মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী
19681 - وَرَوَاهُ شَرِيكٌ الْقَاضِي، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ مَوْلَى آلِ طَلْحَةَ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، وَقَالَ فِيهِ: لِتَحُجَّ رَاكِبَةً وَتُكَفِّرْ يَمِينَهَا -[208]-،
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। তিনি তাতে বলেন: সে যেন আরোহণ করে হজ করে এবং তার কসমের কাফফারা আদায় করে।
19682 - وَهَذَا مِمَّا تَفَرَّدَ بِهِ شَرِيكٌ،
১৯৬৮২ - এবং এটা সেগুলোর অন্তর্ভুক্ত যা শারীক এককভাবে বর্ণনা করেছেন।
19683 - وَقَدْ رُوِيَ ذَلِكَ فِي حَدِيثِ حُيَيِّ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمَعَافِرِيِّ، عَنْ أَبِي حُيَيٍّ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيُّ، عَنْ عُقْبَةَ، وَلَيْسَ بِالْقَوِيِّ
এবং তা হুয়াই ইবনে আবদুল্লাহ আল-মাআফিরীর হাদীসে বর্ণিত হয়েছে, তিনি আবূ হুয়াই আব্দুর রহমান আল-হুবুলীর সূত্রে, তিনি উকবাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন, কিন্তু এটি শক্তিশালী (সুদৃঢ়) নয়।
19684 - وَرَوَاهُ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيُّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ زَحْرٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الرُّعَيْنِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ الْجُهَنِيِّ قَالَ: نَذَرَتْ أُخْتِي أَنْ تَحُجَّ لِلَّهِ مَاشِيَةً غَيْرَ مُخْتَمِرَةٍ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مُرْ أُخْتَكَ فَلْتَخْتَمِرْ، وَلْتَرْكَبْ، وَلْتَصُمْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ»،
উকবাহ ইবনু আমির আল-জুহানী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমার বোন আল্লাহর জন্য পায়ে হেঁটে এবং মাথার চাদর (খিমার) না পরে হজ্জ করার মানত করেছিল। তখন নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: “তোমার বোনকে আদেশ করো, সে যেন মাথার চাদর পরে নেয়, আর সে যেন সওয়ার হয় (আরোহণ করে), এবং সে যেন তিন দিন রোযা পালন করে।”
19685 - وَرَوَاهُ الثَّوْرِيُّ عَنْ يَحْيَى، وَاخْتُلِفَ فِي إِسْنَادِهِ
১৯৬৮৫ - আর এটি সাওরী বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া থেকে, এবং এর সনদে (ইসনাদে) মতভেদ রয়েছে।
19686 - قَالَ الْبُخَارِيُّ فِي التَّارِيخِ: لَا يَصِحُّ فِيهِ الْهَدْيُ يَعْنِي: فِي حَدِيثِ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ
ইমাম বুখারী (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর ’আত-তারীখ’ গ্রন্থে বলেন: উকবাহ ইবনু আমেরের হাদীসের ক্ষেত্রে (এর উপর ভিত্তি করে) হাদঈ (বলিদানের পশু) সহীহ (বা বৈধ) নয়।
19687 - قَالَ أَحْمَدُ: وَرُوِيَ عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنِ، أَنَّهُ قَالَ فِيمَنْ نَذَرَ أَنْ يَحُجَّ مَاشِيًا «فَلْيُهْدِ هَدْيًا، وَلْيَرْكَبْ»،
ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি ঐ ব্যক্তি সম্পর্কে বলেন, যে হেঁটে হজ্জ করার মানত করে: "সে যেন হাদই (পশু উৎসর্গ) করে এবং আরোহণ করে।"
19688 - وَفِي رِوَايَةٍ أُخْرَى: فَلْيُهْدِ بَدَنَةً وَلْيَرْكَبْ
এবং অপর এক বর্ণনায়: সে যেন একটি উট (হাদী হিসেবে) উৎসর্গ করে এবং সওয়ার হয়।
19689 - وَرُوِيَ فِيهِ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عَلِيٍّ، وَكِلَاهُمَا مُنْقَطِعٌ وَمَوْقُوفٌ،
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে আল-হাসান কর্তৃক এ বিষয়ে বর্ণনা করা হয়েছে। তবে উভয় বর্ণনা (সনদ) মুনকাতি’ (বিচ্ছিন্ন) এবং মাওকুফ (সাহাবীর উক্তি হিসেবে স্থিত)।
19690 - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ، أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: قَالَ الشَّافِعِيُّ، عَنِ ابْنِ عُلَيَّةَ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عَلِيٍّ فِي الرَّجُلِ يَجْعَلُ عَلَيْهِ الْمَشْيَ قَالَ: «يَمْشِي، فَإِنْ عَجَزَ رَكِبَ، وَأَهْدَى بَدَنَةً» -[209]-
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি সেই ব্যক্তি সম্পর্কে বলেছেন, যে হেঁটে (হজ্জ বা অন্য কোনো স্থানে যাওয়ার) মান্নত করে: "সে হেঁটে যাবে। কিন্তু যদি সে অপারগ হয়, তাহলে সে আরোহণ করবে এবং একটি উট (বদনা) কোরবানি করবে।"
19691 - قَالَ الشَّافِعِيُّ: وَهُمْ يَقُولُونَ: يَمْشِي إِنْ أَحَبَّ وَكَانَ مُطِيعًا، وَإِلَّا رَكِبَ وَأَهْدَى شَاةً، وَنَحْنُ نَقُولُ: لَيْسَ لِأَحَدٍ أَنْ يَرْكَبَ وَهُوَ يَسْتَطِيعُ أَنْ يَمْشِيَ بِحَالٍ، وَإِنْ عَجَزَ رَكِبَ وَأَهْدَى، فَإِذَا صَحَّ مَشَى الَّذِي رَكِبَ، وَرَكِبَ الَّذِي مَشَى، حَتَّى يَأْتِيَ بِهِ كَمَا نَذَرَهُ، وَكَأَنَّهُ ذَهَبَ إِلَى مَا
শাফিঈ থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: আর তারা (অন্যরা) বলে: যদি সে চায় এবং সে আনুগত্যশীল হয়, তবে সে হেঁটে যাবে। অন্যথায়, সে আরোহণ করবে এবং একটি বকরি হাদিয়া দেবে। আর আমরা বলি: এমন কোনো ব্যক্তির জন্য কোনো অবস্থায়ই আরোহণ করা জায়েয নয়, যে হেঁটে যেতে সক্ষম। আর যদি সে অক্ষম হয়, তবে সে আরোহণ করবে এবং হাদিয়া দেবে। অতঃপর যখন সে সুস্থ হবে, তখন যে আরোহণ করেছিল, সে হেঁটে যাবে, আর যে হেঁটেছিল, সে আরোহণ করবে, যতক্ষণ না সে তা সম্পন্ন করে যেমনটি সে মানত করেছিল। আর যেন সে সেদিকেই গিয়েছিল যা...
19692 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ، وَأَبُو زَكَرِيَّا، وَأَبُو سَعِيدٍ، قَالُوا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ، أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ، أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ أُذَيْنَةَ قَالَ: خَرَجْتُ مَعَ جَدَّةٍ لِي عَلَيْهَا مَشْيٌ إِلَى بَيْتِ اللَّهِ، حَتَّى إِذَا كَانَتْ بِبَعْضِ الطَّرِيقِ عَجَزَتْ، فَسَأَلْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ: «مُرْهَا فَلْتَرْكَبْ، ثُمَّ لِتَمْشِ مِنْ حَيْثُ عَجَزَتْ»
উরওয়াহ ইবনে উযায়না থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আমার এক দাদির সাথে আল্লাহর ঘরের (কাবা) উদ্দেশ্যে বের হলাম, যার উপর হেঁটে (হজ বা উমরা পালনের) মান্নত ছিল। অবশেষে যখন আমরা পথের কিছু অংশে পৌঁছলাম, তখন তিনি অক্ষম হয়ে পড়লেন। অতঃপর আমি আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞেস করলাম। তখন আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, "তাকে আদেশ করো যেন সে (বাহনে) আরোহণ করে নেয়, অতঃপর সে যেখান থেকে অক্ষম হয়েছিল, সেখান থেকে পুনরায় হেঁটে যায়।"
19693 - قَالَ مَالِكٌ: وَعَلَيْهَا هَدْيٌ
মালিক থেকে বর্ণিত, সেটির উপর হাদি (কুরবানী) আবশ্যক।
19694 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ، أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ، أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، أَنَّهُ قَالَ: " كَانَ عَلَيَّ مَشْيٌ فَأَصَابَتْنِي خَاصِرَةٌ فَرَكِبْتُ حَتَّى أَتَيْتُ مَكَّةَ، فَسَأَلْتُ عَطَاءَ بْنَ أَبِي رَبَاحٍ وَغَيْرَهُ، فَقَالُوا: عَلَيْكَ هَدْيٌ، فَلَمَّا قَدِمْتُ الْمَدِينَةَ سَأَلْتُ؟ فَأَمَرُونِي أَنْ أَمْشِيَ مِنْ حَيْثُ عَجَزْتُ، فَمَشَيْتُ مَرَّةً أُخْرَى "
ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমার উপর হেঁটে (হজ বা উমরাহ করার) মান্নত ছিল। ফলে আমার পার্শ্বদেশে ব্যথা শুরু হলো, তাই আমি মক্কায় পৌঁছা পর্যন্ত সওয়ার হলাম (আরোহণ করলাম)। এরপর আমি আতা ইবনু আবী রাবাহ ও অন্যদের জিজ্ঞাসা করলাম। তারা বললেন, তোমার উপর কুরবানি (হাদী) ওয়াজিব হয়েছে। যখন আমি মদীনায় আসলাম, তখন (আবার) জিজ্ঞাসা করলাম। তখন তারা আমাকে নির্দেশ দিলেন, যে স্থান থেকে আমি অক্ষম হয়েছিলাম (হাঁটা বন্ধ করেছিলাম), সেখান থেকে হেঁটে যেতে। তাই আমি পুনরায় হেঁটে গেলাম।
19695 - وَهَذَا إِنَّمَا أَوْرَدَهُ إِلْزَامًا لِأَصْحَابِ مَالِكٍ فِيمَا تَرَكُوا مِنْ قَوْلِ ابْنِ عُمَرَ وَأَهْلِ الْمَدِينَةِ فِي إِيجَابِ الْهَدْيِ، وَلَمْ يَرْوُوا عَنْهُمْ أَنَّهُمْ أَمَرُوهَا بِهَدْيٍ، وَفِيمَا تَرَكُوا مِنْ قَوْلِ عَطَاءٍ وَغَيْرِهِ فِي إِيجَابِ الْهَدْيِ، وَهُمْ أَمَرُوهُ بِهَدْيٍ، وَلَمْ يَأْمُرُوهُ بِمَشْيٍ
আর এটি কেবল মালিকের সঙ্গীদেরকে বাধ্য করার জন্য পেশ করা হয়েছে, তাদের সেই বিষয়ে, যেখানে তারা হাদয় (কুরবানী) আবশ্যক করা সংক্রান্ত ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও মদীনার অধিবাসীদের মতকে পরিত্যাগ করেছে, অথচ তারা তাদের থেকে এমন বর্ণনা করেনি যে, তারা তাদেরকে (নারীদেরকে) হাদয় করার নির্দেশ দিয়েছেন। এবং (এটি পেশ করা হয়েছে) সেই বিষয়ে, যেখানে তারা হাদয় আবশ্যক করা সংক্রান্ত আতা (রাহিমাহুল্লাহ) ও অন্যদের মতকে পরিত্যাগ করেছে, অথচ তারা তাকে (পুরুষ হাজিকে) হাদয়ের নির্দেশ দিয়েছেন, কিন্তু হাঁটার (মাশই) নির্দেশ দেননি।
19696 - قَالَ أَحْمَدُ: وَرَوَى الشَّعْبِيُّ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، مِثْلَ قَوْلِ ابْنِ عُمَرَ، إِلَّا أَنَّهُ قَالَ: وَيَنْحَرُ بَدَنَةً -[210]-،
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (তাঁর উক্তি) ইবনে উমারের উক্তির অনুরূপ, তবে তিনি বলেছেন: "এবং সে একটি উট কোরবানি করবে।"
19697 - وَالصَّحِيحُ مِنْ مَذْهَبِ الشَّافِعِيِّ، وَأَوْلَاهُ بِالسُّنَّةِ الصَّحِيحَةِ مَا حَكَيْنَاهُ عَنْهُ فِي أَوَّلِ هَذِهِ الْمَسْأَلَةِ، وَاللَّهُ أَعْلَمُ،
আর শাফিঈ মাযহাবের মধ্যে বিশুদ্ধ মত হলো, এবং যা সহীহ সুন্নাহর সাথে সর্বাধিক সামঞ্জস্যপূর্ণ, তা হলো যা আমরা এই মাসআলার শুরুতে তাঁর পক্ষ থেকে বর্ণনা করেছি। আর আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।
19698 - وَرُوِّينَا عَنْ عَطَاءٍ، أَنَّهُ قَالَ: يَمْشِي مِنْ مِيقَاتِهِ إِلَّا أَنْ يَكُونَ نَوَى مَكَانًا حَتَّى يَصْدُرَ،
আত্বা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: সে তার মীকাত থেকে হেঁটে যাবে, যদি না সে কোনো স্থানের (উদ্দেশ্যে) নিয়্যত করে থাকে, যতক্ষণ না সে (কাজ সম্পন্ন করে) ফিরে আসে।
19699 - وَرَوَاهُ الْأَوْزَاعِيُّ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي الِابْتِدَاءِ دُونَ الِانْتِهَاءِ
نَذْرُ الْمَشْيِ إِلَى مَسْجِدِ الْمَدِينَةِ أَوْ بَيْتِ الْمَقْدِسِ
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, শুরু করার ক্ষেত্রে (এই মাসআলা প্রযোজ্য), সমাপ্তির ক্ষেত্রে নয়: মদীনার মসজিদে অথবা বাইতুল মাকদিসে হেঁটে যাওয়ার মান্নত।
19700 - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ، أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: قَالَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللَّهُ: وَأَحَبُّ إِلَيَّ لَوْ نَذَرَ الْمَشْيَ إِلَى مَسْجِدِ الْمَدِينَةِ أَنْ يَمْشِيَ، وَإِلَى بَيْتِ الْمَقْدِسِ أَنْ يَمْشِيَ؛ لِأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " لَا تُشَدُّ الرِّحَالُ إِلَّا إِلَى ثَلَاثَةِ مَسَاجِدٍ: إِلَى مَسْجِدِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَالْمَسْجِدِ الْحَرَامِ، وَمَسْجِدِ بَيْتِ الْمَقْدِسِ "
শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমার নিকট এটিই অধিক পছন্দনীয় যে, যদি কেউ মদীনার মসজিদে হেঁটে যাওয়ার মান্নত করে, তবে সে হেঁটে যাবে; আর যদি বায়তুল মাকদিসের (মসজিদে) যাওয়ার মান্নত করে, তবে সেও হেঁটে যাবে। কারণ রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "তিনটি মসজিদ ব্যতীত (পুণ্যের উদ্দেশ্যে) ভ্রমণ করা যাবে না: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের মসজিদ, আল-মাসজিদুল হারাম এবং মাসজিদে বায়তুল মাকদিস।"