হাদীস বিএন


মুখতাসারুল আহকাম





মুখতাসারুল আহকাম (741)


741 - نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ السُّلَمِيُّ ، قَالَ : نا أَبُو نُعَيْمٍ الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ ، قَالَ : نا أَيْمَنُ بْنُ نَابِلٍ ، عَنْ قُدَامَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمَّارٍ الْكِلابِيِّ ، قَالَ : “ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَرْمِي الْجَمْرَةَ عَلَى نَاقَةٍ صَهْبَاءَ ، لَيْسَ ضَرْبٌ وَلا طَرْدٌ ، وَلا إِلَيْكَ إِلَيْكَ “ . وَفِي الْبَابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَنْظَلَةَ . وَيُقَالُ : حَدِيثُ قُدَامَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ حَدِيثٌ “ حَسَنٌ صَحِيحٌ “ . إِنَّمَا يُعْرَفُ هَذَا الْحَدِيثُ مِنْ وَجْهِ : ابْنِ نَابِلٍ ، وَهُوَ “ ثِقَةٌ “ عِنْدَ أَهْلِ الْحَدِيثِ . *




কুদামাহ ইবনু আবদুল্লাহ ইবনু আম্মার আল-কিলাবী রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে একটি লালচে উষ্ট্রীর পিঠে আরোহণ করে জামারায় (পাথর) নিক্ষেপ করতে দেখলাম। সেখানে কোনো মারধর ছিল না, কাউকে দূরে সরিয়ে দেওয়া হচ্ছিল না এবং (ভিড় নিয়ন্ত্রণ বা ভিড় করতে উদ্বুদ্ধ করার জন্য) ‘তোমার দিকে এসো, তোমার দিকে এসো’ এমনও বলা হচ্ছিল না।









মুখতাসারুল আহকাম (742)


742 - نا عَلِيُّ بْنُ شُعَيْبٍ الْبَغْدَادِيُّ ، قَالَ : نا مَعْنُ بْنُ عِيسَى الْقَزَّازُ ، قَالَ : نا مَالِكٌ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّهُ قَالَ : “ نَحَرْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْحُدَيْبِيَةِ الْبَدَنَةَ وَالْبَقَرَةَ عَنْ سَبْعٍ “ . وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، وَأَبِي هُرَيْرَةَ ، وَعَائِشَةَ ، وَابْنِ عَبَّاسٍ . وَيُقَالُ : حَدِيثُ جَابِرٍ “ حَسَنٌ صَحِيحٌ “ *
. وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَغَيْرِهِمْ . يَرَوْنَ الْجَزُورَ عَنْ سَبْعٍ ، وَالْبَقَرَةَ عَنْ سَبْعٍ . وَهُوَ قَوْلُ الثَّوْرِيِّ ، وَالشَّافِعِيِّ ، وَأَحْمَدَ . وَرُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَنَّ الْبَقَرَةَ عَنْ سَبْعَةٍ ، وَالْجَزُورَ عَنْ عَشَرَةٍ . وَهُوَ قَوْلُ إِسْحَاقَ . وَاحْتَجَّ بِالْحَدِيثِ . وَحَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ إِنَّمَا نَعْرِفُهُ مِنْ وَجْهٍ وَاحِدٍ . وَرَوَاهُ الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى السِّينَانِيُّ ، عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ ، عَنْ عِلْبَاءَ بْنِ أَحْمَرَ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ : كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي السَّفَرِ ، فَحَضَرَ الأَضْحَى فَاشْتَرَكْنَا فِي الْبَقَرَةِ سَبْعَةً ، وَفِي الْجَزُورِ عَشَرَةً . وَهَذَا حَدِيثٌ “ حَسَنٌ غَرِيبٌ “ . وَهُوَ حَدِيثُ حُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ . §




জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন: আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে হুদায়বিয়ার দিনে উট এবং গরু সাতজনের পক্ষ থেকে কুরবানি করেছিলাম।









মুখতাসারুল আহকাম (743)


743 - نا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ هِشَامٍ ، قَالا : نا هُشَيْمٌ ، قَالَ : نا شُعْبَةُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِي حَسَّانٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ : “ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَشْعَرَ بَدَنَةً مِنْ جَانِبِ الأَيْمَنِ ثُمَّ سَلَتَ الدَّمَ عَنْهَا وَقَلَّدَهَا بِنَعْلَيْنِ “ . قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ هِشَامٍ فِي حَدِيثِهِ قَالَ : قَالَ أَصْحَابُنَا : عَنْ قَتَادَةَ . وَلَمْ يَذْكُرْ شُعْبَةَ . وَفِي الْبَابِ عَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ . وَحَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ يُقَالُ : “ حَسَنٌ صَحِيحٌ “ . وَأَبُو حَسَّانٍ الأَعْرَجُ اسْمُهُ “ مُسْلِمٌ “ . *




আবদুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একটি কুরবানীর উটকে তার ডান দিক থেকে ইশ'আর (চিহ্নিত) করলেন, অতঃপর তার উপর থেকে রক্ত মুছে দিলেন এবং দুটি জুতা দ্বারা তাকে কিলাদাহ (মালা) পরালেন।









মুখতাসারুল আহকাম (744)


744 - نا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ ، قَالَ : نا يَحْيَى بْنُ الْيَمَانِ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ : “أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اشْتَرَى هَدْيَهُ مِنْ قُدَيْدٍ “ . وَهَذَا حَدِيثٌ “ غَرِيبٌ “ لا نَعْرِفُهُ مِنْ حَدِيثِ الثَّوْرِيِّ إِلا مِنْ حَدِيثِ “ يَحْيَى بْنِ يَمَانٍ “ . وَرُوِيَ عَنْ نَافِعٍ أَنَّ ابْنَ عُمَرَ اشْتَرَى هَدْيَهُ مِنْ قُدَيْدٍ . وَهَذَا أَصَحُّ . *




ইবনু উমার (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কুদাইদ নামক স্থান থেকে তাঁর হাদী (কুরবানীর) পশু ক্রয় করেছিলেন।









মুখতাসারুল আহকাম (745)


745 - نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ ، قَالَ : نا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ . وَعَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَ : “ كُنْتُ أَفْتِلُ قَلائِدَ هَدْيِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدِي ، وَلا يَجْتَنِبُ شَيْئًا مِمَّا يَجْتَنِبُهُ الْمُحْرِمُ “ . يُقَالُ : هَذَا حَدِيثٌ “ حَسَنٌ صَحِيحٌ “ . *




আয়িশা (রাদিয়াল্লাহু আনহা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি নিজের হাতে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর হাদঈ পশুর জন্য মালা তৈরি করতাম। আর তিনি (নবী ﷺ) এমন কোনো কিছু এড়িয়ে চলতেন না যা একজন ইহরামকারী এড়িয়ে চলে।









মুখতাসারুল আহকাম (746)


746 - نا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى الْقَطَّانُ ، قَالَ : نا جَرِيرٌ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ : “ رَأَيْتُنِي أَفْتِلُ الْقَلائِدَ لِهَدْيِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ الْغَنَمِ فَيَبْعَثُ بِهَا ، ثُمَّ يُقِيمُ فِينَا حَلالا “ . *




হযরত আয়েশা (রাদিয়াল্লাহু আনহা) বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কুরবানীর পশুর জন্য (যা ছিল বকরী) গলায় পরানোর মালা তৈরি করতাম। অতঃপর তিনি সেগুলো (মক্কার দিকে) পাঠিয়ে দিতেন এবং আমাদের মাঝে হালাল (ইহরামমুক্ত) অবস্থায় অবস্থান করতেন।









মুখতাসারুল আহকাম (747)


747 - نا بُنْدَارٌ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، قَالَ : نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ قَالَ : نا سُفْيَانُ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنِ الأَسْوَدِ ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ : “ كُنْتُ أَفْتِلُ قَلائِدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غَنَمًا كُلَّهَا ثُمَّ لا يُحْرِمُ “ . هَذَا حَدِيثٌ “ صَحِيحٌ “ عَلَى مَا يُقَالُ . *




আয়েশা (রাদিয়াল্লাহু আনহা) বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর কুরবানির পশুর জন্য মালাগুলো পেঁচিয়ে তৈরি করতাম— সবগুলোই ছিল ভেড়া/বকরি— অথচ তিনি তখনো ইহরাম বাঁধেননি।









মুখতাসারুল আহকাম (748)


748 - نا أَحْمَدُ بْنُ بُدَيْلٍ الْكُوفِيُّ ، قَالَ : نا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، قَالَ : نا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ نَاجِيَةَ الْخُزَاعِيِّ وَكَانَ صَاحِبَ بُدْنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ أَصْنَعُ بِمَا عَطِبَ مِنَ الْبُدْنِ ؟ قَالَ : “ انْحَرْهَا ، ثُمَّ أَلْقِ نَعْلَهَا فِي دَمِهَا ، ثُمَّ خَلِّ عَنْهَا وَعَنِ النَّاسِ فَلْيَأْكُلُوا “ . وَفِي الْبَابِ عَنْ ذُؤَيْبٍ أَبِي قَبِيصَةَ الْخُزَاعِيِّ . وَحَدِيثُ نَاجِيَةَ حَدِيثٌ “ حَسَنٌ صَحِيحٌ “ عَلَى مَا يُقَالُ . *




নাজিয়াহ আল-খুযাঈ রাদিয়াল্লাহু আনহু, যিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কুরবানির পশুর (বদন) দায়িত্বে ছিলেন, তিনি বলেন: আমি বললাম: হে আল্লাহর রাসূল! কুরবানির পশুর মধ্য থেকে যা অক্ষম বা আঘাতপ্রাপ্ত হয়ে যায়, আমি তার কী করবো? তিনি বললেন: "তুমি এটিকে নহর করো, তারপর এর রক্তে এর জুতো ফেলে দাও, এরপর এটিকে এবং লোকদেরকে ছেড়ে দাও— তারা যেন তা খায়।"









মুখতাসারুল আহকাম (749)


749 - نا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى الْعَنْزِيُّ الْبَصْرِيُّ ، قَالَ : نا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ : “أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَتَى عَلَى رَجُلٍ يَسُوقُ بَدَنَةً ، فَقَالَ : ارْكَبْهَا “ ، قَالَ : إِنَّهَا بَدَنَةٌ ! ، قَالَ : “ ارْكَبْهَا وَيْلَكَ “ . وَفِي الْبَابِ عَنْ عَلِيٍّ ، وَأَبِي هُرَيْرَةَ ، وَجَابِرٍ . يُقَالُ : حَدِيثُ أَنَسٍ “ حَسَنٌ صَحِيحٌ “ . *




আনাস রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এক ব্যক্তির পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন, যে একটি বদ্দানা (কুরবানীর পশু) তাড়িয়ে নিয়ে যাচ্ছিল। তিনি (নবী) বললেন: এতে আরোহণ করো। লোকটি বলল: এটি তো বদ্দানা! তিনি বললেন: তোমার দুর্ভোগ হোক, এতে আরোহণ করো।









মুখতাসারুল আহকাম (750)


750 - مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَرَ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى ، قَالَ : نا أَبُو عَمَّارٍ ، نا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانٍ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : “ لَمَّا رَمَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْجَمْرَةَ نَحَرَ نُسُكَهُ ، ثُمَّ نَاوَلَ الْحَالِقَ شِقَّهُ الأَيْمَنَ فَحَلَقَهُ ، فَأَعْطَاهُ أَبَا طَلْحَةَ ، ثُمَّ نَاوَلَهُ شِقَّهُ الأَيْسَرَ فَحَلَقَهُ فَقَالَ : اقْسِمْهُ بَيْنَ النَّاسِ “ . هَذَا حَدِيثٌ “ حَسَنٌ غَرِيبٌ “ . *




আনাস ইবনু মালিক রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম জামরায় কংকর নিক্ষেপ করলেন, তিনি তাঁর কুরবানি করলেন। এরপর তিনি ক্ষৌরকারকে তাঁর ডান পার্শ্ব দিলেন এবং সে তা মুণ্ডন করল। অতঃপর তিনি তা আবূ তালহার নিকট দিলেন। এরপর তিনি তাকে (ক্ষৌরকারকে) তাঁর বাম পার্শ্ব দিলেন এবং সে তা মুণ্ডন করল। তখন তিনি বললেন, “এটি মানুষের মধ্যে বিতরণ করে দাও।”









মুখতাসারুল আহকাম (751)


751 - نا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، وَيَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ الْمُقَوَّمِيُّ قَالا : عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ الثَّقَفِيُّ ، نا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : “ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِلْمُحَلِّقِينَ “ ، قَالُوا : وَالْمُقَصِّرِينَ ؟ قَالَهَا ثَلاثًا ، ثُمَّ قَالَ : “ وَالْمُقَصِّرِينَ “ . وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، وَأُمِّ الْحُصَيْنِ ، وَقَارِبٍ ، وَأَبِي سَعِيدٍ ، وَأَبِي مَرْيَمَ ، وَحَبَشِيِّ بْنِ جُنَادَةَ ، وَأَبِي هُرَيْرَةَ . وَيُقَالُ : حَدِيثُ ابْنِ عُمَرَ “ حَسَنٌ صَحِيحٌ “ . *




ইবনু উমার (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “হে আল্লাহ! আপনি মাথা মুণ্ডনকারীদের (যারা হলক করে) ক্ষমা করুন।” সাহাবীগণ বললেন: “আর যারা চুল ছোট করে (কসরকারী)?” তিনি (নবী) এই কথাটি তিনবার বললেন। অতঃপর তিনি বললেন: “আর যারা চুল ছোট করে তাদেরকেও।”









মুখতাসারুল আহকাম (752)


752 - نا مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَرَ ، قَالَ : نا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى ، قَالَ : نا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْحَرَشِيُّ الْبَصْرِيُّ ، قَالَ : نا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ ، قَالَ : نا هَمَّامٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ خِلاسِ بْنِ عَمْرٍو ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : “ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ تَحْلِقَ الْمَرْأَةُ رَأْسَهَا “ . *




আলী রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কোনো নারীর মাথা মুণ্ডন (চুল কামানো) করতে নিষেধ করেছেন।









মুখতাসারুল আহকাম (753)


753 - نا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ طَرْخَانَ ، قَالَ : كَتَبَ إِلَيَّ مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبِ بْنِ حَرْبٍ ، نا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ النُّعْمَانِ ، نا هَمَّامٌ ، نا قَتَادَةُ ، عَنْ خِلاسٍ ، عَنْ عَلِيٍّ قَالَ : “ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ تَحْلِقَ الْمَرْأَةُ رَأْسَهَا “ *




আলী (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম নারীকে তার মাথা মুণ্ডন করতে নিষেধ করেছেন।









মুখতাসারুল আহকাম (754)


754 - نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الزُّهْرِيُّ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ ، قَالا : نا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو : “أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُئِلَ عَمَّنْ قَدَّمَ رَمْيًا قَبْلَ أَنْ يَذْبَحَ ، أَوْ ذَبَحَ قَبْلَ أَنْ يَرْمِيَ وَأَشْبَاهَ هَذَا ، فَأَكْثَرُوا فِي التَّقَدُّمِ وَالتَّأَخُّرِ ، وَمَا سَأَلُوهُ يَوْمَئِذٍ عَنْ شَيْءٍ مِنْ هَذَا النَّحْوِ إِلا قَالَ : لا حَرَجَ لا حَرَجَ “ . وَفِي الْبَابِ عَنْ عَلِيٍّ ، وَجَابِرٍ ، وَابْنِ عَبَّاسٍ وَأُسَامَةَ بْنِ شَرِيكٍ ، وَابْنِ عُمَرَ . وَيُقَالُ : حَدِيثُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو “ حَسَنٌ صَحِيحٌ “ . *




আব্দুল্লাহ ইবনু আমর রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে এমন ব্যক্তি সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলো, যে কুরবানি করার (যবেহ করার) আগেই কংকর নিক্ষেপ করেছে, অথবা কংকর নিক্ষেপ করার আগেই কুরবানি করেছে এবং এ ধরনের বিষয়গুলো সম্পর্কে। তারা (হজ্জের আমলের) আগে-পরে করা নিয়ে অনেক প্রশ্ন করল। সেই দিন তারা এই ধরনের কোনো বিষয় সম্পর্কেই তাঁকে জিজ্ঞাসা করেনি, যার উত্তরে তিনি বলেননি: “কোনো সমস্যা নেই, কোনো সমস্যা নেই।”









মুখতাসারুল আহকাম (755)


755 - نا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ هِشَامٍ الْمَرْوَرُّوذِيُّ قَالا : نا هُشَيْمٌ . قَالَ يَعْقُوبُ : أرنا مَنْصُورٌ . وَقَالَ مُحَمَّدٌ : عَنْ مَنْصُورٍ . عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ ، عَنِ الْقَاسِمِ ، قَالَ : قَالَتْ عَائِشَةُ : “ طَيَّبْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَبْلَ أَنْ يُحْرِمَ ، وَيَوْمَ النَّحْرِ قَبْلَ أَنْ يَطُوفَ بِالْبَيْتِ بِطِيبٍ فِيهِ مِسْكٌ “ . وَيُقَالُ : حَدِيثُ عَائِشَةَ “ صَحِيحٌ “ . *




আয়িশা (রাদিয়াল্লাহু আনহা) বলেন: আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে ইহরাম বাঁধার পূর্বে এবং কুরবানীর দিন বাইতুল্লাহর তাওয়াফ করার পূর্বে কস্তুরী মিশ্রিত সুগন্ধি লাগিয়ে দিয়েছিলাম।









মুখতাসারুল আহকাম (756)


756 - نا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ ، قَالَ : نا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ : “ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرْدَفَ الْفَضْلَ مِنْ جَمْعٍ ، قَالَ : فَلَمْ يَزَلْ يُلَبِّي حَتَّى رَمَى جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ “ . وَفِي الْبَابِ عَنْ عَلِيٍّ ، وَابْنِ مَسْعُودٍ ، وَابْنِ عَبَّاسٍ . وَيُقَالُ : حَدِيثُ الْفَضْلِ حَدِيثٌ “ صَحِيحٌ “ . *




ইবনু আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মুযদালিফা (জাম') থেকে ফাদলকে তাঁর বাহনের পেছনে আরোহণ করিয়েছিলেন। তিনি (নবী) জামরাতুল আকাবায় কঙ্কর নিক্ষেপ করা পর্যন্ত ক্রমাগত তালবিয়া পাঠ করছিলেন।









মুখতাসারুল আহকাম (757)


757 - نا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ هِشَامٍ الْمَرْوَرُّوذِيُّ ، قَالا : نا هُشَيْمٌ ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ : “ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُمْسِكُ عَنِ التَّلْبِيَةِ فِي الْعُمْرَةِ إِذَا اسْتَلَمَ الْحَجَرَ “ . وَفِي الْبَابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو . *




ইবনু আব্বাস রাদিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম উমরার সময় যখন হাজারে আসওয়াদ স্পর্শ করতেন (ইস্তিলাম করতেন), তখন তালবিয়া পাঠ করা থেকে বিরত থাকতেন।









মুখতাসারুল আহকাম (758)


758 - نا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، قَالَ : نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، قَالَ : نا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ عَائِشَةَ وَابْنِ عَبَّاسٍ : “ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخَّرَ الطَّوَافَ يَوْمَ النَّحْرِ إِلَى اللَّيْلِ “ . هَذَا حَدِيثٌ “ حَسَنٌ “ . *




আয়িশা ও ইবনু আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইয়াওমুন নাহর-এর (কুরবানীর) দিন তাওয়াফকে রাত পর্যন্ত বিলম্ব করেছিলেন।









মুখতাসারুল আহকাম (759)


759 - نا زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْبَغْدَادِيُّ ، قَالَ : نا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ يَنْزِلُونَ الأَبْطَحَ . هَذَا حَدِيثٌ “ غَرِيبٌ حَسَنٌ “ . وَإِنَّمَا نَعْرِفُهُ مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ الرَّزَّاقِ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ . وَفِي الْبَابِ عَنْ عَائِشَةَ ، وَأَبِي رَابِعٍ ، وَابْنِ عَبَّاسٍ . وَقَدِ اسْتَحَبَّ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ نُزُولَ الأَبْطَحِ مِنْ غَيْرِ أَنْ يَرَوْا ذَلِكَ وَاجِبًا إِلا مَنْ أَحَبَّ ذَلِكَ . قَالَ الشَّافِعِيُّ : وَنُزُولُ الأَبْطَحِ لَيْسَ مِنَ الْمَنَاسِكِ فِي شَيْءٍ ، إِنَّمَا هُوَ مَنْزِلٌ نَزَلَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ . التَّحْصِيبُ : نُزُولُ الأَبْطَحِ . وَيُقَالُ : هَذَا حَدِيثٌ “ صَحِيحٌ “ . *




ইবনু উমার রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন: নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম, আবূ বাকর ও উমার (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা) 'আল-আবত্বাহ' নামক স্থানে অবস্থান করতেন।









মুখতাসারুল আহকাম (760)


760 - نا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ ، قَالَ : نا أَبُو نُعَيْمٍ ، قَالَ : نا سُفْيَانُ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : “ إِنَّمَا كَانَ مَنْزِلُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؛ لأَنَّهُ كَانَ أَسْمَحَ لِخُرُوجِهِ “ . يُقَالُ : هَذَا حَدِيثٌ “ صَحِيحٌ “ . *




আয়েশা (রাদিয়াল্লাহু আনহা) বলেন, "নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর বাসস্থান কেবল এই কারণেই ছিল যে, তাঁর (ঘর থেকে) বের হওয়ার জন্য সেটি ছিল অধিক সহজ।"