হাদীস বিএন


জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি





জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (401)


401 - قَالَ: وَحَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ أَبِي كِبْرَانَ قَالَ: سَمِعْتُ الضَّحَّاكَ يَقُولُ: « إِذَا سَمِعْتَ شَيْئًا، فَاكْتُبْهُ وَلَوْ فِي حَائِطٍ»




দাহহাক (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন তুমি কোনো কিছু শুনবে, তখন তা লিখে নাও, এমনকি যদি তা কোনো দেয়ালেও হয়।









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (402)


402 - قَالَ: وَنا وَكِيعٌ، عَنْ حُسَيْنِ بْنِ عَقِيلٍ قَالَ: «أَمْلَى عَلَيَّ الضَّحَّاكُ مَنَاسِكَ الْحَجِّ»




হুসাইন ইবনে উকাইল (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, "আদ-দাহহাক আমার নিকট হজ্জের মানাসিক (রীতি-নীতি) মুখে বলে লিপিবদ্ধ করিয়েছিলেন।"









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (403)


403 - قَالَ: وَنا وَكِيعٌ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُدَيْرٍ، عَنْ أَبِي مِجْلَزٍ، عَنْ بَشِيرِ بْنِ نَهِيكٍ قَالَ: " كُنْتُ أَكْتُبُ مَا أَسْمَعُ مِنْ أَبِي هُرَيْرَةَ فَلَمَّا أَرَدْتُ أَنْ أُفَارِقَهُ أَتَيْتُهُ بِكِتَابِي فَقُلْتُ: هَذَا سَمِعْتُهُ مِنْكَ؟ قَالَ: نَعَمْ "




বাশির ইবনু নাহীক (রহ.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছ থেকে যা শুনতাম, তা লিখে রাখতাম। এরপর যখন আমি তাঁর কাছ থেকে বিদায় নিতে চাইলাম, তখন আমার লিখিত কিতাবটি নিয়ে তাঁর কাছে আসলাম এবং বললাম: এইগুলি কি আমি আপনার থেকেই শুনেছি? তিনি (আবু হুরায়রা) বললেন: হ্যাঁ।









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (404)


404 - قَالَ: وَأَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَتِيقٍ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ قَالَ: «كُنْتُ أَلْقَى عُبَيْدَةَ بِالْأَطْرَافِ فَأَسْأَلُهُ»




ইবনু সীরীন (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি উবাইদাহ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সাথে জনপদের উপকণ্ঠে সাক্ষাৎ করতাম এবং তাঁকে জিজ্ঞাসা করতাম।









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (405)


405 - : قَالَ وَحَدَّثَنِي ابْنُ نُمَيْرٍ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ: «أَنَّهُ كَانَ يَكُونُ مَعَ ابْنِ عَبَّاسٍ فَيَسْمَعُ مِنْهُ الْحَدِيثَ فَيَكْتُبُهُ فِي وَاسِطَةِ الرَّحْلِ فَإِذَا نَزَلَ نَسَخَهُ»




সাঈদ ইবনে জুবাইর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি ইবনে আব্বাসের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সাথে থাকতেন এবং তাঁর নিকট থেকে হাদীস শুনতেন। অতঃপর তিনি সেই হাদীস তাঁর সওয়ারীর পালানের মধ্যভাগে লিপিবদ্ধ করে রাখতেন। যখনই তিনি (সওয়ারী থেকে) নামতেন, তখনই তা (কাগজে বা অন্য কিছুতে) নকল করে নিতেন।









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (406)


406 - قَالَ: وَنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ قَالَ: «الْكِتَابُ أَحَبُّ إِلَيْنَا مِنَ النِّسْيَانِ»




আবু কিলাবাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমাদের কাছে ভুলে যাওয়ার চেয়ে লিখিত রাখা (কিতাব) অধিক প্রিয়।









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (407)


407 - قَالَ: وَنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، نا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ قَالَ: " تَعِيبُونَ عَلَيْنَا الْكِتَابَ وَقَدْ قَالَ اللَّهُ تَعَالَى: {عِلْمُهَا عِنْدَ رَبِّي فِي كِتَابٍ} [طه: 52] "




আবুল মালীহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: তোমরা আমাদের কাছে কিতাব (লিখনি বা লিপি)-কে ত্রুটিযুক্ত/আপত্তিকর মনে করো, অথচ আল্লাহ তাআলা বলেছেন: "এর জ্ঞান আমার রবের কাছে একটি কিতাবে (লিপিবদ্ধ) রয়েছে।" (সূরা ত্বাহা: ৫২)









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (408)


408 - قَالَ: وَنا وَكِيعٌ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَنَشٍ قَالَ: «رَأَيْتُهُمْ عِنْدَ الْبَرَاءِ يَكْتُبُونَ عَلَى أَيْدِيهِمْ بِالْقَصَبِ»




আব্দুল্লাহ ইবনে হানাশ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আল-বারা’ (ইবনে আযিব)-এর নিকট কিছু লোককে দেখলাম যে তারা নলখাগড়া (বা বাঁশের কলম) দ্বারা নিজেদের হাতের ওপর লিখছিল।









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (409)


409 - قَالَ: وَنا ابْنُ إِدْرِيسَ، عَنْ هَارُونَ بْنِ عَنْتَرَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: «أَنَّهُ أَرْخَصَ لَهُ أَنْ يَكْتُبَ» وَأَحَادِيثُ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ هَذِهِ كُلُّهَا عِنْدِي بِالْإِسْنَادِ الَّذِي فِي أَوَّلِهَا عَنْهُ




আব্দুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (অন্য কাউকে) লেখার অনুমতি প্রদান করেছিলেন। আর আবু বকর ইবনে আবি শাইবাহ-এর এই সমস্ত হাদীস আমার নিকট তাঁর থেকেই সেই ইসনাদ (সনদ) সহ বিদ্যমান রয়েছে যা এর শুরুতে উল্লেখ করা হয়েছে।









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (410)


410 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، نا قَاسِمٌ، نا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ، نا خَالِدُ بْنُ خِدَاشٍ، نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُثَنَّى، عَنْ ثُمَامَةَ قَالَ: كَانَ أَنَسٌ يَقُولُ لِبَنِيهِ: «يَا بَنِيَّ قَيِّدُوا الْعِلْمَ بِالْكِتَابِ»




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি তাঁর পুত্রদেরকে বলতেন: “হে আমার পুত্রগণ, তোমরা কিতাবের (লেখার) মাধ্যমে ইলমকে (জ্ঞানকে) বেঁধে রাখো।”









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (411)


411 - وَأَخْبَرَنَا خَلَفُ بْنُ الْقَاسِمِ، أنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُمَرَ، ثنا أَبُو زُرْعَةَ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ ذَكْوَانَ، نا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ جَابِرٍ قَالَ: «سَأَلْتُ أَبَا أُمَامَةَ، عَنْ كِتَابِ الْعِلْمِ، فَلَمْ يَرَ بِهِ بَأْسًا»




হাসান ইবনু জাবির (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আবু উমামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে ইলম লিপিবদ্ধ করা বা ইলমের কিতাব (জ্ঞানগ্রন্থ তৈরি করা) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম, তখন তিনি এতে কোনো অসুবিধা বা দোষ দেখলেন না।









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (412)


412 - أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ بْنُ مُحَمَّدٍ، أنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْرُورٍ، نا عِيسَى بْنُ مِسْكِينٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سِنْجَرٍ، نا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُؤَمَّلِ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو يَرْفَعُهُ قَالَ: « قَيِّدُوا الْعِلْمَ» ، قُلْتُ: وَمَا تَقْيِيدُهُ؟ قَالَ: «الْكِتَابُ»




আবদুল্লাহ ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (হাদীসটি) রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর দিকে সম্বন্ধযুক্ত করে বলেন: “তোমরা জ্ঞানকে বেঁধে রাখো।”

আমি জিজ্ঞেস করলাম: “তা কিভাবে বেঁধে রাখা হবে?”

তিনি বললেন: “লেখার মাধ্যমে।”









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (413)


413 - وَأَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، نا قَاسِمٌ، أنا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ، أنا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ: أنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُؤَمَّلِ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أُقَيِّدُ الْعِلْمَ؟ قَالَ: « قَيِّدُوا الْعِلْمَ» قَالَ عَطَاءٌ: وَمَا تَقْيِيدُ الْعِلْمِ؟ قَالَ: الْكِتَابُ




আবদুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি জিজ্ঞাসা করলাম, "হে আল্লাহর রাসূল, আমি কি ইলমকে (জ্ঞানকে) লিপিবদ্ধ করব?" তিনি বললেন, "তোমরা ইলমকে লিপিবদ্ধ করো।"

(বর্ণনাকারী) আতা (রাহিমাহুল্লাহ) বললেন, "ইলমকে লিপিবদ্ধ করার অর্থ কী?"

তিনি বললেন, "লেখা (বা কিতাব)।"









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (414)


414 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَحْيَى قِرَاءَةً مِنِّي عَلَيْهِ، أَنَّ أَحْمَدَ بْنَ سَعِيدٍ حَدَّثَهُ، ثنا أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ، نا عَبَّاسٌ الدُّورِيُّ، نا يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ، نا أَبِي، نا عَبْدُ اللَّهِ، نا بَقِيٌّ، نا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَا: ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَرْمَلَةَ قَالَ: «كُنْتُ سَيِّئَ الْحِفْظِ فَرَخَّصَ لِي سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيِّبِ فِي الْكِتَابِ»




আব্দুর রহমান ইবনে হারমালা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত:

আমি দুর্বল স্মৃতিশক্তির অধিকারী ছিলাম। তাই সাঈদ ইবনুল মুসায়্যিব (রাহিমাহুল্লাহ) আমাকে কিতাব (জ্ঞান লিপিবদ্ধ করার) অনুমতি প্রদান করলেন।









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (415)


415 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ، نا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّاسٍ، نا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ، نا الزُّبَيْرُ بْنُ بَكَّارٍ قَالَ: حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَسَنٍ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ الدَّرَاوَرْدِيِّ قَالَ: «أَوَّلُ مَنْ دَوَّنَ الْعِلْمَ وَكَتَبَهُ ابْنُ شِهَابٍ»




আব্দুল আযীয আদ-দারাওয়ার্দী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “প্রথম ব্যক্তি যিনি ‘ইলম (জ্ঞান) সংকলন করেন এবং তা লিপিবদ্ধ করেন, তিনি হলেন ইবনু শিহাব (আয-যুহরী)।”









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (416)


416 - قَالَ الزُّبَيْرُ، وَحَدَّثَنِي أَبُو غَزِيَّةَ، وَغَيْرُهُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: « كُنَّا نَكْتُبُ الْحَلَالَ وَالْحَرَامَ، وَكَانَ ابْنُ شِهَابٍ يَكْتُبُ كُلَّ مَا سَمِعَ، فَلَمَّا احْتِيجَ إِلَيْهِ عَلِمْتُ أَنَّهُ أَعْلَمُ النَّاسِ»




আবুয যিনাদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা (সাধারণত) হালাল ও হারাম বিষয়গুলো লিখে রাখতাম। কিন্তু ইবনু শিহাব (ইমাম যুহরী) যা কিছু শুনতেন, সবই লিখে রাখতেন। পরবর্তীতে যখন তাঁর জ্ঞানের প্রয়োজন হলো, তখন আমি বুঝতে পারলাম যে তিনিই ছিলেন (সেই সময়ের) সবচেয়ে জ্ঞানী ব্যক্তি।









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (417)


417 - حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ أَحْمَدَ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَحْيَى قَالَا: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ، نا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، نا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ مَرْوَانَ، نا مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْرٍ، نا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، نا سَوَادَةُ بْنُ حَيَّانَ قَالَ: سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ بْنَ قُرَّةَ يَقُولُ: «مَنْ لَمْ يَكْتُبِ الْعِلْمَ فَلَا تَعُدُّوهُ عَالِمًا»




মুআবিয়াহ ইবনে কুররা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন:

"যে ব্যক্তি জ্ঞান (ইলম) লিপিবদ্ধ করে না, তোমরা তাকে আলেম হিসেবে গণ্য করো না।"









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (418)


418 - وَحَدَّثَانِي قَالَا: نا أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ، نا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، نا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ مَرْوَانَ قَالَ: سَمِعْتُ خَالِدَ بْنَ خِدَاشٍ الْبَغْدَادِيَّ ثِقَةٌ قَالَ: وَدَّعْتُ مَالِكَ بْنَ أَنَسٍ، فَقُلْتُ: يَا أَبَا عَبْدِ اللَّهِ أَوْصِنِي، فَقَالَ: « عَلَيْكَ بِتَقْوَى اللَّهِ فِي السِّرِّ وَالْعَلَانِيَةِ، وَالنُّصْحِ لِكُلِّ مُسْلِمٍ، وَكِتَابَةِ الْعِلْمِ مِنْ عِنْدِ أَهْلِهِ»




খালিদ ইবনু খিদাশ আল-বাগদাদী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত,

তিনি বলেন, আমি মালিক ইবনু আনাস (রাহিমাহুল্লাহ)-এর নিকট থেকে বিদায় নিচ্ছিলাম। তখন আমি বললাম, “হে আবু আব্দুল্লাহ! আপনি আমাকে উপদেশ দিন।” তিনি বললেন, "তোমার কর্তব্য হলো গোপনে ও প্রকাশ্যে সর্বাবস্থায় আল্লাহকে ভয় করা (তাকওয়া অবলম্বন করা), প্রত্যেক মুসলমানের জন্য কল্যাণকামী হওয়া এবং জ্ঞানীদের নিকট থেকে ইলম (জ্ঞান) লিখে নেওয়া।"









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (419)


419 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، نا أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ -[323]- زَبَّانَ، أنا الْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ، أنا ابْنُ الْقَاسِمِ، عَنْ مَالِكٍ قَالَ: سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ سَعِيدٍ يَقُولُ: «لَأَنْ أَكُونَ كَتَبْتُ كُلَّ مَا كُنْتُ أَسْمَعُ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ أَنْ يَكُونَ لِي مِثْلُ مَالِي»




ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "আমি যা কিছু শুনতাম, তা যদি আমি লিপিবদ্ধ করে রাখতাম, তবে তা আমার কাছে আমার বর্তমান সম্পদের সমতুল্য অতিরিক্ত সম্পদ থাকার চেয়েও অধিক প্রিয় ছিল।"









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (420)


420 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو زَيْدٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَحْيَى بْنِ مُحَمَّدٍ، نا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مَسْرُورٍ، وَأَحْمَدُ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ، نا سُحْنُونُ، أنا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ: حَدَّثَنَا مَالِكٌ، سَمِعَ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، مِثْلَهُ سَوَاءً فِي جَامِعِهِ




ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, (তিনি) মালিক (রাহিমাহুল্লাহ)-কে বলতে শুনেছেন যে, এই বর্ণনাটি হুবহু একই রকম, যা তাঁর জামি’ (সংকলন) গ্রন্থে রয়েছে।