আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী
7641 - حَدَّثَنَا وَاثِلَةُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْعِرْقِيُّ ، ثنا كَثِيرُ بْنُ عُبَيْدٍ الْحَذَّاءُ ، ثنا بَقِيَّةُ ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ مَالِكٍ الْحَضْرَمِيِّ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ الْحَارِثِ ، عَنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ` السِّوَاكُ مَطْيَبَةٌ لِلْفَمِ ، مَرْضَاةٌ لِلرَّبِّ تَعَالَى ` *
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "মিসওয়াক মুখের পবিত্রতা আনে এবং এর মাধ্যমে মহান প্রতিপালক আল্লাহ তাআলার সন্তুষ্টি লাভ হয়।"
7642 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ النَّضْرِ الْعَسْكَرِيُّ ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ سَلَمَةَ ، ثنا بَقِيَّةُ ، عَنْ مَسْلَمَةَ بْنِ عُلَيٍّ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ الْحَارِثِ ، عَنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مَنْ صَلَّى الْعِشَاءَ فِي جَمَاعَةٍ ، فَقَدْ أَخَذَ مِنْ حَظِّهِ مِنْ لَيْلَةِ الْقَدْرِ ` *
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: যে ব্যক্তি জামাআত সহকারে ইশার সালাত (নামাজ) আদায় করল, সে যেন লাইলাতুল কদর থেকে তার অংশ গ্রহণ করল।
7643 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ سَلَمَةَ الْخَبَائِرِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبٍ ، ثنا يَحْيَى بْنُ الْحَارِثِ ، عَنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ ، يَقُولُ : ` يَا ابْنَ آدَمَ ، ارْكَعْ لِي أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ مِنْ أَوَّلِ النَّهَارِ أَكْفِكَ آخِرَهُ ` *
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: নিশ্চয় আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা (মহাপরাক্রমশালী ও মহিমান্বিত) বলেন:
"হে আদম সন্তান! দিনের প্রথমভাগে আমার জন্য চার রাকাত সালাত (নামাজ) আদায় করো, আমি তোমার দিনের শেষভাগ পর্যন্ত (প্রয়োজন পূরণে) যথেষ্ট হয়ে যাব।"
7644 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ دُحَيْمٍ ، ثنا أَبِي ، ح وَحَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ ، ثنا دُحَيْمٌ ، ح وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْبَاقِي الْمِصِّيصِيُّ ، ثنا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ الْحِمْصِيُّ ، قَالُوا : ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ، حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ الْحَارِثِ ، عَنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ` مَنْ لَمْ يَغْزُ ، أَوْ يُجَهِّزْ غَازِيًا ، أَوْ يَخْلُفْ غَازِيًا فِي أَهْلِهِ أَصَابَهُ اللَّهُ بِقَارِعَةِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ ` *
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
“যে ব্যক্তি জিহাদে অংশগ্রহণ করলো না, অথবা কোনো মুজাহিদকে যুদ্ধের সরঞ্জাম দিয়ে প্রস্তুত (সহযোগিতা) করলো না, অথবা জিহাদে গমনকারী মুজাহিদের অনুপস্থিতিতে তার পরিবারের দেখাশোনা করলো না, আল্লাহ তাআলা কিয়ামতের দিন তাকে এক মহা বিপদ দ্বারা আঘাত করবেন।”
7645 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ سَعِيدٍ الرَّازِيُّ ، ثنا جُبَارَةُ بْنُ مُغَلِّسٍ ، ثنا يَحْيَى بْنُ عُقْبَةَ بْنِ أَبِي الْعَيْزَارِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُحَادَةَ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ الْحَارِثِ الدِّمَشْقِيِّ ، عَنِ الْقَاسِمِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مَنْ قَرَأَ عَشْرَ آيَاتٍ فِي لَيْلَةٍ لَمْ يُكْتَبْ مِنَ الْغَافِلِينَ ، وَمَنْ قَرَأَ مِائَةَ آيَةٍ كُتِبَ لَهُ قُنُوتُ لَيْلَةٍ ، وَمَنْ قَرَأَ مِئَتَيْ آيَةٍ كُتِبَ مِنَ الْقَانِتِينَ ، وَمَنْ قَرَأَ أَرْبَعَ مِائَةِ آيَةٍ كُتِبَ مِنَ الْعَابِدِينَ ، وَمَنْ قَرَأَ خَمْسَ مِائَةِ آيَةٍ كُتِبَ مِنَ الْحَافِظِينَ ، وَمَنْ قَرَأَ سِتَّ مِائَةِ آيَةٍ كُتِبَ مِنَ الْخَاشِعِينَ ، وَمَنْ قَرَأَ ثَمَانِ مِائَةِ آيَةٍ كُتِبَ مِنَ الْمُخْبِتِينَ ، وَمَنْ قَرَأَ أَلْفَ آيَةٍ أَصْبَحَ لَهُ قِنْطَارٌ ، وَالْقِنْطَارُ أَلْفٌ وَمِئَتَا أُوقِيَّةٍ ، الأُوقِيَّةُ خَيْرٌ مِمَّا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالأَرْضِ ، أَوْ قَالَ : مِمَّا طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ ، وَمَنْ قَرَأَ أَلْفَيْ آيَةٍ كَانَ مِنَ الْمُوجِبِينَ ` *
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি রাতে দশটি আয়াত তিলাওয়াত করবে, তাকে গাফেল (অমনোযোগী)দের মধ্যে লেখা হবে না। আর যে ব্যক্তি একশো আয়াত তিলাওয়াত করবে, তার জন্য এক রাতের ইবাদতের সওয়াব লেখা হবে। আর যে ব্যক্তি দু’শো আয়াত তিলাওয়াত করবে, তাকে কানিতীন (বিনয়ী ও দীর্ঘ ইবাদতকারী)দের মধ্যে লেখা হবে। আর যে ব্যক্তি চারশো আয়াত তিলাওয়াত করবে, তাকে আবিদীন (ইবাদতকারী)দের মধ্যে লেখা হবে। আর যে ব্যক্তি পাঁচশো আয়াত তিলাওয়াত করবে, তাকে হাফিযীন (সংরক্ষক বা রক্ষক)দের মধ্যে লেখা হবে। আর যে ব্যক্তি ছয়শো আয়াত তিলাওয়াত করবে, তাকে খাশিয়ীন (আল্লাহর ভয়ে বিনম্র)দের মধ্যে লেখা হবে। আর যে ব্যক্তি আটশো আয়াত তিলাওয়াত করবে, তাকে মুখবিতীন (শান্ত ও বিনম্রচিত্ত)দের মধ্যে লেখা হবে। আর যে ব্যক্তি এক হাজার আয়াত তিলাওয়াত করবে, সে (সকালে) এমন অবস্থায় উঠবে যে তার জন্য এক ক্বিনত্বার (পুরস্কার) থাকবে। আর এক ক্বিনত্বার হলো এক হাজার দুশো উক্বিয়্যাহ। আর এক উক্বিয়্যাহ আসমান ও জমিনের মধ্যে যা কিছু আছে, তার চেয়েও উত্তম – অথবা তিনি বলেছেন: যা কিছুর উপর সূর্য উদিত হয়, তার চেয়েও উত্তম। আর যে ব্যক্তি দুই হাজার আয়াত তিলাওয়াত করবে, সে হবে মুজিদীন (জান্নাত লাজিমকারী বা সওয়াব নিশ্চিতকারী)দের অন্তর্ভুক্ত।"
7646 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ سُفْيَانَ الرَّقِّيُّ ، ثنا أَيُّوبُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْوَزَّانُ ، ح وَحَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ الْخَلالُ الدِّمَشْقِيُّ ، قَالَ : ثنا الْوَلِيدُ بْنُ الْوَلِيدِ ، ثنا ابْنُ ثَوْبَانَ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ الْحَارِثِ ، عَنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` لا يَحِلُّ بَيْعُ الْمُغَنِّيَاتِ وَلا شِرَاؤُهُنَّ ، وَلا تِجَارَةٌ فِيهِنَّ وَثَمَنُهُنَّ حَرَامٌ ` وَقَالَ : ` إِنَّمَا نَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ فِي ذَلِكَ وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يَشْتَرِي لَهْوَ الْحَدِيثِ سورة لقمان آية حَتَّى فَرَغَ مِنَ الآيَةِ *
আবু উমামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, "গায়িকাদের (মহিলাদের) ক্রয়-বিক্রয় করা বৈধ নয়, তাদের নিয়ে ব্যবসা করাও বৈধ নয় এবং তাদের মূল্যও হারাম।"
তিনি আরও বললেন, "নিশ্চয় এই আয়াতটি এ (ব্যাপার) সম্পর্কেই নাযিল হয়েছে: ’আর মানুষের মধ্যে কেউ কেউ রয়েছে, যারা না জেনে আল্লাহর পথ থেকে বিচ্যুত করার জন্য বেহুদা কথা (لهو الْحَدِيثِ) ক্রয় করে...’ (সূরা লুকমান, আয়াত ৬)—আয়াতটি শেষ হওয়া পর্যন্ত।"
7647 - ثُمَّ أَتْبَعَهَا ، ` وَالَّذِي بَعَثَنِي بِالْحَقِّ ، مَا رَفَعَ رَجُلٌ عَقِيرَتَهُ بِالْغِنَاءِ إِلا بَعَثَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ عِنْدَ ذَلِكَ شَيْطَانَيْنِ يَرْتَقِدَانِ عَلَى عَاتِقَيْهِ ، ثُمَّ لا يَزَالانِ يَضْرِبَانِ بِأَرْجُلِهِمَا عَلَى صَدْرِهِ ، وَأَشَارَ إِلَى صَدْرِ نَفْسِهِ ، حَتَّى يَكُونَ هُوَ الَّذِي يَسْكُتُ ` *
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এরপর বলেন, ‘ঐ সত্তার কসম, যিনি আমাকে সত্যসহ প্রেরণ করেছেন! কোনো ব্যক্তি যখন গানের মাধ্যমে তার কণ্ঠস্বর উঁচু করে (গান গায়), তখনই আল্লাহ্ তা‘আলা তার কাছে দু’টি শয়তান প্রেরণ করেন, যারা তার দু’কাঁধের উপরে আরোহণ করে নেয়। এরপর তারা উভয়ে তার বুকের উপর তাদের পা দিয়ে আঘাত করতে থাকে—’ (এবং তিনি নিজের বুকের দিকে ইশারা করেন) ‘—যতক্ষণ না সে নিজে নীরব হয়।’
7648 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ، وَالْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ , قَالا : ثنا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ ، ثنا سُوَيْدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ الْحَارِثِ ، عَنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ أَبِي أُمَامةَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` كَانَ يَصِلُ شَعْبَانَ بِرَمَضَانَ ` *
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম শাবান মাসকে রমজানের সাথে মিলিয়ে রাখতেন।
7649 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِرْقٍ الْحِمْصِيُّ ، ثنا سَعِيدُ بْنُ عَمْرٍو الْحَضْرَمِيُّ ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ يَحْيَى ، عَنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مَا مِنْ قَوْمٍ جَلَسُوا مَجْلِسًا ، ثُمَّ قَامُوا مِنْهُ لَمْ يَذْكُرُوا اللَّهَ ، وَلَمْ يُصَلُّوا عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، إِلا كَانَ ذَلِكَ الْمَجْلِسُ عَلَيْهِمْ تِرَةً ` *
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: এমন কোনো দল বা সম্প্রদায় নেই যারা কোনো মজলিসে বসেছে, অতঃপর সেখান থেকে উঠে গেছে অথচ তারা আল্লাহর যিকির (স্মরণ) করেনি এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের উপর দরূদ পড়েনি, তবে সেই মজলিসটি তাদের জন্য অবশ্যই আক্ষেপ ও ক্ষতির কারণ হবে।
7650 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ دُحَيْمٍ الدِّمَشْقِيُّ ، ثنا أَبِي ، ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ، ثنا يَحْيَى بْنُ الْحَارِثِ ، وَأَبُو مُعَيْدٍ , عَنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : ` صَلاةٌ عَلَى أَثَرِ صَلاةٍ ، لا لَغْوَ بَيْنَهُمَا ، كِتَابٌ فِي عِلِّيِّينَ ` ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عِرْقٍ ، ثنا أَبِي ، ثنا الْوَلِيدُ ، عَنْ يَحْيَى ، عَنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، مِثْلَهُ , حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْبَاقِي ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُصَفَّى ، ثنا بَقِيَّةُ ، ثنا الْوَلِيدُ ، عَنْ يَحْيَى ، عَنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، مِثْلَهُ *
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
"এক সালাতের (নামাজের) পরে আরেক সালাত, যার মাঝখানে কোনো অনর্থক কাজ বা কথা (লাগ্ব) নেই, তা ইল্লিয়্যীনে (জান্নাতের উচ্চ স্থানে) লিপিবদ্ধ করা হয়।"
7651 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِرْقٍ الْحِمْصِيُّ ، ثنا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ شَابُورٍ ، ثنا يَحْيَى بْنُ الْحَارِثِ ، عَنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ` مَنْ خَرَجَ مِنْ بَيْتِهِ مُتَطَهِّرًا ، كَانَ لَهُ كَأَجْرِ الْحَاجِّ الْمُحْرِمِ ، وَمَنْ مَشَى إِلَى سُبْحَةِ الضُّحَى ، لا يَنْصِبُهُ إِلا ذَلِكَ كَانَ لَهُ كَأَجْرِ الْمُعْتَمِرِ ` *
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি তার ঘর থেকে পবিত্রতা অর্জন করে (ওযুসহ) বের হয়, সে ইহরাম বাঁধা হাজীর সমতুল্য সওয়াব লাভ করে। আর যে ব্যক্তি চাশতের (দুহা) সালাতের উদ্দেশ্যে হেঁটে যায় এবং এই উদ্দেশ্য ছাড়া অন্য কোনো কিছু তাকে ক্লান্তি না দেয়, সে উমরাহকারীর সমতুল্য সওয়াব লাভ করবে।”
7652 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ هَاشِمٍ الْبَعْلَبَكِّيُّ ، ثنا أَبِي ، ثنا سُوَيْدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ الْحَارِثِ ، عَنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : ` إِنَّ مِنَ الإِيمَانِ حُسْنُ الْخُلُقِ ، وَأَفْضَلُكُمْ إِيمَانًا أَحْسَنُكُمْ خُلُقًا ` *
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "নিশ্চয় উত্তম চরিত্র ঈমানের অন্তর্ভুক্ত। আর তোমাদের মধ্যে যে ব্যক্তি চরিত্রে সর্বোত্তম, সে-ই তোমাদের মধ্যে ঈমানে সর্বোত্তম।"
7653 - حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ سَهْلٍ الدِّمْيَاطِيُّ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ ، حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ الْحَارِثِ ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : ` لا يَزْدَادُ الأَمْرُ إِلا شِدَّةً ، وَلا يَزْدَادُ الْمَالُ إِلا إِفَاضَةً ، وَلا يَزْدَادُ النَّاسُ إِلا شُحًّا ` *
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি, তিনি বলেছেন:
"বিষয়টি (বা মানুষের ধর্মীয় ও পার্থিব অবস্থা) কেবল কঠোরতাই বৃদ্ধি পাবে, আর সম্পদ কেবল প্রাচুর্যই বৃদ্ধি পাবে এবং মানুষ কেবল কৃপণতাই বৃদ্ধি করবে।"
7654 - ` وَلا تَقُومُ السَّاعَةُ إِلا عَلَى شِرَارِ النَّاسِ ` *
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "(আর) কিয়ামত কেবল নিকৃষ্টতম লোকদের উপরই সংঘটিত হবে। "
7655 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ دُحَيْمٍ الدِّمَشْقِيُّ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، ثنا عَمْرُو بْنُ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي مُحَمَّدٍ عِيسَى بْنِ مُوسَى , أَنَّهُ سَمِعَ غَيْلانَ بْنَ أَنَسٍ يُحَدِّثُ ، عَنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ` اسْمُ اللَّهِ الأَعْظَمُ فِي ثَلاثِ سُوَرٍ مِنَ الْقُرْآنِ : الْبَقَرَةِ ، وَآلِ عِمْرَانَ ، وَطه ` *
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: আল্লাহর ইসমে আ’যম (মহান নাম) কুরআনের তিনটি সূরার মধ্যে রয়েছে— আল-বাক্বারাহ, আলে ইমরান এবং ত্ব-হা।
7656 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَمْزَةَ الدِّمَشْقِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَائِذٍ ، ثنا الْهَيْثَمُ بْنُ حُمَيْدٍ ، عَنِ الْعَلاءِ بْنِ الْحَارِثِ ، عَنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، أَنَّ رَجُلا أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، ائْذَنْ لِي فِي الزِّنَا ، فَصَاحَ بِهِ النَّاسُ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` أَقِرُّوهُ ` ، فَدَنَا حَتَّى جَلَسَ بَيْنَ يَدَيْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` أَتُحِبُّهُ لأُمِّكَ ؟ ` قَالَ : لا ، قَالَ : ` وَكَذَلِكَ النَّاسُ لا يُحِبُّونَهُ لأُمَّهَاتِهِمْ ` ، قَالَ : ` أَتُحِبُّهُ لابْنَتِكَ ؟ ` قَالَ : لا ، قَالَ : ` وَكَذَلِكَ النَّاسُ لا يُحِبُّونَهُ لِبَنَاتِهِمْ ` ، قَالَ : ` أَتُحِبُّهُ لأُخْتِكَ ؟ ` قَالَ : لا ، قَالَ : ` وَكَذَلِكَ النَّاسُ لا يُحِبُّونَهُ لأَخَوَاتِهِمْ ` ، فَوَضَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدَهُ عَلَى صَدْرِهِ ، فَقَالَ : ` اللَّهُمَّ كَفِّرْ ذَنْبَهُ ، وَطَهِّرْ قَلْبَهُ ، وَحَصِّنْ فَرْجَهُ ` *
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
এক ব্যক্তি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে এসে বললো: "ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমাকে যেনা (ব্যভিচার)-এর অনুমতি দিন।"
তখন লোকেরা তার উপর চিৎকার করে উঠলো (বা তাকে ধমক দিল)। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: "তাকে ছেড়ে দাও (বা তাকে বসতে দাও)।"
এরপর সে এগিয়ে এসে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সামনে বসলো। তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাকে বললেন: "তুমি কি তোমার মায়ের জন্য এটা (যেনা) পছন্দ করো?" সে বললো: "না।" তিনি বললেন: "আর এভাবেই মানুষ তাদের মায়েদের জন্য এটা পছন্দ করে না।"
তিনি বললেন: "তুমি কি তোমার মেয়ের জন্য এটা পছন্দ করো?" সে বললো: "না।" তিনি বললেন: "আর এভাবেই মানুষ তাদের মেয়েদের জন্য এটা পছন্দ করে না।"
তিনি বললেন: "তুমি কি তোমার বোনের জন্য এটা পছন্দ করো?" সে বললো: "না।" তিনি বললেন: "আর এভাবেই মানুষ তাদের বোনদের জন্য এটা পছন্দ করে না।"
এরপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তার বুকে হাত রাখলেন এবং দু’আ করলেন: "হে আল্লাহ! তার গুনাহ ক্ষমা করে দিন, তার অন্তরকে পবিত্র করুন এবং তার লজ্জাস্থানকে সুরক্ষিত করুন।"
7657 - حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفِرْيَابِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَائِذٍ ، ثنا الْهَيْثَمُ بْنُ حُمَيْدٍ ، ثنا الْعَلاءُ بْنُ الْحَارِثِ ، ثنا الْقَاسِمُ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، أَنَّ رَجُلا اسْتَأْذَنَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي السِّيَاحَةِ ، فَقَالَ : ` إِنَّ سِيَاحَةَ أُمَّتِي الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ ` *
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট ‘সিয়াহাত’ (পৃথিবীর বুকে পরিভ্রমণ বা বৈরাগ্য জীবন যাপন) করার অনুমতি চাইল। তখন তিনি বললেন, "নিশ্চয়ই আমার উম্মতের জন্য সিয়াহাত হলো মহান আল্লাহ তাআলার পথে জিহাদ করা।"
7658 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْمُعَلَّى الدِّمَشْقِيُّ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ الدِّمَشْقِيُّ ، ثنا صَدَقَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ أَبِي مُعَيْدٍ حَفْصِ بْنِ غَيْلانَ ، عَنِ الْقَاسِمِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ` لا عَدْوَى ، وَلا صَفَرَ ، وَلا هَامَ ، وَلا يَتِمُّ شَهْرَانِ ، وَمَنْ خَفَرَ بِذِمَّةٍ لَمْ يَرَحْ رَائِحَةَ الْجَنَّةِ ` *
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “কোনো (স্বয়ংক্রিয়) ছোঁয়াচে রোগ নেই, কোনো ‘সফর’ (মাসের অশুভত্ব সংক্রান্ত কুসংস্কার) নেই, কোনো ‘হামা’ (অশুভ প্রেতাত্মা সংক্রান্ত বিশ্বাস) নেই, এবং দুই মাস পূর্ণ হয় না। আর যে ব্যক্তি কোনো অঙ্গীকার (বা চুক্তি) ভঙ্গ করে, সে জান্নাতের সুঘ্রাণও পাবে না।”
7659 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَمْزَةَ الدِّمَشْقِيُّ ، ثنا عَمْرُو بْنُ هَاشِمٍ الْبَيْرُوتِيُّ ، ثنا الْهَيْثَمُ بْنُ حُمَيْدٍ ، عَنْ أَبِي مُعَيْدٍ ، عَنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : ` لا صَفَرَ ، وَلا هَامَةَ ، وَلا عَدْوَى ` *
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “সফর মাসের অশুভত্ব বলতে কিছু নেই, ‘হামাহ’ (জাহেলি যুগের কুসংস্কার) বলতে কিছু নেই এবং (স্বতঃস্ফূর্ত) সংক্রমণ বলতে কিছু নেই।”
7660 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ دُحَيْمٍ ، ثنا أَبِي . ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ، ثنا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، قَالا : ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ ، وَأَبُو مُعَيْدٍ حَفْصُ بْنُ غَيْلانَ , عَنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ` صَلاةٌ عَلَى أَثَرِ صَلاةٍ ، لا لَغْوَ بَيْنَهُمَا كِتَابٌ فِي عِلِّيِّينَ ` *
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “এক নামাযের পর আরেক নামায (আদায় করা) — যার মাঝে কোনো অনর্থক বা ফালতু কথা নেই — তা ইল্লিয়্যীনে লিপিবদ্ধ করা হয়।”
