হাদীস বিএন


জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি





জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (128)


128 - وَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ صَاحِبُ مَالِكٍ: " وَكَانَ أَوَّلُ أَمْرِي فِي الْعِبَادَةِ قَبْلَ طَلَبِ الْعِلْمِ فَوَلَعَ بِيَ الشَّيْطَانُ فِي ذِكْرِ عِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ كَيْفَ خَلَقَهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ؟ وَنَحْوِ هَذَا، فَشَكَوْتُ ذَلِكَ إِلَى شَيْخٍ، فَقَالَ لِي: ابْنَ وَهْبٍ: قُلْتُ: نَعَمْ قَالَ: اطْلُبِ الْعِلْمَ فَكَانَ سَبَبَ طَلَبِي لِلْعِلْمِ " -[130]-




আব্দুল্লাহ ইবনে ওয়াহাব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

আমার প্রাথমিক জীবন ছিল জ্ঞান অন্বেষণের পূর্বে ইবাদতের মধ্যে। অতঃপর শয়তান আমাকে ঈসা ইবনে মারইয়াম (আলাইহিস সালাম)-এর সৃষ্টি প্রসঙ্গে নানান সন্দেহে লিপ্ত করে দিত—যেমন: ’মহাপরাক্রমশালী আল্লাহ তাঁকে কীভাবে সৃষ্টি করলেন?’ এবং এ ধরনের অন্য বিষয়াদি নিয়ে। তখন আমি একজন শাইখের কাছে এ বিষয়ে অভিযোগ করলাম। তিনি আমাকে জিজ্ঞেস করলেন: ’ইবনে ওয়াহাব?’ আমি বললাম: ’জি, হ্যাঁ।’ তিনি বললেন: ’জ্ঞান অন্বেষণ করো।’ আর সেটাই ছিল আমার ইলম (জ্ঞান) অন্বেষণের কারণ।









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (129)


129 - وَمِنْ حَدِيثِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «بَيْنَ الْعَالِمِ وَالْعَابِدِ مِائَةُ دَرَجَةٍ بَيْنَ كُلِّ دَرَجَتَيْنِ حَضَرُ الْجَوَادِ الْمُضْمَرِ سَبْعِينَ سَنَةً» وَمَنْ دُونِ ابْنِ عَوْنٍ لَا يُحْتَجُّ بِهِ، -[131]-




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "আলিম (জ্ঞানী) এবং আবিদের (ইবাদতকারী) মাঝে একশতটি স্তর (মর্যাদা) রয়েছে। আর প্রতিটি দুই স্তরের মাঝে দূরত্ব হলো সত্তর বছর ধরে দ্রুতগামী প্রশিক্ষিত ঘোড়ার দৌড়ের সমপরিমাণ।"









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (130)


130 - وَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ: «عَالِمٌ يُنْتَفَعُ بِعِلْمِهِ أَفْضَلُ مِنْ سَبْعِينَ أَلْفِ عَابِدٍ» رَوَاهُ أَبُو حَمْزَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ،




আবু জাফর মুহাম্মদ ইবনে আলী ইবনে হুসাইন (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: একজন আলেম যার ইলম দ্বারা উপকার লাভ করা যায়, তিনি সত্তর হাজার ইবাদতকারীর চেয়েও উত্তম।









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (131)


131 - وَرَوَى مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمَّارٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ أَنَّهُ قَالَ: «رِوَايَةُ الْحَدِيثِ وَبَثُّهُ فِي النَّاسِ أَفْضَلُ مِنْ عِبَادَةِ أَلْفِ عَابِدٍ»




জা’ফর ইবনে মুহাম্মদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: হাদীস বর্ণনা করা এবং তা মানুষের মধ্যে প্রচার করা এক হাজার ইবাদতকারী (আবিদ)-এর ইবাদতের চেয়েও উত্তম।









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (132)


132 - وَحَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، نا قَاسِمٌ، نا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ، نا أَبُو الْفَتْحِ الْبُخَارِيُّ نَصْرُ بْنُ الْمُغِيرَةِ قَالَ: قَالَ سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، قَالَ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ: «مَنْ عَمِلَ فِي غَيْرِ عِلْمٍ كَانَ مَا يُفْسِدُ أَكْثَرَ مِمَّا يُصْلِحُ»




উমর ইবনে আব্দুল আযীয (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: যে ব্যক্তি জ্ঞান (ইলম) ছাড়া আমল করে, তার দ্বারা যা কিছু নষ্ট হয়, তা তার সংশোধনের চেয়ে অধিক হয়।









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (133)


133 - قَرَأْتُ عَلَى أَبِي بَكْرٍ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ أَبِي دُلَيْمٍ، حَدَّثَهُمْ، نا مُحَمَّدُ بْنُ وَضَّاحٍ، ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ حَبِيبٍ الْمِصِّيصِيُّ، ثنا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « الدُّنْيَا مَلْعُونَةٌ، مَلْعُونٌ مَا فِيهَا إِلَّا مَا كَانَ فِيهَا مِنْ ذِكْرِ اللَّهِ، وَالْعَالِمُ وَالْمُتَعَلِّمُ شَرِيكَانِ فِي الْأَجْرِ، وَسَائِرُ النَّاسِ هَمَجٌ لَا خَيْرَ فِيهِ» هَكَذَا رَوَاهُ عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ حَبِيبٍ الْمِصِّيصِيُّ، عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ مُسْنَدًا، وَرَوَاهُ عَبْدَانُ وَهُوَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُثْمَانَ، عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ، عَنْ ثَوْرٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ مِنْ قَوْلِ أَبِي الدَّرْدَاءِ




আবু সাঈদ আল-খুদরি (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “দুনিয়া অভিশপ্ত, আর তাতে যা কিছু আছে সবই অভিশপ্ত—তবে আল্লাহর স্মরণ (যিকির) যা এর মধ্যে বিদ্যমান। আর আলেম (জ্ঞানী) এবং মুতাআল্লিম (শিক্ষার্থী) উভয়েই সওয়াবের ক্ষেত্রে অংশীদার। পক্ষান্তরে অবশিষ্ট সকল মানুষ হলো নিকৃষ্ট জনতা, যাদের মধ্যে কোনো কল্যাণ নেই।”









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (134)


134 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، نا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُثْمَانَ، نا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ، أنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُثْمَانَ أنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، أنا ثَوْرُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ قَالَ: قَالَ أَبُو الدَّرْدَاءِ: «الدُّنْيَا مَلْعُونَةٌ وَمَلْعُونٌ مَا فِيهَا إِلَّا ذِكْرَ اللَّهِ وَمَا آوَى إِلَيْهِ، وَالْعَالِمُ وَالْمُتَعَلِّمُ فِي الْخَيْرِ شَرِيكَانِ وَسَائِرُ النَّاسِ هَمَجٌ لَا خَيْرَ فِيهِمْ»




আবুদ্দারদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: “দুনিয়া অভিশপ্ত এবং এতে যা কিছু আছে সবই অভিশপ্ত; আল্লাহ্‌র যিকির (স্মরণ) এবং যা তার সাথে সম্পৃক্ত (বা তার দিকে আশ্রয় দেয়), তা ব্যতীত। আর জ্ঞানী (আলিম) ও জ্ঞান অন্বেষণকারী (মুতাআল্লিম) উভয়েই কল্যাণের ক্ষেত্রে অংশীদার। অবশিষ্ট সকল মানুষ হলো অপদার্থ (নিরর্থক জনতা), তাদের মধ্যে কোনো কল্যাণ নেই।”









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (135)


135 - وَأَخْبَرَنَا خَلَفُ بْنُ الْقَاسِمِ، أنا الْحَسَنُ بْنُ رَشِيقٍ، نا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ يُونُسَ، نا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، نا سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ، نا عُتْبَةُ بْنُ حَمَّادٍ، حَدَّثَنِي ابْنُ -[136]- ثَوْبَانَ، حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ قُرَّةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ ضَمْرَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « الدُّنْيَا مَلْعُونَةٌ، مَلْعُونٌ مَا فِيهَا إِلَّا ذِكْرَ اللَّهِ وَمَا وَالِاهُ، أَوْ مُعَلِّمًا أَوْ مُتَعَلِّمًا»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: দুনিয়া অভিশাপগ্রস্ত, আর এর মধ্যে যা কিছু আছে, তাও অভিশাপগ্রস্ত। তবে আল্লাহ্র যিকির (স্মরণ), যা আল্লাহ্র নৈকট্য লাভের সাথে সম্পর্কযুক্ত, অথবা শিক্ষক (শিক্ষাদানকারী), কিংবা শিক্ষার্থী (শিক্ষা গ্রহণকারী)—এগুলো ব্যতীত (এগুলো অভিশাপমুক্ত)।









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (136)


136 - وَحَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ سَيِّدٍ، نا مُحَمَّدُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْأُمَوِيُّ، نا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفِرْيَابِيُّ، نا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ قَالَ: أنا صَدَقَةُ بْنُ خَالِدٍ قَالَ: أنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي الْعَاتِكَةِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ يَزِيدَ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «عَلَيْكُمْ بِهَذَا الْعِلْمِ قَبْلَ أَنْ يُقْبَضَ وَقَبْلَ أَنْ يُرْفَعَ» ، ثُمَّ قَالَ: «الْعَالِمُ وَالْمُتَعَلِّمُ شَرِيكَانِ فِي الْأَجْرِ وَلَا خَيْرَ فِي سَائِرِ النَّاسِ بَعْدُ» وَجَمَعَ بَيْنَ أُصْبُعَيْهِ الْوُسْطَى وَالَّتِي تَلِي الْإِبْهَامَ "




আবু উমামা আল-বাহিলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন:

“তোমরা এই জ্ঞান (ইলম) তুলে নেওয়া বা উঠিয়ে নেওয়ার পূর্বেই তা গ্রহণ করো।”

এরপর তিনি বললেন, “আলেম (জ্ঞানী) এবং মুতা’আল্লিম (শিক্ষার্থী) উভয়েই সওয়াবের ক্ষেত্রে অংশীদার। এরপর অবশিষ্ট সাধারণ মানুষের মধ্যে আর কোনো কল্যাণ নেই।”

আর তিনি তাঁর মধ্যমা আঙুল ও বৃদ্ধাঙ্গুলির নিকটবর্তী আঙুলটি (তর্জনী) একত্রিত করে দেখালেন।









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (137)


137 - وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَلِيفَةَ، نا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ، نا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفِرْيَابِيُّ، نا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ الدِّمَشْقِيُّ، ثنا صَدَقَةُ بْنُ خَالِدٍ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي الْعَاتِكَةِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ يَزِيدَ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -[139]- صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « عَلَيْكُمْ بِالْعِلْمِ قَبْلَ أَنْ يُقْبَضَ وَقَبْلَ أَنْ يُرْفَعَ» ، ثُمَّ جَمَعَ أُصْبُعَيْهِ الْوُسْطَى وَالَّتِي تَلِي الْإِبْهَامَ، ثُمَّ قَالَ: «إِنَّ الْعَالِمَ وَالْمُتَعَلِّمَ شَرِيكَانِ فِي الْأَجْرِ وَلَا خَيْرَ فِي سَائِرِ النَّاسِ بَعْدُ»




আবু উমামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "তোমরা ইলম (জ্ঞান) তুলে নেওয়ার আগে ও উঠিয়ে নেওয়ার আগে তা অর্জনে মনোযোগী হও।"

অতঃপর তিনি তাঁর মধ্যমা আঙ্গুল এবং বৃদ্ধাঙ্গুলির পাশের আঙ্গুলটি একত্র করে (মিলিয়ে) দেখালেন, তারপর বললেন: "নিশ্চয়ই আলেম (জ্ঞানী) এবং মুতাআল্লিম (শিক্ষার্থী) উভয়েই সওয়াবের ক্ষেত্রে অংশীদার। আর এরপর অবশিষ্ট সাধারণ মানুষের মধ্যে কোনো কল্যাণ নেই।"









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (138)


138 - حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ قَاسِمٍ، نا ابْنُ شَعْبَانَ، نا عِيسَى بْنُ أَحْمَدَ، نا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَرْزُوقٍ، نا بِشْرُ بْنُ ثَابِتٍ الْبَزَّارُ، نا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: «الْعَالِمُ وَالْمُتَعَلِّمُ فِي الْأَجْرِ سَوَاءٌ وَلَا خَيْرَ فِي سَائِرِ النَّاسِ بَعْدَهُمْا»




আবুদ্দারদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আলেম (জ্ঞানী) এবং মুতাআল্লিম (জ্ঞান অন্বেষণকারী), উভয়েই সওয়াবের ক্ষেত্রে সমান। আর তাদের (ঐ দুই শ্রেণির) পরে অবশিষ্ট সাধারণ মানুষের মধ্যে কোনো কল্যাণ নেই।









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (139)


139 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ أَبَاهُ حَدَّثَهُ أنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُونُسَ، نا بَقِيُّ بْنُ مَخْلَدٍ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ تَمِيمِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ قَالَ: قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: « اغْدُ عَالِمًا أَوْ مُتَعَلِّمًا، وَلَا تَغْدُ بَيْنَ ذَلِكَ»




আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: তোমরা হয় আলিম (জ্ঞানী) হও অথবা মুতা’আল্লিম (শিক্ষার্থী) হও। আর এই দু’য়ের মাঝামাঝি হয়ো না।









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (140)


140 - قَالَ أَبُو بَكْرٍ، وَحَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ مِسْعَرٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ قَالَ: قَالَ أَبُو الدَّرْدَاءِ: « تَعَلَّمُوا قَبْلَ أَنْ يُرْفَعَ الْعِلْمُ، فَإِنَّ الْعَالِمَ وَالْمُتَعَلِّمَ فِي الْأَجْرِ سَوَاءٌ»




আবু দারদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন:

তোমরা জ্ঞান তুলে নেওয়ার আগেই জ্ঞান অর্জন করো। কারণ, আলেম (জ্ঞানী) এবং মুতাআল্লিম (শিক্ষার্থী)—উভয়েই প্রতিদান (সওয়াব)-এর ক্ষেত্রে সমান।









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (141)


141 - قَالَ وَحَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ سَالِمٍ قَالَ: قَالَ أَبُو الدَّرْدَاءِ: «مُعَلِّمُ الْخَيْرِ وَمُتَعَلِّمُهُ فِي الْأَجْرِ سَوَاءٌ»




আবু দারদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: কল্যাণের শিক্ষক এবং তা শিক্ষা গ্রহণকারী—উভয়েই সওয়াবের ক্ষেত্রে সমান।









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (142)


142 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْمُؤْمِنِ بْنِ يَحْيَى ثنا أَبُو عَلِيٍّ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُثْمَانَ الْفَسَوِيُّ بِبَغْدَادَ، ثنا أَبُو يُوسُفَ يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ الْفَسَوِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، نا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّ أَبَا الدَّرْدَاءِ، قَالَ: -[142]- « كُنْ عَالِمًا أَوْ مُتَعَلِّمًا، أَوْ مُحِبًّا أَوْ مُتَّبِعًا، وَلَا تَكُنِ الْخَامِسَ فَتَهْلِكَ» قَالَ: قُلْتُ لِلْحَسَنِ: وَمَا الْخَامِسُ؟ قَالَ: الْمُبْتَدِعُ "




আবু দারদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: তোমরা হয়তো জ্ঞানী (আলিম) হও, অথবা জ্ঞান অন্বেষণকারী (শিক্ষার্থী) হও, অথবা (জ্ঞান ও জ্ঞানীদের) মুহিব্ব (প্রেমিক) হও, অথবা (জ্ঞানীদের) অনুসারী হও। আর পঞ্চম ব্যক্তি হয়ো না, তাহলে তুমি ধ্বংস হয়ে যাবে।
(বর্ণনাকারী) বলেন, আমি হাসানকে জিজ্ঞেস করলাম: পঞ্চম ব্যক্তি কে? তিনি বললেন: সে হলো বিদআতী (ধর্মের মধ্যে নতুন উদ্ভাবনকারী)।









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (143)


143 - وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ، نا الْحَسَنُ، نا يَعْقُوبُ، نا زَيْدُ بْنُ بِشْرٍ الْحَضْرَمِيُّ، وَعَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عِمْرَانَ الْخُزَاعِيُّ قَالَا: أنا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ: أنا حَنْظَلَةُ، أَنَّ عَوْنَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَهُ قَالَ: حَدَّثْتُ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ: " أَنَّهُ كَانَ يُقَالُ: «إِنِ اسْتَطَعْتَ فَكُنْ عَالِمًا فَإِنْ لَمْ تَسْتَطِعْ فَكُنْ مُتَعَلِّمًا، وَإِنْ لَمْ تَسْتَطِعْ فَأَحِبَّهُمْ، وَإِنْ لَمْ تَسْتَطِعْ فَلَا تَبْغَضْهُمْ» فَقَالَ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ: «لَقَدْ جَعَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لَهُ مَخْرَجًا إِنْ قَبِلَ»




আওন ইবনে আবদুল্লাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি উমার ইবনে আবদুল আযীয (রাহিমাহুল্লাহ)-কে বলেছিলেন যে, এমন বলা হতো:

"যদি তুমি সক্ষম হও, তবে আলেম হও। আর যদি সক্ষম না হও, তবে শিক্ষার্থী হও (জ্ঞান অন্বেষণকারী)। আর যদি তাতেও সক্ষম না হও, তবে তাদেরকে (আলেম ও শিক্ষার্থীদের) ভালোবাসো। আর যদি তাতেও সক্ষম না হও, তবে অন্তত তাদেরকে ঘৃণা করো না।"

উমার ইবনে আবদুল আযীয (রাহিমাহুল্লাহ) তখন বললেন: "যদি সে তা গ্রহণ করে, তবে আল্লাহ্ তাআলা তার জন্য অবশ্যই মুক্তির পথ রেখেছেন।"









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (144)


144 - وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ، نا الْحَسَنُ، نا أَبُو الْوَلِيدِ خَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ، نا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنِ الْحَسَنِ قَالَ: « اغْدُ عَالِمًا أَوْ مُتَعَلِّمًا، أَوْ مُسْتَمِعًا وَلَا تَكُنْ رَابِعًا فَتَهْلِكَ»




হাসান (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: তোমরা হয় জ্ঞানী হও, অথবা জ্ঞান অন্বেষণকারী (শিক্ষার্থী) হও, অথবা (জ্ঞানের) শ্রোতা হও। আর তুমি যেন চতুর্থ প্রকারের না হও, তাহলে তুমি ধ্বংস হয়ে যাবে।









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (145)


145 - وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ، نا الْحَسَنُ، أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ، نا الْحُمَيْدِيُّ، نا سُفْيَانُ، نا عَاصِمٌ، عَنْ زِرٍّ قَالَ: قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: «اغْدُ عَالِمًا أَوْ مُتَعَلِّمًا وَلَا تَغْدُ إِمَّعَةً بَيْنَ ذَلِكَ» قَالَ أَبُو يُوسُفَ، قَالَ أَهْلُ الْعِلْمِ: «الْإِمَّعَةُ أَهْلُ الرَّأْيِ»




আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

“তুমি জ্ঞানী হিসেবে সকাল কর অথবা (ইলমের) শিক্ষার্থী হিসেবে, আর এর মাঝামাঝি ‘ইম্মা’আ’ হয়ে থেকো না।”

আবু ইউসুফ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, জ্ঞানীরা বলেছেন: ‘ইম্মা’আ’ হলো ‘আহলুর রায়’ (নিজেদের ব্যক্তিগত মতামত অনুসরণকারী)।









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (146)


146 - وَأَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، نا الْحَسَنُ، نا يَعْقُوبُ قَالَ: حَدَّثَنِي صَفْوَانُ بْنُ صَالِحٍ، نا عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ قَالَ: حَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ رِئَابٍ قَالَ: كَانَ ابْنُ مَسْعُودٍ يَقُولُ: « اغْدُ عَالِمًا أَوْ مُتَعَلِّمًا وَلَا تَغْدُ فِيمَا بَيْنَ ذَلِكَ، فَإِنَّمَا بَيْنَ ذَلِكَ جَاهِلٌ أَوْ جَهْلٌ، وَإِنَّ الْمَلَائِكَةَ تَبْسُطُ أَجْنِحَتَهَا لِرَجُلٍ، غَدَا يَطْلُبُ الْعِلْمَ مِنَ الرِّضَا بِمَا يَصْنَعُ»




আব্দুল্লাহ ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলতেন:

তুমি হয় জ্ঞানী (আলিম) হয়ে দিনের শুরু করো, নয়তো জ্ঞান অন্বেষণকারী (মুতাআল্লিম) হয়ে দিনের শুরু করো। আর এর মাঝামাঝি কিছু হয়ে দিনের শুরু করো না। কেননা এই দুইয়ের মাঝে যা রয়েছে, তা হলো অজ্ঞ ব্যক্তি (জাহিল) অথবা অজ্ঞতা (জাহল)। আর নিশ্চয়ই ফেরেশতারা সেই ব্যক্তির জন্য তাদের ডানা বিছিয়ে দেন, যে জ্ঞান অন্বেষণের উদ্দেশ্যে সকালবেলা বের হয়— কারণ তারা তার এই কাজে সন্তুষ্ট।









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (147)


147 - وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ، نا الْحَسَنُ، نا يَعْقُوبُ، نا ابْنُ نُمَيْرٍ نا وَكِيعٌ، نا الْأَعْمَشُ، عَنْ تَمِيمِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، قَالَ: قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: «اغْدُ عَالِمًا أَوْ مُتَعَلِّمًا وَلَا تَغْدُ بَيْنَ ذَلِكَ»




আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: তোমরা হয়তো জ্ঞানী (আলেম) হও, অথবা জ্ঞানার্জনকারী (শিক্ষার্থী) হও; আর তোমরা এর মাঝামাঝি কেউ হয়ো না।