মুখতাসারুল আহকাম
341 - نا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ الْعَبْدِيُّ ، نا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ الْكَرْمَانِيُّ ، قَالَ : نا عُمَرُ بْنُ الرُّمَاحِ ، قَالَ : حَدَّثَنِي كَثِيرُ بْنُ زِيَادٍ الأَزْدِيُّ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ بْنِ يَعْلَى ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ , قَالَ : ` خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي أَصْحَابِهِ فِي مَضِيقٍ وَالسَّمَاءُ مِنْ فَوْقِهِمْ ، وَالْبِلَّةُ مِنْ أَسْفَلَ ، وَحَضَرَتِ الصَّلاةُ فَأَمَرَ بِلالا فَأَذَّنَ وَأَقَامَ ، وَتَقَدَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى رَاحِلَتِهِ فَصَلَّى بِهِمْ ، يُومِي إِيمَاءً ، يَجْعَلُ السُّجُودَ أَخْفَضَ مِنَ الرُّكُوعِ ` . هَذَا حَدِيثٌ ` غَرِيبٌ ` . تَفَرَّدَ بِهِ عُمَرُ بْنُ الرُّمَاحِ ، لا يُعْرَفُ إِلا مِنْ حَدِيثِهِ ، وَقَدْ رَوَى عَنْهُ غَيْرُ وَاحِدٍ مِنَ الأَئِمَّةِ . *
তাঁর দাদা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর সাহাবীগণকে সাথে নিয়ে একটি সংকীর্ণ পথ দিয়ে যাচ্ছিলেন। তখন তাদের উপরে ছিল আকাশ এবং নিচে ছিল ভেজা মাটি (বা কাদা)। এরপর সালাতের সময় উপস্থিত হলো। তিনি বিলালকে (রাদিয়াল্লাহু আনহুকে) আদেশ দিলেন। ফলে তিনি আযান দিলেন এবং ইকামত দিলেন। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর সওয়ারীর উপর আরোহণ করা অবস্থায় সামনে অগ্রসর হলেন এবং তাদের নিয়ে সালাত আদায় করলেন। তিনি ইশারার মাধ্যমে (রুকূ-সিজদা) করতেন এবং সিজদাহকে রুকূর চেয়ে বেশি নিচু করতেন।
342 - نا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ ، قَالَ : نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ زِيَادِ بْنِ عِلاقَةَ , قَالَ : سَمِعْتُ الْمُغِيرَةَ بْنِ شُعْبَةَ , يَقُولُ : ` كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي حَتَّى تَرِمَ قَدَمَاهُ ، فَقِيلَ لَهُ : أَلَيْسَ قَدْ غَفَرَ اللَّهُ لَكَ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ ؟ قَالَ : أَفَلا أَكُونُ عَبْدًا شَكُورًا ` . وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، وَعَائِشَةَ . وَيُقَالُ : حَدِيثُ الْمُغِيرَةَ ` حَسَنٌ صَحِيحٌ ` . *
মুগীরাহ ইবনু শু'বাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এত বেশি সালাত আদায় করতেন যে, তাঁর পা মুবারক ফুলে যেত। তখন তাঁকে বলা হলো: আল্লাহ কি আপনার পূর্বের ও পরের সমস্ত গুনাহ মাফ করে দেননি? তিনি বললেন: আমি কি একজন কৃতজ্ঞ বান্দা হব না?
343 - أنا أَبُو عَلِيٍّ ، قَالَ : نا الْحَسَنُ بْنُ خَلَفٍ الْبَزَّارُ الْوَاسِطِيُّ ، قَالَ : نا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عُثْمَانَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` أَوَّلُ مَا يُحَاسَبُ بِهِ الْعَبْدُ صَلاتُهُ فَإِنْ صَلُحَتْ صَلُحَ سَائِرُ عَمَلِهِ ، وَإِنْ فَسَدَتْ صَلاتُهُ فَسَدَ سَائِرُ عَمَلِهِ ` *
আনাস ইবনু মালিক রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: বান্দার সর্বপ্রথম যে আমলের হিসাব নেওয়া হবে, তা হলো তার সালাত। যদি তা ঠিক থাকে, তবে তার বাকি সব আমলও ঠিক থাকবে। আর যদি তার সালাত নষ্ট হয়ে যায়, তবে তার বাকি সব আমলও নষ্ট হয়ে যাবে।
344 - حَدَّثَ سَهْلُ بْنُ حَمَّادٍ , قَالَ : نا هَمَّامٌ ، قَالَ : حَدَّثَنِي قَتَادَةُ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ حُرَيْثِ بْنِ قَبِيصَةَ ، قَالَ : قَدِمْتُ الْمَدِينَةَ فَقُلْتُ : اللَّهُمَّ يَسِّرْ لِي جَلِيسًا صَالِحًا ، قَالَ : فَجَلَسْتُ إِلَى أَبِي هُرَيْرَةَ , فَقُلْتُ : إِنِّي سَأَلْتُ اللَّهَ أَنْ يَرْزُقَنِي جَلِيسًا صَالِحًا ، فَحَدِّثْنِي بِحَدِيثٍ سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَعَلَّ اللَّهَ أَنْ يَنْفَعَنِي بِهِ ؟ فَقَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : ` إِنَّ أَوَّلَ مَا يُحَاسَبُ بِهِ الْعَبْدُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْ عَمَلِهِ صَلاتُهُ ، فَإِنْ صَلُحَتْ فَقَدْ أَفْلَحَ وَأَنْجَحَ ، وَإِنْ فَسَدَتْ فَقَدْ خَابَ وَخَسِرَ ، فَإِنِ انْتَقَصَ مِنْ فَرِيضَتِهِ شَيْئًا قَالَ الرَّبُّ تَبَارَكَ وَتَعَالَى : انْظُرُوا هَلْ لِعَبْدِي مِنْ تَطَوُّعٍ فَيُكْمِلُ بِهِمَا مَا انْتَقَصَ مِنَ الْفَرِيضَةِ ، ثُمَّ يَكُونُ سَائِرُ عَمَلِهِ عَلَى ذَلِكَ ` . وَحَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ حَدِيثٌ ` غَرِيبٌ ` . وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ . وَقَدْ رَوَى بَعْضُ أَصْحَابِ الْحَسَنِ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ حُرَيْثٍ غَيْرَ هَذَا الْحَدِيثِ . وَالْمَشْهُورُ هُوَ قَبِيصَةُ بْنُ حُرَيْثٍ . وَرَوَى أَنَسُ بْنُ حَكِيمٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَ هَذَا *
হুরাইথ ইবনু ক্বাবীসাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি মদীনায় আগমন করে বললাম: "হে আল্লাহ! আমার জন্য একজন নেককার সাথী সহজ করে দাও।" অতঃপর আমি আবূ হুরায়রাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু)-এর পাশে বসলাম। আমি বললাম: আমি আল্লাহ্র কাছে চেয়েছিলাম যেন তিনি আমাকে একজন নেককার সাথী দান করেন। অতএব আপনি আমাকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নিকট থেকে শোনা একটি হাদীস বর্ণনা করুন, সম্ভবত আল্লাহ এর দ্বারা আমাকে উপকৃত করবেন?
তিনি (আবূ হুরায়রাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু) বললেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে বলতে শুনেছি:
"নিশ্চয় কিয়ামতের দিন বান্দার আমলসমূহের মধ্যে সর্বপ্রথম যেটার হিসাব নেওয়া হবে, তা হলো তার সালাত (নামাজ)। যদি তা ঠিক হয়, তবে সে সফলকাম ও কৃতকার্য হবে। আর যদি তা নষ্ট হয়, তবে সে ব্যর্থ ও ক্ষতিগ্রস্ত হবে। যদি তার ফরয (সালাত)-এর মধ্যে কোনো কমতি থাকে, তখন পরাক্রমশালী ও সুউচ্চ আল্লাহ্ বলবেন: তোমরা দেখ, আমার বান্দার কোনো নফল (ঐচ্ছিক) ইবাদত আছে কি না। এরপর এর (নফল ইবাদতের) মাধ্যমে ফরযের ঘাটতি পূরণ করা হবে। এরপর তার অন্যান্য আমলও অনুরূপভাবে (হিসাব করা হবে)।" (আবূ হুরায়রাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত)
345 - نا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ ، قَالَ : نا هُشَيْمٌ ، قَالَ : أنا دَاوُدُ بْنُ أَبِي هِنْدٍ ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ سَالِمٍ ، عَنْ عَنْبَسَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ ، قَالَ : حَدَّثَتْنِي أُمُّ حَبِيبَةَ بِنْتِ أَبِي سُفْيَانَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , كَانَ يَقُولُ : ` مَنْ صَلَّى فِي يَوْمٍ ثِنْتَيْ عَشْرَةَ رَكْعَةً تَطَوُّعًا غَيْرَ الْفَرِيضَةِ بُنِيَ لَهُ بَيْتٌ فِي الْجَنَّةِ ` . وَفِي الْبَابِ عَنْ عَائِشَةَ وَأَبِي هُرَيْرَةَ ، وَأَبِي مُوسَى ، وَابْنِ عُمَرَ . حَدِيثُ عَائِشَةَ حَدِيثٌ ` غَرِيبٌ ` . *
উম্মু হাবীবাহ বিনত আবি সুফিয়ান (রাদিয়াল্লাহু আনহা) বর্ণনা করেছেন যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলতেন: "যে ব্যক্তি দিনের মধ্যে ফরয সালাত ব্যতীত স্বেচ্ছামূলকভাবে বারো রাকাত সালাত আদায় করে, তার জন্য জান্নাতে একটি ঘর নির্মাণ করা হয়।"
346 - نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ السُّلَمِيُّ ، قَالَ : نا أَبُو حُذَيْفَةَ ، قَالَ : نا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنِ الْمُسَيَّبِ بْنِ رَافِعٍ ، عَنْ عَنْبَسَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ ، عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ بِنْتِ أَبِي سُفْيَانَ , قَالَتْ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مَنْ صَلَّى مِنْكُمْ مِنَ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ ثِنْتَيْ عَشْرَةَ رَكْعَةً بُنِيَ لَهُ بَيْتٌ فِي الْجَنَّةِ ، أَرْبَعًا قَبْلَ الظُّهْرِ ، وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الظُّهْرِ ، وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْمَغْرِبِ ، وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْعِشَاءِ ، وَرَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْفَجْرِ ` . حَدِيثُ أُمِّ حَبِيبَةَ فِي هَذَا الْبَابِ ` حَسَنٌ صَحِيحٌ ` . *
উম্মু হাবীবা বিনতে আবী সুফিয়ান রাদিয়াল্লাহু আনহা বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: তোমাদের মধ্যে যে ব্যক্তি দিন ও রাতে বারো রাকাত (সুন্নাত) সালাত আদায় করবে, তার জন্য জান্নাতে একটি ঘর নির্মাণ করা হবে। (তা হলো) যোহরের পূর্বে চার রাকাত, যোহরের পরে দুই রাকাত, মাগরিবের পরে দুই রাকাত, ইশার পরে দুই রাকাত এবং ফজরের পূর্বে দুই রাকাত।
347 - نا أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ ، قَالَ : نا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَبِي أَوْفَى ، عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ ، عَنْ عَائِشَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : فِي شَأْنِ الرَّكْعَتَيْنِ عِنْدَ طُلُوعِ الْفَجْرِ : ` لَهُمَا أَحَبُّ إِلَيَّ مِنَ الدُّنْيَا جَمِيعًا ` أَوْ كَمَا قَالَ . وَفِي الْبَابِ عَنْ عَلِيٍّ ، وَابْنِ عُمَرَ ، وَابْنِ عَبَّاسٍ . يُقَالُ : حَدِيثُ عَائِشَةَ ` حَسَنٌ صَحِيحٌ ` . *
আয়েশা (রাদিয়াল্লাহু আনহা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ফজর উদয়ের সময়কার দুই রাকাত (সুন্নাত) সম্পর্কে বলেছেন: “ঐ দুই রাকাত আমার নিকট সমগ্র দুনিয়া অপেক্ষা অধিক প্রিয়।” অথবা তিনি যেমন বলেছেন।
348 - نا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ . وَنا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ الْقُرَشِيُّ ، قَالُوا : نا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، نا شُعْبَةُ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ عَمَّتِهِ عَمْرَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ , قَالَتْ : ` كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ أَوْ لَمْ يُصَلِّ إِلا رَكْعَتَيْنِ حَتَّى أَقُولَ لَمْ يَقْرَأْ فِيهِمَا إِلا بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ ` *
আয়িশাহ রাদিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন ফজর উদিত হতো, তখন তিনি দু’রাকাআত সালাত আদায় করতেন, অথবা তিনি কেবল দু’রাকাআতই সালাত আদায় করতেন, (তা এত দ্রুত হতো যে) আমি বলতাম, তিনি হয়তো সে দু’রাকাআতে ফাতিহাতুল কিতাব (সূরা ফাতিহা) ব্যতীত আর কিছু পড়েননি।
349 - نا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُؤَمَّلِ بْنِ الصَّبَّاحِ الْبَصْرِيُّ ، قَالَ : نا خَلَفُ بْنُ مُوسَى الْعَمِّيُّ ، قَالَ : نا أَبِي ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ , ` أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقْرَأُ فِي رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ : قُلْ يَأَيُّهَا الْكَافِرُونَ وَ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ *
আনাস ইবনে মালিক রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ফযরের দুই রাকাতে ‘ক্বুল ইয়া আইয়্যুহাল কাফিরূন’ এবং ‘ক্বুল হুওয়াল্লাহু আহাদ’ পড়তেন।
350 - نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ هَاشِمٍ ، قَالَ : نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، قَالَ : نا مَالِكٌ ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ عَائِشَةَ : أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` كَانَ يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ ، فَإِذَا فَرَغَ مِنْ صَلاتِهِ اضْطَجَعَ ، فَإِنْ كُنْتُ يَقْظَانَةً تَحَدَّثَ مَعِي ، وَإِنْ كُنْتُ نَائِمَةً نَامَ حَتَّى نَادَى الْمُؤَذِّنُ ` . يُقَالُ : هَذَا حَدِيثٌ ` حَسَنٌ صَحِيحٌ ` . *
আয়িশা রাদিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রাতে (তাহাজ্জুদের) সালাত আদায় করতেন। যখন তিনি তাঁর সালাত শেষ করতেন, তখন শুয়ে পড়তেন। যদি আমি জাগ্রত থাকতাম, তবে তিনি আমার সাথে কথা বলতেন। আর যদি আমি ঘুমন্ত থাকতাম, তবে তিনি ঘুমাতেন/বিশ্রাম নিতেন, যতক্ষণ না মুয়াযযিন (আযান দিয়ে) ডাকতেন।
351 - نا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ الطُّوسِيُّ الزَّاهِدُ بِبَغْدَادَ ، قَالَ : نا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ ، قَالَ : نا أَبِي ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَارِثِ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ السَّمَّانِ , قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ , يَقُولُ لِمَرْوَانَ وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ , إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` كَانَ يَفْصِلُ رَكْعَتَيْهِ مِنَ الْفَجْرِ وَمِنَ الصُّبْحِ بِضَجْعَةٍ عَلَى شِقِّهِ الأَيْمَنِ ` . وَفِي الْبَابِ عَنْ عَائِشَةَ . حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ حَدِيثٌ ` حَسَنٌ غَرِيبٌ ` *
আবূ হুরায়রাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি মারওয়ানকে বলছিলেন—যখন মারওয়ান মিম্বারে ছিলেন: নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ফজরের দুই রাকাতের পর তাঁর ডান পাঁজরের উপর কাত হয়ে শয়ন করার মাধ্যমে (সুন্নাত ও ফরযের) মধ্যে বিরতি দিতেন।
352 - نا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، نا شُعْبَةُ ، قَالَ : سَمِعْتُ وَرْقَاءَ بْنَ عُمَرَ الْيَشْكُرِيَّ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : ` إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلاةُ فَلا صَلاةَ إِلا الْمَكْتُوبَةَ ` . وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ بُحَيْنَةَ ، وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَرْجِسَ ، وَابْنِ عَبَّاسٍ ، وَأَنَسٍ . وَحَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ حَدِيثٌ ` حَسَنٌ ` . وَهَكَذَا رَوَى أَيُّوبُ ، وَوَرْقَاءُ بْنُ عُمَرَ ، وَزِيَادُ بْنُ سَعْدٍ ، وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ مُسْلِمٍ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ جُحَادَةَ : عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ . وَرَوَى حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، وَسُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ وَلَمْ يَرْفَعَاهُ . وَالْحَدِيثُ الْمَرْفُوعُ أَصَحُّ عِنْدَنَا . *
আবূ হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যখন সালাতের ইকামত দেওয়া হয়, তখন ফরয সালাত ব্যতীত আর কোনো সালাত নেই।”
353 - نا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، قَالَ : نا أَبُو عَامِرٍ ، قَالَ : نا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ عَاصِمٍ يَعْنِي ابْنَ ضَمْرَةَ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` كَانَ يُصَلِّي قَبْلَ الظُّهْرِ أَرْبَعًا وَبَعْدَهَا رَكْعَتَيْنِ ` . حَدِيثُ عَلِيٍّ حَدِيثٌ ` حَسَنٌ ` . وَحُكِيَ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ سُفْيَانَ قَالَ : كُنَّا نَعْرِفُ فَضْلَ حَدِيثِ عَاصِمِ بْنِ ضَمْرَةَ عَلَى حَدِيثِ الْحَارِثِ . *
আলী রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যুহরের আগে চার রাকাত এবং এর পরে দুই রাকাত সালাত আদায় করতেন।
354 - نا أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ الْعِجْلِيُّ ، قَالَ : نا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ : ` صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَكَانَ يُصَلِّي قَبْلَ الظُّهْرِ رَكْعَتَيْنِ ، وَبَعْدَهَا رَكْعَتَيْنِ ` . وَفِي الْبَابِ عَنْ عَلِيٍّ ، وَعَائِشَةَ . وَيُقَالُ : حَدِيثُ ابْنِ عُمَرَ ` حَسَنٌ صَحِيحٌ ` . *
ইবনু উমার রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে সালাত আদায় করেছি। তিনি যুহরের পূর্বে দুই রাকাত এবং এর পরে দুই রাকাত সালাত আদায় করতেন।
355 - فَحَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ ، قَالَ : نا هُشَيْمٌ , قَالَ : أنا خَالِدٌ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ , قَالَ : سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنْ صَلاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ التَّطَوُّعِ ؟ فَقَالَتْ : ` كَانَ يُصَلِّي مِنْ قَبْلَ الظُّهْرِ أَرْبَعًا فِي بَيْتِي ، ثُمَّ يَخْرُجُ فَيُصَلِّي بِالنَّاسِ ، ثُمَّ يَرْجِعُ إِلَى بَيْتِي فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ ` *
আব্দুল্লাহ ইবনু শাক্বীক্ব (রহ.) বলেন, আমি আয়িশাহ্ (রাদিয়াল্লাহু আনহা)-কে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নফল সালাত সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম। তিনি (উত্তরে) বলেন: তিনি আমার ঘরে যোহরের (ফরযের) পূর্বে চার রাকাত সালাত আদায় করতেন, এরপর তিনি (মসজিদে) বের হয়ে লোকদের নিয়ে সালাত আদায় করতেন, এরপর তিনি আমার ঘরে ফিরে এসে দুই রাকাত সালাত আদায় করতেন।
356 - نا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، قَالَ : نا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ ، قَالَ : نا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ ضَمْرَةَ ، عَنْ عَلِيٍّ قَالَ : ` كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي قَبْلَ الْعَصْرِ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ ، يَفْصِلُ بَيْنَهُنَّ بِالتَّسْلِيمِ عَلَى الْمَلائِكَةِ الْمُقَرَّبِينَ وَمَنْ تَبِعَهُمْ مِنَ الْمُسْلِمِينَ وَالْمُؤْمِنِينَ ` . وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو . حَدِيثُ عَلِيٍّ حَدِيثٌ ` حَسَنٌ ` . *
আলী (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন: নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আসরের পূর্বে চার রাকাত সালাত আদায় করতেন। তিনি নৈকট্যশীল ফেরেশতাগণ এবং তাদের অনুসারী মুসলিম ও মুমিনদের প্রতি তাসলিমের (সালামের) মাধ্যমে তাদের মাঝে পৃথক করতেন।
357 - نا الْحُسَيْنُ بْنُ سَلَمَةَ بْنِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي كَبْشَةَ الْبَصْرِيُّ ، قَالَ : نا أَبُو دَاوُدَ ، قَالَ : نا مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمِ بْنِ مِهْرَانَ ، عَنْ جَدِّهِ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` رَحِمَ اللَّهُ عَبْدًا أَوِ امْرَأً صَلَّى قَبْلَ الْعَصْرِ أَرْبَعًا ` . هَذَا حَديِثٌ ` حَسَنٌ غَرِيبٌ ` . *
ইবনু উমার (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: আল্লাহ ঐ বান্দা অথবা ব্যক্তির প্রতি দয়া করুন, যে আসরের সালাতের পূর্বে চার রাকাত সালাত আদায় করে।
358 - نا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُؤَمَّلِ بْنِ الصَّبَّاحِ الْبَصْرِيُّ ، قَالَ : نا بَدَلُ بْنُ الْمُحَبَّرِ ، قَالَ : نا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ الْوَلِيدِ الرَّبَعِيُّ ، قَالَ : نا عَاصِمٌ ، عَنْ زِرٍّ , وَأَبِي وَائِلٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ : ` أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقْرَأُ فِي الرَّكْعَتَيْنِ بَعْدَ صَلاةِ الْمَغْرِبِ بِـ قُلْ يَأَيُّهَا الْكَافِرُونَ وَ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ . وَقَدْ قِيلَ : عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مَعْدَانَ وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ . وَحَدِيثُ ابْنِ مَسْعُودٍ حَدِيثٌ غَرِيبٌ ، لا نَعْرِفُهُ إِلا مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَعْدَانَ ، عَنْ عَاصِمٍ . *
আব্দুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মাগরিবের সালাতের পর দুই রাক’আতে ‘ক্বুল ইয়া আইয়ুহাল কাফিরুন’ এবং ‘ক্বুল হুওয়াল্লাহু আহাদ’ পাঠ করতেন।
359 - أنا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيُّ الْكُوفِيُّ ، قَالَ : نا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ ، قَالَ : نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : ` كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْمَغْرِبِ ، وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْعِشَاءِ فِي مَنْزِلِهِ ` . وَفِي الْبَابِ عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ ، وَكَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ . وَيُقَالُ : حَدِيثُ ابْنِ عُمَرَ ` حَسَنٌ صَحِيحٌ ` . *
ইবনে উমার (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মাগরিবের পর দুই রাকাত এবং এশার পর দুই রাকাত সালাত তাঁর বাড়িতে (ঘরে) আদায় করতেন।
360 - أنا أَبُو عَلِيٍّ ، قَالَ : نا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ ، قَالَ : نا هُشَيْمٌ ، قَالَ : أنا خَالِدٌ وَهُوَ الْحَذَّاءُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ , قَالَ : سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنْ صَلاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ التَّطَوُّعِ ؟ فَقَالَتْ : ` كَانَ يُصَلِّي مِنْ قَبْلَ الظُّهْرِ أَرْبَعًا فِي بَيْتِي ، ثُمَّ يَخْرُجُ فَيُصَلِّي بِالنَّاسِ ، ثُمَّ يَرْجِعُ إِلَى بَيْتِي فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ ، وَكَانَ يُصَلِّي بِالنَّاسِ الْمَغْرِبَ ثُمَّ يَرْجِعُ إِلَى بَيْتِي فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ ، وَيُصَلِّي بِهِمُ الْعِشَاءَ ثُمَّ يَدْخُلُ بَيْتِي فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ ، وَكَانَ يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ تِسْعَ رَكَعَاتٍ فِيهِنَّ الْوَتْرُ ، وَكَانَ يُصَلِّي لَيْلا طَوِيلا قَائِمًا ، وَلَيْلا طَوِيلا جَالِسًا ، فَإِذَا قَرَأَ وَهُوَ قَائِمٌ رَكَعَ وَسَجَدَ وَهُوَ قَائِمٌ ، وَإِذَا قَرَأَ وَهُوَ قَاعِدٌ رَكَعَ وَسَجَد وَهُوَ قَاعِدٌ ، قَالَتْ : وَكَانَ إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ يَخْرُجُ فَيُصَلِّي بِالنَّاسِ صَلاةَ الْفَجْرِ ` . وَفِي الْبَابِ عَنْ عَلِيٍّ ، وَابْنِ عُمَرَ . يُقَالُ : حَدِيثُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ عَنْ عَائِشَةَ حَدِيثٌ ` حَسَنٌ صَحِيحٌ ` . *
আয়েশা রাদিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) যোহরের পূর্বে আমার ঘরে চার রাকাত সালাত আদায় করতেন। অতঃপর তিনি বের হয়ে লোকদের নিয়ে (ফরয) সালাত আদায় করতেন। এরপর আমার ঘরে ফিরে এসে দুই রাকাত (সুন্নাত) সালাত আদায় করতেন।
আর তিনি লোকদের নিয়ে মাগরিবের সালাত আদায় করতেন, তারপর আমার ঘরে ফিরে এসে দুই রাকাত (সুন্নাত) সালাত আদায় করতেন। তিনি তাদের নিয়ে এশার সালাত আদায় করতেন, তারপর আমার ঘরে প্রবেশ করে দুই রাকাত (সুন্নাত) সালাত আদায় করতেন।
তিনি রাতে বিতরসহ নয় রাকাত সালাত আদায় করতেন। তিনি কখনও দীর্ঘ সময় দাঁড়িয়ে এবং কখনও দীর্ঘ সময় বসে সালাত আদায় করতেন। যখন তিনি দাঁড়িয়ে কিরাত পড়তেন, তখন দাঁড়ানো অবস্থাতেই রুকু ও সিজদা করতেন। আর যখন তিনি বসে কিরাত পড়তেন, তখন বসে থাকা অবস্থাতেই রুকু ও সিজদা করতেন।
তিনি (আয়েশা) বললেন: যখন ফজর উদিত হতো, তিনি দুই রাকাত (সুন্নাত) সালাত আদায় করতেন, তারপর বের হয়ে লোকদের নিয়ে ফজরের সালাত আদায় করতেন।