি (বা টিলা), আর তা হলো জান্নাতের সর্বোচ্চ স্থান এবং এর মধ্যভাগ। আর সেখান থেকেই জান্নাতের নহরসমূহ প্রবাহিত হতে শুরু করে।"









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (6745)


6745 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ هَارُونَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ بَكَّارٍ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنْ جَدِّي ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ بَشِيرٍ ، ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ، ثنا مَخْلَدُ بْنُ مَالِكٍ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ أَبِي دَاوُدَ الْحَرَّانِيُّ ، ثنا سَعِيدُ بْنُ بَشِيرٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ سَمُرَةَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ` لِيَقُمِ الأَعْرَابُ خَلْفَ الْمُهَاجِرِينَ ، وَالأَنْصَارِ ، لِيَقْتَدُوا بِهِمْ فِي الصَّلاةِ ` *




সামুরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “বেদুঈনরা যেন মুহাজিরীন ও আনসারগণের পিছনে দাঁড়ায়, যাতে তারা সালাতের মধ্যে তাদের অনুসরণ করতে পারে।”









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (6746)


6746 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَدَقَةَ الْبَغْدَادِيُّ ، ثنا الْهَيْثَمُ بْنُ مَرْوَانَ الدِّمَشْقِيُّ ، ثنا مَرْوَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، ثنا سَعِيدُ بْنُ بَشِيرٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ سَمُرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` يَهْرَمُ ابْنُ آدَمَ ، وَيَشِبُّ مِنْهُ اثْنَانِ : الْحِرْصُ عَلَى الْمَالِ ، وَطُولُ الْعُمُرِ ` *




সামুরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

“আদম সন্তান বুড়ো হয়ে যায়, কিন্তু তার মধ্যে দুটি জিনিস সতেজ (শক্তিশালী) থাকে: সম্পদের প্রতি প্রবল লোভ এবং দীর্ঘ জীবন পাওয়ার আকাঙ্ক্ষা।”









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (6747)


6747 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ أَبِي حَسَّانَ الأَنْمَاطِيُّ ، ثنا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ، ثنا سَعِيدُ بْنُ بَشِيرٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ سَمُرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` إِنَّ مِنْ أَهْلِ النَّارِ مَنْ تَأْخُذُهُ النَّارُ إِلَى كَعْبَيْهِ ، وَإِلَى رُكْبَتَيْهِ ، وَإِلَى حِقْوَيْهِ ، وَإِلَى تَرْقُوَتِهِ ` *




সামুরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "নিশ্চয়ই জাহান্নামবাসীদের মধ্যে কিছু লোক এমন থাকবে, যাদেরকে আগুন তাদের গোড়ালি পর্যন্ত, অথবা তাদের হাঁটু পর্যন্ত, অথবা তাদের কোমর পর্যন্ত, অথবা তাদের কণ্ঠাস্থি (কলার বোন) পর্যন্ত গ্রাস করবে।"









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (6748)


6748 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِرْقٍ الْحِمْصِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُصَفًّى ، ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ بَشِيرٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ سَمُرَةَ ، قَالَ : ` أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا سَلَّمَ الإِمَامُ أَنْ نَرُدَّ عَلَيْهِ ` *




সামুরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদেরকে আদেশ করেছেন যে, যখন ইমাম সালাম ফিরাবেন, তখন যেন আমরা তাঁর সালামের প্রত্যুত্তর করি।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (6749)


6749 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ الْعَسْقَلانِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ خَلَفٍ الْعَسْقَلانِيُّ ، ثنا رَوَّادُ بْنُ الْجَرَّاحِ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ بَشِيرٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` إِذَا قَالَ الإِمَامُ : غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلا الضَّالِّينَ سورة الفاتحة آية ، فَقُولُوا : آمِينَ ، يُجِبْكُمُ اللَّهُ ` *




সামুরা ইবনু জুনদুব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যখন ইমাম ’গাইরিল মাগদূবি আলাইহিম ওয়া লাদ-দাল্লীন’ বলবেন, তখন তোমরা ’আমিন’ বলো। আল্লাহ তোমাদের ডাকে সাড়া দেবেন (বা তোমাদের দুআ কবুল করবেন)।"









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (6750)


6750 - حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفِرْيَابِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي السَّرِيِّ الْعَسْقَلانِيُّ ، ثنا سُوَيْدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ ، ح ، وَشُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ عُقْبَةَ ، عَنْ سَمُرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` الْمَسْأَلَةُ كُدُوحٌ وَخُدُوجٌ فِي وَجْهِ الرَّجُلِ ، إِلا أَنْ يَسْأَلَ الرَّجُلُ أَبَاهُ , أَوِ الأَمِيرَ الَّذِي عَلَيْهِ ` *




সমুরা ইবনে জুনদুব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: (অপ্রয়োজনে) মানুষের কাছে কিছু চাওয়া বা যাচনা করা হল ব্যক্তির চেহারার জন্য ক্ষত ও অপমানস্বরূপ। তবে কোনো ব্যক্তি যদি তার পিতার কাছে কিছু চায়, অথবা তার দায়িত্বপ্রাপ্ত শাসকের কাছে কিছু চায়, (তবে তা ব্যতিক্রম)।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (6751)


6751 - حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ ، وَحَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ هَارُونَ ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ رَاهَوَيْهِ ، ثنا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ سَمُرَةَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` نَهَى عَنِ التَّبَتُّلِ ` . ثُمَّ قَرَأَ قَتَادَةُ : وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلا مِنْ قَبْلِكَ وَجَعَلْنَا لَهُمْ أَزْوَاجًا وَذُرِّيَّةً سورة الرعد آية *




সামুরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ’তাবাত্তুল’ (বৈরাগ্য বা সংসারবিমুখতা অবলম্বন) থেকে নিষেধ করেছেন।

এরপর কাতাদা (রাহিমাহুল্লাহ) এই আয়াতটি তিলাওয়াত করলেন: "আর নিশ্চয়ই আপনার পূর্বেও আমি রাসূলগণকে প্রেরণ করেছিলাম এবং তাদেরকে স্ত্রী ও সন্তান-সন্ততি দিয়েছিলাম।" (সূরা আর-রা’দ, আয়াত)।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (6752)


6752 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْمَعْمَرِيُّ ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَرْعَرَةُ ، ثنا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ ، قَالَ : وَجَدْتُ فِي كِتَابِ أَبِي ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ سَمُرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ` يَوْمُ الْحَجِّ الأَكْبَرِ ، يَوْمَ حَجَّ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ بِالنَّاسِ ` *




সামুরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “হজ্জে আকবর (বৃহত্তম হজ্জ)-এর দিন হলো সেই দিন, যেদিন আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) লোকদের নিয়ে হজ্জ করেছিলেন।”









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (6753)


6753 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، وَالْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الأَسْفَاطِيُّ ، ومعاذ بن المثنى ، وأبو خليفة ، ومحمد بن حيان المازني ، قَالُوا : ثنا شَاذُّ بْنُ الْفَيَّاضِ ، ثنا عُمَرُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ سَمُرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` إِنَّ حَوَّاءَ كَانَ لا يَعِيشُ لَهَا وَلَدٌ ، فَقَالَ لَهَا الشَّيْطَانُ : سَمِّيهِ عَبْدَ الْحَارِثِ فَإِنَّهُ يَعِيشُ ، فَسَمَّوْهُ ، وَكَانَ ذَلِكَ مِنْ وَحْيِ الشَّيْطَانِ وَأَمْرِهِ ، فَحَمَلَتْ حَمْلا خَفِيفًا لَمْ يَسْتَبِنْ ، فَمَرَّتْ بِهِ لَمَّا اسْتَبَانَ حَمْلُهَا ` *




সামুরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

“নিশ্চয়ই হাওয়া (আলাইহাস সালাম)-এর কোনো সন্তান বেঁচে থাকত না। তখন শয়তান তাকে বলল, ‘তুমি তার (সন্তানের) নাম রাখো আব্দুল হারিস (হারিসের দাস), তাহলে সে বেঁচে থাকবে।’ অতঃপর তারা (আদম ও হাওয়া) সেই নাম রাখলেন। আর এটি ছিল শয়তানের প্ররোচনা এবং নির্দেশের ফলস্বরূপ। এরপর তিনি (হাওয়া) এমনভাবে গর্ভধারণ করলেন যা হালকা ছিল এবং স্পষ্ট বোঝা যাচ্ছিল না, যখন গর্ভটি স্পষ্ট হলো তখন তিনি তা নিয়ে পথ চললেন।”









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (6754)


6754 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ الْوَلِيدِ النَّرْسِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو خَلِيفَةَ ، وَزَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى السَّاجِيُّ ، قَالا : ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَسَارٍ ، قَالا : ثنا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ ، ثنا عُمَرُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ سَمُرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` الْمَيِّتُ يُعَذَّبُ بِبُكَاءِ الْحَيِّ ` *




সামুরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: মৃত ব্যক্তিকে জীবিতদের কান্নার কারণে শাস্তি দেওয়া হয়।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (6755)


6755 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْعَدَوِيُّ الْبَصْرِيُّ ، ثنا عَمْرُو بْنُ مَرْزُوقٍ ، أنا عِمْرَانُ الْقَطَّانُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ سَمُرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` أَقِيمُوا الصَّلاةَ ، وَآتُوا الزَّكَاةَ ، وَحُجُّوا وَاعْتَمِرُوا ، وَاسْتَقِيمُوا ، يُسْتَقَمْ بِكُمْ ` *




সামুরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "তোমরা সালাত (নামাজ) প্রতিষ্ঠা করো, আর যাকাত প্রদান করো, এবং হজ করো ও উমরাহ করো। আর তোমরা (ঈমানের উপর) অবিচল থাকো, তাহলে তোমাদের দ্বারা (অন্যরাও সরল পথে) অবিচল থাকবে।"









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (6756)


6756 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، وَمُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ ، ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ، ثنا يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ ، قَالُوا : ثنا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ ، ثنا عِمْرَانُ الْقَطَّانُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ سَمُرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` لا يَخْطُبِ الرَّجُلُ عَلَى خِطْبَةِ أَخِيهِ ` *




সামুরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “কোনো ব্যক্তি যেন তার (মুসলিম) ভাইয়ের বিবাহের প্রস্তাবের উপর নতুন করে প্রস্তাব না দেয়।”









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (6757)


6757 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ بْنِ نَجْدَةَ الْحَوْطِيُّ ، ثنا أَبِي ، ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ، ثنا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، قَالا : ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ الْهُذَلِيِّ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ سَمُرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` إِذَا سَلَّمَ الإِمَامُ , فَرُدُّوا عَلَيْهِ ` *




সামুরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "যখন ইমাম সালাম ফেরেন, তখন তোমরা তাঁর সালামের জবাব দাও।"









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (6758)


6758 - حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الأَسْفَاطِيُّ ، ثنا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ ، ثنا هُشَيْمٌ ، عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ أَرْطَأَةَ ، ح وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الْمَدَنِيُّ ، ثنا الْمِنْهَالُ بْنُ خَلِيفَةَ ، عَنِ الْحَجَّاجِ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ سَمُرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ` اقْتُلُوا شُيُوخَ الْمُشْرِكِينَ ، وَاسْتَحْيُوا شَرْخَهُمْ ` *




সামুরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

"তোমরা মুশরিকদের প্রবীণদেরকে হত্যা করো, এবং তাদের যুবকদেরকে জীবন দান করো।"









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (6759)


6759 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الْحَجَّاجِ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ سَمُرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` اقْتُلُوا شُيُوخَ الْمُشْرِكِينَ ، وَاسْتَحْيُوا شَرْخَهُمْ ` *




সমুরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “তোমরা মুশরিকদের বৃদ্ধদেরকে হত্যা করো এবং তাদের যুবকদেরকে জীবিত রাখো।”









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (6760)


6760 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ دُحَيْمٍ الدِّمَشْقِيُّ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ، ثنا سَعِيدُ بْنُ بَشِيرٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ سَمُرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` اقْتُلُوا شُيُوخَ الْمُشْرِكِينَ ، وَاسْتَحْيُوا شَرْخَهُمْ ` *




সামুরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

"তোমরা মুশরিকদের বৃদ্ধদের হত্যা করো এবং তাদের অপ্রাপ্তবয়স্কদের (কিশোরদের) জীবিত রাখো।"