আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী
8341 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا مُعَلَّى بْنُ مَهْدِيٍّ ، ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ ، قَالَ : لَمَّا أَمَرَ عُثْمَانُ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ فِي الْمَصَاحِفِ بِمَا أَمَرَ ، قَامَ عَبْدُ اللَّهِ فَحَمِدَ اللَّهَ ، ثُمَّ قَالَ : ` يَا أَيُّهَا النَّاسُ ، إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَقُولُ : وَمَنْ يَغْلُلْ يَأْتِ بِمَا غَلَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ سورة آل عمران آية أَلا فَغُلُّوا الْمَصَاحِفَ عَلَى قِرَاءَةِ مَنْ تَأْمُرُنِي أَنْ أَقْرَأَهُ عَلَى قِرَاءَةِ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، فَوَالَّذِي لا إِلَهَ إِلا هُوَ لَقَدْ أَخَذْتُ مِنْ فِي رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِضْعًا وَسَبْعِينَ سُورَةً ، وَزَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ لَهُ ذُؤَابَتَانِ يَلْعَبُ مَعَ الصِّبْيَانِ ، وَالَّذِي لا إِلَهَ غَيْرُهُ لَوْ أَعْلَمُ أَحَدًا أَعْلَمُ بِكِتَابِ اللَّهِ مِنِّي لأَتَيْتُهُ ` *
আবু ওয়াইল (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মুসহাফ (কুরআনগ্রন্থ) সম্পর্কে যা আদেশ করলেন, তখন আব্দুল্লাহ (ইবনে মাসউদ) দাঁড়িয়ে আল্লাহর প্রশংসা করলেন, অতঃপর বললেন:
“হে লোক সকল! নিশ্চয় আল্লাহ তা’আলা বলেছেন: ‘আর যে ব্যক্তি খেয়ানত করবে, কিয়ামতের দিন সে তার খেয়ানতের বস্তু সহ উপস্থিত হবে।’ (সূরা আলে ইমরান: ১৬১)।
সাবধান! তোমরা কি আমাকে আদেশ করো যে আমি (আমার নিজস্ব) মুসহাফগুলিকে গোপন করে ফেলি এবং যায়েদ ইবনে সাবিতের কিরাআত অনুসারে পড়ি?
অতঃপর সেই সত্তার শপথ, যিনি ব্যতীত কোনো ইলাহ নেই! আমি স্বয়ং রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের মুখ হতে সত্তরটিরও বেশি (মতান্তরে তিয়াত্তরটির মতো) সূরা গ্রহণ করেছি (শিখেছি)। অথচ যায়েদ ইবনে সাবিতের মাথায় ছিল দুটি ঝুটি, আর তখন সে বাচ্চাদের সাথে খেলতো।
সেই সত্তার শপথ, যিনি ব্যতীত কোনো উপাস্য নেই! যদি আমি এমন কাউকে জানতাম যে আল্লাহর কিতাব সম্পর্কে আমার চেয়ে বেশি অবগত, তবে আমি অবশ্যই তার কাছে যেতাম।”
8342 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ الأَزْدِيُّ ، ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ، ثنا زَائِدَةُ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ مُسْلِمٍ ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ ، قَالَ : ` وَاللَّهِ مَا نَزَلَتْ مِنَ الْقُرْآنِ سُورَةٌ إِلا أَنَا أَعْلَمُ حَيْثُ أُنْزِلَتْ ، وَلا أُنْزِلَتْ مِنْهُ آيَةٌ إِلا أَنَا أَعْلَمُ فِيمَا أُنْزِلَتْ ، وَلَوْ أَعْلَمُ أَحَدًا أَعْلَمُ بِكِتَابِ اللَّهِ مِنِّي تَبْلُغُهُ الإِبِلُ لأَتَيْتُهُ ` *
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আল্লাহর কসম! কুরআনের এমন কোনো সূরা অবতীর্ণ হয়নি যার অবতরণস্থল সম্পর্কে আমি অবগত নই। আর এর এমন কোনো আয়াতও অবতীর্ণ হয়নি যার নাযিলের উদ্দেশ্য বা প্রেক্ষাপট সম্পর্কে আমি অবগত নই। যদি আমি এমন কাউকে জানতাম, যিনি আল্লাহর কিতাব সম্পর্কে আমার চেয়েও অধিক জানেন এবং উট দ্বারা (দীর্ঘ সফর করে) তাঁর কাছে পৌঁছানো সম্ভব, তবে আমি অবশ্যই তাঁর কাছে যেতাম।
8343 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْعَبَّاسِ الأَصْبَهَانِيُّ ، ثنا سَهْلُ بْنُ عُثْمَانَ ، ثنا عَثَّامُ بْنُ عَلِيٍّ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ مُسْلِمٍ ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : ` وَالَّذِي لا إِلَهَ غَيْرُهُ مَا نَزَلَتْ سُورَةٌ مِنَ الْقُرْآنِ إِلا وَأَنَا أَعْلَمُ حَيْثُ أُنْزِلَتْ ، وَلا آيَةٌ وَأَعْلَمُ فِيمَنْ نَزَلَتْ ، وَلَوْ أَعْلَمُ أَحَدًا أَعْلَمُ بِكِتَابِ اللَّهِ مِنِّي تَبْلُغُهُ الإِبِلُ لَرَكِبْتُ إِلَيْهِ ` *
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "যাঁর ব্যতীত অন্য কোনো ইলাহ (উপাস্য) নেই, তাঁর কসম করে বলছি! কুরআনের এমন কোনো সূরা নাযিল হয়নি যার অবতরণ স্থান সম্পর্কে আমি অবগত নই, আর না এমন কোনো আয়াত নাযিল হয়েছে যার প্রেক্ষাপট (কার সম্পর্কে নাযিল হয়েছে) সম্পর্কে আমি অবগত নই। যদি আমি এমন কাউকে জানতে পারতাম যিনি আল্লাহর কিতাব (কুরআন) সম্পর্কে আমার চেয়েও বেশি জানেন এবং উট যার কাছে পৌঁছাতে সক্ষম, তাহলে আমি অবশ্যই তাঁর কাছে আরোহণ করে যেতাম (অর্থাৎ কষ্ট স্বীকার করে হলেও জ্ঞান অর্জনের জন্য সফর করতাম)।"
8344 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ بَهْرَامَ ، ثنا سُعَيْرُ بْنُ الْخِمْسِ ، عَنِ مُغِيرَةِ ، عَنْ أَبِي الضُّحَى ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : ` مَا مِنْ كِتَابِ اللَّهِ آيَةٌ إِلا أَعْلَمُ حَيْثُ نَزَلَتْ فِيمَنْ أُنْزِلَتْ ، وَلَوْ أَعْلَمُ أَحَدًا أَعْلَمُ بِكِتَابِ اللَّهِ مِنِّي تَبْلُغُهُ الإِبِلُ لَرَحَلْتُ إِلَيْهِ ` *
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আল্লাহর কিতাবের এমন কোনো আয়াত নেই, যা কখন এবং কার প্রসঙ্গে নাযিল হয়েছে, তা আমার জানা নেই। আর যদি আমি এমন কাউকে জানতাম যে আমার চেয়েও আল্লাহর কিতাব সম্পর্কে বেশি জ্ঞানী এবং উটে চড়ে তার কাছে পৌঁছানো সম্ভব, তবে আমি অবশ্যই তার উদ্দেশ্যে সফর করতাম।
8345 - حَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ ، ثنا يَحْيَى بْنُ آدَمَ ، ثنا قُطْبَةُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : ` وَالَّذِي لا إِلَهَ إِلا هُوَ مَا فِي كِتَابِ اللَّهِ سُورَةٌ إِلا وَأَنَا أَعْلَمُ أَيْنَ نَزَلَتْ ، وَلا فِيهِ آيَةٌ إِلا وَأَنَا أَعْلَمُ فِيمَا أُنْزِلَتْ ` *
আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, "সেই সত্তার কসম, যিনি ছাড়া আর কোনো ইলাহ (উপাস্য) নেই! আল্লাহর কিতাবে এমন কোনো সূরা নেই, যার সম্পর্কে আমি জানি না যে তা কোথায় নাযিল হয়েছে। আর তাতে এমন কোনো আয়াতও নেই, যার সম্পর্কে আমি জানি না যে তা কী প্রসঙ্গে নাযিল হয়েছে।"
8346 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو الْقَطِرَانِيُّ الْبَصْرِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الطُّفَيْلِ النَّخَعِيُّ ، ثنا شَرِيكٌ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنِ الأَسْوَدِ ، قَالَ : قِيلَ لِعَبْدِ اللَّهِ : اقْرَأْ عَلَى قِرَاءَةِ زَيْدٍ ، قَالَ : ` أتْرُكُ قِرَاءَتِي لِقِرَاءَةِ زَيْدٍ ، وَقَرَأْتُ مِنْ فِي رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَبْعِينَ سُورَةً ، وَهُوَ غُلامٌ لَهُ ذُؤَابَتَانِ ؟ ` *
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে বলা হলো: "আপনি যায়িদের কিরাআত (পঠন পদ্ধতি) অনুযায়ী তেলাওয়াত করুন।"
তিনি বললেন: "আমি কি যায়িদের কিরাআতের জন্য আমার কিরাআত ত্যাগ করব? অথচ আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের মুখ থেকে সত্তরটি সূরা তেলাওয়াত করেছি (অর্থাৎ শিখেছি), আর তখন সে (যায়িদ) ছিল দুই বেণীবিশিষ্ট (ছোট) বালক মাত্র?"
8347 - حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عَمْرٍو الضَّبِّيُّ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءَ ، ثنا إِسْرَائِيلُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ خُمَيْرِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : لَمَّا أُمِرَ بِالْمَصَاحِفِ تُغَيَّرُ سَاءَ ذَلِكَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَسْعُودٍ ، فَقَالَ : ` مَنِ اسْتَطَاعَ مِنْكُمْ أَنْ يَغُلَّ مُصْحَفًا فَلْيَفْعَلْ ، فَإِنَّهُ مَنْ غَلَّ شَيْئًا جَاءَ بِمَا غَلَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ` *
খুমাইর ইবনু মালিক (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, যখন মুসহাফগুলো পরিবর্তন করার (বা প্রমিতকরণের) নির্দেশ দেওয়া হলো, তখন বিষয়টি আবদুল্লাহ ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে ব্যথিত করলো। অতঃপর তিনি বললেন: "তোমাদের মধ্যে যে ব্যক্তি একটি মুসহাফ লুকিয়ে রাখতে সক্ষম, সে যেন তা করে। কেননা, যে ব্যক্তি কোনো কিছু (গোপনে) আত্মসাৎ করে, কিয়ামতের দিন সে আত্মসাৎ করা বস্তুটি নিয়ে উপস্থিত হবে।"
8348 - ثُمَّ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : ` لَقَدْ قَرَأْتُ الْقُرْآَنَ مِنْ فِي رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَبْعِينَ سُورَةً ` , وَزَيْدٌ صَبِيٌّ ، أَتْرُكُ مَا أَخَذْتُ مِنْ فِي رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ *
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: “আমি অবশ্যই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের মুখ থেকে সত্তরটি সূরা তেলাওয়াত করেছি, অথচ যায়িদ তখন ছিল ছোট বালক। আমি কি তবে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের মুখ থেকে যা গ্রহণ করেছি, তা পরিত্যাগ করব?”
8349 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، ثنا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ خُمَيْرِ بْنِ مَالِكٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : ` لَقَدْ قَرَأْتُ مِنْ فِي رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَبْعِينَ سُورَةً ، وَإِنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ لَهُ ذُؤَابَتَانِ فِي الْكِتَابِ ` *
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, "আমি রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের মুখ থেকে সরাসরি সত্তরটি সূরা তেলাওয়াত করেছি। অথচ যায়েদ ইবনু সাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর তখন কিতাব (কুরআন সংকলন)-এর সময় মাথায় দুটি ঝুটি (শিশু বা কিশোরের চুলের মতো) ছিল।"
8350 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ مَنْدَهْ الأَصْبَهَانِيُّ ، ثنا بِشْرُ بْنُ خَالِدٍ الْعَسْكَرِيُّ ، ثنا يَحْيَى بْنُ آدَمَ ، ثنا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ خُمَيْرِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : ` لَقَدْ قَرَأْتُ مِنْ فِي النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَبْعِينَ سُورَةً وَزَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ ذُو ذُؤَابَةٍ يَلْعَبُ مَعَ الصِّبْيَانِ ` *
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের মুখ থেকে সরাসরি সত্তরটি সূরা তেলাওয়াত করেছি (বা শিক্ষা লাভ করেছি), অথচ যায়দ ইবনু সাবিত তখন অল্পবয়স্ক ছিল, যার মাথায় চুলের ঝুটি ছিল এবং সে শিশুদের সাথে খেলা করত।"
8351 - حَدَّثَنَا أَبُو سَعْدٍ يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ الْهَرَوِيُّ ، وَمُوسَى بْنُ هَارُونَ ، قَالا : ثنا إِسْحَاقُ بْنُ رَاهَوَيْهِ . ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ أَبَانَ ، قَالا : ثنا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ هُبَيْرَةَ بْنِ يَرِيمَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : عَلَى قِرَاءَةِ مَنْ يَأْمُرُنِي أَنْ أَقْرَأَ ؟ ` لَقَدْ قَرَأْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَبْعِينَ سُورَةً ، وَإِنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ لَصَاحِبُ ذُؤَابَةٍ يَلْعَبُ مَعَ الْغِلْمَانِ ` *
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: কার কিরাআত (পাঠের পদ্ধতি) অনুযায়ী তোমরা আমাকে পাঠ করার আদেশ দিচ্ছো? আমি তো রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর কাছে সত্তরটি সূরা পাঠ করেছিলাম, অথচ যায়িদ ইবনে সাবিত ছিল ছোট ঝুঁটিওয়ালা বালক, যে অন্য শিশুদের সাথে খেলাধুলা করতো।
8352 - حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى بْنِ مُعَاذٍ ، ثنا أَبِي ، ثنا ابْنُ عَوْنٍ ، حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ قَيْسٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُرَحْبِيلَ أَوِ ابْنِ شَرَاحِيلَ أَبُو مَيْسَرَةَ الْهَمْدَانِيُّ ، قَالَ : أَتَى عَلَيَّ رَجُلٌ وَأَنَا أُصَلِّي ، فَقَالَ : أَلا أَرَاكَ تُصَلِّي وَقَدْ أُمِرَ بِكِتَابِ اللَّهِ فَمُزِّقَ ، فَتَجَوَّزْتُ فِي صَلاتِي وَكُنْتُ لا أُحْبِسُ ، فَدَخَلْتُ الدَّارَ وَلَمْ أُحْبَسْ ، وَرَقِيتُ فَلَمْ أُحْبَسْ ، فَإِذَا أَنَا بِالأَشْعَرِيِّ ، وَحُذَيْفَةَ ، وَابْنِ مَسْعُودٍ يتقاولان ، وحذيفة يَقُولُ لابْنِ مَسْعُودٍ : ادْفَعْ إِلَيْهِمْ هَذَا الْمُصْحَفَ ، قَالَ : ` لا وَاللَّهِ لا أَدْفَعُهُ إِلَيْهِمْ أَقْرَأَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِضْعًا وَسَبْعِينَ مَرَّةً ، ثُمَّ أَدْفَعُهُ إِلَيْهِمْ ، وَاللَّهِ لا أَدْفَعُهُ إِلَيْهِمْ ` *
আবু মাইসারা হামদানী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি যখন সালাত আদায় করছিলাম, তখন এক ব্যক্তি আমার কাছে এসে বলল: আমি দেখছি আপনি সালাত আদায় করছেন, অথচ আল্লাহ্র কিতাব (কুরআন) সম্পর্কে নির্দেশ জারি করা হয়েছে এবং তা ছিঁড়ে ফেলা হচ্ছে (বা বিনষ্ট করা হচ্ছে)?
ফলে আমি আমার সালাত সংক্ষেপে শেষ করলাম এবং বিলম্ব না করে ঘরে প্রবেশ করলাম, ওপরে উঠলাম এবং বিলম্ব করলাম না।
হঠাৎ আমি সেখানে আল-আশআরী, হুযাইফা এবং ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে আলোচনা করতে (বা তর্ক করতে) দেখতে পেলাম।
হুযাইফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বলছিলেন: এই মুসহাফটি (কুরআনের কপি) তাদের কাছে দিয়ে দিন।
তিনি (ইবনু মাসউদ) বললেন: "আল্লাহ্র কসম! আমি তা তাদের কাছে দেব না। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সত্তর বারেরও অধিক আমাকে (কুরআনের বিভিন্ন অংশ) পাঠ করিয়েছিলেন, এরপর আমি তা তাদের কাছে দিয়ে দেব? আল্লাহ্র কসম, আমি তা তাদের কাছে দেব না।"
8353 - حَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُدْرِكٍ ، ثنا يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ ، ثنا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ قَيْسٍ ، عَنْ أَبِي سَعْدٍ الأَزْدِيِّ ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَسْعُودٍ ، يَقُولُ : ` لَقَدْ تَلَقَّيْتُ مِنْ فِي رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَبْعِينَ سُورَةً ` أَحْكَمْتُهَا قَبْلَ أَنْ يُسْلِمَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ لَهُ ذُؤَابَةٌ يَلْعَبُ مَعَ الصِّبْيَانِ *
আব্দুল্লাহ ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের মুখ থেকে সত্তরটি সূরা সরাসরি গ্রহণ (বা শিক্ষা লাভ) করেছিলাম এবং সেগুলোকে পুরোপুরি আয়ত্ত করেছিলাম যায়েদ ইবনে সাবিত ইসলাম গ্রহণ করার আগেই। তখন তার মাথায় ঝুঁটি ছিল এবং সে ছেলেদের সাথে খেলাধুলা করতো।
8354 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ، قَالا : ثنا سَعْدُ بْنُ أَبِي الرَّبِيعِ السَّمَّانُ ، ثنا الْهَيْثَمُ بْنُ الشَّدَّاخِ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ وَثَّابٍ ، عَنْ عَلْقَمَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : عَجَبًا لِلنَّاسِ وَتَرْكِهِمْ قِرَاءَتِي وَأَخْذِهِمْ قِرَاءَةَ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ` وَقَدْ أَخَذْتُ مِنْ فِي رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَبْعِينَ سُورَةً وَزَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ غُلامٌ صَاحِبُ ذُؤَابَةٍ ` *
আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “মানুষের জন্য এটি কতই না আশ্চর্যের বিষয় যে তারা আমার কিরাত (কুরআন পাঠ পদ্ধতি) বর্জন করে যায়িদ ইবনু সাবিতের কিরাত গ্রহণ করেছে! অথচ আমি সত্তরটি সূরা সরাসরি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের মুখ থেকে গ্রহণ করেছি, যখন যায়িদ ইবনু সাবিত ছিলেন কেবল লম্বা ঝুঁটিবিশিষ্ট এক বালক।”
8355 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عُبَيْدَةَ ، ثنا أَبِي ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي رَزِينٍ ، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ ، قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ : ` لَقَدْ قَرَأْتُ مِنْ فِي رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِضْعًا وَسَبْعِينَ سُورَةً وَإِنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ لَهُ ذُؤَابَتَانِ ` *
আব্দুল্লাহ ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি অবশ্যই আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর মুখ থেকে সরাসরি সত্তরোর্ধ্ব (সত্তর থেকে ঊনআশি) সূরা তেলাওয়াত করেছি, অথচ তখন যায়দ ইবনু সাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর মাথার দু’পাশে চুলের ঝুঁটি ছিল (অর্থাৎ তিনি ছিলেন অপ্রাপ্তবয়স্ক)।
8356 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، وَأَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ ، قَالا : ثنا حَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ زِرٍّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : ` أَخَذْتُ مِنْ فِي النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَبْعِينَ سُورَةً ، لا يُنَازِعُنِي فِيهَا أَحَدٌ ` *
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের মুখনিঃসৃত বাণী থেকে সত্তরটি সূরা সরাসরি গ্রহণ করেছি (বা শিখেছি), এই বিষয়ে কেউ আমার সাথে বিতর্ক করতে পারে না।"
8357 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ التُّسْتَرِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ كَرَامَةَ ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى ، عَنْ شَيْبَانَ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي الضُّحَى ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : ` قَرَأْتُ مِنْ فِي رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَبْعِينَ سُورَةً ` *
আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের মুখ থেকে সরাসরি সত্তরটি সূরা পড়েছি।
8358 - حَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ ، ثنا سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى الأُمَوِيُّ ، ثنا أَبِي ، ثنا الأَعْمَشُ ، عَنْ ثُوَيْرِ بْنِ أَبِي فَاخِتَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ، قَالَ : ` لَقَدْ قَرَأْتُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِضْعًا وَسَبْعِينَ سُورَةً ، وَإِنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ لَهُ ذُؤَابَتَانِ يَلْعَبُ مَعَ الصِّبْيَانِ ` *
ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, "আমি রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর যুগে সত্তরটিরও বেশি সূরা পাঠ করেছিলাম/শিখেছিলাম। অথচ তখন যায়িদ ইবনে সাবিত-এর মাথায় দুটি বাবরি (লম্বা চুলের ঝুটি) ছিল এবং সে ছোট ছেলেদের সাথে খেলা করতো।"
8359 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ ، ثنا مَعْمَرُ بْنُ سَهْلٍ ، ثنا عَامِرُ بْنُ مُدْرِكٍ ، ثنا إِسْرَائِيلُ ، ثنا ثُوَيْرٌ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : ` لَقَدْ قَرَأْتُ مِنْ فِي رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَبْعِينَ سُورَةً ، وَإِنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ لَكَافِرٌ بِاللَّهِ مَا آمَنَ بِهِ ` *
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর মুখ থেকে সত্তরটি সূরা পড়েছি। অথচ নিশ্চয়ই যায়িদ ইবনে সাবিত আল্লাহর প্রতি অবিশ্বাসী (কাফির), সে তাঁর প্রতি ঈমান আনেনি।
8360 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ كَثِيرٍ التَّمَّارُ الْكُوفِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْجُنَيْدِ ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَالِمٍ ، عَنْ هَاشِمِ بْنِ الْبَرِيدِ ، عَنْ بَيَانَ بْنِ أَبِي بِشْرٍ ، عَنْ زَاذَانَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : ` قَرَأْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَبْعِينَ سُورَةً وَخَتَمْتُ الْقُرْآَنَ عَلَى خَيْرِ النَّاسِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ، رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ *
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
তিনি বলেন, "আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকট সত্তরটি সূরা পাঠ করেছিলাম এবং (এরপর) সর্বোত্তম ব্যক্তি আলী ইবনু আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট সম্পূর্ণ কুরআন খতম করেছিলাম।"
