ترتيب الأمالي الخميسية
Tartibul Amalil Khamisiyyah
তারতীবুল আমালীল খামিসিয়্যাহ
84 - أَنْشَدَنَا عَلِيُّ بْنُ عَلِيٍّ الْبَصْرِيُّ، قَالَ: أَنْشَدَنَا أَبُو عُمَرَ بْنُ الْعَبَّاسِ بْنِ حَيُّوَيْهِ، قَالَ: أَنْشَدَ جَحْظَةُ أَبِي، وَأَنَا أَسْمَعُ «
يَا أَهْلَ وُدِّي أَمَا فِي الْأَرْضِ ذُو كَرَمٍ … يَرْثِي لِذِي كَرَمٍ زَلَّتْ بِهِ قَدَمُ
أَفِي عُيُونِكُمْ، عَنْ حَالَتِي رَمَدٌ … أَمْ فِي الْمَسَامِعِ مِنْ تَقْرِيعِكُمْ صَمَمُ
مِنْ نِعْمَةِ اللَّهِ فِقْدَانِي لِأَنْعُمِكُمْ … لِأَنَّهَا نِعَمٌ مِنْ دُونِهَا نِقَمُ
آلَيْتُ أَسْأَلُكُمْ عَنْ أَحْرُفٍ عَرَضَتْ … بِالْقَلْبِ قَدْ كَانَ مِنْهَا الدَّمْعُ مُنْسَجِمُ
مَا بَالُ دُورِكُمْ حِلٌّ لِطَارِقِهَا … فِي كُلِّ أَيَّامِكُمْ وَالْمَطْبَخُ الْحَرَمُ
» .
অনুবাদঃ জাহযাহ থেকে বর্ণিত:
হে আমার ভালোবাসা ও বন্ধুত্বের অধিকারীরা! পৃথিবীতে কি এমন কোনো মহৎ ব্যক্তি নেই, যে সেই মহৎ ব্যক্তির জন্য দয়া প্রকাশ করবে যার পদস্খলন ঘটেছে (যে বিপদের সম্মুখীন হয়েছে)?
আমার অবস্থা দেখে কি আপনাদের চোখে কোনো রোগ (দৃষ্টির দুর্বলতা) লেগেছে? নাকি আপনাদের তিরস্কারের কারণে আপনাদের কানে বধিরতা চেপেছে?
আল্লাহর পক্ষ থেকে এটি এক অনুগ্রহ যে আমি আপনাদের অনুগ্রহগুলো হারিয়েছি; কারণ সেই অনুগ্রহগুলো এমন যার নিচে কেবলই বিপদ (দুর্ভোগ) লুকিয়ে আছে।
আমি কসম করে বলছি, আমি আপনাদেরকে সেই বিষয়গুলো সম্পর্কে জিজ্ঞেস করব যা হৃদয়ে উদিত হয়েছে, যার কারণে আমার অশ্রু ঝরে পড়তো।
কী হলো আপনাদের বাড়ির? আপনাদের সব দিনই তো তা আগন্তুকদের জন্য উন্মুক্ত (প্রবেশযোগ্য), অথচ আপনাদের রান্নাঘর কেন নিষিদ্ধ (হারাম)?