হাদীস বিএন


মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী





মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14441)


14441 - وَهَذِهِ الْمَرْأَةُ كَانَتِ امْرَأَةَ سَعْدِ بْنِ الرَّبِيعِ كَمَا قَالَ الشَّافِعِيُّ




আর এই মহিলাটি ছিলেন সা‘দ ইবনু রাবী‘ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর স্ত্রী, যেমনটি শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14442)


14442 - فَقَدْ: أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سَلَمَةَ الْمَدَنِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، «أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ زَارَ عَمْرَةَ امْرَأَةَ سَعْدِ بْنِ الرَّبِيعِ فَذَبَحَتْ لَهُ وَلِأَصْحَابِهِ شَاةً فَأَكَلُوا، ثُمَّ قَامُوا إِلَى الصَّلَاةِ وَلَمْ يَتَوَضَّأْ أَحَدٌ مِنْهُمْ»،




জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সা’দ ইবনে আর-রাবী’র স্ত্রী আমরাহর সাথে সাক্ষাৎ করেছিলেন। তখন তিনি (আমরাহ) তাঁর ও তাঁর সাহাবীগণের জন্য একটি বকরি জবাই করলেন। এরপর তাঁরা খেলেন। অতঃপর তাঁরা সালাতের জন্য দাঁড়ালেন, কিন্তু তাঁদের মধ্যে কেউই উযু করেননি।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14443)


14443 - وَبِمَعْنَاهُ رَوَاهُ أَيْضًا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، عَنْ جَابِرٍ




১৪৪৪৩ - এবং এই অর্থেই এটিও বর্ণনা করেছেন আব্দুল্লাহ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু উকাইল, জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14444)


14444 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ، حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ، عَنْ رَجُلٍ مِنَ الْأَنْصَارِ يُكْنَى أَبَا شُعَيْبٍ قَالَ: أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَرَفْتُ فِي وَجْهِهِ الْجُوعَ، فَأَتَيْتُ غُلَامًا لِي قَصَّابًا فَأَمَرْتُهُ أَنْ يَجْعَلَ لَنَا طَعَامًا لِخَمْسَةِ رِجَالٍ، ثُمَّ دَعَوْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَجَاءَ خَامِسَ خَمْسَةٍ، وَتَبِعَهُمْ رَجُلٌ فَلَمَّا -[259]- بَلَغَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْبَابَ قَالَ: «إِنَّ هَذَا قَدْ تَبِعَنَا فَإِنْ شِئْتَ أَنْ تَأْذَنَ لَهُ، وَإِلَّا رَجَعَ»، فَأَذِنَ لَهُ أَخْرَجَاهُ فِي الصَّحِيحِ مِنْ أَوْجُهٍ عَنِ الْأَعْمَشِ
السُّنَّةُ فِي الْأَكْلِ وَالشُّرْبِ مِنْ كِتَابِ حَرْمَلَةَ




আবু শুআইব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট আসলাম এবং আমি তাঁর চেহারায় ক্ষুধার চিহ্ন দেখতে পেলাম। অতঃপর আমি আমার গোশত বিক্রেতা (কসাই) গোলামের কাছে গিয়ে তাকে পাঁচজনের জন্য খাবার তৈরি করার নির্দেশ দিলাম। এরপর আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে দাওয়াত দিলাম। তিনি (অন্য চারজন সাহাবীসহ) পাঁচজনের পঞ্চম হিসেবে এলেন। আর তাদের পিছু পিছু একজন লোক আসলো। যখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) দরজার কাছে পৌঁছালেন, তখন তিনি বললেন: "এই লোকটি আমাদের পিছু নিয়েছে। তুমি যদি চাও, তবে তাকে অনুমতি দিতে পারো, অন্যথায় সে ফিরে যাবে।" এরপর আমি তাকেও অনুমতি দিলাম।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14445)


14445 - قَالَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللَّهُ: أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ -[261]- جَابِرٍ «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى أَنْ يَأْكُلَ الرَّجُلُ بِشِمَالِهِ»، أَخْبَرَنَاهُ أَبُو أَحْمَدَ الْمِهْرَجَانِيُّ، أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي، حَدَّثْنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ،




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কোনো ব্যক্তিকে তার বাম হাত দিয়ে খেতে নিষেধ করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14446)


14446 - زَادُوا: «وَيَمْشِي فِي نَعْلٍ وَاحِدَةٍ، وَأَنْ يَشْتَمِلَ الصَّمَّاءَ وَأَنْ يَحْتَبِيَ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ كَاشِفًا عَنْ فَرْجِهِ»




তারা আরও যুক্ত করেছেন: "এক পায়ে জুতা পরিধান করে হাঁটা, সাম্মা (কাপড়ে নিজেকে সম্পূর্ণরূপে আবৃত করা) করা এবং এক কাপড়ে এমনভাবে ইহতিবা (বসা) করা যাতে তার লজ্জাস্থান প্রকাশিত হয়।"









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14447)


14447 - قَالَ الشَّافِعِيُّ: أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « يَأْكُلُ الْمُسْلِمُ فِي مِعًى وَاحِدٍ، وَالْكَافِرُ يَأْكُلُ فِي سَبْعَةِ أَمْعَاءٍ» -[262]- أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ، أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ نَحْوَهُ، وَرَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنِ ابْنِ أَبِي أُوَيْسٍ، عَنْ مَالِكٍ




আবূ হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “মুসলিম ব্যক্তি এক নাড়ীতে (বা এক উদরে/পেটে) আহার করে, আর কাফির সাত নাড়ীতে আহার করে।”









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14448)


14448 - قَالَ الشَّافِعِيُّ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَ: «كَانَ أَحَبَّ الشَّرَابِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْحُلْوُ الْبَارِدُ»




আয়িশাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট প্রিয় পানীয় ছিল মিষ্ট ও ঠাণ্ডা।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14449)


14449 - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ بْنُ يَعْقُوبَ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ، غَيْرَ أَنَّهُ لَمْ يَقُلْ كَانَ، وَكَذَلِكَ رَوَاهُ جَمَاعَةٌ عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ




১৪৪৪৯ - আমাদেরকে খবর দিয়েছেন আবু আবদুল্লাহ আল-হাফিজ, আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আবুল আব্বাস ইবনু ইয়া’কুব, আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনু শাইবান। তিনি বলেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন সুফিয়ান। অতঃপর তিনি সেটা তার সনদসহ অনুরূপ বর্ণনা করেছেন, তবে তিনি ’কান’ (كان) শব্দটি বলেননি। আর এভাবেই ইবনু উয়াইনা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকেও একটি দল বর্ণনা করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14450)


14450 - وَرَوَاهُ ابْنُ الْمُبَارَكِ، وَعَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُئِلَ: أَيُّ الشَّرَابِ أَطْيَبُ؟ قَالَ: «الْحُلْوُ الْبَارِدُ»، هَكَذَا مُنْقَطِعًا وَهُوَ أَصَحُّ




যুহরী থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল: "কোন পানীয়টি সবচেয়ে উত্তম?" তিনি বললেন: "মিষ্টি, ঠান্ডা (পানীয়)।"









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14451)


14451 - قَالَ الشَّافِعِيُّ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْكَرِيمِ الْجَزَرِيُّ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى أَنْ يُنْفَخَ فِي الْإِنَاءِ أَوْ يُتَنَفَّسَ فِيهِ» -[263]-




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পাত্রের মধ্যে ফুঁক দিতে অথবা তার মধ্যে নিঃশ্বাস ফেলতে নিষেধ করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14452)


14452 - حَدَّثَنَاهُ أَبُو الْحَسَنِ الْعَلَوِيُّ، أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ الْمَرْوَزِيُّ، حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ أَحْمَدَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْمُقْرِئُ، أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، بِإِسْنَادِهِ نَحْوَهُ




১৪৪৫২ - আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আবুল হাসান আল-আলাউয়ী, তাঁকে খবর দিয়েছেন আবূ নসর আল-মারওয়াযী, তাঁদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন মাহমূদ ইবনু আহমাদ, তাঁদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন সুফিয়ান। (দ্বিতীয় সনদ শুরু) এবং আমাদের খবর দিয়েছেন আবুল হাসান আল-মুক্বরি’, তাঁকে খবর দিয়েছেন আল-হাসান ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু ইসহাক, তাঁদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন ইউসুফ ইবনু ইয়া’কূব, তাঁদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু আবী বাকর, তাঁদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন সুফিয়ান ইবনু ‘উয়ায়নাহ, তাঁর সনদসহ এর অনুরূপ।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14453)


14453 - قَالَ أَحْمَدُ: وَأَمَّا الَّذِي ثَبَتَ، عَنْ أَنَسٍ، «أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَتَنَفَّسُ فِي الْإِنَاءِ ثَلَاثًا»، فَهُوَ أَنَّهُ كَانَ يَشْرَبُهُ بِثَلَاثَةِ أَنْفَاسٍ وَهُوَ غَيْرُ مَا نَهَى عَنْهُ




আহমাদ বলেছেন: কিন্তু আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে যা প্রমাণিত হয়েছে যে, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পাত্রে তিনবার নিঃশ্বাস নিতেন, তার অর্থ হলো— তিনি তিন নিঃশ্বাসে পান করতেন। আর এটি তাঁর নিষেধকৃত বিষয় থেকে ভিন্ন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14454)


14454 - قَالَ الشَّافِعِيُّ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، أَخْبَرَنَا عَاصِمٌ الْأَحْوَلُ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: «رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ بِدَلْوٍ مِنْ مَاءِ زَمْزَمَ فَنُزِعَ لَهُ فَشَرِبَ وَهُوَ قَائِمٌ» -[264]- أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَخْبَرَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بِإِسْنَادِهِ وَمَعْنَاهُ، أَخْرَجَاهُ فِي الصَّحِيحِ




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে দেখেছি, তিনি যমযমের এক বালতি পানি আনতে নির্দেশ দিলেন, এরপর তা (পানি) তুলে আনা হলো এবং তিনি দাঁড়িয়ে থাকা অবস্থায় পান করলেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14455)


14455 - وَثَبَتَ عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّهُ شَرِبَ قَائِمًا، وَقَالَ: «رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَلَ كَمَا رَأَيْتُمُونِي فَعَلْتُ»،




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি দাঁড়িয়ে পান করলেন এবং বললেন: “তোমরা আমাকে যা করতে দেখলে, আমিও রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে তাই করতে দেখেছি।”









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14456)


14456 - وَأَمَّا الَّذِي رُوِيَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ زَجَرَ عَنِ الشُّرْبِ قَائِمًا، وَالَّذِي رُوِيَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا يَشْرَبَنَّ أَحَدُكُمْ قَائِمًا، فَمَنْ شَرِبَ قَائِمًا فَلْيَسْتَقِئْ» فَإِنَّهُ يُشْبِهُ أَنْ يَكُونَ مَنْسُوخًا أَوْ وَرَدَ عَلَى طَرِيقِ التَّنْزِيهِ وَالتَّأْدِيبِ،




আর আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে যা বর্ণিত হয়েছে যে, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) দাঁড়িয়ে পান করতে নিষেধ করেছেন, এবং আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে যা বর্ণিত হয়েছে যে, তিনি বলেছেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: ‘তোমাদের কেউ যেন অবশ্যই দাঁড়িয়ে পান না করে। অতএব, যে ব্যক্তি দাঁড়িয়ে পান করবে, সে যেন বমি করে দেয়’—এটি সম্ভবত মানসূখ (রহিত) হয়েছে অথবা এটি তানযীহ (নিষিদ্ধতার কঠোরতা পরিহার করে শুধুমাত্র পরিচ্ছন্নতা) এবং তা’দীব (শিষ্টাচার শিক্ষা)-এর পথ ধরে এসেছে।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14457)


14457 - وَقَدْ رُوِّينَاهُ عَنْ عَلِيٍّ، أَنَّهُ بَلَغَهُ هَذَا الْخَبَرَ فَدَعَا بِمَاءٍ فَشَرِبَ وَهُوَ قَائِمٌ، وَهَذَا يَدُلُّ عَلَى أَنَّهُ عَرَفَ وُرُودَهُ عَلَى طَرِيقِ التَّنْزِيهِ وَالتَّأْدِيبِ، أَوْ عَلِمَ فِيهِ نَسْخًا، وَاللَّهُ أَعْلَمُ،




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত যে, তাঁর কাছে এই সংবাদ পৌঁছালে, তিনি পানি চাইলেন এবং দাঁড়িয়ে তা পান করলেন। আর এটি প্রমাণ করে যে, তিনি (আলী) এই নিষেধাজ্ঞাকে শুধুমাত্র (উত্তম) পবিত্রতা ও শিষ্টাচারের পথ হিসেবে জানতেন, অথবা তিনি এ বিষয়ে কোনো রহিতকরণ (নসখ) সম্পর্কে জানতেন। আর আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14458)


14458 - وَقَدْ حَمَلَهُ الْقُتَيْبِيُّ عَلَى شُرْبِهِ قَائِمًا وَهُوَ يَسِيرُ غَيْرُ مُطْمَئِنٍّ لِئَلَّا يُصِيبَ مَنْ شَرِبَهُ أَذًى، فَأَمَّا إِذَا كَانَ قَائِمًا لَا يَسِيرُ فَلَا بَأْسَ -[265]-،




আল-কুতাইবি থেকে বর্ণিত, তিনি এটিকে (দাঁড়িয়ে পান করার নিষিদ্ধতাকে) ওই ব্যক্তির ক্ষেত্রে প্রযোজ্য করেছেন, যে চলাফেরা করা অবস্থায় অস্থিরভাবে দাঁড়িয়ে পান করে, যেন পানকারীর কোনো ক্ষতি না হয়। কিন্তু যদি সে স্থিরভাবে দাঁড়িয়ে পান করে এবং চলাফেরা না করে, তবে তাতে কোনো অসুবিধা নেই।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14459)


14459 - قُلْتُ: وَقَدْ رُوِّينَا عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، وَابْنِ عُمَرَ، وَعَائِشَةَ وَغَيْرِهِمْ أَنَّهُمْ لَمْ يَرَوْا بِذَلِكَ بَأْسًا




আমি বললাম: সা’দ ইবন আবী ওয়াক্কাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), ইবন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং অন্যান্যদের থেকে আমাদের কাছে বর্ণিত আছে যে, তারা এতে কোনো অসুবিধা দেখেননি।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (14460)


14460 - قَالَ الشَّافِعِيُّ: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنِ اخْتِنَاثِ الْأَسْقِيَةِ أَنْ يُشْرَبَ مِنْ أَفْوَاهِهَا»




আবু সাঈদ আল-খুদরি (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মশকসমূহের মুখ উল্টিয়ে বা পেঁচিয়ে তা থেকে মুখ লাগিয়ে সরাসরি পান করতে নিষেধ করেছেন।