আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী
701 - حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ مُوسَى الرَّامَهُرْمُزِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، ثنا عَبْدُ رَبِّهِ بْنُ أَبِي نَافِعٍ ، حَدَّثَتْنِي رَيْطَةُ أُمُّ وَلَدِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ كَانَ يَكْرَهُ أَنْ يَغْتَسِلَ بِنِصْفِ النَّهَارِ ، وَعِنْدَ الْعَتَمَةِ ` *
আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) দিনের মধ্যভাগে (দুপুরে) এবং আল-আতমার (ইশার) সময় গোসল করা অপছন্দ করতেন।
702 - حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدِ اللَّهِ الْقَاضِي الرَّامَهُرْمُزِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ خَوَّاتِ بْنِ شُعْبَةَ ، ثنا عُمَرُ بْنُ يُونُسَ ، ثنا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : ` دَخَلْتُ دَارَ أَبِي طَلْحَةَ ، وَهُوَ مُغْلِقُ الْبَابِ عَلَى أُمِّ سُلَيْمٍ وَهُوَ يَضْرِبُهَا ، وَهِيَ أُمُّ أَنَسٍ ، فَنَادَيْتُ مِنْ وَرَاءِ الْبَابِ مَا تُرِيدُ إِلَى هَذِهِ الْعَجُوزِ تَضْرِبُهَا ، فَنَادَتْنِي مِنْ وَرَاءِ الْبَابِ ، فَقَالَتْ : تَقُولُ لِيَ : الْعَجُوزُ ، عَجَّزَ اللَّهُ رُكْنَكَ ` *
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আবু তালহা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর ঘরে প্রবেশ করলাম। তখন তিনি উম্মে সুলাইমের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) উপর দরজা বন্ধ করে তাকে প্রহার করছিলেন। (আর তিনি ছিলেন আনাস ইবনে মালিকের মাতা)।
আমি দরজার পিছন থেকে আওয়াজ দিয়ে বললাম, ’এই বৃদ্ধার উপর আপনি কী চান? আপনি তাকে প্রহার করছেন!’
তখন তিনি (উম্মে সুলাইম) দরজার আড়াল থেকে আমাকে ডেকে বললেন, ’তুমি আমাকে ’বৃদ্ধা’ বলছো? আল্লাহ তোমার খুঁটিকে দুর্বল করে দিন!’
703 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ هَاشِمٍ الْبَغَوِيُّ ، ثنا قَطَنُ بْنُ نُسَيْرٍ الذِّرَاعُ ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ ، قَالَ : كُنْتُ فِي الْقَصْرِ مَعَ الْحَجَّاجِ ، وَهُوَ يَعْرِضُ النَّاسَ مِنْ أَجْلِ ابْنِ الأَشْعَثِ ، فَجَاءَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ حَتَّى دَنَا ، فَقَالَ لَهُ الْحَجَّاجُ : هِيهِ يَا خِبْثَةُ ، جَوَّالٌ فِي الْفِتْنَةِ مَرَّةً مَعَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ، وَمَرَّةً مَعَ ابْنِ الزُّبَيْرِ ، وَمَرَّةً مَعَ ابْنِ الأَشْعَثِ ، أَمَا وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لأَسْتَأْصِلَنَّكَ كَمَا تُسْتَأْصَلُ الصَّمْغَةُ ، وَلأُجَرِّدَنَّكَ كَمَا يُجَرَّدُ الضَّبُّ ، فَقَالَ : مَنْ يَعْنِي الأَمِيرُ أَصْلَحَهُ اللَّهُ ؟ ، قَالَ الْحَجَّاجُ : إِيَّاكَ أَعْنِي ، أَصَمَّ اللَّهُ سَمْعَكَ ، فَاسْتَرْجَعَ أَنَسٌ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، فَقَالَ : ` إِنَّا لِلَّهِ ، وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ ` ، ثُمَّ خَرَجَ مِنْ عِنْدِهِ ، فَقَالَ : ` لَوْلا أَنِّي ذَكَرْتُ وَلَدِي فَخَشِيتُهُ عَلَيْهِمْ ، لَكَلَّمْتُهُ فِي مَقَامِي بِكَلامٍ لا يَسْتَجِيبُنِي بَعْدَهُ أَبَدًا ` *
আলী ইবনে যায়দ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি কাসর (রাজপ্রাসাদ)-এ হাজ্জাজের সাথে ছিলাম। সে তখন ইবনে আশআসের কারণে লোকজনকে পরীক্ষা করছিল। এমন সময় আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এসে তার কাছে গেলেন।
তখন হাজ্জাজ তাঁকে বলল: ’কী ব্যাপার, ওহে মন্দ লোক! তুমি ফিতনার মধ্যে ঘুরে বেড়াও—একবার আলী ইবনে আবি তালিবের সাথে, আরেকবার ইবনে যুবাইরের সাথে, আরেকবার ইবনে আশআসের সাথে! শোনো, যাঁর হাতে আমার প্রাণ, তাঁর শপথ! আমি অবশ্যই তোমাকে শিকড়সুদ্ধ উপড়ে ফেলব, যেমন করে বাবলা গাছের আঠা উপড়ে ফেলা হয়, আর আমি তোমাকে অবশ্যই ছালমুক্ত করব, যেমন করে দব্ব (সরীসৃপ) প্রাণীকে ছালমুক্ত করা হয়!’
তিনি (আনাস) বললেন: ’আল্লাহ আমীরকে সংশোধন করুন! আমীর কাকে উদ্দেশ্য করছেন?’
হাজ্জাজ বলল: ’আমি তোমাকেই উদ্দেশ্য করছি! আল্লাহ তোমার কানকে বধির করে দিন!’
তখন আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ’ইসতিরজা’ (আল্লাহর কাছে প্রত্যাবর্তন কামনা) করলেন এবং বললেন: "আমরা তো আল্লাহরই, আর নিশ্চয়ই আমরা তাঁর দিকেই প্রত্যাবর্তনকারী।"
এরপর তিনি তার (হাজ্জাজের) কাছ থেকে বেরিয়ে গেলেন এবং বললেন: ’যদি না আমি আমার সন্তানদের কথা স্মরণ করতাম এবং তাদের ব্যাপারে (হাজ্জাজের খারাপ আচরণের) ভয় করতাম, তবে আমি এই স্থানে দাঁড়িয়েই তাকে এমন কথা বলতাম যার পর সে আর কখনো আমার ডাকে সাড়া দিত না।’
704 - حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحَسَنِ الْحَرَّانِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ الرَّقِّيُّ ، ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : ` قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَدِينَةَ وَأَنَا ابْنُ عَشْرِ سِنِينَ ، وَتُوُفِّيَ وَأَنَا ابْنُ عِشْرِينَ ` *
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন মদিনায় আগমন করেন, তখন আমার বয়স ছিল দশ বছর। আর যখন তিনি ইন্তেকাল করেন, তখন আমার বয়স ছিল বিশ বছর।
705 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ، قَالَ : وَحَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلانَ ، ثنا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ ، ثنا أَبُو خَالَدَةَ ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : ` خَدَمْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَشْرَ سِنِينَ ` *
আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের দশ বছর খেদমত (সেবা) করেছি।
706 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ، ثنا جُبَارَةُ بْنُ مُغَلِّسٍ ، ثنا شَبِيبُ بْنُ شَيْبَةَ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : ` خَدَمْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَشْرَ سِنِينَ ` *
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর দশ বছর খেদমত করেছিলাম।
707 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ، ثنا أَبُو كُرَيْبٍ ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : ` خَدَمْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَشْرَ سِنِينَ ` *
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর দশ বছর খিদমত (সেবা) করেছি।"
708 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ، ثنا سُفْيَانُ بْنُ وَكِيعٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : ` خَدَمْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَبْعَ سِنِينَ ` *
আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের খেদমত করেছি সাত বছর ধরে।
709 - حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفِرْيَابِيُّ ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عُثْمَانَ الْمِصِّيصِيُّ ، حَدَّثَنَا مَخْلَدُ بْنُ الْحُسَيْنِ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ ، عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ سِيرِينَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : قَالَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، ادْعُ اللَّهَ لأَنَسٍ ، فَقَالَ : ` اللَّهُمَّ أَكْثِرْ مَالَهُ وَوَلَدَهُ ، وَبَارِكْ لَهُ فِيهِ ، قَالَ أَنَسٌ : ` فَلَقَدْ دَفَنْتُ مِنْ صُلْبِي سِوَى وَلَدِ وَلَدِي خَمْسًا وَعِشْرِينَ وَمِائَةً ، وَإِنَّ أَرْضِي لَيُثْمِرُ فِي السَّنَةِ مَرَّتَيْنِ ، وَمَا فِي الْبَلَدِ شَيْءٌ يُثْمِرُ مَرَّتَيْنِ غَيْرَهَا ` *
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, উম্মে সুলাইম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, ‘হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)! আপনি আনাসের জন্য আল্লাহর কাছে দু‘আ করুন।’ তখন তিনি (নবী সাঃ) বললেন, ‘হে আল্লাহ! আপনি তার সম্পদ ও সন্তান-সন্ততি বৃদ্ধি করে দিন এবং তাতে তাকে বরকত দিন।’ আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন, ‘আমার নাতি-নাতনিদের বাদ দিয়ে আমি আমার ঔরসজাত একশ পঁচিশ জন সন্তানকে দাফন করেছি। আর আমার জমিতে বছরে দু’বার ফল আসে, অথচ এলাকার অন্য কোনো জমিতে বছরে দু’বার ফল আসে না।’
710 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ، ثنا مِنْجَابُ بْنُ الْحَارِثِ ، أَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، قَالَ : قَالَتْ عَائِشَةُ : ` وَمَا عِلْمُ أَبِي سَعِيدٍ ، وَأَنَسٍ بِأَحَادِيثِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَإِنَّمَا كَانَا غُلامَيْنِ صَغِيرَيْنِ ` *
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: "আবু সাঈদ এবং আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের হাদীস সম্পর্কে কী-ই বা জ্ঞান আছে? তারা তো ছিল ছোট দুটি বালক মাত্র।"
711 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي زِيَادٍ ، ثنا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، ثنا مَيْمُونٌ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ ثَابِتٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : ` كَانَتْ لِي ذُؤَابَةٌ ، وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمُدُّهَا وَيَأْخُذُ بِهَا ` *
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমার একটি চুলের ঝুঁটি ছিল, আর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সেটি ধরে টানতেন এবং ধরতেন।
712 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شَيْبَةَ ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، ثنا أَبُو مُحَمَّدٍ الثَّقَفِيُّ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ، يَقُولُ : ` خَدَمْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا ابْنُ ثَمَانِ سِنِينَ ` ، قَالَ يَزِيدُ : ` دُلَّنِي عَلَى هَذَا الشَّيْخِ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ ` *
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের খেদমত করেছিলাম যখন আমার বয়স ছিল আট বছর।
713 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ، ثنا بِشْرُ بْنُ الْوَلِيدِ الْقَاضِي ، ثنا شَرِيكُ عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ ، قَالَ : ` غَسَّلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ، فَلَمَّا بَلَغْتُ عَوْرَتَهُ ، قُلْتُ لِبَنِيهِ : أَنْتُمْ أَحَقُّ بِغَسْلِ عَوْرَتِهِ ، دُونَكُمْ فَاغْسِلُوهَا ، فَجَعَلَ الَّذِي يَغْسِلُهَا عَلَى يَدِهِ خِرْقَةً وَعَلَيْهَا ثَوْبٌ ، ثُمَّ غَسَلَ الْعَوْرَةَ مِنْ تَحْتِ الثَّوْبِ ` *
মুহাম্মাদ ইবনু সীরীন (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে গোসল দিচ্ছিলাম। যখন আমি তাঁর লজ্জাস্থানের কাছে পৌঁছলাম, তখন তাঁর সন্তানদেরকে বললাম: তাঁর লজ্জাস্থান ধৌত করার ব্যাপারে তোমরাই অধিক হকদার। তোমরা এসে তা ধৌত করো। এরপর যে ব্যক্তি (লজ্জাস্থান) ধৌত করছিল, সে তার হাতের ওপর একটি কাপড়ের টুকরা রাখল এবং তার ওপর আরেকটি পোশাক রাখল। অতঃপর কাপড়ের নিচ থেকে লজ্জাস্থান ধৌত করল।
714 - حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ، ثنا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ السَّيْلَحِينِيُّ ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ ، عَنْ حُمَيْدٍ ، قَالَ : ` تُوُفِّيَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ فَجُعِلَ فِي حَنُوطِهِ سُكَّةٌ ، أَوْ سُكٌّ وَمِسْكَةٌ فِيهَا مِنْ عَرَقِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` *
হুমাইদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত,
আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) যখন ইন্তেকাল করলেন, তখন তাঁর হানূত (জানাজার সুগন্ধি) দ্রব্যের মধ্যে ’সুক্কাহ’ অথবা ’সুক্ক’ এবং ’মিস্কাহ’ রাখা হলো, যার মধ্যে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের ঘাম মিশ্রিত ছিল।
715 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْقَزَّازُ الْبَصْرِيُّ ، ثنا هَانِي بْنُ يَحْيَى بْنِ أَيُّوبَ ، حَدَّثَنَا أَبُو هِلالٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، قَالَ : ` آخِرُ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَوْتًا بِالْكُوفَةِ : عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي أَوْفَى ، وَبِالْبَصْرَةِ : أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ ` *
ক্বাতাদাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাহাবিদের মধ্যে সর্বশেষ যাঁরা মৃত্যুবরণ করেন, কুফায় (তাঁদের মধ্যে) ছিলেন আব্দুল্লাহ ইবনু আবী আওফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), আর বসরায় (ছিলেন) আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)।
716 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ صَالِحٍ ، ثنا حَسَّانُ بْنُ غَالِبٍ ، ثنا السَّرِيُّ بْنُ يَحْيَى ، قَالَ : ` مَاتَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ سَنَةَ ثَلاثٍ وَتِسْعِينَ ` *
সিররি ইবনু ইয়াহইয়া (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তিরাশি (৯৩) হিজরি সনে ইন্তিকাল (মৃত্যুবরণ) করেন।
717 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْمَوْصِلِيُّ ، ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ جَرِيرِ بْنِ حَازِمٍ ، قَالَ : قُلْتُ لِشُعَيْبِ بْنِ الْحَبْحَابِ : ` مَتَى مَاتَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ ؟ ، فَقَالَ : سَنَةَ تِسْعِينَ ` *
জারীর ইবনে হাযিম (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি শুয়াইব ইবনুল হাবহাবকে জিজ্ঞাসা করলাম, "আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) কবে ইন্তেকাল করেন?" তখন তিনি উত্তর দিলেন, "নব্বই হিজরীতে (বা নব্বই সনে)।"
718 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ، ثنا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ ، ثنا نُوحُ بْنُ قَيْسٍ ، عَنْ أَخِيهِ خَالِدِ بْنِ قَيْسٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، قَالَ : لَمَّا مَاتَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ ، قَالَ مُوَرِّقٌ الْعِجْلِيُّ : ذَهَبَ الْيَوْمَ نِصْفُ الْعِلْمِ ، فَقِيلَ : وَكَيْفَ ذَاكَ يَا أَبَا الْمُعْتَمِرِ ؟ ، فَقَالَ : ` كَانَ الرَّجُلُ مِنْ أَهْلِ الأَهْوَاءِ إِذَا خَالَفَنَا فِي الْحَدِيثِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قُلْنَا لَهُ : تَعَالَ إِلَى مَنْ سَمِعَهُ مِنْهُ ` *
কাতাদা (রহ.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, যখন আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ইন্তেকাল করলেন, তখন মুওয়াররিক আল-ইজলী (রহ.) বললেন, "আজ জ্ঞানের অর্ধেক চলে গেল।"
তাঁকে জিজ্ঞেস করা হলো, "হে আবুল মু’তামির! তা কেমন করে হলো?"
তিনি উত্তরে বললেন, "আহলুল আহওয়া (বিদ’আতি/মনগড়া মতবাদের অনুসারী) দলের কোনো ব্যক্তি যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের হাদীসের ব্যাপারে আমাদের সাথে মতবিরোধ করতো, তখন আমরা তাকে বলতাম: এসো, সেই ব্যক্তির কাছে চলো যিনি এটি তাঁর (রাসূলের) নিকট থেকে সরাসরি শুনেছেন।"
719 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ صَالِحٍ ، ثنا عَمْرُو بْنُ الرَّبِيعِ بْنِ طَارِقٍ ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ ، عَنْ عِيسَى بْنِ مُوسَى بْنِ إِيَاسِ بْنِ الْبُكَيْرِ ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` افْعَلُوا الْخَيْرَ دَهْرَكُمْ ، وَتَعَرَّضُوا لِنَفَحَاتِ رَحْمَةِ اللَّهِ ، فَإِنَّ لِلَّهِ نَفَحَاتٍ مِنْ رَحْمَتِهِ يُصِيبُ بِهَا مَنْ يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ ، وَسَلُوا اللَّهَ أَنْ يَسْتُرَ عَوْرَاتِكُمْ ، وَأَنْ يُؤَمِّنَ رَوْعَاتِكُمْ ` *
আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: তোমরা তোমাদের জীবনকালে সর্বদা নেক কাজ করো এবং আল্লাহর রহমতের বরকতময় স্পর্শ লাভে সচেষ্ট হও। কেননা আল্লাহর রহমতের এমন বিশেষ প্রবাহ রয়েছে, যা তিনি তাঁর বান্দাদের মধ্যে যাকে ইচ্ছা তাকে পৌঁছান। আর তোমরা আল্লাহর কাছে প্রার্থনা করো, যেন তিনি তোমাদের গোপন ত্রুটিসমূহ ঢেকে দেন এবং তোমাদের ভয়-ভীতিকে নিরাপত্তায় বদলে দেন।
720 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ الْعَلافُ الْمِصْرِيُّ ، ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سُوَيْدٍ ، حَدَّثَنِي هِلالُ بْنُ زَيْدِ بْنِ يَسَارٍ ، قَالَ : ثنا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` وَقَّتَ لأَهْلِ الْمَدَائِنِ : الْعَقِيقَ ، وَلأَهْلِ الْبَصْرَةِ : ذَاتَ عِرْقٍ ، وَلأَهْلِ الْمَدِينَةِ : ذَا الْحُلَيْفَةِ ، وَلأَهْلِ الشَّامِ : الْجُحْفَةَ ` *
আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে বলতে শুনেছেন যে, তিনি বিভিন্ন অঞ্চলের মানুষের জন্য (ইহরাম বাঁধার) মীকাত নির্ধারণ করেছেন: মাদায়েনবাসীদের জন্য ‘আল-আকীক’, বসরাবাসীদের জন্য ‘যাত ইর্ক’, মদীনার অধিবাসীদের জন্য ‘যুল-হুলাইফা’ এবং সিরিয়াবাসীদের (শামবাসীদের) জন্য ‘আল-জুহফা’।