হাদীস বিএন


মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী





মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14181)


14181 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، وَأَبُو بَكْرٍ، وَأَبُو زَكَرِيَّا، قَالُوا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ، أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ، أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ أَبِي تَمِيمَةَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ ذُكِرَ عِنْدَهُ زَوْجُ بَرِيرَةَ، فَقَالَ: « ذَاكَ مُغِيثٌ عَبْدٌ لِبَنِي فُلَانٍ، كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَيْهِ يَتْبَعُهَا فِي الطَّرِيقِ وَهُوَ يَبْكِي» أَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، مِنْ حَدِيثِ وُهَيْبٍ، عَنْ أَيُّوبَ




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁর নিকট যখন বারীরার স্বামীর কথা উল্লেখ করা হলো, তখন তিনি বললেন: “তিনি হলেন মুগীস, অমুক গোত্রের একজন দাস। যেন আমি এখনও তাকে দেখতে পাচ্ছি যে সে রাস্তায় (বারীরার) পিছু পিছু কাঁদছে।”









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14182)


14182 - وَذَكَرَ مَا أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، وَأَبُو بَكْرٍ، وَأَبُو زَكَرِيَّا، قَالُوا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ، أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ، أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: وَأَخْبَرَنَا الْقَاسِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ بْنِ حَفْصٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، «أَنَّ زَوْجَ بَرِيرَةَ كَانَ عَبْدًا» -[198]-




আব্দুল্লাহ ইবন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই বারীরার স্বামী একজন গোলাম (দাস) ছিলেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14183)


14183 - قَالَ أَحْمَدُ: وَإِنَّمَا قَالَ الشَّافِعِيُّ لِهَاتَيْنِ الرِّوَايَتَيْنِ: وَنَحْنُ إِنَّمَا نُثْبِتُ مَا هُوَ أَقْوَى مِنْهُمَا؛ لِأَنَّ الْحُفَّاظَ اخْتَلَفُوا فِي عِكْرِمَةَ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ مِنْهُمْ مَنْ لَمْ يَحْتَجَّ بِحَدِيثِهِ، وَذَهَبَ أَكْثَرُهُمْ إِلَى الِاحْتِجَاجِ بِهِ إِذَا كَانَ الرَّاوِي عَنْهُ ثِقَةٌ، وَقَدِ احْتَجَّ بِهِ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْبُخَارِيُّ، وَأَخْرَجَ هَذَا الْحَدِيثَ الَّذِي رَوَاهُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي الصَّحِيحِ،




আহমাদ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) এই দুটি বর্ণনার ক্ষেত্রে বলেছেন, "আমরা কেবল সেটিকে প্রতিষ্ঠিত করি যা এই দুটির চেয়ে শক্তিশালী; কারণ হাফিযগণ ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর গোলাম ইকরিমাহ সম্পর্কে মতপার্থক্য করেছেন। তাদের মধ্যে কেউ কেউ তার হাদীস দ্বারা প্রমাণ গ্রহণ করেননি, আর তাদের বেশিরভাগই তার দ্বারা প্রমাণ গ্রহণের দিকে গিয়েছেন যদি তার থেকে বর্ণনাকারী আস্থাভাজন হন। মুহাম্মাদ ইবনু ইসমাঈল আল-বুখারী তার দ্বারা প্রমাণ গ্রহণ করেছেন এবং এই হাদীসটি, যা তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন, তা সহীহ গ্রন্থে উল্লেখ করেছেন।"









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14184)


14184 - وَأَمَّا الْقَاسِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْعُمَرِيُّ فَإِنَّهُ كَانَ ضَعِيفًا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ بِالْحَدِيثِ فَلَمْ يَرَ الشَّافِعِيُّ الِاحْتِجَاجَ بِمَا رَوَاهُ




আর কাসিম ইবন আবদুল্লাহ আল-উমারী সম্পর্কে বলতে গেলে, তিনি ছিলেন আহলে ইলম বিল হাদিস তথা হাদিসের জ্ঞানীদের নিকট দুর্বল। তাই শাফিঈ (রহ.) তাঁর বর্ণিত বিষয় দিয়ে দলীল পেশ করাকে গ্রহণযোগ্য মনে করেননি।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14185)


14185 - وَقَدْ رُوِيَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى الْفَقِيهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: «كَانَ زَوْجُ بَرِيرَةَ عَبْدًا»




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: বারীরার স্বামী একজন গোলাম (দাস) ছিল।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14186)


14186 - وَالْمَشْهُوَرُ عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ عَطَاءٍ قَالَ: «كَانَ زَوْجُ بَرِيرَةَ عَبْدًا»




আতা থেকে বর্ণিত, বারীরার স্বামী ছিল একজন ক্রীতদাস।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14187)


14187 - وَعَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: «لَا تُخَيَّرُ إِذَا أُعْتِقَتْ إِلَّا أَنْ يَكُونَ زَوْجُهَا عَبْدًا»




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন, যখন কোনো নারীকে মুক্ত করা হয়, তখন তাকে ইখতিয়ার (পছন্দ) দেওয়া হবে না, যদি না তার স্বামী একজন গোলাম হয়।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14188)


14188 - وَصَحِيحٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ أَبِي عُبَيْدٍ، «أَنَّ زَوْجَ بَرِيرَةَ كَانَ عَبْدًا»




আব্দুল্লাহ ইবন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে নাফি’ ও সফিয়্যাহ বিনত আবী উবায়েদ সূত্রে বর্ণিত, বারীরার স্বামী ছিল একজন গোলাম।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14189)


14189 - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ الْحَنَفِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَوْهَبٍ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ عَائِشَةَ «أَنَّهَا أَرَادَتْ أَنْ تَعْتِقَ مَمْلُوكَيْنِ زَوْجٍ، فَسَأَلَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَمَرَهَا أَنْ تَبْدَأَ بِالرَّجُلِ قَبْلَ الْمَرْأَةِ» -[199]-،




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি এক জোড়া বিবাহিত দাস-দাসী আযাদ করতে চাইলেন। অতঃপর তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে জিজ্ঞাসা করলেন। তখন তিনি তাকে আদেশ দিলেন যেন নারীর আগে পুরুষকে আযাদ করা হয়।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14190)


14190 - تَابَعَهُ حَمَّادُ بْنُ مَسْعَدَةَ، عَنِ ابْنِ مَوْهَبٍ،




হাম্মাদ ইবনু মাস’আদাহ, ইবনু মাওহাব থেকে বর্ণনা করে তাঁর অনুসরণ করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14191)


14191 - وَيُشْبِهُ أَنْ يَكُونَ إِنَّمَا أَمَرَهَا بِذَلِكَ لِيَكُونَ عِتْقُهَا، وَهُوَ حُرٌّ، فَلَا يَكُونُ لَهَا الْخِيَارُ وَاللَّهُ أَعْلَمُ




এবং সম্ভবত এর কারণ এই ছিল যে, তিনি তাকে এই নির্দেশ কেবল এজন্যই দিয়েছিলেন যাতে তার মুক্তি ঘটে যখন সে (স্বামী) স্বাধীন থাকে, ফলে তার (স্ত্রীর) কোনো পছন্দের (বিবাহ বাতিলের) অধিকার থাকবে না। আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14192)


14192 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ، وَأَبُو زَكَرِيَّا قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ، أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ، أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ فِي الْأَمَةِ تَكُونُ تَحْتَ الْعَبْدِ فَتُعْتَقُ: «إِنَّ لَهَا الْخِيَارُ مَا لَمْ يَمَسَّهَا، فَإِنْ مَسَّهَا فَلَا خِيَارَ لَهَا»




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি সেই দাসী সম্পর্কে বলতেন যে একজন দাসের বিবাহাধীনে ছিল এবং অতঃপর সে মুক্ত হয়ে যায়: "নিশ্চয়ই তার জন্য (বিবাহ বহাল রাখার বা ভেঙে দেওয়ার) ইখতিয়ার রয়েছে, যতক্ষণ না সে (স্বামী) তাকে স্পর্শ করেছে। কিন্তু যদি সে তাকে স্পর্শ করে ফেলে, তাহলে তার কোনো ইখতিয়ার থাকে না।"









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14193)


14193 - وَبِهَذَا الْإِسْنَادِ أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، أَنَّ مَوْلَاةً لِبَنِي عَدِيِّ بْنِ كَعْبٍ يُقَالُ لَهَا زَبْرَاءُ أَخْبَرَتْهُ، أَنَّهَا كَانَتْ تَحْتَ عَبْدٍ وَهِيَ أَمَةٌ يَؤْمَئِذٍ - وَقَالَ غَيْرُهُ: وَهِيَ أَمَةٌ نُوبِيَّةٌ - فَعُتِقَتْ قَالَتْ: فَأَرْسَلْتُ إِلَى حَفْصَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَدَعَتْنِي، فَقَالَتْ: «إِنِّي مُخْبِرَتُكِ خَبَرًا وَلَا أُحِبُّ أَنْ تَصْنَعِي شَيْئًا إِنَّ أَمْرَكِ بِيَدِكِ مَا لَمْ يَمَسَّكِ زَوْجُكِ» قَالَتْ: فَفَارَقْتُهُ ثَلَاثًا،




উরওয়াহ ইবন যুবাইর থেকে বর্ণিত, বানু আদি ইবন কা’ব গোত্রের যাবরা’ নাম্নী একজন মুক্ত দাসী (মাওলাহ) তাঁকে জানিয়েছেন যে, সে সময় সে একজন দাসের বিবাহাধীনে ছিল এবং সে নিজেও তখন একজন দাসী ছিল। (অন্য বর্ণনাকারী বলেছেন: সে একজন নুবীয় দাসী ছিল) অতঃপর সে মুক্তি লাভ করে। যাবরা’ বলল: তখন আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর স্ত্রী হাফসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে দূত পাঠালাম। তিনি আমাকে ডাকলেন এবং বললেন, "আমি তোমাকে একটি সংবাদ দিচ্ছি, তবে তুমি কোনো কিছু করো এটা আমি পছন্দ করি না। তোমার স্বামীর সঙ্গে তোমার শারীরিক সম্পর্ক স্থাপিত না হওয়া পর্যন্ত তোমার বিষয়টি তোমার হাতে (তুমি ইখতিয়ারের অধিকারী)।" যাবরা’ বলল: অতঃপর আমি তাকে তিনবার (তালাক প্রদানের মাধ্যমে) পৃথক করে দিলাম।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14194)


14194 - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ فِي أَمَالِي النِّكَاحِ، حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ، أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: قَالَ الشَّافِعِيُّ: وَلَا أَعْلَمُ فِي تَوْقِيتِ الْخِيَارِ شَيْئًا يُتَّبَعُ إِلَّا قَوْلَ حَفْصَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَا لَمْ يَمَسَّهَا»، وَفِي تَرْكِهَا إِيَّاهُ أَنْ يَمَسَّهَا كَالدَّلَالَةِ عَلَى تَرْكِ الْخِيَارِ




শাফিঈ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: খেয়ার (পছন্দ বা বাতিল করার অধিকার)-এর সময়কাল নির্ধারণের ক্ষেত্রে এমন কিছু আমার জানা নেই যা অনুসরণ করা যেতে পারে, হাফসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর স্ত্রী-এর এই উক্তি ব্যতীত: ‘যতক্ষণ না সে (স্বামী) তাকে স্পর্শ করেছে।’ আর তাকে (স্বামীকে) তাকে স্পর্শ করতে দেওয়া, খেয়ারের অধিকার ত্যাগ করারই প্রমাণস্বরূপ।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14195)


14195 - قَالَ الشَّافِعِيُّ فِي الْقَدِيمِ: فَإِنْ أَصَابَهَا فَاعْتَذَرَتْ بِالْجَهَالَةِ فَفِيهَا قَوْلَانِ: أَحَدُهُمَا يَحْلِفُ وَيَكُونُ لَهَا الْخِيَارُ وَهُوَ أَحَبُّ إِلَيْنَا




শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর কাদীম (প্রাচীন) মতবাদ অনুযায়ী বলেছেন: যদি সে (স্বামী) তাকে (স্ত্রী) পায়, আর সে (স্ত্রী) অজ্ঞতার অজুহাত দেয়, তবে এ বিষয়ে দুটি মত রয়েছে। সেগুলোর একটি হলো: সে (স্বামী) কসম করবে এবং তার (স্ত্রীর) জন্য ইখতিয়ার (পছন্দের অধিকার) থাকবে, আর এটাই আমাদের কাছে অধিক পছন্দনীয়।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14196)


14196 - قَالَ الشَّافِعِيُّ: أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّهُ قَالَ فِي الْأَمَةِ تُعْتَقُ فَيَغْشَاهَا زَوْجُهَا قَبْلَ أَنْ تُخَيَّرَ قَالَ: «تُسْتَحْلَفُ أَنَّهَا لَمْ تَعْلَمْ أَنَّ لَهَا الْخِيَارَ، ثُمَّ تُخَيَّرُ» -[200]-،




হাসান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি এমন দাসী সম্পর্কে বলেন, যাকে মুক্ত করা হয়েছে, কিন্তু তাকে ইখতিয়ার (স্বামীকে গ্রহণ বা প্রত্যাখ্যানের অধিকার) দেওয়ার আগেই তার স্বামী তার সাথে সহবাস করেছে। তিনি বললেন: "তাকে কসম করানো হবে যে সে জানত না যে তার ইখতিয়ারের অধিকার রয়েছে। এরপর তাকে ইখতিয়ার দেওয়া হবে।"









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14197)


14197 - قَالَ الشَّافِعِيُّ: وَالْقَوْلُ الْآخَرُ لَا خِيَارَ لَهَا




শাফিঈ থেকে বর্ণিত, আর অন্য মতটি হলো, তার জন্য কোনো ঐচ্ছিকতা নেই।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14198)


14198 - قَالَ أَحْمَدُ فِي الْمُوَطَّأِ: عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ فِي الْحَدِيثِ الَّذِي رَوَاهُ الشَّافِعِيُّ، فَإِنْ مَسَّهَا فَزَعَمَتْ أَنَّهَا جَهِلَتْ أَنَّ لَهَا الْخِيَارَ فَإِنَّهَا تُتَّهَمُ وَلَا تُصَدَّقُ بِمَا ادَّعَتْ مِنَ الْجَهَالَةِ وَلَا خِيَارَ لَهَا بَعْدَ أَنْ يَمَسَّهَا، أَخْبَرَنَاهُ أَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَةَ، أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ نُجَيْدٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا ابْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، فَذَكَرَهُ،




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আহমাদ মুয়াত্তা গ্রন্থে মালিক (রহ.) থেকে, তিনি নাফি’ (রহ.) থেকে, তিনি ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে সেই হাদীসটি প্রসঙ্গে বর্ণনা করেছেন যা শাফিঈ (রহ.) বর্ণনা করেছেন, (তিনি বলেন): যদি সে (স্বামী/ক্রেতা) তাকে স্পর্শ করে (সহবাস করে), আর সে (স্ত্রী/দাসী) দাবি করে যে তার [পছন্দ করার] অধিকার (খিয়ার) আছে বলে সে জানতো না, তবে সে অভিযুক্ত হবে এবং অজ্ঞতার এই দাবি তার বিশ্বাস করা হবে না। আর তাকে স্পর্শ করার পর তার জন্য আর কোনো খিয়ার (পছন্দ/বাতিলের অধিকার) থাকবে না। আবূ নাসর ইবনু ক্বাতাদাহ আমাদের এটি জানিয়েছেন, আমর ইবনু নুজাইদ আমাদের জানিয়েছেন, মুহাম্মাদ ইবনু ইবরাহীম আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন, ইবনু বুকাইর আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন, মালিক আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন, অতঃপর তিনি এটি উল্লেখ করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14199)


14199 - وَأَعَادَ الشَّافِعِيُّ - رَحِمَهُ اللَّهُ - هَا هُنَا الِاحْتِجَاجَ بِخَبَرِ بَرِيرَةَ فِي أَنَّ بَيْعَ الْأَمَةِ لَا يَكُونُ طَلَاقًا، وَبَسَطَ الْكَلَامَ فِيهِ




আর শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) এখানে বারিরাহ-এর ঘটনা দ্বারা এই বিষয়ে পুনরায় যুক্তি পেশ করলেন যে, দাসী বিক্রি করলে তা তালাক বলে গণ্য হয় না এবং তিনি এ ব্যাপারে বিশদ আলোচনা করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14200)


14200 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ، فِيمَا أَلْزَمَ الشَّافِعِيُّ الْعِرَاقِيِّينَ فِي خِلَافِ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ، أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: قَالَ الشَّافِعِيُّ فِيمَا بَلَغَهُ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: « بَيْعُ الْأَمَةِ طَلَاقُهَا»




আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: দাসীকে বিক্রি করাই হলো তার তালাক।