মুখতাসারুল আহকাম
621 - نا عَلِيُّ بْنُ مُسْلِمٍ ، وَابْنُ الْمُقْرِئِ ، قَالا : نا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، قَالَ : أرنا ابْنُ أَبِي نَجِيحٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : “ حَجَجْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمْ يَصُمْهُ ، وَحَجَجْتُ مَعَ أَبِي بَكْرٍ فَلَمْ يَصُمْهُ ، وَحَجَجْتُ مَعَ عُمَرَ فَلَمْ يَصُمْهُ ، وَحَجَجْتُ مَعَ عُثْمَانَ فَلَمْ يَصُمْهُ وَأَنَا لا أَصُومُهُ ، وَلا آمُرُ بِهِ ، وَلا أَنْهَى عَنْهُ يَوْمَ عَرَفَةَ “ . وَقَدْ نا بِهِ ابْنُ الْمُقْرِئِ مَرَّةً أُخْرَى ، فَقَالَ : عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ ، عَنْ رَجُلٍ ، عَنْ أَبِيهِ . وَهَذَا حَدِيثٌ “ حَسَنٌ “ . *
ইবনু উমার রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন: আমি রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে হজ করেছি, তখন তিনি (আরাফার দিন) রোযা রাখেননি। আমি আবূ বকরের সাথে হজ করেছি, তখন তিনিও রোযা রাখেননি। আমি উমারের সাথে হজ করেছি, তখন তিনিও রোযা রাখেননি। আমি উসমানের সাথে হজ করেছি, তখন তিনিও রোযা রাখেননি। আর আমিও আরাফার দিন রোযা রাখি না, এর নির্দেশও দেই না এবং এ থেকে নিষেধও করি না।
622 - نا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ الْقُرَشِيُّ ، قَالا : نا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، قَالَ : نا شُعْبَةُ ، عَنْ غَيْلانَ بْنِ جَرِيرٍ ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَعْبَدٍ الزِّمَّانِيَّ ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ ، قَالَ : “ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ صِيَامِ عَاشُورَاءَ ؟ فَقَالَ : يُكَفِّرُ السَّنَةَ الْمَاضِيَةَ “ . وَفِي الْبَابِ عَنْ عَلِيٍّ ، وَمُحَمَّدِ بْنِ صَيْفِيٍّ ، وَسَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ ، وَهِنْدِ بْنِ أَسْمَاءَ ، وَابْنِ عَبَّاسٍ ، وَالرَّبِيعِ بِنْتِ مُعَوِّذِ بْنِ عَفْرَاءَ . *
আবূ ক্বাতাদাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে আশুরার রোযা সম্পর্কে জিজ্ঞেস করা হলে তিনি বললেন: "তা বিগত এক বছরের গুনাহসমূহকে মোচন করে দেয়।"
623 - نا عَلِيُّ بْنُ مُسْلِمٍ الطُّوسِيُّ بِبَغْدَادَ ، نا عَبَّادُ بْنُ عَبَّادٍ الْمُهَلَّبِيُّ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : “ كَانَ يَوْمُ عَاشُورَاءَ يَوْمًا تَصُومُهُ قُرَيْشٌ فِي الْجَاهِلِيَّةِ ، وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصُومُهُ ، فَلَمَّا قَدِمَ الْمَدِينَةَ صَامَهُ وَأَمَرَ بِصِيَامِهِ . فَلَمَّا نَزَلَتْ فَرِيضَةُ رَمَضَانَ كَانَ رَمَضَانُ الْفَرِيضَةَ ، وَتُرِكَ يَوْمُ عَاشُورَاءَ فَمَنْ شَاءَ صَامَهُ ، وَمَنْ شَاءَ أَفْطَرَهُ “ . وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ، وَقَيْسِ بْنِ سَعْدٍ ، وَجَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ ، وَابْنِ عُمَرَ ، وَمُعَاوِيَةَ . *
আয়েশা (রাদিয়াল্লাহু আনহা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আশুরার দিনটি এমন একটি দিন ছিল, জাহেলিয়াতের যুগে কুরাইশরা যে দিনটিতে সিয়াম পালন করত। আর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামও এটিতে সিয়াম পালন করতেন। যখন তিনি মদীনায় আগমন করলেন, তখন তিনি নিজেও সিয়াম পালন করলেন এবং এর সিয়াম পালনের আদেশ দিলেন। অতঃপর যখন রমজানের ফরয বিধান নাযিল হলো, তখন রমজানই ফরয রোযা হয়ে গেল এবং আশুরার দিনটি (আবশ্যকতা) ছেড়ে দেওয়া হলো। এরপর যে চাইত সে সিয়াম পালন করত, আর যে চাইত সে তা ছেড়ে দিত (ইফতার করত)।
624 - أرنا أَبُو عَلِيٍّ ، قَالَ : نا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَسَنِ الْعَنْبَرِيُّ الْبَصْرِيُّ ، قَالَ : نا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ عَمْرٍو ، قَالَ : حَدَّثَنِي الْحَكَمُ بْنُ الأَعْرَجِ قَالَ : ` أَتَيْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ فِي الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَهُوَ مُتَوَسِّدٌ رِدَاءَهُ ، فَسَأَلْتُهُ عَنْ صِيَامِ يَوْمِ عَاشُورَاءَ ؟ ، فَقَالَ : اعْدُدْ فَإِذَا أَصْبَحْتَ يَوْمَ التَّاسِعِ فَأَصْبِحْ صَائِمًا . قَالَ : قُلْتُ : أَكَذَلِكَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصُومُ ؟ قَالَ : نَعَمْ . كَذَلِكَ كَانَ يَصُومُ “ . نا يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ الْمُقَوِّمِيُّ ، نا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ نا الْجُرَيْرِيُّ ، عَنِ الْحَسَنِ قَالَ : هُوَ يَوْمُ الْعَاشِرِ . وَحَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ يُقَالُ : “ حَسَنٌ صَحِيحٌ “ . *
আল-হাকাম ইবনুল আ'রাজ বলেন: আমি ইবনু আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট মাসজিদুল হারামে এলাম, তখন তিনি তাঁর চাদরকে বালিশ বানিয়ে বিশ্রাম নিচ্ছিলেন। আমি তাঁকে আশুরার দিনের সিয়াম (রোজা) সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলাম। তিনি বললেন: তুমি গণনা করো। যখন তুমি নবম দিনে উপনীত হবে, তখন রোজা রেখে সকাল করো (অর্থাৎ নবম দিনে রোজা রাখো)। আমি বললাম: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কি এভাবেই সিয়াম পালন করতেন? তিনি বললেন: হ্যাঁ, তিনি এভাবেই সিয়াম পালন করতেন।
625 - نا الْحُسَيْنُ بْنُ إِدْرِيسَ الْعَدَوِيُّ مَوْلَى الأَنْصَارِ ، قَالَ : نا خَالِدُ بْنُ الْهَيَّاجِ بْنِ بِسْطَامٍ ، قَالَ : نا أَبِي ، عَنْ بَكْرٍ ، عَنِ الْمُهَاجِرِ بْنِ غَانِمٍ ، عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الصُّنَابِحِيِّ ، قَالَ : نا عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : “ صِيَامُ الأَضْحَى كُلَّ يَوْمٍ مِنْهَا كَالشَّهْرِ “ . هَذَا حَدِيثٌ “ حَسَنٌ غَرِيبٌ “ . *
উবাদা ইবনুস সামিত থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “আযহার (কুরবানীর দিনের সাথে সম্পর্কিত) সওমের প্রতিটি দিন এক মাসের সওমের (সওয়াবের) মতো।”
626 - نا بِشْرُ بْنُ خَالِدٍ الْعَسْكَرِيُّ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، نا شُعْبَةُ ، عَنْ سُلَيْمَانَ الأَعْمَشِ ، عَنْ مُسْلِمٍ الْبَطِينِ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ : “ مَا مِنْ عَمَلٍ أَفْضَلُ مِنْهُ فِي هَذِهِ الأَيَّامِ - يَعْنِي : أَيَّامَ الْعَشْرِ - قَالَ : فَقِيلَ لَهُ : وَلا الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ؟ قَالَ : وَلا الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، إِلا مَنْ خَرَجَ بِنَفْسِهِ وَمَالِهِ ثُمَّ لَمْ يَرْجِعْ بِشَيْءٍ مِنْ ذَلِكَ “ . وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، وَأَبِي هُرَيْرَةَ ، وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، وَجَابِرٍ . وَيُقَالُ : حَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ “ حَسَنٌ صَحِيحٌ “ . *
আবদুল্লাহ ইবনু আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: এই দিনগুলোতে (অর্থাৎ: যিলহজ্বের প্রথম দশ দিন) এর চেয়ে উত্তম কোনো আমল নেই। বর্ণনাকারী বলেন: তখন তাঁকে জিজ্ঞেস করা হলো: আল্লাহর রাস্তায় জিহাদও কি নয়? তিনি বললেন: আল্লাহর রাস্তায় জিহাদও নয়। তবে সেই ব্যক্তি ব্যতীত, যে তার জান ও মাল নিয়ে (জিহাদে) বের হয়েছে এবং তার কোনো কিছু নিয়েই আর ফিরে আসেনি।
627 - حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ سَيَّارٍ ، قَالَ : نا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى بْنِ يَزِيدَ ، قَالَ : نا مَالِكُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ ، أَبُو غَسَّانَ الْمِسْمَعِيُّ بَصْرِيٌّ ، قَالَ : نا مَسْعُودٌ ، وَهُوَ ابْنُ وَاصِلٍ ، عَنِ النَّهَّاسِ بْنِ قَهْمٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : “ مَا مِنْ أَيَّامٍ الْعَمَلُ فِيهِنَّ أَفْضَلُ مِنْ أَيَّامِ الْعَشْرِ ، قَالُوا : وَلا الْجِهَادُ ؟ قَالَ : وَلا الْجِهَادُ “ *
আবূ হুরায়রাহ্ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: এমন কোনো দিন নেই, যে দিনগুলোর নেক আমল আল্লাহর নিকট (যিলহজ মাসের প্রথম) এই দশ দিনের আমলের চেয়ে বেশি উত্তম। সাহাবীগণ জিজ্ঞেস করলেন: জিহাদও কি নয়? তিনি বললেন: জিহাদও নয়।
628 - ونا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى الْقَطَّانُ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ نَافِعٍ أَبُو بَكْرٍ ، قَالَ : نا مَسْعُودُ بْنُ وَاصِلٍ الأَزْرَقُ صَاحِبُ السَّابِرِيِّ ، قَالَ : نا النَّهَّاسُ بْنُ قَهْمٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : “ مَا مِنْ أَيَّامِ الدُّنْيَا أَحَبُّ إِلَى اللَّهِ مِنْ أَنْ يُتَعَبَّدَ لَهُ فِيهَا مِنْ أَيَّامِ الْعَشْرِ ، يَعْدِلُ صِيَامُ كُلِّ يَوْمٍ مِنْهَا بِصِيَامِ سَنَةٍ ، وَقِيَامُ كُلِّ لَيْلَةٍ مِنْهَا بِقِيَامِ لَيْلَةِ الْقَدْرِ “ . حَدِيثُ النَّهَّاسِ بْنِ قَهْمٍ ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي أَيَّامِ الْعَشْرِ . حَدِيثٌ “ غَرِيبٌ “ ، لا نَعْرِفُهُ إِلا مِنْ حَدِيثِ مَسْعُودِ بْنِ وَاصِلٍ ، عَنِ النَّهَّاسِ . وَسُئِلَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ ؟ فَلَمْ يَعْرِفْهُ مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ ، مِثْلَ هَذَا . وَقَالَ : قَدْ رُوِيَ عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُرْسَلًا ، شَيْءٌ مِنْ هَذَا . *
আবু হুরায়রাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: দুনিয়ার দিনগুলোর মধ্যে (যিলহজ মাসের) এই দশ দিনের চেয়ে আল্লাহর কাছে বেশি প্রিয় এমন কোনো দিন নেই, যাতে তাঁর ইবাদত করা হয়। এর প্রতিটি দিনের রোজা এক বছরের রোজার সমান এবং এর প্রতিটি রাতের কিয়াম (ইবাদত) হলো লাইলাতুল কদরের কিয়ামের (ইবাদতের) সমান।
629 - نا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، نا شُعْبَةُ ، عَنْ وَرْقَاءَ ، يُحَدِّثُ عَنْ سَعْدِ بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ ثَابِتٍ ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الأَنْصَارِيِّ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : “ مَنْ صَامَ رَمَضَانَ وَأَتْبَعَهُ بِسِتٍّ مِنْ شَوَّالٍ ، فَقَدْ صَامَ الدَّهْرَ “ . وَفِي الْبَابِ عَنْ جَابِرٍ ، وَأَبِي هُرَيْرَةَ ، وَثَوْبَانَ . حَدِيثُ أَبِي أَيُّوبَ “ حَسَنٌ “ . *
আবূ আইয়্যুব আল-আনসারী রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি রমযানের রোযা রাখল এবং এর সাথে শাওয়ালের ছয়টি রোযা যুক্ত করল, সে যেন সারা বছরই রোযা রাখল।"
630 - نا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الذُّهْلِيُّ ، قَالَ : نا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى ، وَمُسَدَّدٌ ، قَالا : نا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنْ سِمَاكٍ ، عَنْ أَبِي الرَّبِيعِ رَجُلٍ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ زَعَمَ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ : “ عَهِدَ إِلَيَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ لا أَنَامَ إِلا عَلَى وِتْرٍ ، وَصِيَامَ ثَلاثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ ، وَأَنْ أُصَلِّيَ الضُّحَى “ . *
আবু হুরাইরাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাকে এই মর্মে অসিয়ত করেছিলেন যে, আমি যেন বিতর আদায় না করে না ঘুমাই, প্রতি মাসে তিন দিন রোযা রাখি এবং দুহার সালাত আদায় করি।
631 - نا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى الْقَطَّانُ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ الْعَبْدِيُّ ، قَالَ : حَدَّثَنِي فِطْرٌ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَامٍ ، عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ ، قَالَ : قَالَ أَبُو ذَرٍّ : “ أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِصِيَامِ ثَلاثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ الْبِيضِ : ثَلاثَ عَشْرَةَ ، وَأَرْبَعَ عَشْرَةَ ، وَخَمْسَ عَشْرَةَ “ . وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ ، وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، وَقُرَّةَ ، وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ ، وَأَبِي عَقْرَبٍ ، وَابْنِ عَبَّاسٍ ، وَعَائِشَةَ ، وَقَتَادَةَ بْنِ مِلْحَانَ ، وَعُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ ، وَجَرِيرٍ . حَدِيثُ أَبِي ذَرٍّ حَدِيثٌ “ حَسَنٌ “ . *
আবু যর (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন: “রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদেরকে প্রতি মাসে আইয়্যামে বীয (শুভ্র দিনসমূহ)-এর তিনটি দিন—তেরো, চৌদ্দ ও পনেরো তারিখে—রোযা রাখার নির্দেশ দিয়েছেন।”
632 - نا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، قَالَ : نا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، نا شُعْبَةُ ، عَنْ يَزِيدَ الرِّشْكِ ، عَنْ مُعَاذَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ : “ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَصُومُ ثَلاثَةَ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ “ . قُلْتُ : مِنْ أَيِّهِ ؟ قَالَ : ` لَمْ يَكُنْ يُبَالِي مِنْ أَيِّهِ كَانَتْ “ . وَيَزِيدُ الرِّشْكُ هُوَ يَزِيدُ الضُّبَعِيُّ ، وَهُوَ يَزِيدُ الْقَسَّامُ . وَيُقَالُ : هَذَا حَدِيثٌ “ حَسَنٌ صَحِيحٌ “ . *
আয়িশা (রাদিয়াল্লাহু আনহা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম প্রত্যেক মাসে তিন দিন রোযা রাখতেন। (প্রশ্নকারী) জিজ্ঞেস করলেন, মাসের কোন দিনগুলো? তিনি বললেন: তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) পরোয়া করতেন না যে তা মাসের কোন দিন ছিল।
633 - نا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى الْقَطَّانُ ، نا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : “ مَا مِنْ حَسَنَةٍ يَعْمَلُهَا ابْنُ آدَمَ إِلا كُتِبَتْ لَهُ عَشْرَ حَسَنَاتٍ إِلَى سَبْعِ مِائَةِ ضِعْفٍ ، قَالَ اللَّهُ : إِلا الصَّوْمَ فَهُوَ لِي ، وَأَنَا أَجْزِي بِهِ ، عَبْدِي تَرَكَ شَهْوَتَهُ وَطَعَامَهُ مِنْ أَجْلِي ، الصَّوْمُ جُنَّةٌ ، وَلِلصَّائِمِ فَرْحَتَانِ : فَرْحَةٌ عِنْدَ إِفْطَارِهِ ، وَفَرْحَةٌ عِنْدَ لِقَاءِ رَبِّهِ ، وَلَخُلُوفُ فَمِ الصَّائِمِ أَطْيَبُ عِنْدَ اللَّهِ مِنْ رِيحِ الْمِسْكِ “ . هَذَا حَدِيثٌ “ حَسَنٌ صَحِيحٌ “ عَلَى مَا يُقَالُ . وَفِي الْبَابِ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ ، وَسَهْلِ بْنِ سَعْدٍ ، وَكَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ ، وَسَلامَةَ بْنِ قَيْصَرَ ، وَبَشِيرِ بْنِ الْخَصَّاصِيَّةِ . *
আবু হুরায়রাহ্ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “আদম সন্তান যে কোনো নেক আমল করে, তার জন্য দশ গুণ থেকে সাতশ গুণ পর্যন্ত নেকী লেখা হয়। আল্লাহ তাআলা বলেন: তবে সওম (রোজা) ব্যতীত। কারণ তা কেবল আমার জন্য এবং আমি নিজেই এর প্রতিদান দেব। আমার বান্দা আমারই জন্য তার কামনা-বাসনা ও খাদ্য ত্যাগ করেছে। সওম হলো ঢাল (বা প্রতিরক্ষা)। আর সওম পালনকারীর জন্য রয়েছে দুটি আনন্দ: একটি আনন্দ ইফতারের সময়, আর অন্যটি তার রবের সাথে সাক্ষাতের সময়। আর সওম পালনকারীর মুখের গন্ধ আল্লাহর নিকট মিসকের সুগন্ধির চেয়েও অধিক প্রিয়।”
634 - نا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيُّ الْكُوفِيُّ ، نا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، نا سُلَيْمَانُ يَعْنِي : ابْنَ بِلالٍ ، قَالَ : حَدَّثَنِي أَبُو حَازِمٍ ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : “ إِنَّ فِي الْجَنَّةِ بَابًا يُقَالُ لَهُ الرَّيَّانُ ، يَدْخُلُ مِنْهُ الصَّائِمُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ لا يَدْخُلُ مِنْهُ أَحَدٌ غَيْرُهُمْ ، فَيُقَالُ : أَيْنَ الصَّائِمُونَ ، فَيَقُومُونَ فَيَدْخُلُونَ مِنْهُ ، فَإِذَا دَخَلَ آخِرُهُمْ أُغْلِقَ ، فَلَمْ يَدْخُلْ مِنْهُ أَحَدٌ “ . وَهَذَا حَدِيثٌ “ غَرِيبٌ حَسَنٌ “ . *
সাহল ইবনে সা'দ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “নিশ্চয় জান্নাতে একটি দরজা আছে, যার নাম হলো ‘রাইয়ান’। কিয়ামতের দিন শুধু রোজাদারগণ সেই দরজা দিয়ে প্রবেশ করবে। তারা ব্যতীত অন্য কেউ তা দিয়ে প্রবেশ করবে না। তখন বলা হবে: ‘রোজাদারগণ কোথায়?’ তখন তারা দাঁড়াবে এবং তা দিয়ে প্রবেশ করবে। যখন তাদের মধ্যে সর্বশেষ ব্যক্তি প্রবেশ করবে, তখন দরজাটি বন্ধ করে দেওয়া হবে। এরপর আর কেউ তা দিয়ে প্রবেশ করবে না।”
635 - نا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ الْقُرَشِيُّ ، قَالا : نا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، قَالَ : نا شُعْبَةُ ، عَنْ غَيْلانَ بْنِ جَرِيرٍ ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَعْبَدٍ الزِّمَّانِيَّ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ ، قَالَ : “ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ صَوْمِ الدَّهْرِ ؟ فَقَالَ : لا صَامَ وَلا أَفْطَرَ أَوْ مَا صَامَ وَمَا أَفْطَرَ “ . وَفِي الْبَابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ الشِّخِّيرِ ، وَعِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ ، وَأَبِي مُوسَى . حَدِيثُ أَبِي قَتَادَةَ حَدِيثٌ “ حَسَنٌ “ . *
আবু ক্বাতাদাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে সারা বছর রোজা রাখা (সাওমুদ দাহর) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল। তখন তিনি বললেন: “সে রোজা রাখেনি এবং ইফতারও করেনি” অথবা “সে রোজা রাখেনি এবং ইফতারও করেনি।”
636 - نا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ طَرْخَانَ ، قَالَ : نا قُتَيْبَةُ يَعْنِي : ابْنَ سَعِيدٍ قَالَ : نا سَعِيدٌ ، قَالَ : نا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ ، قَالَ : سُئِلَتْ عَائِشَةُ عَنْ صِيَامِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ قَالَتْ : كَانَ يَصُومُ حَتَّى نَقُولَ قَدْ صَامَ ، وَيُفْطِرُ حَتَّى نَقُولَ قَدْ أَفْطَرَ . قَالَتْ : وَمَا صَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَهْرًا كَامِلًا إِلا رَمَضَانَ “ . يُقَالُ : حَدِيثُ عَائِشَةَ “ حَسَنٌ صَحِيحٌ “ . *
আব্দুল্লাহ ইবনু শাক্বীক্ব থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সিয়াম (রোযা) সম্পর্কে আয়িশাহ রাদিয়াল্লাহু আনহা-কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল। তিনি বললেন, তিনি (সাঃ) এমনভাবে সিয়াম পালন করতেন যে, আমরা বলতাম, তিনি (অবশ্যই) সিয়াম পালন করেছেন; আবার এমনভাবে ইফতার করতেন (সিয়াম ভঙ্গ করতেন) যে, আমরা বলতাম, তিনি (অবশ্যই) ইফতার করেছেন। তিনি আরও বলেন, রমযান মাস ছাড়া রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কখনও পূর্ণ মাস সিয়াম পালন করেননি।
637 - نا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ التَّمِيمِيُّ ، قَالَ : نا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، قَالَ : نا سُفْيَانُ ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ ، عَنْ أَبِي الْعَبَّاسِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : “ أَحَبُّ الصِّيَامِ إِلَى اللَّهِ صِيَامُ دَاوُدَ كَانَ يَصُومُ يَوْمًا وَيُفْطِرُ يَوْمًا “ . يُقَالُ : هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ . وَأَبُو الْعَبَّاسِ الشَّاعِرُ الأَعْمَى ، وَاسْمُهُ السَّائِبُ بْنُ فَرُّوخَ *
আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “আল্লাহর নিকট সবচেয়ে প্রিয় রোযা হলো দাউদ (আলাইহিস সালাম)-এর রোযা। তিনি একদিন রোযা রাখতেন এবং একদিন রোযা ছেড়ে দিতেন।”
638 - نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ ، نا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْفَزَارِيُّ ، عَنْ أَبَانَ بْنِ أَبِي عَيَّاشٍ ، عَنْ أَبِي تَمِيمَةَ الْهُجَيْمِيِّ ، عَنِ الأَشْعَرِيِّ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : “ مَنْ صَامَ الدَّهْرَ ، ضَيَّقَ اللَّهُ عَلَيْهِ جَهَنَّمَ حَتَّى تَتْرُكَهُ ، وَقَالَ بِيَدِهِ هَكَذَا ، وَعَقَدَ تِسْعِينَ “ . هَذَا حَدِيثٌ “ حَسَنٌ غَرِيبٌ “ . *
আল-আশ’আরী (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি সারা বছর রোযা রাখে, আল্লাহ তার জন্য জাহান্নামকে সংকুচিত করে দেন, যাতে তা তাকে ছেড়ে দেয়।” আর তিনি (নবী) হাত দিয়ে এভাবে ইশারা করলেন এবং নব্বই সংখ্যাটি বাঁধলেন।
639 - نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ ، قَالَ : نا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ أَبِي عُبَيْدٍ ، قَالَ : شَهِدْتُ الْعِيدَ مَعَ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ، فَبَدَأَ بِالصَّلاةِ قَبْلَ الْخُطْبَةِ . قَالَ : إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : “ نَهَى عَنْ صَوْمِ هَذَيْنِ الْيَوْمَيْنِ ، يَوْمِ الْفِطْرِ ، وَيَوْمِ الأَضْحَى ، فَفِطْرُكُمْ مِنْ صِيَامِكُمْ ، وَأَمَّا الأَضْحَى ، فَتَأْكُلُونَ مِنْ لُحُومِ نُسُكِكُمْ “ . وَقَالَ مَرَّةً أُخْرَى : “ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَرَّمَ صِيَامَ هَذَيْنِ الْيَوْمَيْنِ “ . أَبُو عُبَيْدٍ مَوْلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ اسْمُهُ : “ سَعْدٌ “ . وَيُقَالُ لَهُ : مَوْلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَزْهَرَ ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَزْهَرَ هُوَ ابْنُ عَمِّ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ . يُقَالُ هَذَا حَدِيثٌ “ حَسَنٌ صَحِيحٌ “ . *
আবূ উবাইদ বলেন, আমি উমার ইবনুল খাত্তাব (রাদিয়াল্লাহু আনহু)-এর সাথে ঈদে উপস্থিত হলাম। তিনি খুতবার আগে সালাত শুরু করলেন। (তিনি বললেন,) নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এই দুটি দিনে রোযা রাখতে নিষেধ করেছেন—ঈদুল ফিতরের দিন এবং ঈদুল আযহার দিন। ঈদুল ফিতর হলো তোমাদের সিয়াম থেকে ইফতার করার দিন। আর ঈদুল আযহার দিন তোমরা তোমাদের কুরবানীর গোশত থেকে আহার করবে। তিনি আরেকবার বললেন: নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এই দুটি দিনে রোযা রাখা হারাম করেছেন।
640 - نا أَحْمَدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ السَّهْمِيُّ ، قَالَ : نا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ الدَّرَاوَرْدِيُّ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى بْنِ أَبِي حَسَنٍ الْمَازِنِيِّ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ : “ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْ صِيَامَيْنِ وَلُبْسَتَيْنِ : عَنْ صِيَامِ يَوْمِ الأَضْحَى ، وَيَوْمِ الْفِطْرِ ، وَعَنِ اشْتِمَالِهِ الصَّمَّاءَ ، وَالاحْتِبَاءِ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ كَاشِفًا عَنْ فَرْجِهِ “ . عَمْرُو بْنُ يَحْيَى بْنِ عُمَارَةَ بْنِ أَبِي حَسَنٍ الْمَازِنِيُّ ، هُوَ مَدَنِيٌّ “ ثِقَةٌ “ . رَوَى لَهُ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ ، وَشُعْبَةُ ، وَمَالِكُ بْنُ أَنَسٍ . وَحَدِيثُ أَبِي سَعِيدٍ “ حَسَنٌ صَحِيحٌ “ عَلَى مَا يُقَالُ . *
আবূ সাঈদ খুদরী রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দু'প্রকার সাওম (রোযা) এবং দু'প্রকার পোশাক পরিধান করতে নিষেধ করেছেন। সাওম দু'টি হলো: ঈদুল আযহার দিনের সাওম এবং ঈদুল ফিতরের দিনের সাওম। আর দু'প্রকার পোশাক হলো: 'ইশতিমালুস সাম্মা' (একটি মাত্র কাপড়ে সমস্ত শরীর এমনভাবে আবৃত করা যাতে হাত বের করার কোনো জায়গা থাকে না) এবং এমনভাবে 'ইহতিবা' (এক কাপড়ে নিতম্বের ওপর ভর দিয়ে পায়ের ভাঁজে কাপড় জড়িয়ে বসা) করা যে তার লজ্জাস্থান উন্মুক্ত হয়ে যায়।