হাদীস বিএন


মুখতাসারুল আহকাম





মুখতাসারুল আহকাম (161)


161 - نا مُحَمَّدُ بْنُ حُزَابَةَ الْبَغْدَادِيُّ قَالَ : نا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ السَّلُولِيُّ قَالَ : نا إِسْرَائِيلُ ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ , قَالَ : ` كَانَ مُؤَذِّنُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُؤَذِّنُ ثُمَّ يُمْهِلُ فَإِذَا رَأَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ خَرَجَ أَخَذَ فِي الإِقَامَةِ ` *




জাবির ইবনু সামুরাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের মুয়াজ্জিন আযান দিতেন, এরপর অপেক্ষা করতেন। যখন তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে (ঘর থেকে) বের হতে দেখতেন, তখন তিনি ইকামাত শুরু করতেন।









মুখতাসারুল আহকাম (162)


162 - نا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ قَالَ : نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ إِسْحَاقَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` إِذَا أَذَّنَ بِلالٌ فَكُلُوا وَاشْرَبُوا ، وَإِذَا أَذَّنَ ابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ فَلا تَأْكُلُوا وَلا تَشْرَبُوا ، فَإِنَّهُ رَجُلٌ أَعْمَى لا يُؤَذِّنُ حَتَّى يُقَالَ لَهُ : أَصْبَحْتَ أَصْبَحْتَ ` . وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ، وَعَائِشَةَ ، وَأُنَيْسَةَ ، وَأَنَسٍ ، وَأَبِي ذَرٍّ ، وَسُمَرَةَ . يُقَالُ : حَدِيثُ ابْنِ عُمَرَ حَسَنٌ صَحِيحٌ . *




আব্দুল্লাহ ইবনে উমার রাদিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যখন বিলাল আযান দেন, তখন তোমরা পানাহার করো। আর যখন ইবনু উম্মি মাকতূম আযান দেন, তখন তোমরা পানাহার করো না। কেননা তিনি একজন অন্ধ ব্যক্তি, তাঁকে ‘সকাল হয়ে গেছে, সকাল হয়ে গেছে’ না বলা পর্যন্ত তিনি আযান দেন না।”









মুখতাসারুল আহকাম (163)


163 - نا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، قَالَ : نا شُعْبَةُ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ ، عَنْ أَبِي الشَّعْثَاءِ الْمُحَارِبِيِّ قَالَ : كُنَّا قُعُودًا مَعَ أَبِي هُرَيْرَةَ فِي الْمَسْجِدِ فَأَذَّنَ الْمُؤَذِّنُ فَقَامَ رَجُلٌ مِنَ الْمَسْجِدِ فَخَرَجَ ، فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ : أَمَّا هَذَا فَقَدْ خَالَفَ أَبَا الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` . وَفِي الْبَابِ عَنْ عُثْمَانَ . وَيُقَالُ : حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . *




আমরা আবূ হুরায়রা (রাদিয়াল্লাহু আনহু)-এর সাথে মসজিদে বসা ছিলাম। মুয়াজ্জিন যখন আযান দিলেন, তখন একজন লোক মসজিদ থেকে উঠে বের হয়ে গেল। আবূ হুরায়রা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বললেন: "শোনো, এই ব্যক্তি আবুল কাসিম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের বিরোধিতা করল।"









মুখতাসারুল আহকাম (164)


164 - نا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورِ بْنِ بَهْرَامَ التَّمِيمِيُّ ، قَالَ : نا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ قَالَ : نا سُفْيَانُ ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ ، عَنْ أَبِي قِلابَةَ ، عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحُوَيْرِثِ , قَالَ : ` أَتَى رَجُلانِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُرِيدَانِ السَّفَرَ ، فَقَالَ : ` إِذَا أَنْتُمَا خَرَجْتُمَا فَأَذِّنَا وَأَقِيمَا وَلْيَؤُمَّكُمَا أَكْبَرُكُمَا ` . يُقَالُ : هَذَا حَدِيثٌ ` حَسَنٌ صَحِيحٌ ` . *




মালিক ইবনু হুওয়াইরিস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন, দুজন ব্যক্তি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকট আগমন করলেন, যারা সফর করতে ইচ্ছুক ছিলেন। তিনি বললেন, যখন তোমরা দু’জন বের হবে, তখন আযান দেবে এবং ইকামত দেবে। আর তোমাদের মধ্যে যে বয়সে বড়, সে তোমাদের ইমামতি করবে।









মুখতাসারুল আহকাম (165)


165 - نا إِسْحَاقُ بْنُ زِيَادٍ أَبُو يَعْقُوبَ الْعَطَّارُ الأُبُلِّيُّ ، قَالَ : نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبَانٍ ، قَالَ : نا حَفْصٌ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : ` مَنْ أَذَّنَ سَبْعَ سِنِينَ كُتِبَ لَهُ بَرَاءَةٌ مِنَ النَّارِ ` . وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ، وَثَوْبَانَ ، وَمُعَاوِيَةَ ، وَأَنَسٍ ، وَأَبِي هُرَيْرَةَ ، وَأَبِي سَعِيدٍ . حَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ حَدِيثٌ غَرِيبٌ . وَقَدْ رَوَى أَبُو حَمْزَةَ السُّكَّرِيُّ وَاسْمُهُ : ` مُحَمَّدُ بْنُ مَيْمُونٍ ` عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ هَذَا بِعَيْنِهِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ حَدِيثِ أَبِي تُمَيْلَةَ يَحْيَى بْنِ وَاضِحٍ . وَجَابِرُ بْنُ يَزِيدَ الْجُعْفِيُّ ضَعَّفُوهُ ، وَتَرَكَهُ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، وَرُوِيَ عَنْ وَكِيعٍ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ : لَوْلا جَابِرٌ لَكَانَ أَهْلُ الْكُوفَةِ بِغَيْرِ حَدِيثٍ ، وَلَوْلا حَمَّادُ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ لَكَانَ أَهْلُ الْكُوفَةِ بِغَيْرِ فِقْهٍ *




ইবনু আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নাবি সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: ‘যে ব্যক্তি সাত বছর আযান দেয়, তার জন্য জাহান্নামের আগুন থেকে মুক্তি লেখা হয়।’









মুখতাসারুল আহকাম (166)


166 - نا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخُزَاعِيُّ الْبَصْرِيُّ ، قَالَ : نا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، عَنْ مَالِكٍ . وَنا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ الْعِجْلِيُّ ، قَالَ : نا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ الْقَطَوَانِيُّ ، قَالَ : نا مَالِكٌ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : ` إِذَا سَمِعْتُمُ الْمُؤَذِّنَ فَقُولُوا مِثْلَ مَا يَقُولُ ` . وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي رَافِعٍ ، وَأَبِي هُرَيْرَةَ ، وَأُمِّ حَبِيبَةَ ، وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَبِيعَةَ ، وَعَائِشَةَ ، وَمُعَاذَ بْنِ أَنَسٍ ، وَمُعَاوِيَةَ . وَيُقَالُ : حَدِيثُ أَبِي سَعِيدٍ ` حَسَنٌ صَحِيحٌ ` . وَهَكَذَا رَوَاهُ مَعْمَرٌ وَغَيْرُ وَاحِدٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ مِثْلَ حَدِيثِ مَالِكٍ . رَوَى عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ . وَرِوَايَةُ مَالِكٍ أَصَحُّ . *




আবূ সাঈদ খুদরী রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: যখন তোমরা মুআয্যিনকে শুনবে, তখন সে যা বলে তোমরাও তাই বলো।









মুখতাসারুল আহকাম (167)


167 - نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْمخرمِيُّ ، قَالَ : نا حُجَيْنُ بْنُ الْمُثَنَّى ، قَالَ : نا اللَّيْثُ ، عَنِ الْحَكِيمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَيْسٍ ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ ، عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : ` مَنْ قَالَ حِينَ يَسْمَعُ الْمُؤَذِّنَ : وَأَنَا أَشْهَدُ أَنْ لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ وَحْدَهُ لا شَرِيكَ لَهُ ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ ، رَضِيتُ بِاللَّهِ رَبًّا ، وَبِمُحَمَّدٍ رَسُولا ، وَبِالإِسْلامِ دِينًا ؛ غُفِرَ لَهُ ذَنْبُهُ ` . هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ ، لا نَعْرِفُهُ إِلا مِنْ حَدِيثِ اللَّيْثِ ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَيْسٍ . *




সা'দ ইবনু আবী ওয়াক্কাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: যে ব্যক্তি মুয়াজ্জিনের আযান শোনা অবস্থায় বলে: ‘ওয়া আনা আশহাদু আল্লা-ইলাহা ইল্লাল্লাহু ওয়াহদাহু লা শারীকা লাহু, ওয়া আন্না মুহাম্মাদান আবদুহু ওয়া রাসূলুহু, রদ্বীতু বিল্লা-হি রব্বা-ও, ওয়া বিমুহাম্মাদিন রসূলান, ওয়া বিল-ইসলামি দ্বীনা-’ (অর্থাৎ: ‘আর আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই, তিনি একক, তাঁর কোনো শরীক নেই, আর মুহাম্মাদ তাঁর বান্দা ও রাসূল। আমি আল্লাহকে রব হিসেবে, মুহাম্মাদকে রাসূল হিসেবে এবং ইসলামকে দ্বীন হিসেবে গ্রহণ করে সন্তুষ্ট হলাম) — তার গুনাহ ক্ষমা করে দেওয়া হবে।









মুখতাসারুল আহকাম (168)


168 - نا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الضَّبِّيُّ ، قَالَ : نا أَبُو إِسْحَاقَ الْجَوْزَجَانِيُّ ، قَالَ : نا عَلِيُّ بْنُ عَيَّاشٍ الْحِمْصِيُّ ، قَالَ : نا شُعَيْبُ بْنُ أَبِي حَمْزَةَ ، قَالَ : نا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ ، عَنْ جَابِرٍ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مَنْ قَالَ حِينَ يَسْمَعُ النِّدَاءَ : اللَّهُمَّ رَبَّ هَذِهِ الدَّعْوَةِ التَّامَّةِ وَالصَّلاةِ الْقَائِمَةِ آتِ مُحَمَّدًا الْوَسِيلَةَ وَالْفَضِيلَةَ وَابْعَثْهُ مَقَامًا مَحْمُودًا الَّذِي وَعَدْتَهُ ، إِلا حَلَّتْ لَهُ الشَّفَاعَةُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ` . هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ حَدِيثِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ ، وَلا نَعْلَمُ أَحَدًا رَوَاهُ غَيْرُ شُعَيْبٍ . وَقَدْ رَوَاهُ أَيْضًا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَيَّاشٍ ، عَنْ شُعَيْبٍ . *




জাবির (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: যে ব্যক্তি আযান (নিদা) শোনার সময় বলবে: ‘হে আল্লাহ! এই পরিপূর্ণ আহ্বান এবং প্রতিষ্ঠিত সালাতের প্রতিপালক! মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে আল-ওয়াসীলা ও আল-ফযীলা (মর্যাদা ও শ্রেষ্ঠত্ব) দান করুন এবং তাঁকে সেই প্রশংসিত স্থান (মাকামে মাহমূদ)-এ প্রতিষ্ঠিত করুন, যার প্রতিশ্রুতি আপনি তাঁকে দিয়েছেন,’ ক্বিয়ামতের দিন তার জন্য শাফা‘আত (সুপারিশ) অনিবার্য হয়ে যাবে।









মুখতাসারুল আহকাম (169)


169 - نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ السُّلَمِيُّ قَالَ : نا أَبُو نُعَيْمٍ قَالَ : نا سُفْيَانُ . وَنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الذُّهْلِيُّ قَالَ : نا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ قَالَ : نا سُفْيَانُ . وَنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الرَّاسِيُّ قَالَ : نا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، عَنْ سُفْيَانَ , وَاللَّفْظُ لِمُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى ، عَنْ زَيْدٍ الْعَمِّيِّ ، عَنْ أَبِي إِيَاسٍ وَهُوَ مُعَاوِيَةُ بْنُ قُرَّةَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ , قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` لا يُرَدُّ الدُّعَاءُ بَيْنَ الأَذَانِ وَالإِقَامَةِ ` . حَدِيثُ أَنَسٍ حَدِيثٌ ` حَسَنٌ ` قَدْ رَوَاهُ أَبُو إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيُّ ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ الشَّامِيِّ ، عَنْ أَنَسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَ هَذَا . *




আনাস ইবনু মালিক (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: আযান ও ইকামতের মধ্যবর্তী সময়ের দুআ প্রত্যাখ্যান করা হয় না।









মুখতাসারুল আহকাম (170)


170 - نا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الذُّهْلِيُّ قَالَ : نا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ : أنا مَعْمَرٌ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ , قَالَ : ` فُرِضَتْ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِهِ الصَّلاةُ خَمْسِينَ ، ثُمَّ نُقِصَتْ حَتَّى جُعِلَتْ خَمْسًا ، ثُمَّ نُودِيَ : يَا مُحَمَّدُ ، إِنَّهُ لا يُبَدَّلُ الْقَوْلُ لَدَيَّ ، وَإِنَّ لَكَ بِهَذِهِ الْخَمْسِ خَمْسِينَ ` . وَفِي الْبَابِ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، وَطَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ . حَدِيثُ أَنَسٍ يُقَالُ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ . *




আনাস ইবনু মালিক রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর উপর মিরাজের রাতে পঞ্চাশ ওয়াক্ত সালাত ফরয করা হয়েছিল। এরপর তা কমিয়ে পাঁচ ওয়াক্ত করা হলো। অতঃপর ঘোষণা করা হলো: ‘হে মুহাম্মাদ! আমার কাছে কথার কোনো পরিবর্তন হয় না। আর তোমার জন্য এই পাঁচ (ওয়াক্তের) বিনিময়ে পঞ্চাশ (ওয়াক্তের) সওয়াব রয়েছে।’









মুখতাসারুল আহকাম (171)


171 - نا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ الْعِجْلِيُّ قَالَ : نا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ قَالَ : نا سَعِيدٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ حَنْظَلَةَ الأَسَدِيِّ وَكَانَ يُقَالُ لَهُ كَاتِبُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : ` مَنْ حَافَظَ عَلَى الصَّلَوَاتِ الْخَمْسِ أَوِ الصَّلاةِ الْمَكْتُوبَةِ عَلَى وُضُوئِهَا ، وَعَلَى مَوَاقِيتِهَا ، وَرُكُوعِهَا ، وَسُجُودِهَا ، يَرَاهُ حَقًّا عَلَيْهِ ، حُرِّمَ عَلَى النَّارِ ` . *




যে ব্যক্তি পাঁচ ওয়াক্ত সালাতসমূহ অথবা ফরয সালাতের ওযু, ওয়াক্তসমূহ, রুকূ ও সিজদার প্রতি যত্নশীল হয় এবং এটিকে নিজের উপর আবশ্যকীয় কর্তব্য (হক) বলে মনে করে, তাকে জাহান্নামের জন্য হারাম করা হয়েছে।









মুখতাসারুল আহকাম (172)


172 - نا أَبُو الْعَالِيَةِ إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْهَيْثَمِ الْبَصْرِيُّ قَالَ : نا عَبْدُ الأَعْلَى بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنْ مُحَمَّدٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : ` الصَّلَوَاتُ الْخَمْسُ ، وَالْجُمُعَةُ إِلَى الْجُمُعَةِ ، كَفَّارَاتٌ لِمَا بَيْنَهُنَّ ` *




আবূ হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “পাঁচ ওয়াক্ত সালাত এবং এক জুমু'আহ থেকে পরবর্তী জুমু'আহ পর্যন্ত (এগুলোর মধ্যবর্তী সময়ের) গুনাহসমূহের কাফ্ফারা।”









মুখতাসারুল আহকাম (173)


173 - نا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ هَاشِمٍ قَالا : نا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ قَالَ : أَخْبَرَنِي نَافِعٌ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : ` صَلاةُ الرَّجُلِ فِي الْجَمِيعِ تَفْضُلُ عَلَى صَلاتِهِ وَحْدَهُ بِسَبْعٍ وَعِشْرِينَ ` . وَفِي الْبَابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ ، وَأُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ ، وَمُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ ، وَأَبِي سَعِيدٍ ، وَأَبِي هُرَيْرَةَ ، وَأَنَسٍ . وَيُقَالُ : حَدِيثُ ابْنِ عُمَرَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . هَكَذَا رَوَى نَافِعٌ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ : ` تَفْضُلُ صَلاةُ الْجَمِيعِ عَلَى صَلاةِ الرَّجُلِ وَحْدَهُ بِسَبْعٍ وَعِشْرِينَ دَرَجَةً ` . وَعَامَّةُ مَنْ رَوَى قَالَ : خَمْسًا وَعِشْرِينَ *




ইবনু উমার রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: জামা‘আতে পুরুষের সালাত (নামায) তার একাকী আদায় করা সালাতের চেয়ে সাতাশ গুণ বেশি মর্যাদা রাখে।









মুখতাসারুল আহকাম (174)


174 - نا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى الْعَنْزِيُّ الْبَصْرِيُّ قَالَ : نا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَدِيٍّ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ سَعْدٍ يَعْنِي : ابْنَ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ آمُرَ رَجُلا يُصَلِّي بِالنَّاسِ ، ثُمَّ آتِي قَوْمًا يَتَخَلَّفُونَ عَنْ هَذِه الصَّلاةِ فَأُحَرِّقَ عَلَيْهِمْ ، يَعْنِي : صَلاةَ الْعِشَاءِ ` . وَرَوَى وَكِيعٌ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ بُرْقَانَ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ الأَصَمِّ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِنَحْوِ هَذَا . يُقَالُ : هُوَ ` حَسَنٌ صَحِيحٌ ` . أَيْضًا نا بِذَلِكَ الْقَاسِمُ بْنُ يَزِيدَ قَالَ : نا وَكِيعٌ *




আবু হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: আমি অবশ্যই সংকল্প করেছিলাম যে এক ব্যক্তিকে লোকদের সালাত আদায়ের (ইমামতির) নির্দেশ দেবো, অতঃপর আমি এমন এক কওমের নিকট আসব যারা এই সালাত হতে অনুপস্থিত থাকে—অর্থাৎ এশার সালাত—অতঃপর আমি তাদের উপর (তাদের ঘর) জ্বালিয়ে দেবো।









মুখতাসারুল আহকাম (175)


175 - نا أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ قَالَ : نا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ الأَسْوَدِ ، عَنْ أَبِيهِ , قَالَ : ` صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا غُلامٌ شَابٌّ صَلاةَ الصُّبْحِ ، فَلَمَّا انْفَتَلَ ، إِذَا رَجُلَيْنِ لَمْ يُصَلِّيَا ، قَالَ : فَدَعَى بِهِمَا تَرْعَدُ فَرَائِصُهُمَا ، قَالَ : مَا مَنَعَكُمَا أَنْ تُصَلِّيَا ؟ قَالا : صَلَّيْنَا فِي رِحَالِنَا ، قَالَ : فَلا تَفْعَلا ، إِذَا صَلَّيْتُمَا فِي رِحَالِكُمَا ثُمَّ أَدْرَكْتُمَا الإِمَامَ يُصَلِّي فَصَلِّيَا ، فَإِنَّهَا لَكُمَا نَافِلَةٌ ` . وَنا يَعْقُوبُ الدَّوْرَقِيُّ ، قَالَ : نا هِشَامٌ ، عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ ، بِمِثْلِ إِسْنَادِهِ *




তাঁর পিতা বললেন: আমি যখন যুবক ছিলাম, তখন আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাথে ফজরের সালাত আদায় করেছিলাম। যখন তিনি (সালাত শেষে) ফিরলেন, তখন তিনি এমন দু’জন লোককে দেখতে পেলেন যারা সালাত আদায় করেনি। তিনি তাদের দু’জনকে ডাকলেন। ভয়ে তাদের বুক কাঁপছিল। তিনি জিজ্ঞেস করলেন, "সালাত আদায় করতে তোমাদের কিসে বাধা দিল?" তারা বলল, "আমরা আমাদের বাসস্থানে সালাত আদায় করে ফেলেছি।" তিনি বললেন, "তোমরা এরূপ করবে না। তোমরা যদি তোমাদের বাসস্থানে সালাত আদায় করে থাকো, এরপরও যদি ইমামকে সালাত আদায় করতে পাও, তবে তোমরাও সালাত আদায় করবে। কেননা, এটা তোমাদের জন্য নফল।"









মুখতাসারুল আহকাম (176)


176 - نا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى الْقَطَّانُ ، قَالَ : نا الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ ، قَالَ : نا سُفْيَانُ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي عَمْرَةَ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مَنْ صَلَّى الْعِشَاءَ فِي جَمَاعَةٍ كَانَ كَقِيَامِ لَيْلَةٍ ` *




উসমান ইবনু আফ্‌ফান (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি জামাআতের সাথে ইশার সালাত আদায় করবে, সে যেন সম্পূর্ণ এক রাত দাঁড়িয়ে ইবাদত করল।”









মুখতাসারুল আহকাম (177)


177 - وَنا يُوسُفُ ، قَالَ : نا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى ، عَنْ شَيْبَانَ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ يُحَنَّسَ قَالَ : قَالَ عُثْمَانُ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مَنْ شَهِدَ صَلاةَ الصُّبْحِ مُحْتَسِبًا فَكَأَنَّمَا قَامَ اللَّيْلَ كُلَّهُ ، وَمَنْ شَهِدَ صَلاةَ الْعِشَاءِ فَكَأَنَّمَا قَامَ نِصْفَ اللَّيْلِ ` *




উসমান রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: যে ব্যক্তি সওয়াবের আশায় (মুহতাসিবান) ফজরের সালাতে উপস্থিত হলো, সে যেন সারা রাত নফল ইবাদতে কাটাল। আর যে ব্যক্তি ইশার সালাতে উপস্থিত হলো, সে যেন অর্ধ রাত নফল ইবাদতে কাটাল।









মুখতাসারুল আহকাম (178)


178 - نا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْحَلَبِيُّ بِالْبَصْرَةِ قَالَ : نا يَحْيَى بْنُ كَثِيرٍ الْعَنْبَرِيُّ ، قَالَ : نا إِسْمَاعِيلُ الْكَحَّالُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَوْسٍ ، عَنْ بُرَيْدَةَ الأَسْلَمِيِّ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : ` بَشِّرِ الْمَشَّائِينَ فِي الظُّلَمِ إِلَى الْمَسَاجِدِ بِالنُّورِ التَّامِّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ` . هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ . *




বুরাইদাহ আল-আসলামী (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: যারা রাতের অন্ধকারে হেঁটে হেঁটে মসজিদে গমন করে, তাদেরকে কিয়ামতের দিনে পূর্ণাঙ্গ নূরের সুসংবাদ দাও।









মুখতাসারুল আহকাম (179)


179 - نا إِسْحَاقُ بْنُ شَاهِينَ الْوَاسِطِيُّ قَالَ : نا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ سُهَيْلٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` خَيْرُ صُفُوفِ الرِّجَالِ أَوَّلُهَا ، وَشَرُّهَا آخِرُهَا ، وَخَيْرُ صُفُوفِ النِّسَاءِ آخِرُهَا وَشَرُّهَا أَوَّلُهَا ` . يُقَالُ : حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ ` حَسَنٌ صَحِيحٌ ` *




আবূ হুরায়রাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: পুরুষদের কাতারসমূহের মধ্যে উত্তম হলো প্রথম কাতার, আর নিকৃষ্ট হলো শেষ কাতার। আর মহিলাদের কাতারসমূহের মধ্যে উত্তম হলো শেষ কাতার, আর নিকৃষ্ট হলো প্রথম কাতার।









মুখতাসারুল আহকাম (180)


180 - وَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` لَوْ أَنَّ النَّاسَ يَعْلَمُونَ مَا فِي الصَّفِّ الأَوَّلِ ثُمَّ لَمْ يَجِدُوا إِلا أَنْ يَسْتَهِمُوا عَلَيْهِ لاسْتَهَمُوا عَلَيْهِ ` . نا بِذَلِكَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ هَاشِمٍ ، قَالَ : نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، قَالَ : نا مَالِكٌ ، عَنْ سُمَيٍّ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ *




আবূ হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যদি লোকেরা জানত যে প্রথম কাতারে কী (ফজিলত) রয়েছে, অতঃপর তারা যদি লটারির মাধ্যমে ছাড়া তা পাওয়ার আর কোনো উপায় না পেত, তবে তারা অবশ্যই তার জন্য লটারি করত।”