হাদীস বিএন


মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী





মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (10141)


10141 - فَكَذَا قَالَ طَاوُسٌ، وَكَانَ يُنْكِرُ الْإِيضَاعَ -[306]-. وَكَذَا رُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، وَعَنِ الْفُضَلِ بْنِ عَبَّاسٍ، وَعَنْ عَطَاءٍ




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাউসও অনুরূপই বলেছেন, আর তিনি আল-ঈযা’ (দ্রুতগতি) অস্বীকার করতেন। আর অনুরূপভাবে এটি ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), ফুযাল ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং আতা’ থেকেও বর্ণিত হয়েছে।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (10142)


10142 - وَكَذَلِكَ قَالَ الشَّافِعِيُّ فِي الْإِمْلَاءِ: وَلَا أَكْرَهُ لِلرَّجُلِ أَنْ يُحَرِّكَ رَاحِلَتَهُ فِي بَطْنِ مُحَسِّرٍ "، وَلَمْ يَقُلْ: وَأَسْتَحِبُّ، وَلَعَلَّهُ بَلَغَهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، مَا رُوِّينَا حِينَ قَالَ فِي «مُخْتَصَرِ الْكَبِيرِ»: وَأُحِبُّ أَنْ يُحَرِّكَ فِي بَطْنِ مُحَسِّرٍ "
رَمْيُ جَمْرَةِ الْعَقَبَةِ رَاكِبًا




অনুরূপভাবে, শাফেঈ (রাহিমাহুল্লাহ) ‘আল-ইমলা’ গ্রন্থে বলেছেন: "আমি অপছন্দ করি না যে কোনো ব্যক্তি ওয়াদী মুহাসসিরের তলদেশে তার সাওয়ারিকে দ্রুত চালিত করুক।" এবং তিনি এ কথা বলেননি, "আমি এটাকে মুস্তাহাব (পছন্দনীয়) মনে করি।" সম্ভবত তাঁর কাছে নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে এমন বর্ণনা পৌঁছেছিল, যা আমরা বর্ণনা করেছি, যখন তিনি তাঁর ‘মুখতাসার আল-কাবীর’ গ্রন্থে বলেছেন: "আমি পছন্দ করি যে, সে ওয়াদী মুহাসসিরের তলদেশে দ্রুত চালিত করুক।"

আরোহী অবস্থায় জামরাতুল আকাবায় পাথর নিক্ষেপ।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (10143)


10143 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ، وَأَبُو زَكَرِيَّا، وَأَبُو سَعِيدٍ، قَالُوا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: حَدَّثَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ سَالِمٍ الْقَدَّاحُ، عَنْ أَيْمَنَ بْنِ نَابِلٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي قُدَامَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمَّارٍ الْكِلَابِيُّ قَالَ: «رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَرْمِي الْجَمْرَةَ يَوْمَ النَّحْرِ عَلَى نَاقَةٍ صَهْبَاءَ، لَيْسَ ضَرْبٌ، وَلَا طَرْدٌ، وَلَيْسَ قِيلَ إِلَيْكَ إِلَيْكَ»




কুদামা ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু আম্মার আল-কিলাবী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে কুরবানীর দিন (ইয়াওমুন নাহর) একটি লালচে উটনীর উপর আরোহণ করে জামারায় (পাথর) নিক্ষেপ করতে দেখেছি। সেখানে (ভিড় সামলাতে) কাউকে প্রহার করা হচ্ছিল না, বা তাড়িয়ে দেওয়া হচ্ছিল না, এবং ’পিছনে যাও, পিছনে যাও’ বলেও চিৎকার করা হচ্ছিল না।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (10144)


10144 - وَفِي رِوَايَةِ أَبِي سَعِيدٍ فِي مَوْضِعٍ آخَرَ: وَلَيْسَ طَرْدٌ -[308]-




অন্য এক স্থানে আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর বর্ণনায় আছে: "আর বিতাড়ন নেই।"









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (10145)


10145 - وَرُوِّينَا عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، أَنَّهُ قَالَ: «رَمْيُ الْجِمَارِ رُكُوبُ يَوْمَيْنِ، وَمَشْيُ يَوْمَيْنِ»




আতা ইবনে আবি রাবাহ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: জামারায় কঙ্কর নিক্ষেপ হলো দুই দিন আরোহণ এবং দুই দিন পদব্রজে হাঁটা।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (10146)


10146 - وَكَذَلِكَ قَالَ الشَّافِعِيُّ فِي النَّفْرِ: «لِإِيصَالِ رُكُوبِهِ بِالصَّدْرِ، قِيَاسًا عَلَى يَوْمِ النَّحْرِ»




শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি ‘নাফর’ (মিনা থেকে প্রস্থান)-এর বিষয়ে অনুরূপভাবে বলেছেন: তার আরোহণে (বাহনের) বক্ষের সংযোগের জন্য, যা ইয়াওমুন নাহার (কুরবানির দিন)-এর উপর কিয়াস (তুলনা) করার ভিত্তিতে (প্রযোজ্য হবে)।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (10147)


10147 - وَرَوَى عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْعُمَرِيُّ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ: «أَنَّهُ كَانَ يَأْتِي الْجِمَارَ فِي الْأَيَّامِ الثَّلَاثَةِ بَعْدَ يَوْمِ النَّحْرِ مَاشِيًا ذَاهِبًا وَرَاجِعًا، وَيُخْبِرُهُمْ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَفْعَلُ ذَلِكَ»،




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি কুরবানীর দিনের পরের তিন দিনে জামারার (স্তম্ভগুলোর) কাছে হেঁটে যেতেন, যাওয়া ও আসার পথে, এবং তিনি তাদেরকে জানাতেন যে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)ও অনুরূপ করতেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (10148)


10148 - فَإِنْ صَحَّ هَذَا كَانَ أَوْلَى بِالِاتِّبَاعِ، وَاللَّهُ أَعْلَمُ




যদি এটি সহীহ হয়, তবে তা অনুসরণ করার জন্য অধিক উপযুক্ত। আর আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (10149)


10149 - قَالَ الشَّافِعِيُّ: «وَيَرْمِي جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ مِنْ بَطْنِ الْوَادِي»




শাফিঈ থেকে বর্ণিত, এবং সে উপত্যকার মধ্যভাগ থেকে জামরাতুল আকাবায় কঙ্কর নিক্ষেপ করবে।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (10150)


10150 - قَالَ أَحْمَدُ: قَدْ رُوِّينَا عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ: " أَنَّهُ أَتَى جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ فَاسْتَبْطَنَ الْوَادِيَ، فَاسْتَعْرَضَهَا فَرَمَاهَا مِنْ بَطْنِ الْوَادِي بِسَبْعِ حَصَيَاتٍ، يُكَبِّرُ مَعَ كُلِّ حَصَاةٍ، وَقَالَ: هَذَا وَالَّذِي لَا إِلَهَ غَيْرُهُ مَقَامُ الَّذِي أُنْزِلَتْ عَلَيْهِ سُورَةُ الْبَقَرَةِ " -




আব্দুল্লাহ ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি জামরাতুল আকাবায় এসে উপত্যকার (ওয়াদীর) অভ্যন্তরে প্রবেশ করলেন এবং সেটির (জামরা) মুখোমুখি হলেন। তিনি উপত্যকার নিচ থেকে সাতটি ছোট পাথর নিক্ষেপ করলেন এবং প্রত্যেকটি পাথর নিক্ষেপের সময় তাকবীর (আল্লাহু আকবার) বলছিলেন। তিনি বললেন: তাঁর কসম, যিনি ব্যতীত অন্য কোনো ইলাহ নেই, এটা সেই ব্যক্তির (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) দাঁড়ানোর স্থান, যাঁর উপর সূরা বাকারা নাযিল হয়েছিল।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (10151)


10151 - [309]-، وَفِي رِوَايَةٍ أُخْرَى: جَعَلَ الْبَيْتَ عَنْ يَسَارِهِ، وَمِنًى عَنْ يَمِينِهِ




এবং অন্য এক বর্ণনায় [রয়েছে], তিনি বাইতুল্লাহকে তাঁর বাম দিকে রাখলেন এবং মিনাকে তাঁর ডান দিকে রাখলেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (10152)


10152 - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، أَنَّهُ سَأَلَ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ الْقَاسِمِ: مِنْ أَيْنَ كَانَ الْقَاسِمُ يَرْمِي جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ؟ فَقَالَ: «مِنْ حَيْثُ تَيَسَّرَ»




আব্দুল রহমান ইবনুল কাসিম থেকে বর্ণিত, তাঁকে জিজ্ঞেস করা হয়েছিল যে আল-কাসিম জামরাতুল আকাবার কংকর নিক্ষেপ কোন্ স্থান থেকে করতেন? তিনি উত্তর দিলেন: “যেখান থেকে সহজ হতো।”









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (10153)


10153 - قَالَ الشَّافِعِيُّ: وَقَالَ مَالِكٌ: لَا أُحِبُّ أَنْ يَرْمِيَهَا إِلَّا مِنْ بَطْنِ الْمَسِيلِ




শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: এবং মালিক (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন, আমি পছন্দ করি না যে সে সেগুলোকে নিক্ষেপ করবে, কেবল গিরিপথের তলদেশ ছাড়া।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (10154)


10154 - قَالَ أَحْمَدُ: وَلَعَلَّهُ بَلَغَهُ حَدِيثُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، فَقَالَ بِهِ: وَاللَّهُ أَعْلَمُ




আহমদ বলেছেন: সম্ভবত তাঁর কাছে আবদুল্লাহ ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস পৌঁছেছিল, ফলে তিনি সে অনুযায়ী আমল করেছেন। আর আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (10155)


10155 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو يَحْيَى زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، وعَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْأَحْوَصِ الْأَزْدِيِّ، عَنْ أُمِّهِ قَالَتْ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ فِي بَطْنِ الْوَادِي، وَهُوَ يَرْمِي الْجَمْرَةَ، وَهُوَ يَقُولُ: «أَيُّهَا النَّاسُ لَا يَقْتُلْ بَعْضُكُمْ بَعْضًا، وَإِذَا رَمَيْتُمُ الْجَمْرَةَ فَارْمُوا بِمِثْلِ حَصَى الْخَذْفِ»




সুলাইমান ইবনু আমর ইবনুল আহওয়াস আল-আযদীর মা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে উপত্যকার পাদদেশে জামরায় কঙ্কর নিক্ষেপ করার সময় বলতে শুনেছি: "হে লোক সকল! তোমাদের কেউ যেন কাউকে হত্যা না করে। আর যখন তোমরা জামরায় কঙ্কর নিক্ষেপ করবে, তখন তোমরা খায্ফ-এর কঙ্করের মতো নিক্ষেপ করো।"









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (10156)


10156 - رَوَاهُ الشَّافِعِيُّ فِي «سُنَنِ حَرْمَلَةَ»: عَنْ سُفْيَانَ، بِإِسْنَادِهِ وَمَعْنَاهُ




১০১৫৬ - এটি শাফেঈ (রাহিমাহুল্লাহ) হারমালা-এর ‘সুনান’ গ্রন্থে সুফিয়ান থেকে, তার ইসনাদ ও অর্থসহ বর্ণনা করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (10157)


10157 - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ الْقَاضِيُ قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيٌّ هُوَ ابْنُ الْمَدِينِيِّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ زِيَادِ بْنِ سَعْدٍ، إِنْ شَاءَ اللَّهُ، شَكَّ سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ أَبِي معبد، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « ارْفَعُوا عَنْ بَطْنِ مُحَسِّرٍ، وَعَلَيْكُمْ بِمِثْلِ حَصَى الْخَذْفِ»




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “তোমরা মুহাসসির উপত্যকা দ্রুত অতিক্রম করো এবং কঙ্কর নিক্ষেপের জন্য খাযফ-এর কঙ্করের মতো (ছোট) কঙ্কর ব্যবহার করো।”









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (10158)


10158 - رَوَاهُ & الشَّافِعِيُّ، عَنْ سُفْيَانَ، وَلَمْ يَذْكُرِ الشَّكَّ،




১০১৫৮ - এটি বর্ণনা করেছেন শাফিঈ, সুফিয়ান থেকে, এবং তিনি সন্দেহ উল্লেখ করেননি।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (10159)


Null




Null









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (10160)


10160 - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ، أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ، أَخْبَرَنَا مِسْعَرٌ، عَنْ مَسْلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنِ الْحَسَنِ الْعُرَنِيِّ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: حَمَلَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُغَيْلَمَةَ بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ عَلَى حُمُرَاتٍ، ثُمَّ جَعَلَ يَلْطَحُ أَفْخَاذَنَا، وَيَقُولُ: «أَيْ أُبَيْنِيَّ لَا تَرْمُوا الْجَمْرَةَ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ»




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বনু আব্দুল মুত্তালিবের অল্পবয়স্ক বালকদেরকে গাধার পিঠে বহন করালেন। অতঃপর তিনি আমাদের উরুতে থাপ্পড় মারতে লাগলেন এবং বলতে লাগলেন: "ওহে আমার প্রিয় সন্তানেরা! সূর্য উদিত না হওয়া পর্যন্ত তোমরা জামরাতে পাথর নিক্ষেপ করো না।"