হাদীস বিএন


মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী





মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (13841)


13841 - قَالَ مَالِكٌ: قَالَ ابْنُ شِهَابٍ أَرَاهُ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ -[105]-




আলী ইবনু আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মালিক বলেছেন: ইবনু শিহাব বলেছেন, আমি মনে করি তিনি।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (13842)


13842 - قَالَ مَالِكٌ: وَبَلَغَنِي عَنِ الزُّبَيْرِ بْنِ الْعَوَّامِ، مِثْلَ ذَلِكَ




যুবাইর ইবনুল আওয়াম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। মালেক (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: যুবাইর ইবনুল আওয়াম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে আমার কাছে অনুরূপ (বর্ণনা) পৌঁছেছে।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (13843)


13843 - وَبِهَذَا الْإِسْنَادِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ سُئِلَ عَنِ الْمَرْأَةِ وَابْنَتِهَا مِنْ مِلْكِ الْيَمِينِ هَلْ تُوطَأُ إِحْدَاهُمَا بَعْدَ الْأُخْرَى؟ فَقَالَ عُمَرُ: «مَا أُحِبُّ أَنْ أُجِيزَهُمَا جَمِيعًا»، وَنَهَاهُ عَنْ ذَلِكَ




উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে (দাসীরূপে প্রাপ্ত) কোনো মহিলা ও তার কন্যা সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল যে, তাদের একজনের সাথে (যৌন) সম্পর্কের পর কি অন্যজনের সাথেও (যৌন) সম্পর্ক স্থাপন করা যাবে? জবাবে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, "আমি চাই না যে উভয়ের ব্যাপারেই অনুমতি দেওয়া হোক।" এবং তিনি তাকে এই বিষয়ে নিষেধ করলেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (13844)


13844 - وَبِهَذَا الْإِسْنَادِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: سُئِلَ عُمَرُ عَنِ الْأُمِّ وَابْنَتِهَا مِنْ مِلْكِ الْيَمِينِ؟ فَقَالَ: «مَا أُحِبُّ أَنْ أُجِيزَهُمَا جَمِيعًا»،




উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে (উমরকে) মালিকানাধীন (ক্রীতদাসী) মা ও তার কন্যা সম্পর্কে জিজ্ঞেস করা হয়েছিল। তখন তিনি বললেন, "আমি পছন্দ করি না যে তাদের উভয়কে একত্রে বৈধ করা হোক।"









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (13845)


13845 - قَالَ عُبَيْدُ اللَّهِ: قَالَ أَبِي: فَوَدِدْتُ أَنَّ عُمَرَ كَانَ أَشَدُّ فِي ذَلِكَ مِمَّا هُوَ




উবাইদুল্লাহ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমার পিতা বলেছেন: আমি পছন্দ করতাম যে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) যেন সেই বিষয়ে তিনি (বাস্তবে) যেমন ছিলেন, তার চেয়েও অধিক কঠোর হতেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (13846)


13846 - قَالَ أَحْمَدُ: هَذَا قَوْلُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ كَمَا تَرَى وَالْمُزَنِيُّ رَحَمَنَا اللَّهُ وَإِيَّاهُ أَخْطَأَ فِيهِ فَأَضَافَهُ فِي الْمُخْتَصَرِ إِلَى ابْنِ عُمَرَ




আহমদ (রাহিমাহুল্লাহ) বললেন: এটি উবাইদুল্লাহ ইবনু উতবার উক্তি, যেমন তুমি দেখতে পাচ্ছো। আর আল-মুযানী, আল্লাহ আমাদের ও তাকে ক্ষমা করুন, তিনি এ ব্যাপারে ভুল করেছেন, কেননা তিনি এটিকে আল-মুখতাসার গ্রন্থে ইবনু উমারের দিকে সম্বন্ধযুক্ত করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (13847)


13847 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ، وَأَبُو زَكَرِيَّا، وَأَبُو سَعِيدٍ، قَالُوا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا مُسْلِمٌ، وَعَبْدُ الْمَجِيدِ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ أَبِي مُلَيْكَةَ يُخْبِرُ، أَنَّ مُعَاذَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْمَرٍ جَاءَ عَائِشَةَ فَقَالَ لَهَا: إِنَّ لِي سُرِّيَّةً أَصَبْتُهَا، وَإِنَّهَا قَدْ بَلَغَتْ لَهَا ابْنَةٌ جَارِيَةٌ لِي أَفَأَتَسَرَّى ابْنَتَهَا؟ فَقَالَتْ: «لَا»، فَقَالَ: فَإِنِّي وَاللَّهِ لَا أَدَعُهَا إِلَّا أَنْ تَقُولِي حَرَّمَهَا اللَّهُ، فَقَالَتْ: «لَا يَفْعَلُهُ أَحَدٌ مِنْ أَهْلِي وَلَا أَحَدٌ أَطَاعَنِي»
بَابُ الْجَمْعِ بَيْنَ الْمَرْأَةِ وَعَمَّتِهَا




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মু’আয ইবনু উবাইদুল্লাহ ইবনু মা’মার তাঁর নিকট আসলেন এবং তাঁকে বললেন: আমার একজন দাসী আছে, যার সাথে আমি সহবাস করেছি, আর তার একটি যুবতী দাসী কন্যা আছে। আমি কি তার কন্যাকেও দাসী হিসেবে গ্রহণ (বা তার সাথে সহবাস) করতে পারি? তিনি (আয়িশা) বললেন: না। সে বলল: আল্লাহর কসম! আমি তাকে (সেই কন্যাকে) ছাড়ব না, তবে যদি আপনি বলেন যে আল্লাহ তা হারাম করেছেন (তবেই ছাড়ব)। তিনি (আয়িশা) বললেন: আমার পরিবারের কেউই এমনটি করেনি, আর এমন কেউও নেই যে আমার আনুগত্য করেছে (যারা এমন কাজ করে)।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (13848)


13848 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، وَأَبُو زَكَرِيَّا، وَأَبُو بَكْرٍ، وَأَبُو سَعِيدٍ، قَالُوا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَالَكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَا يُجْمَعُ بَيْنَ الْمَرْأَةِ وَعَمَّتِهَا وَلَا بَيْنَ الْمَرْأَةِ وَخَالَتِهَا» أَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ وَمُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ مَالِكٍ




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "কোনো নারী ও তার ফুফুকে এবং কোনো নারী ও তার খালাকে (একসাথে বিয়ে করে) একত্রিত করা যাবে না।"









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (13849)


13849 - قَالَ الشَّافِعِيُّ فِي رِوَايَةِ أَبِي سَعِيدٍ: وَبِهَذَا نَأْخُذُ، وَهُوَ قَوْلُ مَنْ لَقِيتُ مِنَ الْمُفْتِينَ لَا اخْتِلَافَ بَيْنَهُمْ فِيمَا عَلِمْتُهُ، وَلَمْ يُرْوَ مِنْ وَجْهٍ يُثْبِتُهُ أَهْلُ الْحَدِيثِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَّا عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَقَدْ رُوِيَ مِنْ وَجْهٍ لَا يُثْبِتُهُ أَهْلُ الْحَدِيثِ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ، وَفِي هَذَا حُجَّةٌ عَلَى مَنْ رَدَّ الْحَدِيثَ وَعَلَى مَنْ أَخَذَ بِالْحَدِيثِ مَرَّةً وَتَرَكَهُ أُخْرَى وَبَسَطَ الْكَلَامَ فِي هَذَا،




শাফিঈ থেকে বর্ণিত, তিনি আবু সাঈদের বর্ণনা প্রসঙ্গে বলেন: আমরা এটিই গ্রহণ করি। আর এটিই মুফতীদের (ফতোয়াদানকারীদের) অভিমত যাদের সাথে আমি সাক্ষাৎ করেছি। আমার জানা মতে, এ ব্যাপারে তাদের মধ্যে কোনো মতপার্থক্য নেই। আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ছাড়া অন্য কোনো সূত্রে নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে এমন কোনো বর্ণনা আসেনি, যাকে আহলে হাদীসগণ নির্ভরযোগ্য মনে করেন। তবে এমন সূত্রেও বর্ণিত হয়েছে, যা আহলে হাদীসগণ নির্ভরযোগ্য মনে করেন না। আর এর মধ্যে একটি দলীল রয়েছে তাদের বিরুদ্ধে যারা হাদীসকে প্রত্যাখ্যান করে, এবং তাদের বিরুদ্ধেও যারা কখনও হাদীসকে গ্রহণ করে আবার কখনও তা বর্জন করে। আর তিনি এই বিষয়ে বিশদ আলোচনা করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (13850)


13850 - وَالَّذِي قَالَ مِنْ رِوَايَةِ هَذَا الْحَدِيثِ مِنْ غَيْرِ جِهَةِ أَبِي هُرَيْرَةَ فَهُوَ كَمَا قَالَ،




আর যে ব্যক্তি এই হাদীসের বর্ণনা সূত্রে আবু হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর দিক ব্যতীত অন্য কোনো দিক থেকে বলেছেন, তবে তা তেমনই, যেমন তিনি বলেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (13851)


13851 - وَرُوِيَ ذَلِكَ عَنْ عَلِيٍّ، وَابْنِ مَسْعُودٍ، وَابْنِ عُمَرَ، وَابْنِ عَبَّاسٍ، وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، وَأَبِي سَعِيدٍ، وَأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، وَمَنَ النِّسَاءِ عَنْ عَائِشَةَ، كُلُّهُمْ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -[107]-،




এবং ইহা আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং নারীদের মধ্যে আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকেও বর্ণিত হয়েছে। তাঁদের সকলেই নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণনা করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (13852)


13852 - إِلَّا أَنُّ شَيْئًا مِنْ هَذِهِ الرِّوَايَاتِ لَيْسَ مِنْ شَرْطِ صَاحِبَيِ الصَّحِيحِ الْبُخَارِيِّ وَمُسْلِمٍ وَإِنَّمَا اتَّفَقَا وَمَنْ قَبْلَهُمَا وَمَنْ بَعْدَهُمَا مِنْ حُفَّاظِ الْحَدِيثِ عَلَى إِثْبَاتِ حَدِيثِ أَبِي هُرَيْرَةَ فِي هَذَا الْبَابِ وَالِاعْتِمَادِ عَلَيْهِ دُونَ غَيْرِهِ،




তবে এই বর্ণনাগুলোর কিছু অংশ সহীহ বুখারী ও সহীহ মুসলিমের দুই সংকলকের (শর্তের) অন্তর্ভুক্ত নয়। বরং তাঁরা উভয়েই এবং তাঁদের পূর্বের ও পরের হাফেজে হাদীসগণ একমত হয়েছেন যে, এই অধ্যায়ে আবু হুরায়রাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস প্রতিষ্ঠিত করা হবে এবং অন্য কারো হাদীসের পরিবর্তে এর উপরই নির্ভর করতে হবে।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (13853)


13853 - وَقَدْ أَخْرَجَ الْبُخَارِيُّ رِوَايَةَ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي هَذَا، ثُمَّ قَالَ: وَقَالَ دَاوُدَ بْنُ أَبِي هِنْدٍ، وَابْنُ عَوْنٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، فَالْحُفَّاظُ يَرَوْنَ رِوَايَةَ عَاصِمٍ خَطَأٌ، وَأَنَّ الصَّحِيحَ رِوَايَةُ ابْنِ عَوْنٍ، وَدَاوُدَ وَاللَّهُ أَعْلَمُ
مَا يَحِلُّ الْجَمْعُ بَيْنَهُ




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: বুখারী (ইমাম) আসিম আল-আহওয়াল সূত্রে, তিনি শা’বী সূত্রে, তিনি জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সূত্রে নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে এই বিষয়ে একটি বর্ণনা উল্লেখ করেছেন। অতঃপর (গ্রন্থকার) বলেছেন: আর দাউদ ইবনু আবি হিন্দ এবং ইবনু আওন, তাঁরা শা’বী সূত্রে আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে (একইভাবে) বর্ণনা করেছেন। তবে হাফেযগণ আসিমের বর্ণনাকে ভুল মনে করেন, এবং ইবনু আওন ও দাউদের বর্ণনাকেই সঠিক বলে মনে করেন। আর আল্লাহই ভালো জানেন। (মূল হাদীসটি হলো:) তাদের দু’জনের মধ্যে (বিবাহ বন্ধনে) একত্রিত হওয়া বৈধ নয়।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (13854)


13854 - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ ابْنَ صَفْوَانَ «جَمَعَ بَيْنَ امْرَأَةِ رَجُلٍ مِنْ ثَقِيفٍ وَابْنَتِهِ» -[109]-




আবদুল্লাহ ইবনে সাফওয়ান থেকে বর্ণিত, তিনি সাকীফ গোত্রের এক ব্যক্তির স্ত্রী এবং তার (ঐ ব্যক্তির) কন্যাকে একত্রিত করেছিলেন (একই সাথে বিবাহ বন্ধনে আবদ্ধ করেছিলেন)।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (13855)


13855 - قَالَ الشَّافِعِيُّ: وَقَدْ جَمَعَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ بَيْنَ امْرَأَةِ عَلِيٍّ وَابْنَتِهِ




শাফিঈ থেকে বর্ণিত: আর নিশ্চয়ই আব্দুল্লাহ ইবনু জা’ফর আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর স্ত্রী এবং তাঁর কন্যাকে (বিবাহ বন্ধনে) একত্রিত করেছিলেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (13856)


13856 - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو حَازِمٍ الْحَافِظُ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو الْفَضْلِ بْنُ خُمَيْرَوَيِهِ قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ نَجْدَةَ قَالَ: حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ: حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ قُثَمٍ مَوْلَى الْعَبَّاسِ قَالَ: «جَمَعَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ بَيْنَ لَيْلَى بِنْتِ مَسْعُودٍ النَّهْشَلِيَّةِ وَكَانَتِ امْرَأَةُ عَلِيٍّ وَبَيْنَ أُمِّ كُلْثُومٍ بِنْتِ عَلِيٍّ لِفَاطِمَةَ فَكَانَتَا امْرَأَتَيْهِ»




কুছাম মাওলা আল-আব্বাস থেকে বর্ণিত, আব্দুল্লাহ ইবনে জা’ফর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) লায়লা বিনতে মাসউদ আন-নাহশালিইয়াহকে—যিনি আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর স্ত্রী ছিলেন—এবং উম্মে কুলসুম বিনতে আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে—যিনি ফাতিমা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কন্যা ছিলেন—একত্রে বিবাহ করেন। আর তারা দু’জনই ছিলেন তাঁর স্ত্রী।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (13857)


13857 - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، أَنَّهُ سَمِعَ الْحَسَنَ بْنَ مُحَمَّدٍ يَقُولُ: «جَمَعَ ابْنُ عَمٍّ لِي بَيْنَ ابْنَتَيْ عَمٍّ لَهُ فَأَصْبَحَ النِّسَاءُ لَا يَدْرِينَ أَيْنَ يَذْهَبْنَ» قَالَ الشَّيْخُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: يُرِيدُ بَيْنَ ابْنَتَيْ عَمَّيْنِ لَهُ
بَابُ قَوْلِهِ: {وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ النِّسَاءِ إِلَّا مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ} [النساء: 24]




আল-হাসান ইবনে মুহাম্মাদ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমার এক চাচাতো ভাই তার চাচার দুই কন্যাকে একসাথে বিবাহ করেছিল। ফলে নারীরা সকালে জানত না যে তারা কোথায় যাবে। শায়খ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: তিনি এর দ্বারা উদ্দেশ্য করেছেন (লোকটি) তার দুইজন ভিন্ন চাচার কন্যাদেরকে একসাথে বিবাহ করেছিল। আল্লাহর বাণী: "এবং বিবাহিতা নারীরাও [তোমাদের জন্য হারাম], তবে তোমাদের ডান হাত যাদের অধিকার করে" [নিসা: ২৪] শীর্ষক অধ্যায়।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (13858)


13858 - أَشَارَ الشَّافِعِيُّ فِي الْقَدِيمِ إِلَى حَدِيثِ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ فِي سَبَبِ نُزُولِ هَذِهِ الْآيَةِ، وَقَدْ أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ مَيْسَرَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ قَالَ: حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ صَالِحٍ أَبِي الْخَلِيلِ، عَنْ أَبِي عَلْقَمَةَ الْهَاشِمِيِّ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعَثَ يَوْمَ حُنَيْنٍ بَعْثًا إِلَى أَوْطَاسٍ فَلَقُوا عَدُوًّا فَقَاتَلُوهُمْ وَظَهَرُوا عَلَيْهِمْ، فَأَصَابُوا لَهُمْ سَبَايَا، فَكَأَنَّ أُنَاسًا مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَحَرَّجُوا مِنْ غِشْيَانِهِنَّ مِنْ أَجْلِ أَزْوَاجِهِنَّ مِنَ الْمُشْرِكِينَ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ فِي ذَلِكَ: " {وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ النِّسَاءِ إِلَّا مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ} [النساء: 24] "، أَيْ: فَهُنَّ لَكُمْ حَلَالٌ إِذَا انْقَضَتْ عِدَّتُهُنَّ -[111]- رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ الْقَوَارِيرِيِّ،




আবু সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) হুনাইনের দিন আওতাসের দিকে একটি সৈন্যদল প্রেরণ করেন। তারা শত্রুদের সম্মুখীন হয়, তাদের সাথে যুদ্ধ করে এবং তাদের উপর বিজয় লাভ করে। অতঃপর তারা তাদের কিছু যুদ্ধবন্দী (নারী) লাভ করে। রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কিছু সাহাবী মুশরিকদের মধ্যে তাদের (বন্দী নারীদের) স্বামী থাকার কারণে তাদের সাথে সহবাস করতে দ্বিধা বোধ করেন। তখন আল্লাহ তাআলা এ বিষয়ে আয়াত নাযিল করেন: "আর নারীদের মধ্যে যারা বিবাহিতা, তবে তোমাদের ডান হাত যাদের মালিক হয়েছে (দাসী বা যুদ্ধবন্দিনী) তারা ছাড়া।" [সূরা নিসা: ২৪] অর্থাৎ, তাদের ইদ্দত শেষ হওয়ার পর তারা তোমাদের জন্য হালাল।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (13859)


13859 - وَرُوِّينَا عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ قَالَ فِي هَذِهِ الْآيَةِ: كُلُّ ذَاتِ زَوْجٍ إِتْيَانُهَا زِنا إِلَّا مَا سُبِيَتْ،




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি এই আয়াত সম্পর্কে বলেছেন: যার স্বামী বর্তমান, তাকে সহবাস করা যিনা, তবে যাকে (যুদ্ধলব্ধ দাসী হিসেবে) বন্দিনী করা হয়েছে, সে ব্যতীত।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (13860)


13860 - وَشَرْطُ الِاسْتِبْرَاءِ فِي رِوَايَةٍ أُخْرَى عَنْهُ




১৩৮৬০ - এবং অন্য এক বর্ণনায় তাঁর থেকে ইস্তিবরার শর্ত (বর্ণিত হয়েছে)।